ELRO FZ5010R Instructions Manual Download Page 9

- 8 - 

 

4.  Schalten Sie den nächsten Rauchwarnmelder in den Lernmodus, indem Sie die Testtaste dreimal 

schnell drücken. 

5.  Die rote LED (Vorderseite) leuchtet auf, gefolgt von der grünen LED (Rückseite). Dies zeigt an, dass 

die Rauchwarnmelder miteinander verbunden sind. 

6.  Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5, um weitere Rauchwarnmelder anzuschließen. Achten Sie 

darauf, dass Sie immer denselben Haupt-Rauchwarnmelder verwenden! 

7.  Testen Sie, ob Ihre Rauchwarnmelder erfolgreich verbunden wurden, indem Sie die Testtaste eines 

beliebigen Geräts drücken, bis es piept. Die rote LED aller angeschlossenen Geräte wird fünf 
Minuten lang zweimal pro Sekunde blinken. Beenden Sie diese Alarme, indem Sie die Testtaste 
eines jeden Alarms drücken.  

 

Verbindung zurücksetzen  

1.  Trennen Sie den Rauchwarnmelder, den Sie zurücksetzen möchten, indem Sie ihn von der 

Montageplatte abnehmen oder indem Sie den Aktivierungsschalter mit einem Schraubendreher 
nach 

„A“

 drücken. 

2.  Halten Sie die Prüftaste gedrückt und aktivieren Sie den Rauchwarnmelder erneut, indem Sie den 

Aktivierungsschalter nach 

„B = ON“

 schieben. 

3.  Halten Sie die Prüftaste gedrückt, während die LED rot leuchtet, und lassen Sie sie los, wenn die 

LED erlischt. 

4.  Wenn die LED wieder leuchtet, drücken Sie die Prüftaste.  
5.  Die LED beginnt zu blinken, um anzuzeigen, dass das Netzwerk gelöscht wird.  
6.  Wenn die LED erlischt, ist die Verbindung erfolgreich getrennt worden.  
7.  Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6, um weitere Rauchwarnmelder zu trennen. 
 

Montage 

(siehe Seite 1_C-D-E)

 

 

Legen Sie die Montageplatte auf den gewünschten Montageort und markieren Sie die Stellen, an 
denen die Löcher gebohrt werden sollen. 

 

Bohren Sie zwei Löcher mit einem Durchmesser von 5 Millimetern. 

 

Drücken Sie die Kunststoffdübel in die Löcher.  

 

Setzen Sie die Schrauben in die Montageplatte ein, und ziehen Sie sie fest in die Dübel ein. 

 

Setzen Sie den Rauchwarnmelder auf die Montageplatte und befestigen Sie ihn durch Drehen im 
Uhrzeigersinn.  

 

Testen Sie die korrekte Funktion Ihres Rauchwarnmelders, indem Sie die Testtaste drücken. Wenn 
kein Ton erzeugt wird, funktioniert der Rauchwarnmelder nicht ordnungsgemäß und sollte nicht 
verwendet werden! 

 

Stummschaltung des Alarms 

Wenn der Rauchwarnmelder Rauch erkannt hat und in den Alarmmodus wechselt, können Sie den 
Alarm für mindestens 5 und höchstens 15 Minuten stummschalten, indem Sie die Testtaste drücken. 
Danach setzt sich der Rauchwarnmelder automatisch zurück und kehrt in den normalen 
Betriebsmodus zurück. Wenn sich noch Verbrennungspartikel in der Luft befinden, schaltet der 
Rauchwarnmelder wieder in den Alarmmodus. WARNUNG: Bevor Sie die Alarmstummschaltung 
verwenden, sollten Sie immer die Ursache des Alarms ermitteln und sicherstellen, dass die Umstände 
sicher sind.  
 
 
 
 

Summary of Contents for FZ5010R

Page 1: ...FZ5010R_MN_V4 SMOKE DETECTOR WIRELESS CONNECTED Home is not a place it s a feeling FZ5010R English page 02 Deutsch Seite 06 Nederlands pagina 10 Fran ais page 14...

Page 2: ...1 Connect your smoke alarms Page 03 Verbinden Sie Ihre Rauchwarnmelder Seite 07 Meerdere rookmelders onderling koppelen Pagina 12 Connectez vos d tecteurs de fum e Page 16...

Page 3: ...ry warning Yes Low battery silence facility Yes Hush time 10 hours Installation in leisure accommodation vehicles Yes Mounting location Ceiling or wall Interconnectable Yes max 40 devices Wireless fre...

Page 4: ...washers or washing machines Activation view page 1_A B Before using the smoke detector it is important to activate and test it Use a screwdriver to push the activation switch to B ON on the front sid...

Page 5: ...moke alarm on the mounting bracket and secure it by turning it clockwise Test the correct operation of your smoke alarm by pressing the test button If no sound is generated the smoke alarm is not func...

Page 6: ...Low battery warning 1 x per 40 seconds 1 x per 40 seconds Battery is running low Connected low battery warning 1 x per 3 hours 1 x per 3 hours Battery of connected device is running low Low battery wa...

Page 7: ...arnung bei niedrigem Batteriestand Ja Stummschaltung bei schwacher Batterie Ja Stummschaltzeit 10 Stunden Einbau in Freizeitfahrzeuge Ja Montageort Decke oder Wand Zusammenschaltbar Ja max 40 Ger te F...

Page 8: ...warnmelder beeintr chtigen Bereiche in denen es regelm ig zu Verbrennungen kommt wie z B in K chen Bereiche mit hoher Luftfeuchtigkeit wie B der oder in der N he von Ger ten wie Geschirrsp lern oder W...

Page 9: ...t zu blinken um anzuzeigen dass das Netzwerk gel scht wird 6 Wenn die LED erlischt ist die Verbindung erfolgreich getrennt worden 7 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6 um weitere Rauchwarnmelder zu t...

Page 10: ...entfernen Verwenden Sie einen Staubsauger mit einer weichen B rste und saugen Sie alle Seiten und Abdeckungen des Rauchwarnmelders ab Entfernen Sie nicht die obere Abdeckung des Rauchwarnmelders um i...

Page 11: ...helfen F r die Garantiebedingungen die f r dieses Produkt gelten siehe www elro eu Dank u voor de aankoop van onze rookmelder Lees deze instructies zorgvuldig door en bewaar ze op een veilige plaats...

Page 12: ...nd 20 ten opzichte van de horizontaal is Rookmelders moeten op minimaal 0 5 m en maximaal 1 m van de bovenkant van het plafond worden ge nstalleerd Gedeeltelijke dakhellingen Als het vlakke plafond 1m...

Page 13: ...ze piept De rode LED van alle aangesloten apparaten zal gedurende vijf minuten tweemaal per seconde knipperen Stop deze alarmen door op de testknop van elke rookmelder te drukken Aansluiting resetten...

Page 14: ...esten altijd op armlengte afstand van het apparaat gaan staan Als de rookmelder geen geluidssignaal geeft moet de rookmelder onmiddellijk worden vervangen Maak de rookmelder minstens n keer per maand...

Page 15: ...den ga naar www elro eu Merci d avoir achet notre d tecteur de fum e Veuillez lire attentivement ces instructions et les conserver dans un endroit s r o vous pourrez les consulter facilement Descripti...

Page 16: ...tecteurs de fum e Max 7 5m jusqu la face avant de la galerie et des d tecteurs de fum e aux bords croisements des couloirs Pi ces avec des plafonds inclin s Si l inclinaison du plafond est 20 par rapp...

Page 17: ...e test 5 5 Le voyant rouge face avant s allume suivi du voyant vert face arri re Cela indique que les d tecteurs de fum e sont connect s les uns aux autres 6 R p tez les tapes 1 5 pour connecter d aut...

Page 18: ...e non rempla able Lorsque cet avertissement se produit remplacez l appareil d s que possible Le signal acoustique d avertissement de pile faible peut tre mis en sourdine pendant dix heures en appuyant...

Page 19: ...ent tre limin s s par ment des autres d chets m nagers Lorsqu ils arrivent en fin de vie apportez les un point de collecte des d chets d sign dans votre r gion pour garantir une limination ou un recyc...

Page 20: ...19...

Reviews: