background image

b. When finish day selection. Press PROG to enter schedule programming:

1) Press      4 periods of day and adjust to select from MORNing.

2) Press    or    adjust to select the beginning time of this period. 

And Press Heat and Cool setting temperature     or     adjust to set Heat or Cool setting 
temperature. 

3) Press      4 periods of day and adjust to select another period and repeat 2) to set. 

4) Repeat 1) to 3) to finish program setting.

d. When finish selected days program setting. Press PROG to start other days program 

setting.

e. Press OK under display to save the setting program and return to normal display

Press SET under to enter, SETting symbol displays on the top.
a. First is Temporary Hold setting, 

Running a set program (HD)

. Hd displays in the 

middle, Heat and Cool setting display at right side. Temporary Hold time and its 

Time 

setting

 displays at bottom.

1) Press the     or     adjust to set Temporary Hold time. Each step 15 minutes. Time rage 

is from 0 to 24 hours.

2) Press     or     adjust to set Temporary Hold heat and cool temperature setting.
3) Press SET to save setting and enter next feature setting.
4) Press OK to save setting and return to normal display. The HOLD symbol will display on 

the top until the Temporary Hold finish.

5) To 

cancel Running a set program

 (HD), enter 

feature setting

 and 

Running a set 

program (HD)

 to change 

the time to 0

 to cancel.

8
8

8
8

1 3

0 6

1
2

8
2

H

0 0

0 0

5. FEATURE SETTING

EN

FR

f. Le retardateur de chauffage activé/désactivé, dLY s'affiche en bas, oF ou ON au 

milieu et sélectionnez le bouton correspondant sur la gauche, CHAUD s'affiche 
sur la droite.

Appuyer sur SET six fois pour entrer dans le réglage "dLY".

1) Appuyez sur le bouton      pour sélectionner la fermeture oF (OFF) ou oN. La fermeture 

active 5 minutes d'attente entre chaque cycle de chauffage.

2) Appuyez sur CONFIGURATION pour enregistrer la configuration et entrer dans la 

configuration de la fonction suivante.

3) Appuyez sur OK pour enregistrer la configuration et retourner à l'affichage normal.

g. Le réglage des Températures affichées. TPAd s'affiche en bas, la température de la 

pièce en haut à droite et la valeur du réglage et son réglage en bas à droite.
HI(high) -Haut- ou Lo(low) Bas- au milieu. 

Appuyer sur SET sept fois pour entrer dans le réglage "Tpad".

1) Appuyez sur le       bouton réglage pour régler les Températures affichées. La portée 

du réglage est de 2.5'C pour le plus bas et de 2.5'C pour le plus 

haut. Le thermostat a été précisément calibré à l'usine mais vous avez une option pour 
changer l'affichage des températures de la pièce qui peuvent correspondre à votre 
ancien thermostat.

2) Appuyez sur CONFIGURATION pour enregistrer la configuration et entrer dans la 

configuration de la fonction suivante.

3) Appuyez sur OK pour enregistrer la configuration et retourner à l'affichage normal.

a. Démarrage Maintien (HOLD) simple, appuyez sur HOLD sous l'affichage pour démarrer. 

HOLD s'affiche en haut. Appuyez sur le réglage     ou     pour régler la configuration du 
Maintien Temporaire des températures Chaud et Froid pour régler la température de 
maintien. Ce réglage de température sera maintenu jusqu'à ce qu'il s'arrête.

b. Arrêt Maintien (HOLD) simple, appuyez sur HOLD sous l'affichage pour arrêter. HOLD 

disparaît du haut.

7. Alarme piles faibles, quand les piles sont faibles, LOWBTY s'affiche et clignote en haut. 

Vous devez remplacer les piles.

1

2

8

2

2

2

5

5

1

1

3

3

0

0

6

6

1 8

25

1 3

0 6

22

25

1 3

0 6

25

1 3

0 6

f

6. DÉMARRAGE MAINTIEN (HOLD) SIMPLE ET ARRÊT.

Summary of Contents for KT200TS

Page 1: ...GRAMMABLE THERMOSTAT CRAN TACTILE THERMOSTAT PROGRAMMABLE PROGRAMMIERBARES THERMOSTAT MIT TOUCH SCREEN W W W E U Roos Electronics bv Postbus 117 5126 ZJ Gilze Holland WWW ELRO NL COM WWW ELRO BE COM W...

Page 2: ...mperatur bereich 5 C bis 30 C Speisung 2 x AA Alkali Batterien Keine Anzeige Batterien ersch pft Batterien sind nicht richtig eingesetzt Polarit t Heizkessel schaltet sich nicht ein Rad dreht sich Fal...

Page 3: ...iz systeme eingesetzt werden das Relais ist f r 220 Volt 50 60Hz 8 Ampere ausgelegt Der Raumthermostat kann an nahezu s mtliche Heizsysteme einschlie lich Fernheizung mit 2 oder 3 adriger Verkabelung...

Page 4: ...jdelijk door laten lopen van het ingestelde programma HD af te breken 8 8 8 8 1 3 0 6 1 2 8 2 H 0 0 0 0 5 KENMERKEN INSTELLEN NL D f Verz gerung Heizen ein ausschalten dLY wird unten im Display angeze...

Page 5: ...op OK om de instellingen op te slaan en terug te keren naar het normale scherm 1 2 8 2 uc 00 1 2 c c C C l l SPAN De thermostaat KT200TS is voorzien van een SPAN Hiermee wordt het moment van schakelen...

Page 6: ...rlaubstage mit Einstellung werden unten im Display angezeigt 1 Mit den Pfeiltasten stellen Sie die Urlaubstage in 1 Tages Schritten von 0 bis 99 Tage ein 2 Mit den Pfeiltasten stellen Sie die Mindest...

Page 7: ...dt LOWBTY knipperend bovenaan in het scherm getoond U dient de batterij te vervangen Gebruik alleen Alkaline batterijen 1 2 8 2 2 2 5 5 1 1 3 3 0 0 6 6 1 8 25 1 3 0 6 22 25 1 3 0 6 25 1 3 0 6 f 6 EENV...

Page 8: ...n in de KT200TS type AA penlite 1 5volt Op normale batterijen zal de thermostaat niet of niet goed functioneren Batterij leeg indicator Als de lege batterij indicator knippert links in het beeld verwi...

Page 9: ...geen scherpe instrumenten schroevendraaiers metalen borstels of gelijkaardige dingen om te reinigen Openen Openen Monteren Monteren N O N C C O M 230V 50Hz 8Amp Aansluiten Aansluiten Batterijen plaats...

Page 10: ...tation 2 x piles AA Alcaline Pas d affichage Piles vides Piles mal install es polarit La chaudi re ne s allume pas la roue tourne Mauvaise cat gorie de piles n utiliser que des piles alkalines Piles p...

Page 11: ...les syst mes de chauffage double ou triple fils ainsi que les chauffage de quartier Le thermostat comprend trois prises Le contact au milieu est le contact principal avec les lettres COM Ce contact d...

Page 12: ...r glage dLY 1 Appuyez sur le bouton pour s lectionner la fermeture oF OFF ou oN La fermeture active 5 minutes d attente entre chaque cycle de chauffage 2 Appuyez sur CONFIGURATION pour enregistrer la...

Page 13: ...20 5 C The SPAN is programmablebetween 1 0 and 2 0 C d Back light enable disable bLIT displays at bottom oF or oN in the middle and select button at its left 1 Press select button to select back ligh...

Page 14: ...z sur le r glage ou pour r gler les jours de vacances Chaque tape correspond 1 jour La fourchette du temps est comprise entre 0 et 99 jours 2 Appuyez sur le r glage ou pour r gler la configuration de...

Page 15: ...z sur le plus ou moins de la Configuration de Chaud ou de Froid pour r gler la configuration de la temp rature sur ou sur 3 Appuyez sur les 4 p riodes de la journ e et son r glage pour s lectionner un...

Page 16: ...atteries Check this on the batteries NO COM NC NAAR DE CV KETEL aansluiting 1 NO COM NC 1 2 3 4 5 7 8 9 N L 24VAC 20VDC 230V 50Hz KLEMMENSTROOK IN VAILLANT KETEL aansluiting 2 ALKALINE ALKALINE 7 WIRI...

Page 17: ...p Aansluiten Aansluiten Batterijen plaatsen Batterijen plaatsen Sluiten Sluiten Voorzichtig Voorzichtig 1 2 3 4 5 9 SPECIFICATIONS 10 TROUBLESHOOTING 11 CLEANING KT200TS FR EN 1 Touche SET 2 Touche HO...

Reviews: