MOUNTING OF MONITOR WITH INTERPHONE
- Flush-mount bracket type 6145 at 1,40 m from the floor.
(see Fig. 1).
- Open the interphone splitting the cabinet from the lower
part by pressing with a screwdriver (see fig. 2 and 3).
- Insert the connection card provided with monitor type 6002
inside the interphone (see fig. 4) and connect the card to
the interphone by using connectors CN1 (card) and CN2
(interphone).
- Insert the interphone lower part in the bracket left hand
side inserting it in proper seats and pulling it downward
until its complete locking (see Fig. 5)
- Carry our connections on interphone and monitor card ter-
minals.
- Connect the monitor cabling to the connecting card by
means of card connector CN2 (see Fig. 6).
- Insert monitor laying it on proper seats and pulling it
downward until its complete locking (see Fig. 6).
- Close the interphone by hooking the cabinet to the bottom
upper part and by pressing on the cabinet lower side until
the closing snap .
- To remove the interphone or monitor from the bracket,
operate on the security lock with a screw driver and extract
them following the arrow direction (see Fig. 7).
MONTAGGIO MONITOR CON CITOFONO
- Fissare a parete la staffa art. 6145 ad un'altezza di circa
1,40 m dal pavimento (vedi fig. 1)
- Aprire il citofono separando il cofano superiore dalla parte
inferiore facendo pressione con un cacciavite (vedi fig. 2 e
3)
- Inserire all'interno del citofono la scheda di connessione
fornita con il monitor art. 6002 (vedi fig. 4) e collegare la
scheda al citofono tramite i connettori CN1 (scheda) e
CN2 (citofono).
- Inserire il fondo del citofono sulla parte sinistra della staffa
infilandolo nelle apposite sedi e tirandolo verso il basso
fino al suo completo blocaggio (vedi fig. 5).
- Eseguire i collegamenti sui morsetti del citofono e della
scheda del monitor.
- Collegare il cablaggio del monitor alla scheda di connes-
sione tramite il connettore CN2 della scheda (vedi fig. 6).
- Inserire il monitor appoggiandolo nelle apposite sedi e
tirandolo verso il basso fino al suo completo bloccaggio
(vedi fig. 6).
- Chiudere il citofono agganciando il cofano alla parte supe-
riore del fondo e premere sulla parte inferiore del cofano
fino al raggiungimento dello scatto.
Per estrarre il citofono o il monitor dalla staffa, agire con
un cacciavite sulla linguetta di sicurezza ed estrarli
seguendo il senso delle frecce (vedi fig. 7).
Der Monitor der Baureihe PETRARCA Art. 6002 kann mit
den Haustelefonen Art. 6202 für Video-Türsprechanlagen der
Baureihen ““DIGIT 2 VIDEO”.
D
The PETRARCA monitor Art. 6002 may be combined with
interphones 6202 in video door entry installations from the
“DIGIT 2 VIDEO”.
GB
2
Il monitor della serie PETRARCA Art. 6002 è abbinabile ai
citofoni 6202 per impianti videocitofonici delle serie “DIGIT 2
VIDEO”.
I
Le moniteur de la série PETRARCA Art. 6002 peut être asso-
cié aux postes d’appartement 6202 pour les installations de
portiers vidéo de la gamme “DIGIT 2 VIDEO”.
F
TECHNICAL CHARACTERISTICS OF ART. 6002
- Slim-line surface wall-mounted monitor with 4” flat screen
complete with circuit board for interphones
- Minimum supply voltage: 15 Vdc (maximum 20 Vdc)
- Video signal standard: CCIR with 625 lines and 50 frames
(EIA standard available on request)
- Passband: 4 MHz.
CARATTERISTICHE TECNICHE ART. 6002
- Monitor da esterno parete a basso profilo con schermo 4”
piatto completo di circuito per citofoni.
- Tensione di alimentazione minima 15V c.c. (massima
20Vc.c.)
- Segnale video standard CCIR 625 linee, 50 quadri (su
richiesta standard/EIA)
- Banda passante 4 MHz
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ART. 6002
- Moniteur mural à bas profil avec écran 4” plat, complet de
circuit pour postes d'appartament
- Tension d’alimentation minimum 15 Vcc (20 Vcc maxi-
mum).
- Signal vidéo standard CCIR 625 lignes, 50 cadres (sur
demande standard EIA).
- Bande passante 4 MHz.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ART. 6002
- Aufputz-Monitor mit niedrigem Profil und 4” Flachschirm
komplett mit Schaltkreis für Haustelefonen
- Versorgungsspannung mindestens 15Vdc (maximal
20Vdc)
- Videosignal CCIR Norm 625 Zeilen, 50 Bilder (auf
Wunsch EIA Norm)
- Auflösung
4MHz
INSTALLATION DES MONITORS MIT HASUTELEFON
- Der Halter Art. 6145 1,40 m Höhe vom Boden einmauern
(siehe Abb. 1)
- Das Haustelefon durch Trennen und Drücken den
Oberenteil des Gehäuse mittels eines Schraubenziehers
öffnen (siehe Abb. 2 und 3).
MONTAGE DU MONITEUR AVEC POSTE D'APPARTEMENT
- Murer l'étrier Art. 6145 à une hauteur d'environ 1,40 m du
sol.
- Ouvrir le poste d'appartement en séparant le meuble supé-
rieur de la partie inférieure en effectuant une pression
avec un turnevis (voir Fig. 2 et 3).