background image

 

 

Instructions de service 

EXD-SH1/2 Contrôleur avec communication 

ModBus pour vannes de régulation électroniques 

 

 

 

Emerson Climate Technologies GmbH  

www.climate.emerson.com/en-gb

  

Date: 29.07.2020 

Am Borsigturm 31 I 13507 Berlin I Germany 

 

EXD-SH12_OI_EN_DE_FR_IT_PL_RU_0720_R04_865917.docx 

P r é pa r a t i o n   po u r   l e   dé ma r r a g e : 

 

Tirer au vide l’intégralité du circuit de réfrigération... 

 

Note: Les vannes EX/CV sont livrées en position semi-ouverte. Ne pas charger 

le system en réfrigérant avant fermeture de la vanne. 

 

Appliquer la tension d’alimentation 24V à l’EXD-SH1/2 lorsque le contact 

d’entrée numérique est ouvert (DI1/DI2). La vanne doit de fermer. 

 

Après fermeture de la vanne, procéder à la charge en réfrigérant. 

C o n f i g ur a ti o n  d e s   pa r a mè t r e s : 

(à vérifier/modifier avant le démarrage) 

 

S’assurer que le contact d’entrée numérique (DI1/DI2) est ouvert. Ouvrir 

l’alimentation 24V de l’EXD-SH1/2. 

 

Les paramètres mot de passe (H5), type de fonction (1Fct), réfrigérant (1u0/2u0), 

type de capteur de pression (1uP/2uP) étalonnage de la vanne (1uF/2uF) doivent 

être fixés en fonction des caractéristiques du système uniquement lorsque le 

contact d’entrée numérique DI1/DI2 est ouvert. C’est une sécurité additionnelle 

destinée à éviter des dommages accidentels aux compresseurs et autres composants 

du système. 

 

Une fois les principaux paramètres sélectionnés et sauvegardés, l’EXD-SH1/2 est 

prêt à fonctionner. Tous les autres paramètres peuvent être modifiés à tout moment 

pendant les périodes d’arrêt ou de fonctionnement du système si nécessaire. 

 

A f f i c ha g e / u ni t e   de   c o mma n d e : ( L E D s  e t   b o u to n s   d e  

f o nc t i o n )  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
D e s c r i p t i o n  d e   l ’ a f f i c h a g e : 

 

Fonction principale sélectionnée 

 

Contrôle de surchauffe 

Contrôle de 

température 

 

Compresseur 

ON 

Compresseur 

OFF 

Affichage 

supérieur 

Surchauffe (K/F) 

Surchauffe (K/F) 

Température 

controlée (°C/F) 

Affichage 

inférieur 

Ouverture de la 

vanne (%) 

Pression 

d’aspiration 

(bar/psig) 

Ouverture vanne 

(%) 

Note: Quand la valeur de surchauffe clignote, le régulateur est en fonction MOP. 

 

M o d e   a f f i c h a g e   v a l e u r   i n s ta n t a n é e : 

 

Le régulateur affiche les valeurs d’un circuit à la foi. Pour passer d’un circuit   à 

l’autre, presser le bouton  

  (uniquement sur EXD-SH2). 

 

En pressant le bouton 

, le mode d’affichage valeur instantanée  peut être 

activé/désactivé, permettant à l’opérateur de vérifier les valeurs 

mesurées/calculées en temps réel selon la séquence indiquée ci-dessous : 

Valeur sur afficheur supérieur 

Code sur afficheur inférieur 

Surchauffe (K/F) 

SH 

Ouverture de vanne (%) 

OPEn 

Temperature d’aspiration (°C/°F) 

tASP 

Pression d’aspiration (bar/psig) 

PEuA 

Température saturée (°C/°F) 

tEuA 

Versions software : (0A) 

SH1 or SH2 

Répétition de l’affichage des valeurs 

M o d e   pa r a mé t r a g e : 

La configuration des paramètres est protégée par un mot de passé numérique. Le mot 

de passé par défaut est “

12

”. Pour entrer dans le paramétrage: 

 

Presser simultanément les boutons 

 et

 

 pendant plus de 5 seconds. 

 

Un “0”clignotant est affiché en haut et “PAS” en bas. 

 

Presser 

 jusqu’à ce que “12” soit affiché (mot de passe). 

 

Presser 

 pour confirmer le mot de passe. 

 

Presser 

  ou 

  pour afficher le code du paramètre (voir table des codes 

paramètre) qui doit être modifié. 

 

Presser 

 pour confirmer le code choisi. 

 

Presser 

 ou 

 pour augmenter ou diminuer la valeur. 

 

Presser 

 pour confirmer temporairement la nouvelle valeur. La valeur choisie 

clignote plusieurs fois et l’affichage propose le code paramètre accessible suivant. 

 

Répéter la procédure pour les paramètres suivants si nécessaire. 

Pour sortir et sauvegarder les nouveaux réglages: 

 

Lorsque tous les paramètres sont modifiés comme souhaité, presser 

pour 

sauvegarder les nouveaux paramètres et sortir du mode réglage. 

Pour sortir et annuler les nouveaux réglages :

 

 

Presser 

et 

 pour annuler  les modifications effectuées.  

 

Une autre méthode pour sortir sans sauvegarder les nouveaux paramètres est de ne 

presser aucun bouton pendant au moins 120 secondes (TIME OUT). 

 

Note: En mode paramétrage, le régulateur affichera le code paramètre sur 

l’affichage inférieur, et la valeur du paramètre sur l’affichage supérieur.

 

Fonctions manuelles spéciales : (Restauration, annulation)

 

 

Presser simultanément 

 et 

 pendant au moins 5 secondes.  

 

Un “0”clignotant est affiché. 

 

Presser 

 jusqu’à ce que “12” soit affiché; (ou le mot de passe si celui par défaut 

a été modifié). 

 

Presser 

 pour confirmer le mot de passé. 

 

Sélectionner la fonction spéciale comme expliqué dans le mode paramétrage 

Les fonctions spéciales sont : 

Valeur affichée 

Code 

Réinitialisation des paramètres usine 

-Fdt 

Annulation des alarmes (manuel slmt)  

ALrr 

 

La valeur par défaut de chaque variable est 0. En la fixant à 1, on actionne la 

fonction correspondante. 

 

La réinitialisation des paramètres usine (-Fdt) est possible lorsque l’entrée 

numérique DI1/DI2 est ouverte. 

 

M a n œ u v r e   ma n u e l l e   de   l a   v a n n e   ( s e r v i c e   / ma i n t e na nc e ) :  

 

Presser 

 pendant plus de 5 secondes. 

Sélectionner, modifier et sauvegarder les paramètres comme détaillé dans le mode 

paramétrage. 

Code  Description du paramètre 

Min

 

Max

 

Réglage 

usine

 

Régl. 

choisi 

1Ho  Mode fonctionnement manuel; circuit 1 

 

0 = désactivé  

1 = Autorisé 

 

1HP  Ouverture de la vanne (%) 

100 

 

2Ho  Mode fonctionnement manuel; circuit 2 

 

0 = désactivé    

1 = autorisé 

 

2HP  Ouverture de la vanne  (%) 

100 

 

Note:  Pendant le fonctionnement manuel, les alarmes telles que « surchauffe 

trop basse » sont désactivées. Il est recommandé de surveiller le fonctionnement 

du système lorsque le régulateur est en mode manuel. Le mode manuel est 

réservé aux opérations de maintenance ou à un fonctionnement particulier 

temporaire. Une fois ces opérations terminées, remettre les paramètres 1Ho et 

2Ho à 0, afin que le régulateur régule à nouveau automatiquement les vannes 

en fonction des points de consigne choisis.

 

 

 

Paramètre suivant/ 

valeur (inférieure) 

Mode manuel  d’affichage 

valeurs instantanées actif 

Afficheur 

Inférieur

 

Changement 

affichage 1/2 

Circuit 1 ”ON”

 

Circuit 2 „ ON“

 

ON

: alarme 

OFF

: pas d’alarme 

Afficheur 

supérieur

 

Fonctionnement et 

paramètres circuit1

 

La vanne du 

circuit 1 et/ou 2 

est en 

régulation 

Fonctionnement et 

paramètres circuit2

 

Clignotant:

 

Vanne s’ouvre 

Paramètres 

affichage/sauvegarde 

Clignotant:

 

Vanne se ferme 

Paramètre suivant/ 

valeur (supérieure) 

Activation/désactivation 

affichage valeurs instantanées 

Summary of Contents for EXD-SH1

Page 1: ...mable refrigerants only use valves and accessories approved for it Di me nsi o ns mm Saf e ty i nstr uc tio ns Read operating instructions thoroughly Failure to comply can result in device failure system damage or personal injury It is intended for use by persons having the appropriate knowledge and skill Before installation or service disconnect all voltages from system and device Do not operate ...

Page 2: ...ad upload key 19 22 Electrical control valve circuit 2 ECV2 EXV M Electrical plug wire colors WH white BK black BL blue BN brown 1 and 7 Supply voltage 24 VAC DC 2 and 8 Temperature sensor circuit 1 23 and 24 RS485 terminal 3 and 8 Temperature sensor circuit 2 25 and 26 Alarm relay circuit 1 C NO Suitable for 24 VAC DC 4 and 5 PT5N circuit 1 circuit 2 white wire 4 20 mA signal 27 and 28 Alarm rela...

Page 3: ...word Press or to show the code of the parameter see table of parameter codes that has to be accessed changed Press to choose and adjust parameter value Press or to increase or decrease the value Press to temporarily confirm the new value The selected value blinks a few times and the display shows the next available parameter code Repeat the procedure for other parameters if needed To exit and save...

Page 4: ... 1 0 0 disabled 1 enabled 1tAL Min temperature alarm set point C 50 50 0 1tdL Min temperature alarm delay min 1 10 3 1tAH Max temperature alarm set point C 50 50 15 1tdH Max temperature alarm delay min 1 10 3 1tt Temperature sensor type 0 1 0 0 ECN Nxx 45 40 C TP1 45 150 C 1 ECN Z 80 40 C for R23 Code Parameter description and choices Min Max Factory setting Circuit 2 Parameters only EXD SH2 2u4 C...

Page 5: ...ure such as refrigerant loss No if it is ON LOP 1 2 1P9 2P9 2 Triggered Operating Yes if it is blinking Err Failed uploading downloading Repeat again the procedure for uploading downloading No ACEr Modbus Timed Out Check Modbus communication Note Modbus alarm ACEr detection is active only when the pressure sensor type is configured to be Modbus type and the corresponding circuit is on demand No PF...

Page 6: ... c her hei tshi nw ei se Lesen Sie die Betriebsanleitung gründlich Nichtbeachtung kann zum Versagen oder zur Zerstörung des Gerätes und zu Verletzungen führen Der Einbau darf nur von Fachkräften vorgenommen werden Der Kältekreislauf darf nur in drucklosem Zustand geöffnet werden Die Anlage erst in Betrieb nehmen wenn alle Kabelverbindungen vollständig sind Die Anlage darf erst dann in Betrieb geno...

Page 7: ...ierschlüssel 19 22 Elektrisches Regelventil Kreislauf 2 ECV2 EXV M elektr Stecker Adernfarben WH weiß BK schwarz BL blau BN braun 1 7 Versorgungsspannung 24 VAC DC 2 8 Temperaturfühler Kreislauf 1 23 24 RS485 Klemmen 3 8 Temperaturfühler Kreislauf 2 25 26 Alarmrelais Kreislauf 1 C NO geeignet für 24 VAC DC 4 5 PT5N Kreislauf 1 Kreislauf 2 weiße Ader 4 20 mA Signal 27 28 Alarmrelais Kreislauf 2 C N...

Page 8: ... im unteren Anzeigefeld PAS angezeigt gedrückt halten bis 12 das Passwort angezeigt wird Mit das Passwort bestätigen Mit oder können die Parameter der Liste nacheinander angezeigt werden Mit kann der Parameter der eingestellt bzw verändert werden soll ausgewählt werden Mit oder können die Werte vergrößert oder verkleinert werden Durch drücken von wird der Wert zwischengespeichert Der Wert blinkt f...

Page 9: ... 1tAL Alarm unterer Temperaturwert C 50 50 0 1tdL Verzögerung Alarm unterer Temperaturwert min 1 10 3 1tAH Alarm oberer Temperaturwert C 50 50 15 1tdH Verzögerung Alarm Oberer Temperaturwert min 1 10 3 1tt Temperatursensor 0 1 0 0 ECN Nxx 45 40 C TP1 45 150 C 1 ECN Z60 80 40 C für R23 Code Parameterbeschreibung und auswahl Min Max Werk Kreislauf 2 Parameter nur EXD SH2 2u4 Regeloptionen 0 2 0 0 St...

Page 10: ... Kopierfunktion Kopierprozedur wiederholen Nein ACEr ModBus Zeitlimit ModBus Kommunikation überprüfen Hinweise ModBus Zeitlimit Erkennung ist nur an wenn der Drucksensor als ModBus Type konfiguriert ist und der entsprechende Regelkreis aktiviert ist Nein PFA Netzausfall ausgelöst geschlossen Dieser Alarm wird angezeigt während das Ventil geschlossen ist und wenn der Regler an ein Batterie Pack ode...

Page 11: ...explosif Pour les réfrigérants inflammables utiliser les vannes et accessoires dédiés à ce type d application Di me nsi o ns mm Co nsig ne s de sé c ur i té Lisez les instructions d installation entièrement Tout manquement à cette consigne peut entrainer une défaillance du produit des dégâts au système ou des lésions corporelles Ce produit doit être utilisé par des personnes possédant les connaiss...

Page 12: ...lation électronique circuit 2 ECV 2 EXV M couleur des fils WH blanc BK noir BL bleu BN brun 1 7 Tension d alimentation 24 VAC DC 2 8 Sonde température circuit 1 23 24 RS485 terminal 3 8 Sonde température circuit 2 25 26 circuit 1 relais d alarme C NO Compatible 24 VAC DC 4 5 PT5N circuit 1 circuit 2 fil blanc signal 4 20 mA 27 28 circuit 2 relais d alarme C NO Compatible 24 VAC DC 9 Entrée 12 VDC ...

Page 13: ... mot de passe Presser pour confirmer le mot de passe Presser ou pour afficher le code du paramètre voir table des codes paramètre qui doit être modifié Presser pour confirmer le code choisi Presser ou pour augmenter ou diminuer la valeur Presser pour confirmer temporairement la nouvelle valeur La valeur choisie clignote plusieurs fois et l affichage propose le code paramètre accessible suivant Rép...

Page 14: ...ne alarme température mini C 50 50 0 1tdL Tempo alarme température mini min 1 10 3 1tAH Consigne alarme température maxi C 50 50 15 1tdH Tempo alarme température maxi min 1 10 3 1tt Type sonde de température 0 1 0 0 ECN Nxx 45 40 C TP1 45 150 C 1 ECN Z60 80 40 C pour R23 Code Description du paramètre Min Max Regl usine Circuit 2 Paramètres EXD SH2 seulement 2u4 Mode de régulation 0 2 0 0 standard ...

Page 15: ...si il clignote Err Echec téléchargement Répéter la procédure de téléchargement Non ACEr Modbus hors délai Vérifier la communication Modbus Note La détection d alarme Modbus ACEr est active uniquement quand le type de capteur de pression est configuré pour le Modbus et que le circuit est en demande Non PFA Alarme défaut alimentation Activé Fermée Quand le régulateur est connecté à la batterie et l ...

Page 16: ...nych czynników chłodniczych używaj wyłącznie zaworów i akcesoriów do niego zatwierdzonych Wy mi a ry mm Instr u kc je be z pie cz e ństwa Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi Nieprzestrzeganie może spowodować awarię urządzenia uszkodzenie instalacji lub obrażenia ciała Produkt przeznaczony jest do użytku przez osoby posiadające odpowiednią wiedzę i kwalifikacje Przed rozpoczęciem instalacji lub...

Page 17: ...ny zawór regulacyjny obiegu 2 ECV 2 EXV M Wtyczka kolory przewodów WH biały BK czarny BL niebieski BN brązowy 1 a 7 Napięcie zasilania 24 VAC DC 2 a 8 Czujnik temperatury obiegu 1 23 a 24 RS485 złącze 3 a 8 Czujnik temperatury obiegu 2 25 a 26 Przekaźnik alarmowy obieg 1 C NO dla napięcia 24 VAC DC 4 a 5 PT5N obieg 1 obieg 2 biały przewód sygnał 4 20 mA 27 a 28 Przekaźnik alarmowy obieg 2 C NO dla...

Page 18: ...każe się 12 hasło Naciśnij w celu potwierdzenia hasła Naciskaj lub w celu przewijania kodów parametrów patrz tabela parametrów Naciśnij w celu wejścia w parametr Naciskaj lub w celu zwiększenia lun zmniejszenia wartości parametru Naciśnij w celu wstępnego potwierdzenia nowej wartości Nowa wartość miga kilka razy a następnie wyświetlany jest kod następnego parametru Powtórzyć procedurę dla kolejnyc...

Page 19: ...ny 1tAL Nastaw alarmu temp ninimalnej C 50 50 0 1tdL Opóźnienie alarmu temp minimalnej min 1 10 3 1tAH Nastawa alarmu temp maksymalnej C 50 50 15 1tdH Opóźnienie alarmu temp maks min 1 10 3 1tt Typ czujnika temperatury 0 1 0 0 ECN Nxx 45 40 C TP1 45 150 C 1 ECN Z60 80 40 C R23 Kod Opis parametru Min Max Nastawa fabryczna Parametry obiegu 2 tylko w EXD SH2 2u4 Tryb pracy 0 2 0 0 standardowy 1 powol...

Page 20: ...wtórzyć procedurę Nie ACEr Modbus przekroczenie czasu Sprawdzić komunikację Modbus Uwaga Alarm ACEr jest aktywny tylko jeżeli typ przetwornika ciśnienia jest skonfigurowany jako Modbus Nie PFA Alarm błędu zasilania Wyzwolony Zamknięty Alarm jest wyświetlany w przypadku zaniku zasilania z sieci podczas zamykania zaworu przy pomocy baterii Nie Kod ACF1 lub ACF2 obwód1 2 niedozwolona konfiguracji sel...

Page 21: ...icurezza Un impiego errato può causare il danneggiamento dell apparecchiatura dell impianto o il ferimento del personale Il prodotto deve essere utilizzato solamente da personale esperto Scollegare il sistema dall alimentazione prima dell installazione o interventi di manutenzione Non utilizzare il sistema prima di aver completato tutti i collegamenti Non alimentare il controllore prima di aver co...

Page 22: ... M Colori cavi elettrici WH bianco BK nero BL blue BN marrone 1 e 7 Alimentazione 24 VAC DC 2 e 8 Sensore temperatura circuito 1 23 e 24 RS485 terminali 3 e 8 Sensore temperatura circuito 2 25 e 26 Relay allarme circuito 1 C NO Adatto per 24 VAC DC 4 e 5 PT5N circuito 1 circuito 2 cavo bianco segnale da 4 20 mA 27 e 28 Relay allarme circuito 2 C NO Adatto per 24 VAC DC 9 Alimentazione 12 VDC per P...

Page 23: ...dice del parametro vedere tabella dei codici parametri che deve essere accessibile modificato Premere per selezionare e modificare il valore del parametro Premere o per aumentare o diminuire il valore Premere per confermare temporaneamente il nuovo valore Il valore selezionato lampeggia alcune volte e il mostra il prossimo codice parametro disponibile Ripetere la procedura per gli altri parametri ...

Page 24: ...bilitato 1 abilitato 1tAL Set point allarme min temperature C 50 50 0 1tdL Ritardo allarme min temperature min 1 10 3 1tAH Set point allarme max temperature C 50 50 15 1tdH Ritardo allarme max temperature min 1 10 3 1tt Sensore Temperatura 0 1 0 0 ECN Nxx 45 40 C TP1 45 150 C 1 ECN Z60 80 40 C per R23 Codice Descrizione parametri e impostazioni Min Max Impost Std Parametri Circuito 2 solo per EXD ...

Page 25: ...rdita di carica refrigerante No se è ON LOP 1 2 1P9 2P9 2 Attivato In funzione Si se lampeggia Err Errato Uploading downloading Ripetere la procedura di uploading downloading No ACEr Modbus Timed Out Verificare la comunicazione Modbus Nota l attivazione dell allarme Modbus ACEr avviene solamente quando il tipo di trasduttore di pressione è configurato di tipo Modbus e il corrispondente circuito è ...

Page 26: ...во взрывобезопасной среде Для горючих хладагентов использовать только разрешенные клапаны и кабели Р а зм е ры м м Ин ст рук ции п о бе з опа сно с ти Прочитайте инструкцию полностью Неправильное подключение может стать причиной выхода из строя контроллера поломки системы или травмы Продукт предназначен для использования персоналом имеющим специальное образование и соответствующие навыки Перед мон...

Page 27: ... Цвета электрических проводов WH белый BK чёрный BL синий BN коричневый 1 и 7 Напряжение питания 24 В AC DC 2 и 8 Датчик температуры контура 1 23 и 24 RS485 клеммы 3 и 8 Датчик температуры контура 2 25 и 26 Аварийное реле контура 1 C NO для 24 В AC DC 4 и 5 PT5N контура 1 и контура 2 белый провод сигнал 4 20 мА 27 и 28 Аварийное реле контура 2 C NO для 24 В AC DC 9 12 В DC Вход напряжения для PT5N...

Page 28: ... для выбора и регулировки значения параметра Нажимайте или для увеличения уменьшения значения параметра Нажмите для подтверждения нового значения Выбранное значение будет мигать некоторое время а затем дисплей покажет следующий доступный код параметра При необходимости повторите процедуру для следующего параметра Выход и сохранение новых значений После изменения нужных параметров нажмите для сохра...

Page 29: ...чена 1tAL Уставка минимальной температуры C 80 50 0 1tdL Задержка аварии по минимальной температуре мин 1 10 3 1tAH Уставка максимальной температуры C 50 50 15 1tdH Задержка аварии по максимальной температуре мин 1 10 3 1tt Тип датчика температуры 0 1 0 0 ECN Nxx 45 40 C TP1 45 150 C 1 ECN Z60 80 C 40 C R23 Код Описание параметра и возможности выбора Мин Макс Заводская настройка Параметры контура ...

Page 30: ...жения причины низкого давления нехватка хладагента итд Нет если ВКЛ LOP 1 2 1P9 2P9 2 Сигнализирует Работает Да если мигает Err Авария загрузки выгрузки Повторите процедуру Нет ACEr Авария Modbus Проверьте подключение Modbus Внимание Авария Modbus ACEr обнаруживается в случае если используется датчик давления совместимый с Modbus и соответствующий контур находится в работе Нет PFA Авария питания С...

Reviews: