Page 9
98958C (Rev. C- 01/15)
(L)VRCTL(R)8*1D, *2C, *3C VRCDTL(R)*C (L)VRCTL(R)DD*C
56305C
100806740570
101474551730
15009C
19037000
30664C
31490C
35839C
110868642550
35870C
36322C
0000000238
160270508640
50986C
45866C
56092C
15005C
61313C
66703C
66810C
70002C
70009C
600985451640
28617C
28963C
22897C
45662C
45737C
75672C
100147140560
28596C
See Color Table
See Color Table
See Color Table
See Color Table
See Color Table
See Color Table
See Color Table
See Color Table
See Color Table
See Color Table
66743C
56237C
40045C
70018C
75524C
55996C
45736C
75570C
75661C
70864C
56033C
66576C
45929C
27124C
55931C
45876C
75583C
56121C
70682C
75588C
75589C
75520C
75523C
28551C
Gasket - Bubbler
Grommet - Compressor Mtg.
Stud - Compressor Mtg.
Nipple - Bubbler
Clip - Compressor Mtg.
Fan Blade
Fan Motor
Cold Control
Screw - #10-24 x .75 Socket Hd.
Power Cord
Compressor Serv. Pak EMI 70
Kit - Relay/OverLoad/Cover
Strainer - Bright
Holder - Regulator
Bubbler Assy.
Tubing - Poly (Cut To length)
Retaining Nut
Regulator
Drier
Evaporator Assembly
Screw - #10 x 1/2” Lg. HHSM
Screw - Fan Motor
Drain Plug 1-1/2
Screen - VR
Basin - Stainless Steel
Panel - Bottom Dispenser
Button - Push
Sleeve - Push Button
Cap Screw
Gasket - Drain
Panel - Screen
Panel - RH Dispenser Side
Panel - LH Dispenser Side
Panel - Dispenser Front
Panel - Front Lower
Panel - RH Rear
Panel - LH Rear
Panel - RH Rear TL
Panel - RH Rear TLR
Panel - LH Rear TL
Panel - LH Rear TLR
Condenser
Shroud Fan
Hex Nut
Hex Nut - Fan Blade
Clip (Front & Rear Panels)
Strainer (See “General Instructions”)
Half Nut - Regulator
Screw - #10 x .50 Pinned Torx
Screw - #8 x .50 Pinned Torx
Screw - #8 x .62 Torx/Slot
Washer
Heat Exchanger
Tube - Drain
Cover - Cold Control
Cover - Dispenser Bottom
Drain Tube Assy.
Elbow
Elbow - Drain
Tee 1/4
Nut - 1-1/4” Slip Joint
Gasket
Torx Tool - T25
Torx Tool - T20
Hanger Bracket
Junta de la Boquilla
Arandela Montaje Compresor
Perno Montaje Compresor
Punta extractora de la Boquilla
Clip Montaje Compresor
Aspa de Ventilador
Motor de Ventilador
Control Frío
Tornillo Allen - #1010-24 x .75
Cable de Electricidad
Paquete de Serv. del Compresor EMI 70
Kit – Relé/Sobrecarga/Cubierta
Coladera
Soporte - Regulador
Ensamblaje Boquilla
Tubería de polietileno (Corte a longitud requerida)
Tuerca de retención
Regulador
Secador
Ensamblaje del Evaporador
Tornillo - #10 x 1/2” Lg. HHSM
Tornillo – Motor Ventilador
Tapón de drenaje 1-1/2
Malla VR
Tarja de Acero Inoxidable
Panel - Dispensador Inferior
Botón Pulsador
Cubierta del Botón
Tornillo Hexagonal
Junta del Drenaje
Pantalla del Panel
Panel Dispensador Derecho
Panel Dispensador Izquierdo
Panel Dispensador Frontal
Panel Frontal Inferior
Panel Posterior Derecho
Panel Posterior Izquierdo
Panel Posterior Derecho TL
Panel Posterior Derecho TLR
Panel Posterior Derecho TL
Panel Posterior Derecho TLR
Condensador
Cubierta del Ventilador
Tuerca Hexagonal
Tuerca Hexagonal - Aspa Ventilador
Clip (Paneles frontales y posteriores)
Filtro bifurcado (Vea las Instrucciones Generales)
Media Tuerca - Regulador
Tornillo Torx #10 x .50
Tornillo Torx #8 x .50
Tornillo Torx #8 x .62
Junta
Termocambiador
Tubo de Drenaje
Cubierta – Control Frío
Cubierta Dispensador Inferior
Ensamblaje – Tubo de drenaje
Codo
Codo - Drenaje
Tubo T 1/4
Tuerca de junta 1-1/4
Junta
Herramienta Torx – T25
Herramienta Torx – T20
Soporte de suspensión
Joint statique - barboteur
Oeillet - surpresseur
Tige - surpresseur
Mamelon - Barboteur
Pince - Surpresseur
Pale de Ventilateur
Moteur de Ventilateur
Commande d’eau froide
Vis - #10-24 x .75 Socket Hd.
Cordon d’alimentation
Trousse d ‘entr. Supreeeur EMI 70
Kit - Relais/surcharge/Cover
Grille
Porte - Régleur
Ens. d’ Barboteur
Tubes - Polyéthyléne (Couper à la longueur)
Retenue écrou
Régleur
Déshydrateur
Ens. d’évaporateur
Vis - #10 x 1/2 Lg. HHSM
Vis - Moteur de Ventilateur
Bonde - 1-1/2
Écran - VR
Le bassin - l’Acier de Stainless
Panneau - distributeur inférieur
Bouton
Manchon bouton poussoi
Vis de blocage
Joint statique - vidange
Panneau - Écran
Panneau - côté droit
Panneau - côté gauche
Panneau - avant
Panneau - avant inférieur
Panneau - arrière droit
Panneau - arrière gauche
Panneau - arrière droit TL
Panneau - arrière droit TLR
Panneau - arrière gauche TL
Panneau - arrière gauche TLR
Condensateur
Carénage - ventilateur
Hex. - écrou
Écrou hex. - pale de ventilateur
Pince (panneaux avant et arrière)
Grille (Voir “Directives Générales”)
Demi - écrou Régleur
Vis - #10 x .50 Pinned Torx
Vis - #8 x .50 Pinned Torx
Vis - #8 x .62 Torx/Slot
Rondelle
Echangeur Thermique
Ens. d’ drain/tuyère
Couvercle de Commande d’eau froide
Couvercle - distributeur inférieur
Tube de vidange
Joint statique
Drain - Joint statique
Tè 1/4
Écrou 1-1/4 raccord coulissant
Joint Statique
Torx Outil - T25
Torx Outil - T20
Crochet de cintre
PART NO.
DESCRIPTION
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
*
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
Sold Separate
Sold Separate
NS
ITEM NO.
115V PARTS LIST/ 115V LISTA DE PIEZAS/ 115V LISTE DES PIÈCES
PRINTED IN U.S.A.
IMPRESO EN LOS E.E.U.U.
IMPRIMÉ AUX É.-U.
FOR PARTS, CONTACT YOUR LOCAL DISTRIBUTOR OR CALL 1.800.834.4816
PARA PIEZAS DE REPUESTO, CONTACTE A SU DISTRIBUIDOR LOCAL O LLAME AL 1.800.834.4816
POUR OBTENIR DES PIÈCES, CONTACTEZ VOTRE DISTRIBUTEUR LOCAL OU COMPOSEZ LE 1.800.834.4816
ELKAY MANUFACTURING COMPANY • 2222 CAMDEN COURT • OAK BROOK, IL 60523 • 630.574.8484
REPAIR SERVICE INFORMATION TOLL FREE NUMBER 1.800.260.6640
PARA INFORMACIÓN DE SERVICIO LLAME SIN COSTO AL 1.800.260.6640
INFORMATIONS POUR LE SERVICE PAR NUMERO SANS FRAIS 1.800.260.6640
*REPLACE WITH SAME COMPRESSOR USED
IN ORIGINAL ASSEMBLY.
NOTE
: All correspondence pertaining to any of the above
water coolers or orders for repair parts MUST include Model
No. and Serial No. of cooler, name and part number of replace-
ment part.
*REEMPLACE CON EL MISMO COMPRESOR QUE SE
UTILIZÓ EN EL PRIMER ENSAMBLAJE.
NOTA:
Toda correspondencia relacionada con este bebedero
de agua u órdenes de refacciones DEBEN incluir el número
de modelo y número de serie del bebedero, nombre y número
de la pieza de la que se requiere el repuesto.
*REMPLACEZ AVEC LE MÊME SURPRESSEUR QUE
CELUI UTILISÉ ORIGINALEMENT.
NOTE :
Toute correspondance au sujet des refroidis-
seurs d’eau courante ou toute commande de pièce
de rechange DOIT inclure le numéro de modèle et le
numéro de série du refroidisseur ainsi que le nom et le
numéro de pièce à remplacer.