background image

 

Elma DT173 

side 10 

 

 

Namn, delar och positioner 

 

 

 

1) 

Grön LED 

2) 

Röd och gul LED 

3) 

Knapp: sätter på dataloggern 

 

LED Blinkindikeringar 

Röd LED:

 Input signalen överskrider alarmområdet. 

(2xhög alarm, 1x lågt alarm) 

 
Gul LED:

 Minne fullt 

 
Grön LED:

 Normal loggfunktion är i gång. 

Kombinerade blinkindikeringar 

Röd 

→ grön → gul:

 Dataloggern börjar mäta (indikering efter manuell funktion) 

 

Röd och gul växelvis:

 Ladda ner data till PC 

 

Röd och grön LED samtidigt:

 Låg batterinivå 

Funktionsinstruktioner 

1.  Loggern ska ställas in innan användning och det i programvaran (Ikon-Datalogger 

Setup) så ställer du in om den ska logga manuellt (styrd av och på av dig=Manual) 
eller automatiskt (via inställning i setup=Automatic) och även om den ska logga 
(STORE) eller om du ska ögonblicks mäta via tex. pc (REAL TIME). 

2.  I manuell funktion, tryck och håll in knappen (3) i 2 sek., dataloggern börjar mäta och LED 

indikerar funktionen. (Se ovanstående avsnitt för närmare beskrivning). 

3.  I automatisk funktion börjar dataloggern mäta efter inställning i programvaran och LED 

indikerar funktionen. (Se ovanstående avsnitt för närmare beskrivning). 

4.  Under mätning; den gröna LED indikerar arbetsstatus genom att blinka med 

frekvensinställningen i programvaran. 

5.  När minnet i dataloggern är fullt, blinkar den gula LED. 
6.  Under mätning; när mätta värden överskrider alarmområdet, blinkar den röda LED. 
7.  Om batterispänningen inte är tillräckligt hög blinkar den röda LED. 
8.  Dataloggerns data kan avläsas igen gång på gång. Mätningarna som avläses är 

realtidsmätningar. 

9.  Utan batteriförsörjning kommer de senaste 1,5 timmarnas data (de flesta) att försvinna. 

10.  Andra data kan avläsas i programvara efter att batteriet är utbytt.  
11.  När man ska byta batteriet måste man först stänga av loggern och öppna batteriluckan. 

Därefter kan man byta batteriet och stänga luckan. 

Notera 

1.  Förvara eller använd aldrig instrumentet i områden med höga temperaturer eller med hög 

fuktighet. 

2.  När loggern inte ska används på en längre tid, tag då ut batteriet för att undvika 

batteriläckage och skada på instrumentet. 

3.  När instrumentet används i blåst, är det nödvändigt att använda vindskyddet för att inte få 

upp oönskade signaler. 

4.  Håll mikrofonen torr och undvik onödiga vibrationer. 
5.  Utan batteriförsörjning kommer de senaste 1,5 timmarnas data att försvinna. 
6.  Dataloggern ska ställas in med medföljande programvara innan den tas i bruk. 

Summary of Contents for DT173

Page 1: ...MANUAL Elma DT173 Dansk norsk 3 7 Svenska 8 11 English 12 15 EAN 5706445840045 ...

Page 2: ...håll och rengöring 8 Funktionsbeskrivning 9 Specifikationer 9 Namn delar och positioner 10 LED Blinkindikeringar 10 Kombinerade blinkindikeringar 10 Funktionsinstruktioner 10 Notera 10 Installation av programvara och funktion 11 Nedladdning av information 11 English Manual 12 SAFETY INFORMATION 12 Environment conditions 12 Maintenance Clearing 12 FUNCTIONS DESCRIPTION 12 Specification 12 NAME OF P...

Page 3: ...i denne manual Miljøforhold Ved højder lavere end 2000 meter Ved relativ fugtighed mindre end 90 RH Ved omgivelsestemperature mellem 0 40 C Vedligeholdelse og rengøring Reparation og service som ikke er dækket af denne manual bør blive udført af instrueret personel Tør instrumentet af med en fugtig klud Brug aldrig opløsningsmidler på dette instrument Sikkerhedssymbol Efterkommer EMC Elma DT173 ...

Page 4: ... er MAX og MIN målingen i hele målecyklussen men ikke MAX MIN værdier i måleøjeblikket Den gemte måleværdi er MAX værdien af de 20 målinger og ikke gennemsnitsværdien Specifikationer Overholder standarden IEC61672 1 klasse 2 Nøjagtighed 1 4dB Frekvensområde 31 5Hz 8kHz Dynamisk område 50dB Måleområde 30dB 130dB Datahukommelse 129920 målinger Målefrekvens 1 sekund 24 timer Frekvens vægtning A C Tid...

Page 5: ...dsstatus ved at blinke med frekvensopsætningen i softwaren 5 Når hukommelsen i dataloggeren er fuld vil den gule LED blinke 6 Under måling når målte værdier overskrider alarmområdet vil de røde LED blinke 7 Hvis batterispændingen ikke er høj nok vil den røde LED blinke 8 Datalogger data kan aflæses tid efter tid Målingerne som aflæses er real tids målinger 9 Uden batteri de seneste målingerne inde...

Page 6: ...rekt 5 Dobbeltklik på dette ikon for at starte softwaren vælg herefter Instrument Datalogger setup for at opsætte lydniveauet på dataloggeren Klik på Setup for at indlæse setup informationerne i softwaren Samling Setup Måle indstillinger Sample Rate Sæt tiden for hvor ofte der skal måles 1 sekund til 24 timer Samling Points Indstil antal målinger og se den beregnet tid nedenfor Sampling Time Bereg...

Page 7: ...ærdien af de 20 opsamlede målinger PEAK MAX PEAK MIN Her menes det maksimale minimale niveau for alle målingerne ikke den gennemsnitlige PEAK MODE SOUND MAX MIN Her menes MAX eller MIN niveau af alle 20 målte data PEAK MIN PEAK MAX Her menes MAX eller MIN niveauet for alle målinger Se i hjælpe filen for detaljeret information om softwaren ...

Page 8: ...ggern så som beskrivs i denna manual Arbetsmiljö Höjd Under 2000 meter Relativ fuktighet 90 RH Omgivningstemperatur 0 40 C Underhåll och rengöring Reparation och service som inte beskrivs i denna manual bör endast utföras av utbildad personal Torka instrumentet regelbundet med en fuktig trasa Använd aldrig lösningsmedel på instrumentet Säkerhetssymbol Följer EMC Elma DT173 ...

Page 9: ...ena i hela mätningen inte MAX MIN värdena i samplingsögonblicket Det sparade värdet är MAX av de 20 hämtade datan och inte genomsnittsvärdet Specifikationer Följd standard IEC61672 1 klass 2 Noggrannhet 1 4dB Frekvensområde 31 5Hz 8kHz Dynamiskt område 50dB Mätområde 30dB 130dB Dataminne 129920 data Samplingshastighet 1 sekund 24 timmar Frekvensviktning A C Tidsviktning Snabb 125mm Långsam 1 sekun...

Page 10: ...eskrivning 4 Under mätning den gröna LED indikerar arbetsstatus genom att blinka med frekvensinställningen i programvaran 5 När minnet i dataloggern är fullt blinkar den gula LED 6 Under mätning när mätta värden överskrider alarmområdet blinkar den röda LED 7 Om batterispänningen inte är tillräckligt hög blinkar den röda LED 8 Dataloggerns data kan avläsas igen gång på gång Mätningarna som avläses...

Page 11: ... och drivrutiner är installerat 5 Dubbelklicka på denna ikon för att starta programmet välj därefter Instrument Datalogger setup för att ställa in ljudnivån på dataloggern Klicka på Setup för att läsa in information till dataloggern Sample inställning Ställ in tiden för samplingsområde 1 sekund till 24 timmar Alarminställning Ställ in alarmfunktionen LED blinkning för högt och lågt alarm Högt elle...

Page 12: ...M Normal PEAK mode Over range indication A C Weighting FAST SLOW response Manual Automatic start Note 1 In NORM mode 20 data will be picked one datum per 50ms and the average value of the 20 data will be stored At the same time a PEAK MAX a PEAK MIN will be picked wihtin all the sampling data If sampling rate 10s the periphery power will be off before reaching sampling time to save battery energy ...

Page 13: ...aneous low battery indication 10s time OPERATING INSTRUCTIONS 1 Setup the DataLogger by software before use it 2 Under the Manual mode press and hold the button for 2s DataLogger start to measure and LED indicates the function at the same time see LED FLASH INDICATION for details 3 Under the Automatic mode the DataLogger start to measure after setup in software LED indicate the function at the sam...

Page 14: ...to the USB port system will find and install the USB driver Select the relevant Driver under the directory which the software installed in the step 3 6 After Driver installation a USB I O controlled devices will appear in the Device Manager You can find Silabs C8051F320 USB Board under this directory Thus software and driver are installed 7 Double click the icon to start the software then select I...

Page 15: ...ue of the 20 sampling data PEAK MAX PEAK MIN means the MAX or MIN degree of all the measuring values not the average value PEAK MODE Sound MAX Sound MIN means the MAX degree or MIN degree of the 20 sampling data PEAK MAX PEAK MIN means the MAX or MIN degree of all the measuring values Please view the Help file for specific application of the software ...

Page 16: ...v 181206 ...

Reviews: