background image

P

26.

LOCAIS DO RÁDIO E CONTROLES

1. BOTÃO HOUR [hora]
2. BOTÃO MINUTES [minutos]
3. BOTÃO SLEEP [dormir]
4. BOTÃO SNOOZE [soneca]
5. BOTÃO ALARM [alarme]
6. BOTÃO TIME SET [ajuste de hora]
7. CONTROLE TUNING [sintonia]
8. CONTROLE VOLUME [volume]
9. AGULHA PONTEIRA
10. EXIBIDOR DO RELÓGIO
11. INDICADOR DE ALARME
12. ANTENA DE CABO FM
13. BOTÃO ON/OFF/AUTO 

[liga/desliga/automático]

14. COMPARTIMENTO DE BATERIA

PREPARAÇÃO PARA O USO

FONTE DE ENERGIA

Conecte a ficha à tomada. Os números na tela se iluminarão enquanto piscam.

BATERIA RESERVA

Insira uma bateria de 9V (do tipo 6f22/0006P/6LR61 ou equivalente) (não inclusa) dentro do compartimento de bateria
para manter a memória do relógio durante queda de energia.

AVISO:

Quando o aparelho não for usado, desconecte o da tomada.

MODEL 4218N1
RÁDIO COM RELÓGIO

O símbolo de luz com o símbolo de
ponta da flecha, dentro de um
triangulo equilateral, tem a função de
alertar o usuário de uma da presença
de uma voltagem perigosa não
insulada com o cercado que pode ter
uma magnitude suficiente para
constituir um risco de choques
eléctricos para pessoas.

CUIDADO

PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO 

NÃO ABRA

CUIDADO: PARA REDUZIR O PERIGO DE

CHOQUE ELÉCTRICO NÃO RETIRE A TAMPA

(OU A PARTE DETRÁS). NÃO HÁ PARTES

UTILIZÁVEIS PELO USUÁRIO NO INTERIOR.

PARA TODAS AS REPARAÇÕES, REFIRA-SE A

EMPREGADOS QUALIFICADOS.

O ponto de exclamação com um
triangulo equilateral tem a função de
alertar o usuário da presença de
operações e instruções de
manutenção importantes nas
explicações acompanhando o
aparelho.

4 3

6

5

12

2
1

13

11

10 9

8

7

14

07-4218N-PT  5/8/07  4:07 PM  Page 26

Summary of Contents for 4218N1

Page 1: ...IO COM RELÓGIO P RADIO Z ZEGAREM WEKKERRADIO RADIOBUDÍK S SA AA AT TL LÝ Ý R RA AD DY YO O UHRENRADIO D CLOCK RADIO RADIO RÉVEIL ÉBRESZTŐÓRÁS RÁDIÓ H RADIOSVEGLIA I RADIO RELOJ E 00 4218N Cover 5 8 07 3 53 PM Page 3 ...

Page 2: ...ung zu sichern HINWEIS Wenn das Gerät nicht benutzt wird trennen Sie es von der Stromversorgung MODEL 4218N1 UHRENRADIO Das dreieckige Blitzsymbol mit Pfeilkopf weist den Benutzer auf das Vorhandensein von nicht isolierter gefährlicher Spannung im Inneren des Gerätes hin die ausreichen kann um für Personen die Gefahr eines elektrischen Schlages darzustellen VORSICHT GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLA...

Page 3: ...auf AUTO 3 Stellen Sie den Lautstärkeregler auf die Position OFF 4 Der Alarmton schaltet sich automatisch zur eingestellten Zeit ein 5 Der Alarmton schaltet sich nach einer Stunde automatisch wieder aus und ist fertig eingestellt für den nächsten Tag 6 Wenn Sie ihn ausschalten möchten drücken Sie die Taste Alarm die Alarmzeit ist fertig eingestellt für den nächsten Tag 7 Wenn Sie ihn ausschalten m...

Page 4: ...weichen Tuch ab das mit milder Seifen und Wasserlösung befeuchtet wurde TECHNISCHE DATEN Frequenzbereich UKW 88 108 MHz Lautsprecher 56 mm 8 Ω Stromversorgung AC 230V 50Hz Stromverbrauch 5 W Stromversorgung für die Uhrzeitsicherung DC 9V 6F22 oder vergleichbar nicht enthalten WEITERE INFORMATIONEN Achtung bei Kleinteilen und Batterien bitte nicht Verschlucken dies kann zu ernsthaften Schädigungen ...

Page 5: ...flichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle Behindern Sie nicht die Belüftung des Gerätes wie etwa mit Vorhängen Zeitungen Decken oder mit Möbelstücken die Belüftungsschlitze müsssen immer frei sein Überhitzung kann Schäden verursach...

Page 6: ...ory during power interruption NOTE When the power cord is not being used disconnect it from the wall outlet MODEL 4218N1 CLOCK RADIO The triangular symbol with the lightning Bolt warns the user to the presence of dangerous non isolated voltage on the inside of this device which may cause an electric shock WARNING DANGER OF A HAZARDOUS ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING TO REDUCE THE RISK OF AN ELE...

Page 7: ...TO switch to AUTO 3 Set the volume control at OFF position 4 The Buzzer will turn on automatically at the alarm time you set 5 The Buzzer will turn off automatically 1 hour later and will be ready for the next day 6 If you want to turn it off press Alarm button once it will be ready for the next day 7 If you want to turn it off Slide the ON OFF AUTO switch to OFF SNOOZE After the alarm has turned ...

Page 8: ...p and water solution TECHICAL SPECIFICATION Frequency range FM 88 108 MHz Speaker 56mm 8 Ω Power supply AC 230V 50Hz Power consumption 5W Power supply for clock back up DC 9V 6F22 or equivalent not included MORE INFORMATION Beware of small pieces and batteries do not swallow them It may be hazardous to your health and lead into suffocation Please Make sure to keep small devices and batteries out o...

Page 9: ...mportant contribution to protect our environment Please inquire at the community administration for the authorized disposal location Do not obstruct the ventilation of the device Make sure that no curtains newspapers furniture or any other type of object are blocking the ventilation system of the apparatus The ventilation system must be clear of objects at all times Overheating may lead into serio...

Page 10: ...es du réveil lorsqu il y a une coupure de courant NOTE Lorsque l appareil n est pas utilisé veuillez le débrancher MODEL 4218N1 RADIO RÉVEIL Le voyant lumineux inscrit dans un triangle équilatéral et dont le symbole est une flèche avertit le consommateur d une dangereuse tension non isolée dans le boîtier de l article qui pourrait avoir une amplitude suffisante pour causer une électrocution ATTENT...

Page 11: ...TO 3 Réglez la molette du son sur OFF 4 La sonnerie se déclenchera automatiquement à l heure que vous avez réglée 5 La sonnerie s éteindra automatiquement une heure plus tard et sera prête à sonner de nouveau le lendemain 6 Si vous désirez éteindre le réveil appuyez une fois sur la touche Alarm et le réveil sera près pour le jour suivant 7 Si vous désirez l éteindre complètement déplacer l interru...

Page 12: ...umide un peu de savon et un solvant à base d eau DONNEES TECHNIQUES Portée de la fréquence FM 88 108 MHz Enceinte 56 mm 8 Ω Alimentation électrique AC 230V 50Hz Consommation électrique 5 W Piles de réserve de l horloge DC 9V 6F22 or equivalent pas inclue PLUS D INFORMATIONS Prenez garde aux petites pièces et piles ne les avalez pas Cela pourrait être dangereux pour votre santé et mener à l étouffe...

Page 13: ...e la réutilisation matérielle ou par les autres formes de réutilisation des appareils usagés Veuillez vous adresser à la municipalité pour connaître la déchetterie compétente Ne gênez pas la ventilation du dispositif Assurez vous que rideaux journaux couvertures ou meubles ne bloquent en aucun cas les fentes de ventilation de l appareil La ventilation doit être assurée à tout moment La surchauffe ...

Page 14: ...l egyenértékűt az elemtárolóba MEGJEGYZÉS Ha a készüléket nem használná csatlakoztassa le a hálózati kábelt az aljzatról MODEL 4218N1 ÉBRESZTŐÓRÁS RÁDIÓ Az egyenlő oldalú háromszögben nyílban végződő villám szimbólum arra figyelmeztet hogy a készülék belsejében nem leszigetelt veszélyes magasfeszültségű áram található amely komoly áramütést okozhat FIGYELEM ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE NE NYISSA FEL FIGYELEM...

Page 15: ...OFF állásba 4 A beállított ébresztési időpontban az ébresztőhang automatikusan bekapcsol 5 Az ébresztőhang 1 óra elteltével kikapcsol és használatra kész állapotban marad a következő napra is 6 Ha ki kívánja kapcsolni az ébresztést nyomja meg egyszer az Alarm gombot ekkor az ébresztőhang használatra kész állapotban marad a következő napra is 7 A teljes kikapcsoláshoz csúsztassa az ON OFF AUTO kapc...

Page 16: ...szappanos rongydarabbal MŰSZAKI ADATOK Frekvenciatartomány FM 88 108 MHz Hangszóró 56mm 8 Ω Áramellátás AC 230V 50Hz Áramfogyasztás 5 W Az időbeállítás eltároláshoz szükséges áramellátás DC egyenáram 6F22 vagy ezzel egyenértékű nincs mellékelve KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK Óvatosan bánjon az apró alkatrészekkel és elemekkel és azokat ne nyelje le mert ez komoly sérüléseket okozhat Gondoskodjon arról hog...

Page 17: ...ználásával illetve a használt készülékek egyéb felhasználásával sokat tehetünk környezetünk megóvásáért A megfelelő hulladék átvevőhelyről a helyi önkormányzatnál érdeklődhetünk Ne akadályozza a készülék szellőzését például függönnyel újsággal takaróval vagy bútorral A szellőzőnyílásoknak mindig szabadon kell maradnia A túlmelegedés kárt tehet a készülékben és emiatt annak élettartama lerövidülhet...

Page 18: ...uando l unità non viene usata scollegarla dalla presa elettrica MODEL 4218N1 RADIOSVEGLIA Il simbolo lampeggiante con freccetta all interno di un triangolo equilatero è inteso al fine di segnalare all utente la presenza di un voltaggio pericoloso non isolato all interno della struttura che potrebbe essere di sufficiente portata da causare rischio di scossa elettrica a persone ATTENZIONE RISCHIO DI...

Page 19: ...postare il comando del volume su OFF 4 La Suoneria si accenderà automaticamente all ora della sveglia impostata 5 La Suoneria si spegnerà automaticamente dopo I ora e sarà nuovamente pronta per il giorno successivo 6 Se si desidera spegnerla premere il tasto Alarm e sarà nuovamente pronta per il giorno successivo 7 Se si desidera spegnerla spostare la leva ON OFF AUTO su OFF RIPOSO Dopo che la sve...

Page 20: ...M 88 108 MHz Amplificatore 56 mm 8 Ω Potenza necessaria AC 230V 50Hz Assorbimento energetico 5 W Potenza necessaria per il back up dell orologio 9V 6F22 o equivalenti non inclusi INFORMAZIONI AGGIUNTIVE Prestate attenzione ai pezzettini e alle batterie non inghiottiteli Potrebbe essere nocivo alla vostra salute e causare soffocamento Prestate la massima attenzione a tenere i piccoli dispositivi e ...

Page 21: ... vecchi fornirete un importante contributo alla tutela ambientale Informatevi presso l amministrazione comunale sui punti di smaltimento competenti Non ostacolate la ventilazione del dispositivo Assicuratevi che né tende giornali coperte o mobili blocchino le scappatoie della ventilazione dell apparato La ventilazione dev essere costantemente assicurata Un eventuale surriscaldamento potrebbe causa...

Page 22: ... la batería para retener la memoria del reloj durante la interrupción de la potencia NOTA Cuando la unidad no se va ha usar desconecte esta desde la toma corriente MODEL 4218N1 RADIO RELOJ El símbolo de flecha luminosa en el interior de un triángulo equilátero sirve para alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado en el compartimiento del producto que podría constituir una d...

Page 23: ...eccione el control del volumen a la posición OFF 4 El zumbido se encenderá automáticamente cuando se alcance el tiempo de la alarma seleccionada 5 El zumbido se apagara automáticamente 1 hora después y estará lista para el siguiente día 6 Si usted desea apagar este zumbido presione una vez el botón Alarm y esta estará lista para el siguiente día 7 Si usted desea cancelar la alarma deslice el inter...

Page 24: ...decido con jabón y agua ESPECIFICACIONES TECNICAS Rango de frecuencia FM 88 108 MHz Altavoz 56 mm 8 Ω Fuente de potencia AC 230V 50Hz Consume de potencia 5 W Fuente de potencia para el respaldo del reloj DC 9V 6F22 o su equivalente no incluido INFORMACIÓN ADICIONAL Cuidar que ellos no se traguen pequeñas piezas del aparato y las baterías Si esto ocurre es muy peligroso para su salud y puede provoc...

Page 25: ...atos viejos está contribuyendo de forma importante a la conservación del medio ambiente Infórmese en su administración local sobre la entidad de eliminación de residuos competente No impida la ventilación del aparato Asegúrese que cortinas periódicos coberturas o muebles no estén bloqueando las ranuras de ventilación del aparato La ventilación debe asegurarse todo el tiempo El sobrecalentamiento p...

Page 26: ... AVISO Quando o aparelho não for usado desconecte o da tomada MODEL 4218N1 RÁDIO COM RELÓGIO O símbolo de luz com o símbolo de ponta da flecha dentro de um triangulo equilateral tem a função de alertar o usuário de uma da presença de uma voltagem perigosa não insulada com o cercado que pode ter uma magnitude suficiente para constituir um risco de choques eléctricos para pessoas CUIDADO PERIGO DE C...

Page 27: ...botão ON OFF AUTO para a posição AUTO 3 Ajuste o controle de volume para a posição OFF 4 O zumbido ligar se á automaticamente no tempo de alarme ajustado 5 O zumbido se desligar se á automaticamente 1 hora após e estará pronto para o próximo dia 6 Se você quiser desligá lo pressione o botão ALARM uma vez e estará pronto para o próximo dia 7 Se você quiser desligá lo ajuste o botão ON OFF AUTO para...

Page 28: ...S TÉCNICOS Alcance de frequência FM 88 108 MHz Alto falante 56 mm 8 Ω Tensão de operação AAC 230 50Hz Consumo de potencia 5 W Fonte de energia reserva para relógio DC 9V 6F22 ou equivalente não inclusa MAIS INFORMAÇÕES Acautelar se dos pequenos pedaços e pilhas não engolir estes pedaços ou pilhas Estes objectos podem ser perigosos para a sua saúde e provocar o sufocamento Prestar atenção e manter ...

Page 29: ...ação material ou outras formas de utilização de aparelhos velhos fazem com que dê um contributo valioso para a protecção do nosso ambiente Por favor informe se junto das autoridades locais sobre os centros de recolha competentes Não impedir a ventilação dos dispositivos Tenha a certeza que as curtinhas os jornais panos de cobrir os mobiliários não impedir a ventilação das aberturas de aparelhos A ...

Page 30: ...gdyby odłączone zostało zasilanie UWAGA Gdy urządzenie nie jest używane odłącz je od źródła zasilania MODEL 4218N1 RADIO Z ZEGAREM SYMBOL zakończonej grotem błyskawicy w trójkącie równobocznym ma za zadanie ostrzegać użytkownika o obecności nie izolowanego niebezpiecznego napięcia o wystarczającej wielkości by móc stanowić ryzyko porażenia prądem UWAGA RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM NIE OTWIERAĆ UWAGA AB...

Page 31: ...przełącznik ON OFF AUTO w pozycji AUTO 3 Ustaw pokrętło Volume w pozycji OFF 4 Brzęczyk zostanie włączony o wyznaczonej przez budzik godzinie 5 Brzęczyk wyłączy się automatycznie po upływie 1 godziny i włącz się o tej samej godzinie następnego dnia 6 Jeżeli chcesz go wyłączyć wciśnij przycisk Alarm jeden raz włączy się on następnego dnia o tej samej godzinie 7 Jeżeli chcesz wyłączyć go całkowicie ...

Page 32: ...u rozpuszczalników ani środków do szorowania CHARAKTERYSTYKA Przedział częstotliwości FM 88 108 MHz Głośnik 56 mm 8 Ω Zasilanie AC 230V 50Hz Pobór mocy 5 W Awaryjne zasilanie zegara DC 9V 6F22 lub równoważna nie w zestawie DODATKOWE INFORMACJE Uważaj na małe elementy i baterie nie połknij ich To może być niebezpieczne dla zdrowia lub doprowadzić do uduszenia Zwróć najwyższą uwagę aby małe elementy...

Page 33: ...nia starych urządzeń mają Państwo ważny wkład w ochronie naszego środowiska Proszę zapytać się w administracji gminnej o właściwe miejsce utylizacji NIGDY nie ograniczaj wentylacji urządzenia Upewnij się czy zasłony gazety pokrowce lub meble nie zasłaniają otworów wentylacyjnych Wentylacja musi być zapewniona bez przerwy Przegrzanie może doprowadzić do poważnych uszkodzeń urządzenia oraz zredukowa...

Page 34: ... stroomonderbreking OPMERKING Verbreek de verbinding met het stopcontact als het toestel niet gebruikt wordt MODEL 4218N1 WEKKERRADIO Het driehoekige symbool met bliksemschicht wijst de gebruiker erop dat binnenin deze eenheid een gevaarlijke niet geïsoleerde spanning aanwezig is die tot een elektrische schok kan leiden OPGELET RISICO OP EEN GEVAARLIJKE SCHOK NIET OPENEN OPGELET OM HET RISICO OP E...

Page 35: ...UTO 3 Zet de volumeknop op de OFF positie 4 De Zoemer zal automatisch afgaan op de ingestelde alarmtijd 5 De Zoemer gaat 1 uur later automatisch uit en is klaar voor de volgende dag 6 Om de zoemer uit te schakelen druk een keer op de Alarm toets en het is klaar voor de volgende dag 7 Om de zoemer uit te schakelen zet je de ON OFF AUTO schakelaar op OFF SLUIMEREN Als het alarm is afgegaan kan je op...

Page 36: ...sing van water en een milde zeep TECHNISCHE BIJZONDERHEDEN Frequentiebereik FM 88 108 MHz Luidspreker 56 mm 8 Ω Stroomtoevoer AC 230V 50Hz Stroomverbruik 5 W Stroomtoevoer voor de reservebatterij DC 9V 6F22 of gelijkwaardig niet bijgeleverd BIJKOMENDE INFORMATIE Let op bij kleine onderdelen en batterijen niet doorslikken dit kan tot ernstige schade of verstikking leiden Let er in het bijzonder bij...

Page 37: ...ikbaar Met het hergebruik de stoffelijke verwerking of andere vormen van recycling van oude apparaten levert u een belangrijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu Gelieve bij het gemeentebestuur informatie te vragen over het bevoegde verzamelpunt Verhinder nooit de ventilatie van het apparaat door middel van gordijnen kranten dekens of meubelstukken De ventilatiegaten moeten altijd vrij zij...

Page 38: ...o ekvivalentní typ není přiložena do komory pro baterie abyste zajistili chod hodin pro případ přerušení dodávky proudu POZNÁMKA Když jednotku nepoužíváte vypojte ji z elektrické zásuvky MODEL 4218N1 RADIOBUDÍK Tato značka varuje před nebezpečným napětím uvnitř přístroje a možným rizikem úrazu elektrickým proudem POZOR NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEOTVÍREJTE UPOZORNĚNÍ NEPOKOUŠEJTE SE ODST...

Page 39: ...ač hlasitosti do pozice OFF 4 Bzučák se automaticky zapne v nastaveném čase 5 Bzučáka se po 1 hodině automaticky vypne a zůstane nastaven pro příští den 6 Pokud chcete bzučák vypnout zmáčkněte jednou tlačítko budík a přístroj zůstane nastaven pro příští den 7 Pokud chcete budík vypnout úplně nastavte ON OFF AUTO vypínač do pozice OFF ODLOŽENÉ ZVONĚNÍ Poté co je budík aktivován zmáčknutím tlačítka ...

Page 40: ...rem namočeným v jemném roztoku mýdla a vody TECHNICKÉ ÚDAJE Frekvenční rozsah FM 88 108 MHz Reproduktor 56 mm 8 Ω Zdroj energie AC 230V 50Hz Spotřeba energie 5 W Zdroj energie pro podporu hodin DC 9V 6F22 nebo ekvivalentní typ není zahrnuto DOPLŇUJÍCÍ INFORMACE Pozor na malé díly a baterie Spolknutí těchto předmětů může vést k vážnému zranění nebo udušení Hlavně dbejte na to aby malé díly a bateri...

Page 41: ...ání starých přístrojů důležitým způsobem přispíváte k ochraně našeho životního prostředí Zeptejte se prosím obecní správy na příslušné likvidační místo Neblokujte větrání přístroje tím že jej např přikryjete látkou novinami nebo jiným kusem nábytku Otvory pro větrání musí zůstat vždy volné Přehřátí může způsobit poškození a zkrátit životnost přístroje Teplo a horko Nevystavujte spotřebič přímému s...

Page 42: ... NOT Cihazý uzun sure kullanmýyorsanýz elektrik kablosunu fiþinden çekiniz MODEL 4218N1 SAATLÝ RADYO Üçgen içindeki gerilim iþareti bir uyarý sembolü olup kullanýcýya cihazýn icinde izole edilmemiþ tehlikeli gerilimin olduðunu ve bu gerilimin elektrik çarpacak kadar güçlü olduðu gösterir DIKKAT ELEKTRIK ÇARPMA TEHLIKESI AÇMAYýNýZ DIKKAT ELEKTRIK ÇARPMA RISKINDEN KAÇýNMAK IÇIN ÖN VEYA ARKA KAPAÐý A...

Page 43: ...ni ayarlayýnýz 2 ON OFF AUTO düðmesini AUTO tuþuna getiriniz 3 Ses ayarýný OFF iþlemine getiriniz 4 Buzzer alarmý ayarladýðýnýz saatte açýlýr 5 Buzzer 1 saat sonra kendiliðinden kapanýr ve ertesi gün yine ayný saate açýlýr 6 Alarmý kapatmak için Alarm tuþunu basýnýz ve ertesi gün için hazýr olur 7 Tamamen kapatmak için ON OFF AUTO düðmesini OFF iþlemine getiriniz SNOOZE Alarm açýldýktan sonra Snoo...

Page 44: ...kans aralýðý FM 88 108 MHz Hoparlör 56 mm 8 Ω Güç desteði AC 230V 50Hz Güç alýmý 5 W Satýn yedeði için güç desteði DC 9V 6F22 veya benzeri dahil deðildir HARÝCÝ BÝLGÝLER Lütfen küçük parçalara dikkat ediniz yutmayýnýz Aksi takdirde büyük rahatsýzlýklar meydana gelebilir veya boðulabilirsiniz Lütfen çocuklara dikkat ediniz ve onlarýn eriþemeyeceði yerlere küçük parçalarý ve pilleri yerleþtiriniz Ku...

Page 45: ...rýn geri dönüþtürülmesi maddi yönden deðerlendirilmesi veya diðer þekillerdeki deðerlendirilmelerine bulunacaðýnýz desteklerle çevremizin korunmasý için önemli bir katký saðlamýþ olacaksýnýz Lütfen baðlý bulunduðunuz belediye yönetiminden yetkili tasfiye noktasýný öðreniniz Cihazýn havalandýrma deliklerini gazete perde yorgan veya mobilya ile týkamayýnýz Havalandýrma delikleri her zaman acýk kalma...

Page 46: ... GmbH Carl Zeiss Straße 8 63322 Rödermark Telephone 49 6074 69 60 0 Fax 49 6074 69 60 169 R 00 4218N Cover 5 8 07 3 53 PM Page 2 ...

Reviews: