background image

 

 

 

Instructions de service 

Soft Starters de la série CSS 

 

 

 

Emerson Climate Technologies GmbH  

www.emersonclimate.eu

 

Am Borsigturm 31 I 13507 Berlin I Germany 

Date: 26.01.2016 

CSS_OI_ML_R08_865724.docx 

I n f o r m a t i o n s   g é n é r a l e s :  

Les Soft Starters de la série CSS limitent le courant de démarrage des compresseurs 
monophasés. Un condensateur de démarrage est intégré. Il est by-passé après 
démarrage. La tension d'alimentation est constamment contrôlée. En cas de 
surtension, sous tension, ou courant anormalement élevé, le système est coupé. Le 
redémarrage est temporisé pour protéger le système. Les alarmes sont indiquées par 
une diode rouge, et un contact d'alarme est alors activé.  Les Soft Starters sont 
homologués pour les compresseurs Copeland Scroll monophasés, 230V  50/60 Hz 
(liste Fig. 3) 
Modèle 

CSS-32U/C32W

 pour courants compresseur jusqu'à 32 A nominal. 

Modèle 

CSS-25U

 pour courants compresseur jusqu'à 25 A nominal. 

  R e c o m m a n d a t i o n s   d e   s é c u r i t é :  

 

Lire attentivement les instructions de service. Le non-respect des instructions 
peut entraîner des dommages à l’appareil, au système, ou des dommages 
corporels. 

 

Selon la norme EN 13313, il est destiné à être utilisé par des personnes ayant 
les connaissances et les compétences appropriées. 

 

Ne pas dépasser les plages de pression, de température, de tension et 
d'intensités maximales indiquées. 

 

Avant installation et maintenance, déconnecter toutes les alimentations 
électriques du système et des équipements. 

 

Le raccordement électrique doit être conforme aux normes électriques locales. 

 

Ne pas manipuler le système avant que toutes les connexions soient terminées.  

 

Une ouverture non autorisée de CSS annulera la garantie 

Elimination des déchets: Les déchets électriques et électroniques NE DOIVENT 
PAS être éliminés avec les autres déchets industriels. Il est de la responsabilité 
de l’utilisateur de les remettre à un point de collecte approprié pour un recyclage 
adéquat (directive WEEE 2002/95/EC). Pour plus d’informations, contacter le 
centre local de collecte.

 

R é g l a g e s :  

 

Aucun réglage nécessaire. Le Soft Starter limite automatiquement le courant de 
démarrage. Il faut procéder à plusieurs démarrages successifs pour des 
performances optimales. 

M o n t a g e   e t   d i m e n s i o n s   ( v o i r   F i g .   2 , 4 )  

 

Le Soft Starter doit être installé exclusivement dans une armoire électrique. Utiliser 
la platine de fixation fournie pour montage sur profilé-support DIN ou fixation par 
quatre trous Ø4,5mm. La platine permet le montage sur Rail DIN dans deux 
directions, (Fig. 4).  

 

Protéger le CSS de la lumière solaire directe, de l’eau.  

C â b l a g e   ( F i g .   1 , 2 ) :  
Attention :Pour le disjoncteur repère F, utiliser un modèle courbe C, 25 A pour 

le CSS 25U et 32 A pour le CSS 32U/CSS-32W. 

 

Ne pas utiliser de contacteur additionnel. Le CSS pourrait être endommagé. 

 

Ne pas connecter condensateur de marche "C run" à la borne R du moteur. 
Le connecter entre les bornes RC et S conformément au schéma. Un 
condensateur de démarrage "Rstart" est intégré au démarreur. 

 

Réaliser le câblage comme indiqué sur le boitier. Contacts du 

CSS:

 

Vers phase compresseur 

Vers enroulement auxiliaire du moteur 

RC  Vers condensateur de marche 

Uc  Entrée signal de commande (230V) 

L1 

Alimentation 230V ( phase) 

Neutre  

 

Le plan de câblage donné Fig.1 est un exemple de raccordement des différentes 
sécurités et résistances de carter. 

Crun  Condensateur de marche 

F6 

Disjoncteur compresseur 

F1 

Disjoncteur circuit de commande 

K1  Contacteur 

F2 

Thermostat de refoulement 

Q1  Sectionneur principal 

F3 

Pressostat HP 

R2  Résistance de carter  

F4 

Pressostat BP  

 

 

 

 

Les connections électriques acceptent des câbles souples entre 0.2 et 4 mm². CSS-
32W R- contacts RC et L:  

 

0.25 … 6 mm

2

 

 

Les vis doivent être serrées entre 

0.5 et 0.6 Nm 

F o n c t i o n n e m e n t :  

 

Une fois tous les câblages effectués, mettre sous tension. Les diodes LED verte et 
rouge s'allument en  simultané pendant 30sec. Puis la diode verte clignotante 
indique le délai initial de 150sec. Enfin, la LED verte fixe indique que l'appareil est 
prêt pour le démarrage.  

 

Alimenter le contact „Uc“ (pendant min. 0.5 sec) démarre le compresseur avec un 
courant de démarrage contrôlé. La phase de démarrage est contrôlée jusqu'à ce que 
le moteur atteigne son régime de fonctionnement stabilisé. 

 

Si le moteur ne peut pas démarrer, (par ex. rotor bloqué) l’alimentation est coupée. 
Le redémarrage ne peut se faire qu'après une temporisation de 5 min. (la diode verte 
clignote pendant ce temps). Le redémarrage  est possible lorsqu'elle cesse de 
clignoter. 

 

Le compresseur est arreté lorsque „Uc“ est déconnecté du 230V. Un redémarrage 
est soumis à délai. (la diode verte clignote). Une fois le délai écoulé, la diode 
verte est fixe et le redémarrage alors possible. 

 

Pour les autres messages lumineux, voir la liste plus bas.  

I n f o r m a t i o n s   t e c h n i q u e s :  

Tension d’alimentation 

230 V AC +10% / -15% 50/60Hz 

Courant nominal max.du compresseur  

CSS-25U: 25 A 
CSS-32U/CSS-32W: 32 A 

Limitation du courant de démarrage 

45 A max./ (30 A pcn 805209-805210) 

Tension signal  Uc 

230 V AC +10% / -15% 50/60Hz 

Impédance signal  Uc 

> 440 kOhm 

Alarm relais, AgNi (SPDT)  

 

Resistive (AC1) max. 

 

250V~ / 3A  

30V=  / 3A 

Température de fonctionnement 

-20 … +55°C 

Température de stockage 

-20 … +65°C n.c. 

Condensateur de démarrage incorporée 

200 … 240 uF 

Section de câble flexible CSS32-W,(R, RC, L) 

0.2   … 6 mm

2

 

Section de câble flexible (alimentation) 

 0,2 ... 4 mm

2

  

Section de câble d' alarme flexible 

 0,2 ... 2,5 mm

2

  

Temporisation après démarrage  

0,5 … 5 Min. 

Résistance aux vibrations (10 . 1000 Hz) 

4 g 

Protection  selon. IEC 529 

IP 20 

H o m o l o g a t i o n s :  

 

Directive  basse tension  

LVD 2006/95/EC  

 

Contacteurs et démarreurs de moteurs - Gradateurs et démarreurs à semi-
conducteurs pour moteurs à courant alternatif 

EN60947-4-2  

 

Sécurité résidentiel (PCN 805204, 805205 seulmt) EN60335-2-40 

 

Compatibilité électromagnétique :      

EMC 2004/108/EC 

 

RoHS 2011/65/EU 

 

Marquage : 

  

   

 

I n f o r m a t i o n   p r o d u i t   p e r   E N   6 0 9 4 7 - 4 - 2 :  

Fabricant: 

Emerson Climate Technologies GmbH 

Types: 

CSS-25U    CSS-32U  CSS-32W 

Courant nominal:                        25A 

 32A max. / AC-53a; AC-58a 

Tension nom. d’utilisation: 

230V nom / 50/60Hz 

Catégorie: 

32A, Class 12, 60% 

 

Description: 

Démarreur hybride pour moteur avec 
semiconducteur bypassé 

Tension d'isolation: 

2.5 kV 

Tension de choc: 

1.5 kV 

Protection acc. IEC 529 :      IP-20 

Degré de pollution: 

C o d e s   I n d i c a t e u r s   L E D   ( s u b j e c t   t o   c h a n g e )  

vert 

rouge 

rel. alarme 

information 

remarques 

activé 

éteint 

activé 

Système activé, fonctionnement normal  

Compresseur peut être éteint ou activé 

Clignot. 

éteint 

activé 

Système activé, temporisation en cours 

Fréquence de clignotement  0.5 Hz 

activé 

activé 

activé 

Test du système après mise en marche 

Durée ~ 30 sec  

activé 

1 clignot. 

activé 

Courant du moteur trop faible 

Contrôler la câblage  

activé 

2 clignot. 

activé 

Tension alimentation  trop faible pour démarrage 

Fréquence du clignotement : 2.5 Hz, temps du pause1.5 sec  

activé 

3 clignot. 

activé 

Tension de démarrage trop faible 

Contrôler la câblage 

activé 

4 clignot. 

activé 

Courant moteur trop important (32 A eff) 

Surcharge, rotor bloqué 

activé 

5 clignot. 

activé 

Pb condensateur démarrage (endommagé, débranché) 

Fréquence du clignotement : 2.5 Hz, temps du pause1.5 sec  

éteint 

5 clignot. 

éteint 

Erreur condensateur de démarrage et de marche  

Faire un reset, si cela persiste, remplacer le CSS 

Clignot. 

activé 

éteint 

Erreur moteur de connexion 

Contrôler la câblage R,RC et S 

éteint 

activé 

éteint 

Erreur interne 

Problème critique, remplacer le démarreur 

éteint 

éteint 

éteint 

Système n'est pas sous tension, ou défaut interne 

Vérifier alimentation – remplacer le démarreur 

éteint 

éteint 

éteint 

Le disjoncteur declenche au démarrage 

Déconnecter lignes R et RC. Mettre le courant quelques secondes. Reconnecter 
R et RC et remettre le courant.. (Note: chocs et  vibrations  

 

 

 

   dûs au transport peuvent basculer le relais bistable en mauvaise position. Cette méthode le repositionnera correctement). 

 

Summary of Contents for CSS Series

Page 1: ...s thermostat Q1 Main switch F3 High pressure switch R2 Crankcase heater F4 Low pressure switch Ope ra ti o n After all connections are wired supply voltage can be switched on Green red LED will be on for 30 sec after power up then blinking green LED indicates the initial delay time of 150 sec Green LED on will indicate ready for start Switch contact Uc to 230V for min 0 5 sec starts the motor with...

Page 2: ...ermostat am Verdichteraustritt Q1 Hauptschalter F3 Hochdruckschalter R2 Kurbelgehäuseheizung F4 Niederdruckschalter B e tri e b Sobald alle Anschlüsse verdrahtet sind kann die Netzspannung angelegt werden Ca 30 sec lang leuchten die grüne und die rote LED gleichzeitig dann folgt eine Verzögerungszeit von 150 sek rote LED aus grüne LED blinkt Der Motor läuft an wenn der Kontakt Uc auf 230 V gelegt ...

Page 3: ...sous tension Les diodes LED verte et rouge s allument en simultané pendant 30sec Puis la diode verte clignotante indique le délai initial de 150sec Enfin la LED verte fixe indique que l appareil est prêt pour le démarrage Alimenter le contact Uc pendant min 0 5 sec démarre le compresseur avec un courant de démarrage contrôlé La phase de démarrage est contrôlée jusqu à ce que le moteur atteigne son...

Page 4: ...esistenza carter F4 Pressostato di bassa F unz io na me nto Terminato il cablaggio è possible fornire tensione I led rosso e verde saranno accesi per 30 secondi quindi il led verde lampeggia e indica il ritardo iniziale di 150 secondi Il led verde resterà acceso ad indicare pronto all avviamento Il contatto Uc a 230V per minimo 0 5 secondi fa partire il motore con corrente limitata La sequenza di ...

Page 5: ...ель F3 Реле высокого давления R2 Подогреватель картера F4 Реле низкого давления Ф унк ци они ро ва ни е После выполнения всех электрических подключений можно включить питающее напряжение После подачи питания зеленый красный светодиоды будут гореть в течение 30 сек затем мигающий зеленый светодиод показывает первоначальную задержку в 150 сек Прибор готов к пуску при постоянно горящем светодиоде зел...

Page 6: ... ZRD48KCE PFZ ZRD61KCE PFZ R410A ZP31KSE PFZ ZP24KSE PFJ ZP29KSE PFJ ZP36KSE PFJ ZP42KSE PFJ ZP54KSE PFZ R410A Digital ZPD34KSE PFZ ZPD42KSE PFZ ZPD54KSE PFZ ZPD61KCE PFZ ZP23K3E PFJ ZP26K3E PFJ ZP32K3E PFJ ZP41K3E PFJ Heating ZH09KVE PFZ ZH12K4E PFZ ZH13KVE PFJ ZH15K4E PFJ ZH19K4E PFJ ZH21K4E PFJ ZH26K4E PFJ ZH30K4E PFJ ZH38K4E PFZ Heating R410A ZHI11K1P PFZ ZH12K1P PFZ ZH04K1P PFZ ZH05K1P PFZ ZH...

Reviews: