background image

b. Druk als de selectie van de dag klaar is op PROG om de programmering van het

schema binnen te gaan:

1) Druk op        om vanaf MORNing te selecteren.

2) Druk op de     of    regelaar om de begintijd van deze periode te selecteren.

Druk ook op de      en     regelaar van de temperatuurinstellingen van 
verwarmen en verkoelen.

3) Druk op 

    om een andere periode te selecteren en herhaal stap 2) om in te stellen. 

4) Herhaal stap 1) tot en 3) om de programma instellingen van de geselecteerde dagen 

te voltooien. 

d. Druk op PROG om de programma instellingen voor andere dagen te beginnen.
e. Druk op OK onder het scherm om de programma instellingen op te slaan terug te keren 

naar het normale scherm.

Druk op SET (instellen) onder het scherm om het instellen binnen te gaan, “SET” symbool 
wordt bovenaan getoond.
a. Eerst is de instelling van het tijdelijk 

door laten lopen van het ingestelde 

programma (HD), 

“Hd” wordt in het midden getoond, de instellingen van verwarmen 

en verkoelen worden aan de rechterkant getoond. De tijd van het tijdelijk vasthouden 
en z'n 

tijdsinstelling

 worden onderaan getoond.

1) Druk op de     of      regelaar om de tijd van het tijdelijk vasthouden in te 

stellen. Elke stap is 15 minuten. Het tijdbereik is van 0 tot 24 uur. 

2) Druk op de     of      regelaar om de temperatuurinstellingen van verwarmen en 

verkoelen in te stellen.

3) Druk op SET om de instellingen op te slaan en de volgende kenmerk instellingen 

binnen te gaan. 

4) Druk op OK om de instellingen op te slaan en terug te keren naar het normale scherm.

Het “HOLD” (vasthouden) zal bovenaan worden getoond totdat het tijdelijk vasthouden 
is afgelopen.

5) Om het tijdelijk 

door laten lopen van het ingestelde programma (HD) 

af te 

breken:

8
8

8
8

1 3

0 6

1
2

8
2

H

0 0

0 0

5. KENMERKEN INSTELLEN

NL

D

f. Verzögerung Heizen ein-/ausschalten: dLY wird unten im Display angezeigt, oF (AUS) 

oder oN (EIN) in der Mitte, die Auswahltaste       ist links, HEAT wird rechts angezeigt.

Sechsmaliger Tastendruck auf SET zum Aufrufen von dLY

1) Drücken Sie die Auswahltaste        zur Auwahl von Verzögerung oF (AUS) oder oN 

(EIN). Die Verzögerung schaltet eine 5-minütige 
Wartezeit zwischen den Heizzyklen ein.

2) Mit SET speichern Sie die Einstellungen und rufen die nächste Eigenschaft auf.
3) Mit OK speichern Sie die Einstellung und kehren zum normalen Display zurück.

g. Änderung Temperatureinstellung: TPAd wird unten im Display angezeigt, die 

Raumtemperatur oben rechts, der Einstellwert unten rechts,  HI (hoch) oder Lo 
(niedrig) in der Mitte. 

Siebenmaliger Tastendruck auf SET zum Aufrufen von Tpad.

1. Mit der Einstelltaste        stellen Sie die Temperatur ein. Der Einstellbereich ist 2,5ºC 

niedrig und 2,5ºC hoch. Der Thermostat wurde werksseitig 

korrekt kalibriert, Sie haben jedoch die Möglichkeit der Einstellung, um Angleichungen 
an Ihren vorherigen Thermostat vorzunehmen.

2. Mit SET speichern Sie die Einstellungen und rufen die nächste Eigenschaft auf.
3. Mit OK speichern Sie die Einstellung und kehren zum normalen Display zurück.

a. Drücken Sie HOLD zum starten. HOLD wird oben im Display angezeigt. Drücken Sie 

EINSTELLUNG MINDEST- oder HÖCHSTTEMPERATUR zum Einstellen.        
Diese Temperatur wird bis zum Drücken von Stop gehalten.

b. Drücken Sie HOLD zum Stoppen. HOLD erlischt im Display.

7. Batteriealarm bei geringer Batteriekapazität, LOWBTY blinkt oben im Display. Die 

Batterien müssen nun ersetzt werden.

1

2

8

2

2

2

5

5

1

1

3

3

0

0

6

6

1 8

25

1 3

0 6

22

25

1 3

0 6

25

1 3

0 6

f

6. HOLD START UND STOP. 

Summary of Contents for KT200TS

Page 1: ...GRAMMABLE THERMOSTAT CRAN TACTILE THERMOSTAT PROGRAMMABLE PROGRAMMIERBARES THERMOSTAT MIT TOUCH SCREEN W W W E U Roos Electronics bv Postbus 117 5126 ZJ Gilze Holland WWW ELRO NL COM WWW ELRO BE COM W...

Page 2: ...mperatur bereich 5 C bis 30 C Speisung 2 x AA Alkali Batterien Keine Anzeige Batterien ersch pft Batterien sind nicht richtig eingesetzt Polarit t Heizkessel schaltet sich nicht ein Rad dreht sich Fal...

Page 3: ...iz systeme eingesetzt werden das Relais ist f r 220 Volt 50 60Hz 8 Ampere ausgelegt Der Raumthermostat kann an nahezu s mtliche Heizsysteme einschlie lich Fernheizung mit 2 oder 3 adriger Verkabelung...

Page 4: ...jdelijk door laten lopen van het ingestelde programma HD af te breken 8 8 8 8 1 3 0 6 1 2 8 2 H 0 0 0 0 5 KENMERKEN INSTELLEN NL D f Verz gerung Heizen ein ausschalten dLY wird unten im Display angeze...

Page 5: ...op OK om de instellingen op te slaan en terug te keren naar het normale scherm 1 2 8 2 uc 00 1 2 c c C C l l SPAN De thermostaat KT200TS is voorzien van een SPAN Hiermee wordt het moment van schakelen...

Page 6: ...rlaubstage mit Einstellung werden unten im Display angezeigt 1 Mit den Pfeiltasten stellen Sie die Urlaubstage in 1 Tages Schritten von 0 bis 99 Tage ein 2 Mit den Pfeiltasten stellen Sie die Mindest...

Page 7: ...dt LOWBTY knipperend bovenaan in het scherm getoond U dient de batterij te vervangen Gebruik alleen Alkaline batterijen 1 2 8 2 2 2 5 5 1 1 3 3 0 0 6 6 1 8 25 1 3 0 6 22 25 1 3 0 6 25 1 3 0 6 f 6 EENV...

Page 8: ...n in de KT200TS type AA penlite 1 5volt Op normale batterijen zal de thermostaat niet of niet goed functioneren Batterij leeg indicator Als de lege batterij indicator knippert links in het beeld verwi...

Page 9: ...geen scherpe instrumenten schroevendraaiers metalen borstels of gelijkaardige dingen om te reinigen Openen Openen Monteren Monteren N O N C C O M 230V 50Hz 8Amp Aansluiten Aansluiten Batterijen plaats...

Page 10: ...tation 2 x piles AA Alcaline Pas d affichage Piles vides Piles mal install es polarit La chaudi re ne s allume pas la roue tourne Mauvaise cat gorie de piles n utiliser que des piles alkalines Piles p...

Page 11: ...les syst mes de chauffage double ou triple fils ainsi que les chauffage de quartier Le thermostat comprend trois prises Le contact au milieu est le contact principal avec les lettres COM Ce contact d...

Page 12: ...r glage dLY 1 Appuyez sur le bouton pour s lectionner la fermeture oF OFF ou oN La fermeture active 5 minutes d attente entre chaque cycle de chauffage 2 Appuyez sur CONFIGURATION pour enregistrer la...

Page 13: ...20 5 C The SPAN is programmablebetween 1 0 and 2 0 C d Back light enable disable bLIT displays at bottom oF or oN in the middle and select button at its left 1 Press select button to select back ligh...

Page 14: ...z sur le r glage ou pour r gler les jours de vacances Chaque tape correspond 1 jour La fourchette du temps est comprise entre 0 et 99 jours 2 Appuyez sur le r glage ou pour r gler la configuration de...

Page 15: ...z sur le plus ou moins de la Configuration de Chaud ou de Froid pour r gler la configuration de la temp rature sur ou sur 3 Appuyez sur les 4 p riodes de la journ e et son r glage pour s lectionner un...

Page 16: ...atteries Check this on the batteries NO COM NC NAAR DE CV KETEL aansluiting 1 NO COM NC 1 2 3 4 5 7 8 9 N L 24VAC 20VDC 230V 50Hz KLEMMENSTROOK IN VAILLANT KETEL aansluiting 2 ALKALINE ALKALINE 7 WIRI...

Page 17: ...p Aansluiten Aansluiten Batterijen plaatsen Batterijen plaatsen Sluiten Sluiten Voorzichtig Voorzichtig 1 2 3 4 5 9 SPECIFICATIONS 10 TROUBLESHOOTING 11 CLEANING KT200TS FR EN 1 Touche SET 2 Touche HO...

Reviews: