background image

11

12

H

H

H

H

A

gyermekek gyakran nincsenek tisztában az elektromos eszközök használatával járó veszélyekkel.

Ezért ne hagyja, hogy a készüléket gyermekek felügyelet nélkül használhassák.

Kapcsolja ki a készüléket mielõtt az elektromos vezetékét kihúzná.

V

igyázat! 

A

készülék áram alatt van mindaddig, amíg az elektromos hálózatra van csatlakoztatva.

Soha ne szállítsa a készüléket a vezetékénél fogva.

KÜLÖNLEGES BIZT

ONSÁGI T

ANÁCSOK

Ne töltsön a készülékbe vizet, amikor az a hálózatra van csatlakoztatva.

Legyen a vízszint mindig a MIN és a MAX jelzés között.

Kizárólag vizet forraljon a készülékben.

V

igyázat, égési sérülés veszélye! 

A

vízforraló měködés közben nagyon forró lesz, a kiöntõt pedig

forró gõz hagyja el. Ezért a készüléket csak fogójánál 

(4)

fogja meg.

A

készüléket kizárólag lecsukott fedõvel használja

Megjegyzés:

A

készülék túlhevülés-gátlóval van ellátva, mely a készüléket azonnal lekapcsolja, ha a vízszint a MIN

jelzés alá ér

. Ha ez bekövetkezik, hagyja a készüléket teljes mértékben lehűlni, mielőtt újra vizet

töltene bele.

MIELÕTT ELÕSZÖR HASZNÁLNÁ

Távolítsa el a csomagolóanyagokat.

Hogy a vízforralóban maradt esetleges gyártási anyagoktól megszabaduljon, töltse fel tiszta vízzel,

és forralja azt fel. Ezt ismételje meg négyszer egymás után, majd öntse ki a vizet (ezekhez lásd a

Měködés c. részt).

Ezután tisztítsa meg a készüléket a 

T

isztítás és Karbantartás

c. fejezetben leírtak szerint.

MŮKÖDÉS

Nyissa fel a fedõt 

(5)
.

Töltse be a kívánt vízmennyiséget. Figyelje a víz szintjét az edény jelzésein. Ügyeljen a MIN és a

MAX jelzésekre.

Csukja le a fedõt 

(5)
.

Csatlakoztassa az áramellátás vezetékét 

(2)

egy megfelelõ konnektorba.

Állítsa az On/Of

0/I

Ki/Be kapcsológombot 

(3)

I

állásba. A

kapcsoló 

ellenõrzõfénye 

(3)

ekkor

kigyullad.

Amint a víz felforrt, az On/Of

0/I 

Ki/Be kapcsológomb 

(3)

magától lekapcsol, és az ellenõrzõfény

kialszik.

A

vizet ekkor a kiöntõn 

(1)

kiöntheti, ehhez nem szükséges a fedõt 

(5)

sem felnyitni.

A

forrás idõ elõtti leállításához állítsa az On/Of

0/I
Ki/Be kapcsológombot 

(3)

0 állásba.

TISZTÍTÁS ÉS KARBANT

ARTÁS

Ehhez vegye figyelembe a 

biztonsági tanácsokat

is.

T

isztítás elõtt az elektromos vezetéket 

(2)

húzza ki a konnektorból.

Hagyja a készüléket teljes mértékben lehělni tisztítás elõtt.

A

burkolatot enyhén nedves ruhával és lágy tisztítószerrel törölje át.

Ne használjon karcoló, vagy durva eszközöket illetve tisztítószereket.

Vízkõtlenítse a készüléket rendszeresen. Használjon normál bolti vízkõoldót, kövesse a rajta lévõ

utasításokat. Vízkõoldó helyett használhat 1:2 arányú ecetes vizes oldatot is.

Hagyja a keveréket a készülékben egy éjsszakára, majd reggel öntse ki.

Ezután töltse fel friss, tiszta vízzel, és forralja azt fel.

Öntse ki a vizet, majd a maradék ecetet és vízkövet tisztítsa ki a készülék belsejébõl. Mossa át

ezután a vízforralót tiszta vízzel.

TECHNIKAI ADA

T

O

K

Měködési feszültség

:

220-240 V

~

50Hz

Bemenõ áram

:

900-1

100 W

att

KÖRNYEZETVÉDELMI T

ANÁCSOK

Ezt a terméket az élettartama végén ne dobjuk a normál háztartási szemétbe, hanem

adjuk le a villamos és elektronikai hulladékok átvevőhelyén. 

A

terméken található

szimbólum, a használati útmutató vagy a csomagolás felirata erre hívja fel a figyelmet. 

A

készülék anyagai a jelölésüknek megfelelően újrahasznosíthatóak. 

Az

újrahasznosítással, az anyagok ismételt felhasználásával, illetve a használt készülékek egyéb

felhasználásával sokat tehetünk környezetünk megóvásáért. 

A

megfelelő hulladék-átvevőhelyről a helyi önkormányzatnál érdeklődhetünk.

GARANCIAFEL

TÉTELEK ÉS ÜGYFÉLSZOLGÁLA

Készülékeinket szállítás előtt rendkívül pontos minőségi ellenőrzésnek vetjük alá. Ha ennek ellenére

gyártás vagy szállítás közben károsodás történt, kérjük, juttassa vissza a készüléket a

kereskedőnek. 

A

törvény által meghatározott jogokon kívül a vásárló a következő garancia

értelmében is követeléssel élhet: 

A

megvásárolt készülékekre 2 év garanciát biztosítunk, a vásárlás

napjától számítva. Ezalatt az időszak alatt ingyen vállalunk minden javítást, amely bizonyíthatóan

gyártási vagy anyaghibának tudható be. Ekkor vagy kicseréljük készülékét, vagy ingyen megjavítjuk.

Nem érvényes a garancia azokra a meghibásodásokra, melyek helytelen használat vagy harmadik

személy által történő javítás, beavatkozás vagy nem gyári alkatrész behelyezése közben vagy után

jönnek létre

elta GmbH

Carl-Zeiss-Str

. 8

63322 Rödermark

Summary of Contents for WK111N

Page 1: ...SÍTÁS LIBRETTO ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJA OBSŁUGI GEBRUIKSAANWIJZING KULLANIM KLAVUZU WASSERKOCHER WATER KETTLE BOUILLOIRE VÍZFORRALÓ BOLLITORE DELL ACQUA HERVIDOR DE AGUA FERVEDOR CZAJNIK BEZPRZEWODOWY WATERKOKER SU ISITICISI R ...

Page 2: ...hen daran bzw ein Darüberstolpern nicht möglich ist 1 2 D D D D Wird ein Verlängerungskabel benutzt muss dieses für die entsprechende Leistung geeignet sein ansonsten kann es zu Überhitzung von Kabel und oder Stecker kommen Dieses Gerät ist weder für den gewerblichen Gebrauch noch für den Gebrauch im Freien geeignet Während des Gebrauchs das Gerät nie unbeaufsichtigt lassen Kinder können die Gefah...

Page 3: ...allen nicht unter diese Garantie 0107 WK111 elta GmbH Carl Zeiss Str 8 63322 Rödermark Das Gerät ist mit dem CE Zeichen gekennzeichnet und entspricht damit den einschlägigen europäischen Richtlinien INSTRUCTION MANUAL WK111N WATER KETTLE Dear customer Please read these Operating Instructions through carefully before connecting your device to the mains in order to avoid damage due to incorrect use ...

Page 4: ...h and a mild detergent Never use abrasive or sharp utensils or detergents Decalcify the device regularly Use a normal decalcifier that is available at your local retailer and follow the instructions of the product Instead of a decalcifier you can also use a vinegar dilution of one part vinegar and two parts water Allow the mixture to sit in the boiler overnight and pour it out in the morning Fill ...

Page 5: ...rs liés à l utilisation d appareils électriques Ainsi ne laissez jamais un enfant utiliser seul l appareil Eteignez l appareil avant de le débrancher Attention L appareil est sous tension jusqu à ce que le câble soit retiré de sa prise Ne jamais porter l appareil par son câble CONSEILS DE SECURITE SPECIAUX Ne remplissez jamais l appareil avec de l eau lorsqu il est sous tension Ne dépassez ni ne t...

Page 6: ...ramkör lezáró mely nem haladja meg a 30mA t külön védelmet nyújthat háztartásában Úgy helyezze el a kábelt illetve az esetlegesen szükséges hosszabbítót hogy abba ne eshessen el senki Ha hosszabbítót használ annak a megfelelõ kapacitással kell rendelkeznie ellenkezõ esetben a kábel vagy a csatlakozó túlhevülhet A készülék nem alkalmas üzleti vagy kültéri használatra Měködés közben ne hagyja magára...

Page 7: ... figyelembe a biztonsági tanácsokat is Tisztítás elõtt az elektromos vezetéket 2 húzza ki a konnektorból Hagyja a készüléket teljes mértékben lehělni tisztítás elõtt A burkolatot enyhén nedves ruhával és lágy tisztítószerrel törölje át Ne használjon karcoló vagy durva eszközöket illetve tisztítószereket Vízkõtlenítse a készüléket rendszeresen Használjon normál bolti vízkõoldót kövesse a rajta lévõ...

Page 8: ...mbini di usare il dispositivo da soli Spegnere il dispositivo prima di staccare la spina Attenzione Il dispositivo è alimentato finché connesso alla presa Non trasportare il dispositivo usando il cavo o tirandolo da esso CONSIGLI SPECIALI DI SICUREZZA Non riempire d acqua il dispositivo quando è connessa la spina elettrica Non superare o i segni MIN MAX sul contenitore Non usare il bollitore per b...

Page 9: ...erencial que no exceda los 30mA puede proveerle protección adicional en su hogar Si necesitara un alargador instálelo de manera que no pueda provocar tropiezos La capacidad del alargador debería ser por lo menos tan alta como la capacidad de entrada del aparato El aparato no está diseñado para su uso comercial ni en exteriores Nunca deje el aparato desatendido durante su funcionamiento Los niños s...

Page 10: ...medo y un detergente suave Nunca use detergentes abrasivos o utensilios afilados Descalcifique el aparato regularmente Use un descalcificador normal que puede encontrar en su tienda local y siga las instrucciones del producto En vez de un descalcificador también puede usar una solución de vinagre con una parte de vinagre y dos de agua Deje la mezcla en el recipiente por toda la noche y deshéchela ...

Page 11: ...ste tipo de aparelho sem supervisão Desligue o aparelho antes de retirar o fio da tomada Cuidado O aparelho continua a receber corrente se estiver ligado à tomada Nunca carregue o aparelho puxando pelo fio CONSELHOS ESPECIAIS DE SEGURANÇA Nunca coloque água no aparelho se estiver ligado à tomada Não deixe que o nível de água exceda ou fique abaixo das marcas de MAX e MIN respectivamente Não use o ...

Page 12: ...listycznym warsztacie Nie próbuj naprawiać urządzenia samemu Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem Nie zawieszaj kabla sieciowego nad ostrymi krawędziami i trzymać z dala od gorących przedmiotów i ognia Odłączać kabel od gniazdka ciągnąc tylko za wtyczkę Dodatkową ochronę zapewnia montaż w instalacji domowej zabezpieczenia o znamionowym prądzie wyzwalającym nie większym jak 30 mA Kabel zasil...

Page 13: ... nie otwierając pokrywy 5 W celu ręcznego zakończenia względnie chwilowego przerwania gotowania przycisk Włącz Wyłącz O I 3 ustawić należy na pozycję 0 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Koniecznie przestrzegaj wskazówek bezpieczeństwa Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia wyjmij wtyczkę 2 z gniazda zasilania Przed przystąpieniem do czyszczenia czajnika należy poczekać aż urządzanie ostygnie Obudo...

Page 14: ...ad zodanig dat men niet ongewild aan het snoer of aan de verlengdraad kan trekken of erover kan struikelen Als u een verlengdraad gebruikt moet deze geschikt zijn voor het overeenkomstig vermogen Anders kan het snoer en of de stekker oververhit geraken Dit apparaat is noch voor industrieel gebruik noch voor buitengebruik geschikt Het toestel tijdens het gebruik niet zonder toezicht achterlaten Kin...

Page 15: ...deze garantie KULLANIM KILAVUZU W W K K 1 1 1 1 1 1 N N S S U U I I S S I I T T I I C C I I S S I I Sayýn Müþterimiz Lütfen yanlýþ kullanýmdan doðacak hasarlarý önlemek için aygýtý þehir þebekesine baðlamadan önce tüm Kullaným Talimatname sini dikkatlice okuyunuz Lütfen güvenlik bilgilerine azami dikkat gösteriniz Eðer aleti 3 kiþilerin kullanýmýna verirseniz Kullaným Talimatname sini de o kiþiye ...

Page 16: ...rjanla temizleyiniz Asla aþýndýrýcý ya da keskin aletleri veya deterjanlarý kullanmayýnýz Düzenli olarak aracýn kirecini çýkartýn Yerel bir perakendecide bulunabilen normal bir kireç sökücü kullanýn ve ürünün talimatlarýný izleyiniz Kireç sökücünün yerine ayrýca bir parça sirkenin seyreltilmiþi ve iki parça su kullanabilirsiniz Geceleyin karýþýmýn kaynatýcýya oturmasýna izin verin ve sabahleyin dö...

Reviews: