Betriebsanleitung/
Manual
EGS AE
Seite/
Page
3
ALLGEMEINE ANSCHLUSS- UND SICHERHEITSHINWEISE
Diese Anleitung muss dem Nutzer jederzeit zugänglich sein.
Bei Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Anleitung und der Sicherheitshinweise
verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen
Fällen erlischt jeglicher Garantieanspruch.
Diese Anleitung enthält zusätzliche Sicherheitshinweise
in der Produktbeschreibung. Bitte beachten!
Falls Sie Beschädigungen feststellen, so darf das Produkt
NICHT an Netzspannung angeschlossen werden!
Es besteht Lebensgefahr!
Ein sicherer Betrieb ist eventuell nicht mehr möglich wenn:
• das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
• das Gerät nicht mehr funktioniert,
• nach längerer Lagerung unter ungünstigen Bedingungen,
• starken Verschmutzungen oder Feuchtigkeit,
• nach schweren Transportbeanspruchungen.
•
Installation, Inbetriebnahme und Wartung des
Gerätes darf nur durch eine Elektrofachkraft oder
unter der Aufsicht einer Elektrofachkraft
durchgeführt werden.
• Halten Sie das Gerät bei der Montage sicher vom
Stromnetz getrennt! Stromschlaggefahr!
• Betreiben Sie das Gerät nur im geschlossenen
Gehäuse. Stromschlaggefahr!
• Eine vorhandene PE-Klemme des Gerätes muss auf
PE gelegt werden! Stromschlaggefahr!
Zusätzlich
funktioniert die interne Störungs-Filterung nur einge-
schränkt, fehlerhafte Anzeigen können die Folge sein.
• Das Gerät darf nur für den auf Seite 1 beschriebenen
Einsatzzweck verwendet werden.
• Bitte beachten Sie die am Einsatzort vorgeschriebenen
Sicherheitsvorschriften und Normen.
• Bitte prüfen sie vor dem Einsatz des Gerätes dessen
technische Grenzen (siehe Technische Daten), z.B.:
- Spannungsversorgung (auf dem Gerät aufgedruckt)
- Vorgeschriebene Umgebungsbedingungen (°C / % r.F.)
- Maximale Belastung der Relaiskontakte
Bei Nichtbeachtung sind Fehlfunktionen oder
Beschädigungen möglich.
• Verbindungskabel zu Sensoren und externen Tastern
dürfen nicht parallel zu netzführenden Leitungen verlegt
werden um Störungen zu vermeiden.
Der Querschnitt sollte mind. 0,5mm² betragen.
• Vermeiden Sie den Einbau in unmittelbarer Nähe von
großen Schützen (starke Störeinstrahlung möglich).
• Bitte beachten Sie bei der Installation von Datenleitungen
die dafür nötigen Anforderungen.
Hinweis
Gefahr
Achtung
Achtung
CONNECTION INFORMATION & SAFETY INSTRUCTIONS
Product warranty does not cover damage caused by failure
to comply with these operating instructions! Nor will ELREHA
be held liable for any personal injury or damage to property
caused by improper handling or failure to observe the savety
instructions and recommendations contained in this or any
other ELREHA supplied document related to this product!
This manual contains additional safety instructions throughout
the functional description. Please pay close attention to these
instruction!
TO AVOID RISK TO HEALTH OR POSSIBLE LOSS OF
LIFE, DO NOT OPERATE IF:
• The device has visible damage or doesn't work
• After a long storage period under unfavourable conditions
• The device is heavily soiled or wet
• When shipped under inadequate conditions
• Never use this product in equipment or systems that are
intended to be used in applications or under circumstances
that may affect human life. For applications requiring
extremely high reliability, please contact the manufacturer
before use.
• Electrical installation and placement into service
must be performed by qualified personnel only.
•
Operate only in the closed housing.
Risk of electric shock!
•
To avoid the risk of Electrical Shock, all ‘PE’ terminals
must be connected to ground. Without adequately
grounding the unit, the internal noise filter will not work,
which can cause faulty readings, or inaccurate displayed
values to occur.
•
This product may only be used in the applications
described on page 1.
• Be sure to observe all local, state, or federal safety
regulations in the location that the unit is installed.
• Before installation, verify that the control specifications
suit the application details. Damage may occur if the unit
is operated outside of its specified limitations.
Examples:
- Supply voltage (printed on the type label).
- Environmental limits for temperature/humidity.
- Maximum current rating for the relays.
• Do not install sensor cables and external button cables in
parallel to high current cables. The wire gauge should be
no less than 0,5mm².
• Mounting the controller close to power relays is not
recommended, due to the risk of strong electro-magnetic
interference, which can cause the unit to malfunction!
• Take care that the wiring of interface lines meets the
necessary requirements.
Danger
Notice
Caution
Caution
Montage / Inbetriebnahme / Funktionsprüfung
• Gerät montieren und anschließen, Sicherheitshinweise beachten !
• Gerät einschalten, der Leuchtablauf aller LEDs zeigt, daß das Gerät
arbeitet.
• Ist kein externer Sensor angeschlossen, leuchtet die LED "Sensor"
permanent.
• Mit dem Taster am Gehäuse rechts oder einem extern angeschlossenen
Taster kann jederzeit ein Test aller LEDs und des internen oder externen
Warnsummers ausgelöst werden.
• Testen Sie, ob die nach EN 378 verlangte Notstromversorgung für
das EGS funktioniert.
Mounting / Start-Up / Functional Test
• Mount device and connect it to mains voltage. Note safety instructions!
• Switch power on, all LEDs at the front light up in succession and
indicates that the device works.
• If no external sensor is connected, the LED "Sensor" lights up
permanently.
• With the button at the right side of the housing or an external connected
button it is possible to release a test of all LEDs and the internal or external
connected buzzer.
• Check, if the emergency power supply, as prescribed in the EN 378,
works correctly.
Sensor
Defect
Sensor > als/
than Alarm 1
Sensor > als/
than Alarm 2
AMS TAS
LED
Alarm1
LED
Alarm2
LED
SENSOR
Relais/Relay
Alarm 1
Relais/Relay
Alarm 2
Hupe/Buzzer
Main/Sensor
0
0
0
ein/
on
aus/off aus/off aus/off
aus/off
ein/on
ein/on
aus/off
0
1
0
aus/
off
blinken/
flashing
ein/on
aus/off
aus/off
aus/off
ein/on
ein/on
0
0
1
aus/
off
blinken/
flashing
ein/on
ein/on
aus/off
aus/off
aus/off
ein/on
1
0
0
aus/
off
blinken/
flashing
blinken/
flashing
blinken/
flashing
blinken/
flashing
aus/off
aus/off
ein/on
Alarm-Meldungen/Messages