30
pflegeanleitung
· care instructions · notice d‘entretien · tips voor het onderhoud
Damit Sie möglichst lan ge Freude an Ihren hochwertigen EMCO Produkten haben, beachten Sie bitte folgende Pflegehinweise:
Reinigen Sie die Module mit ei nem Tuch oder Lederlappen und kla rem, handwarmen Was ser. Bei starken Verschmutzungen
können Sie auch ei n mildes, hautfreundliches Spül mit tel verwenden.
Ver wen den Sie kei ne Rei ni gung s mit tel, die scheu ern,
Al ko hol enthalten oder auf einer Es sig säu re auf ge baut sind. So ge nann te Kalkentferner dürfen ebenfalls nicht verwendet
wer den
. Die
Glasflächen
bitte nur mit einem feuchten Fensterleder reinigen. Die Glaskanten nur trocken abwischen.
Verwenden Sie
bitte keine handelsüblichen Glasreinigungsmittel.
Nach der Reinigung ist es wichtig, alle Flächen mit einem weichen, fusselfreien
Tuch trocken zu reiben. Bitte heben Sie diese Montage- und Pflegeanleitung gut auf, denn
Schäden, die durch eine unsachgemäße
Be hand lung entstehen, unterliegen nicht unserer Ge währ lei stung.
To ensure the longevity of your EMCO products, we strongly recommend that you follow these care instructions: Clean the modules
with a soft textile or leather cloth and clear, lukewarm water. If there is heavy dirt, you may use a mild dishwashing detergent.
Please do not use any cleaning agents that scour, contain alcohol or are based on acetic acids. Furthermore, any agents contai-
ning lime-remover should not be used. Glass surfaces
should be cleaned only with a damp chamois. Glass edges should be wiped
with a soft, dry cloth.
Please do not use conventional glass cleaners.
After cleaning, rub dry all surfaces with a soft, lint-free cloth.
Please keep these installation and care instructions in a safe place and take care to heed these instructions at all times.
Damages that result from inappropriate handling or care are not covered by the guarantee.
Afin de profiter le plus longtemps possible de vos produits de qualité EMCO, nous vous prions de bien vouloir observer les conseils
d‘entretien suivants: Nettoyez le module à l‘aide d‘un tissu ou d‘une peau de chamois et d‘eau pure tiède. En cas de taches tenaces
vous pouvez aussi utiliser un produit nettoyant doux pour les mains.
N‘employez pas de produits qui contiennet des substances
abrasives, de l‘alcool ou du vinaigre. Les produits appelés „détartrants“ conviennent tout aussi peu.
Veuillez essuyer les
surfaces
en verre
à l‘aide d‘une peau de chamois humide; les bords sont à nettoyer avec un tissu sec.
N‘utilisez pas les nettoyants pour vitres disponibles dans le commerce.
Il est important, après avoir nettoyé, de sécher toutes les
taches humides à l‘aide d‘un linge doux et non pluchant.
Respectez s‘il vous plaît scrupuleusement ces conseils de montage et
d‘entretien, car la garantie n‘inclut pas le traitement impropre de nos produits.
Om u zo lang mogelijk plezier aan uw hoogwaardige EMCO produkten te laten beleven, schrijven wij het volgende onder-
houdsvoorschrift. Reinig uw module met een vochtige, schone doek. Bij sterke vervuiling adviseren wij een zachte vloeibare zeep
te gebruiken
(geen schoonmaakprodukten welke schuurmiddel, alcohol of azijnzuur bevatten). Zogenaamde kalkverwijderaars
mogen eveneens niet toegepast worden.
De
glasdeuren
alstublieft met een vochtige doek reinigen
(in geen geval agressieve
glasreinigingsmiddelen gebruiken)
. Na de reiniging is het belangrijk alle delen met een schone, droge doek na te drogen.
Wij verzoeken u vriendelijk dit onderhoudsvoorschrift op te volgen want beschadiging welke door slecht onderhoud is ontstaan,
valt niet onder de garantie.
Summary of Contents for Asis Prime
Page 9: ...5 4 2 3 09...
Page 10: ...10 CLICK 5 6...
Page 14: ...14...
Page 16: ...16 3 4...
Page 18: ...18 min 0mm max 10mm 10mm 10mm 2 3 1 4...
Page 20: ...20 min 0mm max 10mm 10mm 10mm 2 3 1 4...
Page 23: ...23 min 0mm max 10mm 10mm 10mm 6 7 5...
Page 31: ...31...