background image

9

A)

   Ecrã com monitor LCD 3,5’’.

B) 

 Micrófono

C)

   Altifalante.

D)  

 Par de botões

 1)

 Quando o monitor está aceso os botões 

permitem a regulação da luminosidade.

 2)

 Quando o monitor está desligado os 

botões permitem a seleção da melodía só 

para a chamada do posto externo. Para 

programar a melodía: mantener premido 

pelo menos 2 segundos um dos 2 botões, 

voltar a premir repetidamente os botões para 

selecionar a melodía interesada.

E)   

 

Par de botões 

 

1) 

Em conversação com o  botão “

I

” premido, 

premir os botões “

E

” para aumentar o dimi-

nuir o volume da fónica interna.

 

2) 

Em estado de repouso eles regulam o 

volume da campainha: manter premido pelo 

menos por 2 segundos um dos 2 botões 

E

”, repremir repetidamente os botões para 

aumentar o diminuir ou para excluir o volu-

me da campainha. Os botões “

E

” regulam 

o volume da campainha memso durante a 

imissão do som de chamada interna ou exter-

na. Terminada a emissão do som, regular o 

contraste enquanto o ecrã está aceso.

F) Botão 

:

 para a activação do 1° serviço 

auxiliar, se ligado (por exemplo: luzes da 

escada).

G) Botão 

:

 para abertura do trinco e ter-

mina mesmo a eventual conversação em 

curso.

H)

 

Botão

 

 para a autoinserção/autoacendi-

mento. Permite o autoacendimento da insta-

lação desde o interior sem chamada da 

botoneira.

I) 

 

 

Botão:

 para a chamada e/ou o acendi-

mento do monitor e premir uma vez o botão 

para activar a fónica.

  Premindo-lo uma segunda vez a conversa-

ção termina. O LED vermelho permanece 

aceso por toda a duração da conversação.

L)

  

 Sinalização porta aberta:

 acendi-

mento da sinalização (LED verde) indica que 

a porta está aberta (a função é opcional em 

relação ao tipo de instalação).

M) 

  Sinalização chamada excluida: 

acendimento da sinalização (LED vermelho) 

indica que a chamada é excluida (ver ponto 

“E”).

N)   Botões:

 para a activação dos serviços auxi-

liares ou chamadas intercomunicantes (em 

função da programação).

CUIDADOS A TER PELO UTENTE:

-  Não abrir o aparelho, no interior.

-  No caso de avaria, modificação ou interven-

ção nos aparelhos da instalação (alimentador, 

etc.) recorrer a pessoal especializado.

-  Temperatura de funcionamento máxima: 40° 

C.

-  Não expôr a aparelhagem à estilicídio, borrifos 

de agua e não colocar nenhum objeito cheno 

de líquido sobre éle. Não obstruir a fentas para 

a ventilação.

-  Atenção: para evitar de se ferir, este aparelho 

deve ser fixado à parede según as instruções 

para a instalação.

PT

Summary of Contents for 6611

Page 1: ...Art 6611 6611 F 661C 661C F 6711 6711 F Manuale utente User guide Manuel utilisateur Benutzerhandbuch Instrucciones usuario Manual do Usuario...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 A B E H I D E D F G C L M N FR PT ES DE EN IT...

Page 4: ...entuale conversazione in corso H Pulsante autoinserimento autoaccen sione Consente l autoaccensione dell im pianto dall interno senza chiamata da targa I Pulsante parla ascolta bicanale dopo la chiama...

Page 5: ...button for door lock release and terminate also the conversation in pro gress H Pushbutton after the call and or switch on of the monitor press the pushbutton once to activate the audio Pressing it o...

Page 6: ...uton poussoir pour l ouverture de la serrure et termine m me la conversation eventuelle en cours H Bouton poussoir pour l autoinsertion autoenclenchement Il permet autoenclen chement de l installation...

Page 7: ...Zusatzfunktion insofern angeschlossen z B Treppenhauslicht G T r ffnertaste F r T roffner ffnung und endet auch die eventuelle laufende Konversation H Taste f r die Selbsteinf gung Selbsteinschlaltun...

Page 8: ...ador para la apertura de la cerradura y termina tambi n la eventual con versaci n en curso H Pulsador tras la llamada y o el encendi do del monitor y pulsar el pulsador una vez para activar la f nica...

Page 9: ...do trinco e ter mina mesmo a eventual conversa o em curso H Bot o para a autoinser o autoacendi mento Permite o autoacendimento da insta la o desde o interior sem chamada da botoneira I Bot o para a...

Page 10: ...10 FR PT ES DE EN IT A B E H I D E D F G C L M N...

Page 11: ...11...

Page 12: ...Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy www vimar com S6I 661 101 10 1612...

Reviews: