background image

 

 

z

 

Les  enfants  doiven

t  être  surveillés  afin  de  s’assurer 

qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

 

z

 

S’il  est  endommagé,  le  cordon  d’alimentation  doit 

être  remplacé  par  le  fabricant,  ses  agents  de 

réparation  ou  une  personne  qualifiée  afin  d’éviter 
tout risque d’accident.

 

z

 

Cet  appareil  est  conçu  pour  être  utilisé  dans  les 
ménages et dans les lieux similaires notamment: Les 
cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux 
et autres lieux de service; Les fermes; par des clients 
dans  des  hôtels,  des  motels  et  autres  types 
d'environnement 

résidentiel; 

en 

plus 

des 

environnements du type auberge, bistrot, café, etc.   

z

 

Cet  appareil  n'est  pas  destiné  à  une  utilisation 
commerciale. 

 

Attention: 

Les surfaces de grill ainsi que les côtés et le 
haut  de  l'appareil  deviennent  très  chauds. 
Evitez  tout  contact.  Risque  de  brûlures!  Ne 

manipulez l'appareil que par sa poignée. L'appareil doit 
toujours  être  disposé  horizontalement  lorsqu'il 
fonctionne. 

 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for Pizzarette PO-102929

Page 1: ......

Page 2: ... plate z Disconnect the mains plug from the socket when the appliance is not in use and before cleaning z Parts of the appliance become hot during use Therefore the appliance must only be held by the handle Avoid touching the metal parts as they become very hot z Do not immerse the appliance or the mains plug in water or other liquids There is danger to life due to electric shock z Children are un...

Page 3: ... of the appliance in a safe way and understand the hazards involved z Children shall not play with the appliance z Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 years and supervised z Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years z The machine should not be operated by means of an external timer switch or by means of a separat...

Page 4: ...ts z This appliance is not designed for commercial use Caution The baking surfaces as well as the sides and top of the appliance get very hot Avoid any contact Danger of burning Only hold by the handle The appliance must always be positioned horizontally during use ...

Page 5: ...ung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt z Bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose ziehen z Teile des Geräts werden während des Betriebs heiß Benutzen Sie deshalb zur Handhabung nur den Handgriff Berühren Sie keine Metallteile da diese sehr heiß werden z Tauchen Sie das Gerät oder den Netzstecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten Lebensge...

Page 6: ...sen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt z Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis vorgesehen es sei denn sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder wurden im Gebrauch des Geräts unterwies...

Page 7: ...Verwendung im Haushalt oder für ähnliche Anwendungen vorgesehen wie in Personalküchen von Geschäften Büros und anderen Arbeitsumgebungen auf Bauernhöfen von Kunden in Hotels Motels und in anderen Unterkünften in Unterkünften mit Halbpension z Dieses Gerät wurde nicht für den gewerblichen Gebrauch entworfen Vorsicht Die backoberflächen sowie die Seiten und das Oberteil des Geräts werden sehr heiß N...

Page 8: ...n sont conformes aux spécifications mentionnées sur la plaque d indication z Déconnectez la fiche de la prise de courant lorsque vous n utilisez pas l appareil et avant de le nettoyer z Des éléments de l appareil chauffent au cours de l utilisation L appareil ne doit donc être manipulé que par la poignée Evitez de toucher les éléments métalliques car ils deviennent très chauds z N immergez pas l a...

Page 9: ...s surveillance lorsqu il est en marche z Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes souffrant dedéficience physique sensorielle et mentale ou manquant d expérience et de connaissance àconditions qu elles soient sous surveillance ou aient reçu des instructions sécuritaires relatives à l utilisation de l appareil et comprennent les risques impliqués z Les enfan...

Page 10: ...t Les cuisines du personnel dans les magasins les bureaux et autres lieux de service Les fermes par des clients dans des hôtels des motels et autres types d environnement résidentiel en plus des environnements du type auberge bistrot café etc z Cet appareil n est pas destiné à une utilisation commerciale Attention Les surfaces de grill ainsi que les côtés et le haut de l appareil deviennent très c...

Page 11: ...finns angivna på apparaten z Dra alltid ur kontakten från eluttaget då apparaten inte ska användas och innan du påbörjar rengöring z Delar av apparaten kan bli het vid användning Därför är det viktigt att apparaten endast hålls i handtaget Undvik att vidröra metalldelarna då dessa kan bli mycket heta z Sänk aldrig ner apparaten eller elsladden kontakten i vatten eller några andra vätskor Det finns...

Page 12: ...oner med begränsade erfarenheter och kunskaper om de inte övervakas eller får instruktioner om apparatens användning av någon som tar på sig ansvaret för deras säkerhet z Barn bör övervakas så att de inte leker med apparaten z Rengöring eller underhåll skall inte göras av barn såvida de inte är äldre än 8 år och under uppsikt z Apparaten och dess sladd bör hållas utom räckhåll för barm under 8 år ...

Page 13: ...e utformad för kommersiell användning Försiktigt Bakytor såväl som sidorna och överdelen av apparaten kan bli mycket heta Undvik all kontakt Risk för brännskador Använd bara handtaget för att röra vid apparaten Apparaten måste alltid vara placerad på en horisontell yta vid användning ...

Page 14: ...es op het typeplaatje voordat u de stekker in het stopcontact steekt z Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet in gebruik is en voor reiniging z Bepaalde delen van het apparaat worden tijdens het gebruik heet Pak het apparaat daarom alleen bij het handvat vast Raak de metalen delen niet aan deze worden zeer heet z Dompel het apparaat of de stekker niet onder in water of ander...

Page 15: ...at tijdens het gebruik nooit onbeheerd achter z Dittoestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf de leeftijd van 8 jaar en door personen met verminderde fysieke zintuiglijke of mentale capaciteiten of met gebrek aan ervaring of kennis indien zij onder het toezicht staan of gebruiksinstructies voor het veilig gebruik van dit toestel gekregen hebben en de mogelijkegevarenbegrijpen z Kinderen mogen...

Page 16: ...personeelskeuken in winkels kantoren en andere werkomgevingen boerderijen door hotel motelgasten en andere residentiële omgevingen bed and breakfast soortgelijke omgevingen z Dit apparaat is niet ontworpen voor commercieel gebruik Waarschuwing Zowel de bakplaat als de zijkanten en bovenkant van het apparaat worden zeer heet Vermijd elk contact Verbrandingsgevaar Houd het apparaat alleen bij het ha...

Page 17: ...tuja tietoja z Irrota virtapistoke pistorasiasta kun laite ei ole käytössä sekä ennen puhdistusta z Jotkut laitteen osat tulevat kuumiksi käytön aikana Sen vuoksi laitetta saa pidellä vain kädensijasta Vältä metalliosien koskettamista sillä ne tulevat hyvin kuumiksi z Älä upota laitetta tai virtapistoketta veteen tai muihin nesteisiin Sähköiskusta muodostuu hengenvaara z Lapset eivät kykene tunnis...

Page 18: ...kemusta ja riittäviä tietoja paitsi jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö on antanut heille ohjausta laitteen käytössä tai valvoo käyttöä z On tärkeää valvoa että lapset eivät leiki laitteella z Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta elleivät he ole vähintään 8 vuotta vanhoja ja ellei heitä valvota z Pidä laite se ja sen johto poissa alle 8 vuotiaiden lasten ulottuvilta z Tätä la...

Page 19: ...asuinpaikkaympäristöissä bed breakfast tyylisissä ympäristöissä z Tätä laitetta ei ole suunniteltu kaupalliseen käyttöön Huomio Paistolevyt sekä laitteen sivut ja yläpinta tulevat hyvin kuumiksi Vältä kaikenlaista kosketusta Palovaara Pitele vain kädensijasta Laitteen täytyy aina olla vaakatasossa käytön aikana ...

Page 20: ...the baking plate before using the appliance for the first time see Cleaning and maintenance The appliance may emit some smoke and a characteristic smell when you switch it on for the first time This is normal and will stop soon OPERATING INSTRUCTIONS 1 Place the appliance on a flat stable hest resistant and splash proof wurface where it cannot fall 2 Do clean the heating element before plugging in...

Page 21: ...itions the pizza is ready in about 5 to 7 minutes It is best to slide the hot pizzas onto a flat plate Careful The spatula is hot Place the empty hot spatula on a heat resistant surface 6 Turn off the Pizzarette after use by pulling the plug from the socket and allow the Pizzarette to cool down at least 30 minutes before cleaning and storing RECIPE Pizza preparation Pizza dough for 4 people 500 gr...

Page 22: ...x to store the appliance and its accessories to avoid damage 8 If the appliance is not to be used for a period of time the baking sheet should be lightly oiled or greased to prevent rust TECHNICAL DATA Operating voltage 220 240V 50Hz 60Hz Power 1000 1200W GUARANTEE AND CUSTOMER SERVICE Before delivery our devices are subjected to rigorous quality control If despite all care damage has occurred dur...

Page 23: ...ring as well as cleaning maintenance or the replacement of said parts are not covered by the warranty and are to be paid ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL Emerio Holland B V Kenaupark 9 2011 MP Haarlem Nederland Customer service T 31 0 23 5307900 E info emerioholland nl You can help protect the environment Please remember to respect the local regulations hand in the non working electrical equipments t...

Page 24: ...ersten Verwendung des Geräts können eine leichte Rauchentwicklung sowie ein spezieller Geruch entstehen Das ist normal und geht von selbst wieder weg BEDIENUNGSHINWEISE 1 Stellen Sie das Gerät auf eine stabile flache sowie hitze und spritzbeständige Fläche und an eine Stelle wo es nicht herunterfallen kann 2 Das Heizelement vor dem Anschluss an die Stromversorgung reinigen 3 Stecken Sie den Stecke...

Page 25: ...freier Platz usw 5 Die gebackene Pizza ist heiß Am besten schieben Sie sie auf einen flachen Teller Legen Sie den Pizzaheber auf einer hitzebeständigen Fläche ab 6 Schalten Sie die Pizzarette nach Gebrauch aus indem Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen Lassen Sie die Pizzarette mindestens 30 Minuten lang abkühlen bevor Sie diese reinigen REZEPTE Vorbereitung Pizzateig für 4 Personen 500 g Weiz...

Page 26: ... Bürste reinigen Reinigen Sie die Teile der Pizzarette niemals in der Geschirrspülmaschine 6 Tauchen Sie das Basisgerät niemals ins Wasser Die Oberfläche ist mit einem feuchten Tuch zu reinigen 7 Bewahren Sie das Gerät mit den Accessoires immer im ursprünglichen Karton auf sodass nichts beschädigt werden kann 8 Fetten Sie die Backplatte leicht ein wenn die Pizzarette über einen längeren Zeitraum h...

Page 27: ...ntaktieren Sie unsere Kundendienst Zerbrochenes Glas oder Kunststoffteile sind immer kostenpflichtig Schäden an Verbrauchsmaterialien oder Verschleißteilen sowie Reinigung Wartung oder Austausch der besagten Teile werden durch die Garantie nicht abgedeckt und sind deshalb kostenpflichtig UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG Emerio Holland B V Kenaupark 9 2011 MP Haarlem Niederlande Kundendienst T 31 0 23 530...

Page 28: ...remière utilisation nettoyez la plaque de four et les spatules Cf Nettoyage et entretien Il se peut lors de la première utilisation de la Pizzarette que vous constatiez un léger développement de fumées et une odeur particulière Rien d anormal à cela ces phénomènes disparaîtront d eux mêmes INSTRUCTIONS D UTILISATION 1 Placez la Pizzarette sur une base stable plate et à l abri de la chaleur et des ...

Page 29: ...mises à cuire simultanément L emplacement de la Pizzarette température dans le courant d air ou pas etc 5 Dans des conditions normales il faut de 5 à 7 minutes pour que la pizza soit prête 6 La pizza cuite est brûlante on la fera donc de préférence glisser sur une assiette plate Posez la spatule à un endroit supportant la chaleur RECIPES Pâte à pizza 500 g de farine 1 bonne pointe de couteau de se...

Page 30: ...ules à l eau chaude et à la brosse à vaisselle Ne jamais mettre de pièce de la Pizzarette dans le lave vaisselle 6 Ne jamais plonger la partie inférieure de l appareil dans de l eau On pourra en nettoyer la surface à l aide d un chiffon humide 7 Toujours remettre la Pizzarette et ses accessoires dans la boite d origine pour éviter tout risque d endommagement 8 Si vous ne devez pas utiliser la Pizz...

Page 31: ...pas que toute la machine sera remplacée gratuitement Dans de tels cas veuillez contacter notre assistance Des pièces brisées en verre ou en plastique sont toujours sujettes à des frais Les défauts des consommables ou des pièces susceptibles de s user ainsi que le nettoyage l entretien ou la réparation desdites pièces ne sont pas couverts par la garantie et doivent donc être payés APPAREIL RESPECTU...

Page 32: ...er 2 Gör rent bakplåten innan du använder apparaten för första gången se Rengöring och underhåll Apparaten kan avge lite rök och en karaktäristisk lukt när du sätter på den för första gången Detta är normalt och slutar snart ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER 1 Placera apparaten på en platt stabil värmetålig och skvättsäker yta där den inte kan ramla ner 2 Var god rengör värmeelementet innan du kopplar in d...

Page 33: ...t att föra över de varma pizzorna på en platt tallrik Försiktigt Spateln är varm Placera den tomma varma spateln på en värmetålig yta 6 Stänga av Pizzarette n efter användning genom att dra ut kontakten och låt den kyla ner i minst 30 minuter innan du stänger eller rengör och ställer undan den RECEPT Pizzaförberedning Pizzadeg för 4 personer 500 g vitt mjöl 1 tsk salt 4 tsk olivolja 20 g färsk jäs...

Page 34: ...tten Ytan kan rengöras med en fuktig trasa 7 Använd alltid originalförpackningen för att lagra apparaten och dess tillbehör för att undvika skada 8 Om apparaten inte skall användas på ett tag bör bakplåten smörjas med olja eller fett för att förhindra rost TEKNISKA DATA Driftsspänning 220 240V 50Hz 60Hz Strömförbrukning 1000 1200W GARANTI OCH KUNDTJÄNST Innan leverans genomgår våra apparater en st...

Page 35: ...ukningsartiklar eller slitdelar och även skador orsakade av rengöring underhåll eller byte av tidigare nämnda delar täcks inte av garantin och ska således betalas av ägaren MILJÖVÄNLIG KASSERING Emerio Holland B V Kenaupark 9 2011 MP Haarlem Holland Kundservice T 31 0 23 5307900 E info emerioholland nl Du kan hjälpa till att skydda miljön Var god kom ihåg att respektera lokala regelverk lämna in i...

Page 36: ... keer dat u de Pizzarette in gebruik neemt kan er lichte rookontwikkeling en een specifieke geur ontstaan Dit is normaal en zal vanzelf verdwijnen GERRUIKSINSTRUCTIES 1 Plaats de Pizzarette op een stabiele vlakke en hitte en spatbestendige ondergrond op een plaats waar hij niet kan vallen 2 Reinig het verwarmingselement a u b voordat u het apparaat aansluit 3 Om de Pizzarette in te schakelen steek...

Page 37: ...rtijd wordt gebakken de plaats waar de Pizzarette staat temperatuur in of uit de tocht etc 5 Onder normale omstandigheden is de pizza in 5 à 7 minuten klaar 6 De gebakken pizza is heet en kun je het beste op een plat bord schuiven Leg de spatel op een hittebestendige ondergrond RECEPTEN Pizzadeeg 500 gram bloem 1 flinke mespunt zout 4 el olijfolie 20 gram verse gist of 1 zakje gedroogde gist 250 m...

Page 38: ...digen 8 Als de Pizzarette langere tijd niet gebruikt wordt vet dan de bakplaat licht in TECHNISCHE GEGEVENS Bedrijfsspanning 220 240V 50Hz 60Hz Stroomverbruik 1000 1200W GARANTIE EN KLANTENSERVICE Vóór de levering worden onze apparaten streng gecontroleerd Indien het toestel ondanks alle zorg bij de productie of tijdens het transport beschadigd werd moet u het naar de handelaar terugbrengen Naast ...

Page 39: ...de reiniging onderhoud of de vervanging van slijtende delen vallen niet onder de garantie en zullen dus in rekening gebracht worden MILIEUVRIENDELIJKE AFVALVERWERKING Emerio Holland B V Kenaupark 9 2011 MP Haarlem Nederland Klantendienst T 31 0 23 5307900 E info emerioholland nl U kunt helpen om het milieu te beschermen Denk a u b aan de lokale voorschriften lever niet werkende elektrische apparat...

Page 40: ...u voi rikkoutua 2 Puhdista uunipelti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa katso Puhdistus ja huolto Ensimmäisellä käyttökerralla saattaa ilmetä savua ja tunnusomaista hajua Tämä on normaalia ja kestää vain hetken KÄYTTÖOHJEET 1 Aseta laite tasaiselle tukevalle lämmönkestävälle ja roiskeita kestävälle pinnalle jolta se ei pääse putoamaan 2 Puhdista lämpöelementti ennen kuin kytket laitteeseen vi...

Page 41: ...astalta matalalle lautaselle Varo Lasta on kuuma Laske tyhjä kuuma lasta lämmönkestävälle alustalle 6 Katkaise Pizzarette virta käytön jälkeen irrottamalla pistoke pistorasiasta Anna Pizzarette jäähtyä vähintään 30 minuuttia ennen puhdistamista ja varastointia RESEPTI Pizzan valmistus Pizzataikina 4 hengelle 500 g vehnäjauhoja 1 tl suolaa 4 tl oliiviöljyä 20 g tuorehiivaa tai 1 annospussi kuivahii...

Page 42: ...tää laitetta pidempään aikaan suosittelemme että öljyät tai voitelet uunipellin kevyesti ruostumisen estämiseksi TEKNISET TIEDOT Käyttöjännitettä 220 240V 50Hz 60Hz Tehonkulutuksen 1000 1200W TAKUU JA ASIAKASPALVELU Laitteemme tarkastetaan huolellisesti ennen kuin ne toimitetaan jälleenmyyntiin Jos laite on kaikesta huolimatta vioittunut tuotannon tai kuljetuksen aikana palauta se jälleenmyyjälle ...

Page 43: ... mainitut osat eivät kuulu takuun piiriin ja tulee maksaa YMPÄRISTÖYSTÄVÄLLINEN HÄVITTÄMINEN Emerio Holland B V Kenaupark 9 2011 MP Haarlem Nederland Asiakaspalvelu T 31 0 23 5307900 E info emerioholland nl Voit auttaa suojelemaan ympäristöä Muista noudattaa paikallisia säännöksiä vie käytöstä poistetut sähkölaitteet niitä varten oleviin keräyspisteisiin ...

Page 44: ...Manufactured by ...

Reviews: