background image

23

CZ

S.P.A.

Blahopřejeme Vám k zakoupení bio drtiče Emak.  Tento 
drtič je při dodržení následujících upozornění zárukou 
dlouhodobého optimálního používání.

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

POZOR - Před každým uvedením do provozu 
zkontrolujte provozní bezpečnostní zařízení 

 

drtiče.

1.  Vedle upozornění tohoto návodu k použití dodržujte 

také obecně platné bezpečnostní a protiúrazové 
předpisy.

2.  Symboly  a popisky varovných a bezpečnostních 

upozornění jsou důležitými pokyny pro bezpečný 
provoz; řiďte se jimi k zachování vlastní bezpečnosti.

3.  Drtič nesmějí používat osoby mladší 18 let.
4. V pracovním prostoru odpovídá za další osoby 

 

pracovník obsluhující drtič.

5.  Obsluha drtiče musí pracovat ve vhodném oděvu, musí 

mít sluchátka, rukavice, protiskluzové boty a ochranné 
brýle  (případně i masku).

6.  Je zakázáno zdržovat se v nebezpečné zóně, zejména v 

místě výstupu drtiče.

7.  Drtič musí být umístěn a používán pouze na pevné 

ploše bez překážek (hrozí nebezpečí převrácení).

8.  Ke snadnějšímu vkládání krátkého materiálu použijte 

pomůcky jako například kulaté kusy dřeva dostatečné 
délky.

9. Před otevřením komína, nebo když chcete od 

drtiče odejít, vypněte motor a vytáhněte zástrčku ze 
zásuvky.

POZOR - Drtič lze správně používat jen při 
dodržení výše uvedených pokynů s použitím 
ochranných pomůcek.

POUŽITÍ DRTIČE
Tento drtič je určen k drcení zahradního odpadu jako 
zbytků z řezu stromů a živých plotů, zvadlých květů apod. 
Maximální průměr vkládaných větví je 40 mm. Drcením 
se odpadní materiál přemění na kompost  rychleji, než 
kdyby se kompostoval bez  jakéhokoli rozkouskování.

POZOR - Pokud není odpadní materiál příliš 
jemný, podporuje nezbytný přísun kyslíku.

UPOZORNĚNÍ A BEZPEČNOSTNÍ SYMBOLY (obr. 1)
1.  Tento symbol znamená Pozor a Opatrně.
2.  Před použitím drtiče si přečtěte návod k použití a 

údržbě.

3.  Při použití používejte ochranná sluchátka.
4.  Při použití používejte ochranné brýle.

ČÁSTI DRTIČE  (obr. 2)
1. Držadla 

pro 

přepravu

2. Vstupní 

otvor

3. Komín
4.  Knoflík pro možnost kontroly nožů
5. Vypínač
6. Zásuvka
7. Elektrický 

motor

8.  Kolečka pro  přepravu
9. Opěrné 

nožičky

10. Výstupní otvor

Obr. 1

Obr. 2

KONSTRUKCE DRTIČE
Drtič se dodává již zcela smontovaný. Před uvedením 
do provozu doporučujeme zkontrolovat, zda na disku 
držáku  nožů nejsou cizí předměty zbylé po přepravě 
nebo skladování, které by mohly drtič ve fázi spouštění 
zablokovat. Po asi 1 hodině provozu je nutné všechny 
upevňovací šrouby nožů a šroub k připevnění disku 
držáku  nožů úplně dotáhnout. 

UVEDENÍ DO PROVOZU
Před zasunutím zástrčky do zásuvky zkontrolujte, zda 

 

síťové napětí odpovídá údajům na typovém štítku. Napětí 
musí být 230 V. Napájecí kabel musí být chráněn pomalou 
pojistkou  16 A.
Po zasunutí zástrčky do zásuvky je drtič připraven k 
provozu a můžete ho zapnout a vypnout pomocí vypínače, 
který se nachází na ovládacím panelu.    
Do ovládacího panelu je zabudován jistič motoru, který 
vypne napájení v případě přetížení a zablokování.
Jestliže se napájení přeruší z důvodu přetížení nebo 
zablokování, vypněte drtič, počkejte asi  30 vteřin, a pak 
ho opět zapněte . K zapnutí je nutné opět použít vypínač.
Jestliže se drtič zanese, nastavte vypínač na „0“ a vytáhněte 
zástrčku.  
Uvolněním knoflíku s hvězdičkou na násypce 

Summary of Contents for BT 2100E

Page 1: ...UCTION BOOK F MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN D BEDIENUNGSANLEITUNG E MANUAL DE ISTRUCCIONES NL GEBRUIKSAANWIJZING P MANUAL DE INSTRU ES CZ N VOD K POU IT PL INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI SK N...

Page 2: ...riturazione il materiale di scarto si trasforma molto pi rapidamente in composta rispetto a quando non viene senza alcun sminuzzamento CAUTELA Se non troppo fine il materiale di scarto favorisce l ind...

Page 3: ...a buona proliferazione dei microrganismi Scarti di carta e cartone possibilmente umidi per accelerare il processo di decomposizione possono anch essiessereintrodottisenzaprobleminellatramoggia il grup...

Page 4: ...garanzia viene riconosciuta a partire dalla data d acquisto La Ditta costruttrice tramite la rete di vendita ed assistenza tecnica sostituisce gratuitamente le parti difettose dovute a materiale lavor...

Page 5: ...hopped waste material transforms into compost much more quickly than it would in its natural state CAUTION If its consistency is not too fine the waste material favours the essential supply of oxygen...

Page 6: ...e decomposition process can also be introduced into the hopper the cutting unit is extremely heavy duty Damp material such as vegetable waste sodden leaves shrubs etc can be shredded without a problem...

Page 7: ...starts on the date of purchase The manufacturer acting through the sales and technical assistance network shall replace free of charge any parts proven defective in material machining or manufacturin...

Page 8: ...des branches qu il est possible de charger est 40 mm Gr ce au hachage le mat riel rejet se transforme bien plus rapidement en compost que les d chets normaux non tritur s ATTENTION S ils ne sont pas...

Page 9: ...hets de papier et de carton si possible humides pour acc l rer le processus de d composition peuvent galement tre introduits sans probl mes dans la tr mie le groupe de coupe est extr mement robuste Le...

Page 10: ...teur remplace gratuitement les pi ces pr sentant des vices de mat riau d usinage ou de fabrication par le biais de son r seau commercial et d assistance La garantie ne prive pas l acheteur des droits...

Page 11: ...te verarbeiten Geh ckselte Abf lle weisen eine deutlich schnellereKompostierungaufalsunzerkleinertesorganisches Material HINWEIS Nicht allzu fein geh ckseltes Material beg nstigt die Zufuhr des zur Ko...

Page 12: ...eingef llt werden Das Schneidwerk ist u erst robust Feuchtes Material wie Gem sereste nasses Laub Str ucher usw lassen sich ohne Bedenken zerkleinern es besteht keine Verstopfungsgefahr TIPPS F R DIE...

Page 13: ...Hersteller tauscht ber das Vertriebs und technische Servicenetz die durch Material Bearbeitungs und Fertigungsm ngel fehlerhaften Teile kostenlos aus Die Garantie hebt die vom B rgerlichen Gesetzbuch...

Page 14: ...metro Gracias a la trituraci n los residuos se transforman en abono con mayor rapidez que cuando no se realiza ning n desmenuzamiento CUIDADO Si no son demasiado finos los residuos favorecen el aport...

Page 15: ...na buena proliferaci n de los microorganismos Los residuos de papel y cart n en lo posible h medos para acelerar el proceso de descomposici n se pueden introducir en la tolva sin problemas el grupo de...

Page 16: ...nes generales de la garant a 1 La garant a tiene validez a partir de la fecha de compra A trav s de la red de ventas y asistencia t cnica el fabricante sustituir gratuitamente las partes que presenten...

Page 17: ...fvalmateriaal verandert dit veel sneller in compost in vergelijking met materiaal dat niet wordt fijngehakt VOORZICHTIG Als het niet te fijn is bevordert het afvalmateriaal de onmisbare zuurstoftoevoe...

Page 18: ...onderproblemen in de trechter gevoerd worden de hakgroep is zeer sterk Vochtig materiaal zoals tuinafval natte bladeren heesters etc kunnen zonder problemen gehakt worden hierbij is geen risico op ver...

Page 19: ...via het verkoopnetwerk en de technische servicedienst De garantie ontneemt de gebruiker niet de wettelijke rechten van het burgerlijk wetboek tegen de consequenties van de defecten of fouten veroorzaa...

Page 20: ...m composto comparativamente a quando n o realizado algum tipo de corte CUIDADO Se n o forem demasiado finos os res duos favorecem o indispens vel transporte de oxig nio AVISOS E S MBOLOS DE SEGURAN A...

Page 21: ...ra permitir uma boa prolifera o dos microorganismos Sobras de papel e de cart o de prefer ncia h midos para acelerar o processo de decomposi o tamb m podem ser introduzidos sem problema na tremonha o...

Page 22: ...ntia 1 Agarantia reconhecidaapartirdadatadeaquisi o Aempresa fabricante atrav s da sua rede de vendas e assist ncia t cnica substitui gratuitamente as pe as defeituosas devido a materiais trabalho e f...

Page 23: ...i l p em n na kompost rychleji ne kdyby se kompostoval bez jak hokoli rozkouskov n POZOR Pokud nen odpadn materi l p li jemn podporuje nezbytn p sun kysl ku UPOZORN N A BEZPE NOSTN SYMBOLY obr 1 1 Ten...

Page 24: ...hlen postupu rozkladu ezn jednotka je velmi robustn Vlhk materi l jako zbytky zeleniny mokr listy ke k atd je mo n drtit bez probl m nebezpe zanesen nehroz RADY KE KOMPOSTOV N Pou vejte zahradn odpad...

Page 25: ...odn a servisn s t vadn d ly jejich vada byla zp sobena materi lem zpracov n mnebov robou Z rukanezbavujekupuj c ho z konn ch pr v kter mu n le ej podle ob ansk ho z kon ku a kter se vztahuj na d sledk...

Page 26: ...ednica rozdrabnianych ga zi wynosi 40 mm Dzi ki rozdrobnieniu odpady takie zmieniaj si w kompost o wiele szybciej ni ma to miejsce w przypadku niestosowania adnego rozdrobnienia OSTRO NIE Je eli mater...

Page 27: ...ilgotne aby przyspieszy proces rozk adu Zesp tn cy charakteryzuje si niezwykle wytrzyma konstrukcj W urz dzeniu mo na bezproblemowo rozdrabnia wilgotne materia y organiczne takie jak odpady warzywne m...

Page 28: ...znej wymieniabezp atniecz cizwadamimateria owymi wadami powsta ymi w toku obr bki oraz wadami produkcyjnymi Gwarancja nie znosi prawa nabywcy przewidzianego w kodeksie cywilnym dotycz cego roszcze w w...

Page 29: ...sa odpadov materi l premen na kompost r chlej ie ako odpad bez iadneho spracovania UPOZORNENIE Ak materi l nie je pr li jemn napom ha nevyhnutn mu pr sunu kysl ka UPOZORNENIA A BEZPE NOSTN SYMBOLY Ob...

Page 30: ...i l akozelenina mokr l stie hal zkyapod mo no drvi bez probl mov nehroz nebezpe enstvo upchatia RADY PRI KOMPOSTOVAN Pou vajte z hradn odpad r zneho druhu Odpadov materi l dobre premie ajte alebo ho u...

Page 31: ...or s chybn v d sledku chyby materi lu opracovania alebo v roby Z ruka neuber kupuj cemu pr vne n roky vypl vaj ce z ob ianskeho z konn ka v pr pade ch b alebo kazov sp soben ch predanou vecou 2 Techni...

Page 32: ...s n lk l VINT ZKED S Ha nem t l finom a hullad k az hozz j rul az elengedhetetlen l sz ks ges oxig nell t shoz FIGYELMEZTET SEK S BIZTONS GI SZIMB LUMOK 1 bra 1 Ez a szimb lum Figyelmeztet st s vint z...

Page 33: ...ni pap r s kartonhullad kot is lehet leg nedvesen a leboml si folyamat el seg t s hez a darabol egys g k l n sen robusztus Probl mamentesen lehet darabolni nedves anyagot mint p ld ul konyhakerti hull...

Page 34: ...v s rl s id pontj t l rv nyes A gy rt c g rt kes t si s szervizh l zat n kereszt l ingyenesen kicser li az anyag megmunk l si vagy gy rt si hib s alkatr szeket A garancia nem vonja meg a vev polg ri...

Page 35: ...35 RUS S P A EMAK 1 2 3 18 4 5 6 7 8 9 40 1 1 2 3 4 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 1 230 16 30 0...

Page 36: ...S P A RUS 36 230 V 0 20 1 2 20 50 1 5 2 50 100 4 2 1 2 3 4 10 5 6 7 10 SH 210 E BT 2100 E 2 1 kW 230 V 50 Hz 9 2 A 40 113 x 54 x 53 35 Kg 74 dB A 93 dB A 20x30 1 1 6 3 GSGV 1 2 N 1 d A R B R...

Page 37: ...6 CE 2003 108 CE 22 1997 50 22 1997 24 6 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CE CEE 89 392 EMAK spa Via Fermi 4 Bagnolo in Piano RE SH 210 E BT 2100 E 10 072101 10 072250 EN 13683 2003 2000 14 CE 73 23 CE 89 336 CE 9...

Page 38: ...N Este manual debe acompa ar a la m quina durante toda su vida til LET OP Dit handboek moet voor de gehele levensduur bij de machine blijven ATEN I O Este manual deve acompanhar a m quina durante toda...

Reviews: