background image

6

C3 -

 

TARGA AUDIO SERIE 8000 (1200, 8100, 3300, PATAVIUM, CASELLARIO POSTALE, 2550)

C3.0

-  POSTO ESTERNO AUDIO ART. 6931

C3.2

-  PULSANTE DI CHIAMATA

C3.4

-  PULSANTE DI CHIAMATA

C3.6

-  LED ILLUMINAZIONE CARTELLINO PORTANOME 

C3.7

-  ALIMENTAZIONE LED INTERNA

C3.8

-  MODULO SUPPLEMENTARE SERIE 8051, 8052, 8053, 8054 

H -

 

ALIMENTATORE SUPPLEMENTARE Art. 6582

L -

 

SERRATURA ELETTRICA 12V~ 1A

K -

 

PULSANTE PER CHIAMATA FUORIPORTA

P -

 COMANDO 

APRIPORTA

M

TELECAMERA TIPO TVCC 12V c.c.

C3 - 

 

AUDIO ENTRANCE PANEL SERIES 8000 (1200, 8100, 3300, PATAVIUM, LETTER BOX, 2550)

C3.0 -

   SPEECH UNIT TYPE 6931

C3.2-

   CALL PUSH-BUTTON

C3.4- 

 CALL 

PUSH-BUTTON

C3.6-

   NAME-TAG LIGHTING LED 

C3.7 -

   INTERNAL LED SUPPLY VOLTAGE

C3.8 - 

  ADDITIONAL MODULE SERIES 8051, 8052, 8053, 8054

H-

  

ADDITIONAL POWER SUPPLY Art. 6582

L-

  

12V~ 1A ELECTRIC LOCK 

K - 

 

PUSH-BUTTON FOR OUTDOOR CALL

P -

  

LOCK RELEASE COMMAND

M - 

 

12V D.C. CCTV TYPE CAMERA

C3 - 

 

PLAQUE DE RUE AUDIO SÉRIE 8000 (1200, 8100, 3300, PATAVIUM, BOÎTE AUX LETTRES COLLECTIVE, 2550)

C3.0 - 

  POSTE EXTERNE AUDIO ART. 6931

C3.2 -

   BOUTON-POUSSOIR D’APPEL

C3.4 -

   BOUTON-POUSSOIR D’APPEL

C3.6 -

   LED ÉCLAIRAGE ÉTIQUETTE PORTE-NOM 

C3.7 -

   ALIMENTATION INTERNE LED

C3.8 - 

  MODULE SUPPLÉMENTAIRE SÉRIE 8051, 8052, 8053, 8054

H - 

 

ALIMENTATION SUPPLÉMENTAIRE Art. 6582

L - 

 

GÂCHE ÉLECTRIQUE 12V~ 1A

K -

  

BOUTON-POUSSOIR POUR APPEL PORTE PALIÈRE

P - 

 

COMMANDE OUVERTURE GÂCHE

M - 

 

CAMÉRA TYPE TVCC 12V C.C. 

C3 -  

AUDIO-KLINGELTABLEAU BAUREIHE 8000 (1200, 8100, 3300, PATAVIUM, BRIEFKÄSTEN, 2550) 

C3.0 -  

SPRECHSTELLE ART. 6931

C3.2 -  

RUFTASTE 

C3.4 -  

RUFTASTE 

C3.6 -  

LED FÜR NAMENSSCHILDBELEUCHTUNG  

C3.7 -  

INTERNE LED-VERSORGUNG 

C3.8 -  

ZUSATZMODUL BAUREIHE 8051, 8052, 8053, 8054 

H-  

ZUSATZ-NETZGERÄT Art. 6582 

L-  

ELEKTRISCHER TÜRÖFFNER 12V~ 1A 

K -  

TASTE FÜR ETAGENRUF

 

P -  

TÜRÖFFNUNGSBEFEHL 

M -  

VIDEOKAMERA 12VDC

C3 - 

 

PLACA AUDIO SERIE 8000 (1200, 8100, 3300, PATAVIUM, BUZÓN, 2550)

C3.0 - 

  APARATO EXTERNO AUDIO ART. 6931

C3.2 -

   PULSADOR DE LLAMADA

C3.4 - 

  PULSADOR DE LLAMADA

C3.6 -

   LED PARA ILUMINACIÓN TARJETA PORTANOMBRE 

C3.7 -

   ALIMENTACIÓN INTERNA LED 

C3.8 - 

  MODULO SUPLEMENTARIO SERIE 8051, 8052, 8053, 8054

H - 

 

ALIMENTADOR SUPLEMENTAR Art. 6582

L - 

 

CERRADURA ELÉCTRICA 12V~ 1A

K -

  

PULSADOR PARA LLAMADA PUERTA APARTAMIENTO  

P - 

 MANDO 

ABREPUERTA

M -

  

CÁMARA TIPO TVCC DE 12V C.C. 

C3 - 

 

BOTONEIRA DA SÉRIE 8000 (1200, 8100, 3300, PATAVIUM, CAIXA DE CORREIO, 2550)

C3.0 -

   POSTO EXTERNO AUDIO ART. 6931

C3.2 - 

  BOTÃO DE CHAMADA 

C3.4 -

   BOTÃO DE CHAMADA 

C3.6 -

   LED PARA ILUMINAÇÃO CARTÃO PORTANOME 

C3.7 -

   ALIMENTAÇÃO INTERNA LED 

C3.8 -

   MÓDULO SUPLEMENTAR DA SÉRIE 8051, 8052, 8053, 8054

H - 

 

ALIMENTADOR SUPLEMENTARIO Art. 6582

L - 

 

TRINCO ELÉCTRICO 12V~ 1A

K -

  

BOTÃO PARA CHAMADA NO PATAMAR  

P -

  

COMMANDO ABREPORTA

M - 

 

TELECÂMARA TIPO TVCC DE 12V C.C. 

Summary of Contents for 693T

Page 1: ...lvox Schnittstelle due fili elvox Interfaz para c mara para dos hilos elvox Interface para telec mara a dois fios da elvox Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual Manuel...

Page 2: ...are listed below see Fig 1 TERMINAL CN1 SERIGRAPH FUNCTION From C3 5 type 6931 black wire see wiring diagrams From C3 5 type 6931 red wire see wiring diagrams 1 Bus TWO WIRE ELVOX 2 Bus TWO WIRE ELVO...

Page 3: ...CN3 En el conector CN3 Ver Fig 1 desplazar el puente en una de las tres posiciones posibles A B C permite de terminar correctamente el bus DUE FILI ELVOX Dos Hilos Elvox en lo que concierne la se al v...

Page 4: ...cting entry exit using terminals 1 2 on 692D 2 TERMINAISON BUS POUR SYST MES DEUX FILS ELVOX Cette remarque concerne tous les dispositifs de la technologie DEUX FILS ELVOX dot s du connecteur ou du co...

Page 5: ...r puente del conector A EQUIPOS CON DISTRIBUIDOR ACTIVO 692D 2 El conector puente de terminaci n debe posicionarse en B para el cable Elvox o en C para el cable CAT5 con pares acoplados EXCLUSIVAMENTE...

Page 6: ...MENTAIRE Art 6582 L G CHE LECTRIQUE 12V 1A K BOUTON POUSSOIR POUR APPEL PORTE PALI RE P COMMANDE OUVERTURE G CHE M CAM RA TYPE TVCC 12V C C C3 AUDIO KLINGELTABLEAU BAUREIHE 8000 1200 8100 3300 PATAVI...

Page 7: ...at 100m Tab 1 Art 693T Morsetti 12 Terminals 12 Bornes 12 Klemmen 12 Bornes 12 Bornes 12 Distanza Max 100m Sezione conduttori 1 mm fino a 50m 1 5 mm fino a 100m Max distance 100m Section of conductor...

Page 8: ...ist ncia m x 100m Carga m x 250mA com 6582 Sec o dos condutores 1 mm at 50m 1 5 mm at 100m Tab 1 Art 693T Morsetti 12 Terminals 12 Bornes 12 Klemmen 12 Bornes 12 Bornes 12 Distanza Max 100m Sezione co...

Page 9: ...Section conducteurs 1 mm jusqu 50 m 1 5 mm jusqu 100m Abstand max 100 m Leiterquerschnitt 1 mm bis 50 m 1 5 mm bis 100 m Distancia m x 100 m Secci n de los conductores 1 mm hasta 50 m 1 5 mm hasta 100...

Page 10: ...all according to the installation instructions This leaflet must always be enclosed with the equip ment Directive 2002 96 EC WEEE The crossed out wheelie bin symbol marked on the product indicates tha...

Page 11: ...as de ventila o ou de dissipa o de calor e n o expor o aparelho ao estilicidio du pulveriza o de agua O instalador deve assegurar se de que as infor ma es para o utilizador est o presentes nos apa rel...

Page 12: ...S6I 693 T00 RL 09 13 05 ELVOX Campodarsego Italy Via Pontarola 14 a 35011 Campodarsego PD Tel 39 049 920 2511 Fax 39 049 920 2603 www elvox com...

Reviews: