background image

DS80SD9Z-002 

FRANÇAIS 

SD610  est un  détecteur de fumée et de commande thermovélocimétrique de la température ambiante miniaturisé, permettant de 
compléter une installation antivol. 
 

Identification des composants 

 

 

1.  Indicateur LED / Bouton Test 

LED rouge 

 

Clignotement à chaque seconde : mode alarme silencieuse ; 

 

Clignotement toutes les 4 secondes avec allumage de la LED orange 

pile déchargée 

 

Clignotement simple ou double ; transmission en cours ou confirmation de réception 

 

Clignotement toutes les deux secondes : phase d’initialisation ou phase d’étalonnage ; 

 

Clignotement rapide pendant deux secondes : détecteur en fonctionnement normal 

 

Clignotement rapide : alarme de fumée 

LED orange 

 

Clignotement toutes les 4 secondes avec allumage de la LED rouge : pile déchargée ; 

 

Clignotement toutes les 5 secondes : dysfonctionnement du dispositif ; 

 

Clignotement toutes les secondes : erreur d’étalonnage 

 

Clignotement toutes les 45 secondes : pile presque déchargée 

Bouton Apprentissage/Test 

Appuyer une fois sur ce bouton pour : 

 Envoyer le code d’apprentissage 

 Envoyer un signal de test 

 Vérifier l’état de la chambre de détection de fumée 

 Mettre au silencieux une alarme 

 Transmettre la valeur de température ambiante mesurée 

      Enfoncé pendant plus de 10 s, début de la phase d’étalonnage 

2.  Lentille IR : non utilisée 

3.  Trous pour accrochages 

4.  Vis de fixation du cache du logement des piles  

5.  Logement des piles 

6.  Accrochages 

7.  Étrier pour plafond 

8.  Trous pour le montage au plafond 

9.  Guide pour les orifices au plafond 

Pour plus de détails sur le comportement des LED et du ronfleur, consulter le tableau TAB.1 au fond de ce manuel 

Préparation 

 

Activer la fonction d’apprentissage sur l’unité de contrôle. 

 

Dévisser la vis de fixation du cache du logement des piles, appuyer sur la partie moletée du cache et le faire coulisser 
vers l'extérieur. 

 

Maintenir le levier/axe rouge enfoncé vers le bas. Mettre les piles en place dans le dispositif. Il émet deux bips sonores 

et démarre son initialisation qui dure 

une minute

. Pendant ce temps, la LED rouge clignote toutes les deux secondes 

 

À la fin de son initialisation, le dispositif émet un bip sonore pour indiquer le début de la procédure d’étalonnage interne 
qui dure 

de 1 à 9 minutes 

au cours desquelles la LED rouge clignote toutes les deux secondes. Pendant cette période, 

NE PAS effectuer d’apprentissages 

 

Une fois l’étalonnage terminé, le dispositif émet  une tonalité bitonale et la LED rouge s’éteint pour passer en mode de 

 

Summary of Contents for SD610

Page 1: ...t temperature Smoke and temperature detector Rauch und Temperaturmelder Manuale d uso installazione e programmazione Installation programming and functions manual Notice di installation programmation et utilization Installations programmier und gebrauchsanleitun I FR EN DE ...

Page 2: ...e fumo Silenziare un allarme Inviare il valore della temperatura rilevata nell ambiente Premuto per oltre dieci secondi inizio fase di calibrazione 2 Lente IR non usata 3 Buzzer 4 Vite per fissaggio coperchio vano batterie 5 Vano batterie 6 Agganci 7 Staffa per soffitto 8 Fori per montaggio a soffitto 9 Guida per fori a soffitto Per maggiori dettagli sul comportamento dei led e del buzzer consulta...

Page 3: ...l sensore di temperatura misura la temperatura ogni 10 secondi e ne trasmette il valore all unità di controllo ogni circa 30 minuti L utente può anche premere il pulsante di Test per generare una trasmissione in grado di trasmettere manualmente questo valore Rilevazione allarmi fumo Un allarme per presenza di fumo viene generato quando la concentrazione di fumo all interno della Camera Ottica ha s...

Page 4: ...rire la batteria per riavviarlo Avvertenze per l installazione Si raccomanda di installare il sensore al centro del soffitto Non installare il sensore nei seguenti casi In cucina dove i fumi di cottura potrebbero generare falsi allarmi Vicino a un ventilatore a una lampada fluorescente o a un condizionatore d aria i cui movimenti d aria potrebbero generare falsi allarmi Vicino a travi del soffitto...

Page 5: ...locca il coperchio del vano batteria premere sulla parte rigata del coperchietto e sfilare verso l esterno 2 Rimuovere le batterie esauste e premere due volte l interruttore Apprendimento Test per scaricare completamente il dispositivo 3 Abbassare la leva rossa ed inserire le nuove batterie al litio CR123A nell alloggiamento rispettando correttamente la polarità 4 Inserire il coperchietto e riavvi...

Page 6: ... silencieux une alarme Transmettre la valeur de température ambiante mesurée Enfoncé pendant plus de 10 s début de la phase d étalonnage 2 Lentille IR non utilisée 3 Trous pour accrochages 4 Vis de fixation du cache du logement des piles 5 Logement des piles 6 Accrochages 7 Étrier pour plafond 8 Trous pour le montage au plafond 9 Guide pour les orifices au plafond Pour plus de détails sur le compo...

Page 7: ...et il en transmet la valeur à l unité de commande environ toutes les 30 minutes L utilisateur peut en outre appuyer sur le bouton Test pour activer une transmission capable d envoyer manuellement cette valeur Détection d alarmes Une alarme de fumée est déclenchée lorsque la concentration de fumée dans sa chambre optique dépasse le seuil défini Le capteur vérifie la présence de fumée toutes les 8 s...

Page 8: ...tissements d installation Il est recommandé d installer le capteur au centre du plafond Ne pas installer le capteur dans les cas suivants Dans la cuisine où les émanations de cuisson pourraient générer de fausses alarmes Près d un ventilateur d une lampe fluorescente ou d un climatiseur dont les mouvements d air pourraient générer de fausses alarmes Près des poutres de plafond ou sur des placards ...

Page 9: ...ge du cache du logement des piles appuyer sur la partie rayée du cache et le faire coulisser vers l extérieur Retirer les piles usagées et appuyer à deux reprises sur l interrupteur Apprentissage Test pour décharger complètement le dispositif Abaisser le levier rouge et insérer les nouvelles piles au lithium CR123A dans le logement en respectant la polarité Reposer le cache et serrer sa vie de fix...

Page 10: ...Test Button Press the button once to Send a supervision test signal Check smoke detection chamber Silence alarm Press and hold the button for 10 seconds to enter calibration process 2 IR Lens not used 3 Buzzer 4 Battery Compartment Fixing Screw 5 Battery Compartment 6 Hooks 7 Mounting Bracket 8 Mounting Holes The Hooks of the Mounting Bracket can hook into this Mounting Hole 9 Mounting Sheet Featu...

Page 11: ...h Heat The Red LED will flash every second during alarm The Smoke Detector will only stop alarming if the temperature drops below alarm threshold If the alarm was triggered by Rate of Rise condition 8 25 C per minute or more the temperature must drop to 4 C below highest temperature detected for the detector to stop alarming If the alarm was triggered by High Heat condition 57 25 C the temperature...

Page 12: ...lity Users can either rotate the bracket clockwise or counterclockwise to lock the hook Step 5 The Smoke Detector has three notches on its back cover for easy identification Step 6 Hold the Smoke Detector with extra care and align the three notches with the hooks on the mounting bracket Step 7 Rotate clockwise to lock the hook Step 8 Installation is now complete You can now tear off the mounting s...

Page 13: ... um einen Einlerncode zu versenden ein Testsignal zu versenden den Zustand der Rauchmelderkammer zu überprüfen einen Alarm zu unterdrücken Den in der Umgebung gemessenen Temperaturwert zu versenden Länger als zehn Sekunden betätigt Beginn der Kalibrierungsphase 2 IR Linse nicht verwendet 3 Öffnungen für Befestigungen 4 Schraube zum Befestigen der Batteriefachabdeckung 5 Batteriefach 6 Deckenmontag...

Page 14: ...uergeräts blinkt die rote LED dreimal Überwachung Der Sensor überträgt ein Überwachungssignal Lebenszeichen alle 90 110 Minuten Der Benutzer kann auch die Test Taste betätigen um eine Übertragung zu generieren die in der Lage ist eine Überwachung zu simulieren Temperaturmessung Der Temperatursensor misst die Temperatur alle 10 Sekunden und überträgt ihren Wert an das Steuergerät ca alle 30 Minuten...

Page 15: ...det das Gerät einen Dauerton aus und die orangefarbene LED blinkt einmal pro Sekunde Entnehmen Sie in diesem Fall die Batterie betätigen Sie die Einlern Test Taste zweimal um das Gerät zu entladen und setzen Sie die Batterie wieder ein um es neu zu starten Installationswarnungen Es wird empfohlen den Sensor in der Deckenmitte zu installieren Installieren Sie den Sensor nicht an den folgenden Stell...

Page 16: ...der Batterie Die Schraube die die Batteriefachabdeckung befestigt lösen auf den gestreiften Teil der Abdeckung drücken und diese nach außen gleiten lassen Die leeren Batterien entfernen und den Schalter Einlernen Test zweimal betätigen um die Vorrichtung vollständig zu entladen Den roten Hebel nach unten drücken und die neuen Lithiumbatterien CR123A in das Fach einlegen und dabei die korrekte Pola...

Reviews: