![Emerson CLOSETMAD Installation Instructions Manual Download Page 6](http://html.mh-extra.com/html/emerson/closetmad/closetmad_installation-instructions-manual_103184006.webp)
STEP 1
ÉTAPE 1
PASO 1
Install LARGER cam locks into bottom panel.
Installer les GROS boulons à verrou dans le panneau inférieur.
Instale los cierres de leva GRANDES en el panel inferior.
BOTTOM PANEL
PANNEAU INFÉRIEUR
PANEL INFERIOR
C
NOTE:
• Note larger and smaller cam locks! Be sure
to use only the larger cam locks for this step!
• Push a
LARGE
cam lock into each cam lock
hole in bottom panel. Be sure opening in
cam lock points toward aligning hole in edge
of panel. See “HELPFUL HINTS” for proper
cam lock assembly.
REMARQUE :
• Remarquer qu'il y a des boulons à verrou
de taille différente! S'assurer d'utiliser
uniquement les plus gros à cette étape!
• Pousser un
GROS
boulon à verrou dans
chaque trou prévu à cet effet dans le
panneau inférieur. S’assurer d’orienter
l’ouverture du boulon à verrou vers le trou
correspondant de la bordure du panneau.
Consulter les « CONSEILS UTILES » sur
l’assemblage des boulons à verrou.
NOTA:
• ¡Tenga en cuenta los cierres de leva más
pequeños y más grandes! ¡En este paso,
asegúrese de usar solamente los cierres de
leva más grandes!
• Coloque un cierre de leva
GRANDE
en cada
agujero de cierre de leva del panel inferior.
Asegúrese de que la abertura del cierre de
leva quede orientada hacia el agujero de
alineación en el borde del panel. Vea
“CONSEJOS PRÁCTICOS” para el
ensamblaje correcto de los cierres de leva.
• Unfinished surfaces are shaded in
gray.
• Les surfaces brutes sont colorées
en gris.
• Las superficies sin acabar están
sombreadas de color gris.
DD
x4
LARGER CAM LOCK
GROS BOULON À VERROU
CIERRE DE LEVA GRANDE
LARGER CAM LOCK
GROS BOULON À VERROU
CIERRE DE LEVA GRANDE
DD
6