background image

30

PLANEACIÓN DE LA INSTALACIÓN: 

 

La altura de instalación recomendada es de 18” a 24” de la base 

de la campana a la superficie de la cocina.

La campana deberá ser instalada alineada a la parte baja del 

gabinete de pared. Si la campana es instalada directamente en la 

pared, asegure la campana a los tornillos de la pared.
Todos los cableados deberán cumplir con las normas locales 

y la unidad deberá ser conectada a tierra apropiadamente. La 

campana está conectada a un circuito de iluminación de 110 - 120 

VAC (15 Amp) en el cortacircuitos o la caja de fusibles.
Los modelos 

ESN130 

son recirculantes 

Los modelos  

EFS130

 son aspirantes

Los modelos  

ERS230, ENM230 y ENM236

 son convertibles 

(pueden ser instaladas como unidades aspiantes o recirculantes).

Antes de instalar la campana

SI LA CAMPANA SERÁ FILTRANTE (RECIRCULANTE) 

Adquiera el Kit de Accesorios recirculantes:

ERS230:

 ERSRCK30

ENM230 / ENM236:

 ENMRCK36 

 

SI LA CAMPANA SERÁ ASPIRANTE

Los ductos podrán ser instalados de manera vertical u 

horizontal.

El ducto deberá de ser tan corto como sea posible.

Evite el uso de codos.

Utilice cinta duct en todas las uniones.

No use ductos más pequeños que la descarga de la 

campana.

Para la instalación de ductos redondos de 7”, adquiera el Kit 

de Transición que se ajuste a sus necesidades:

Conector redondo de ventilación de 7” (17.8 cm)  

  Accesorio No. parte EXXTRK07.

Válvula de no retorno redonda de 7” (17.8 cm)  

  Accesorio No. parte EXXTRVRD.
Para la instalación de ductos rectangulares de  3¹⁄

4

” x 10”: 

Un conector de ventilación rectangular de 8.3 x 25.4 cm 

  viene incluido en su equipo. 

Si es necesario adquiera la válvula de no retorno 

  rectangular con número de parte EXXNRVRT.

Sistema de ventilación de 7” (17.8 cm) 

Pieza del conducto 

Medida

codo de 45°  

2.5 ft

 

(0.8 m)

codo de 90°  

5.0 ft

 

(1.5 m)

7” (17.8 cm) 

0.0 ft

 

(0.0 m)

Wall cap

3 " x 10"

(8.3 x 25.4 cm) 

elbow

2 ft

(0.6 m)

6 ft (1.8 m)

Ejemplo de sistema de ventilación 

Longitud Máxima Recomendada  = 50 ft (15.2 m)

1 - codo de 90° 

= 5.0 ft (1.5 m)

8 ft (2.4 m) de tubo recto   

= 8.0 ft (0.0 m)

1 - casquete de pared 

= 0.0 ft (2.4 m)

Longitud del sistema de   

= 13.0 ft (3.9 m)

3¹⁄

4

” x 10” (8.3 cm x 25.4 cm) 

Summary of Contents for Fusaro EFS130

Page 1: ...strucciones para Instalación READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION GUIDE LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LI3OCA Models ESN130 EFS130 ERS230 English page 2 Français page 14 Spanish page 26 Models ENM230 ENM236 Models Santo 30 Fusaro 30 Rossa 30 Nemi 30 36 ...

Page 2: ...ON when cooking at high heat or when flambeing food i e Crepes Suzette Cherries Jubilee Peppercorn Beef Flambé Clean ventilating fans frequently Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the surface element WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE OBSERVE THE FOLLOWI...

Page 3: ...ectangular vent connector Parts Needed 2 40W max 120V incandescent light bulb Wall or roof cap to match vent system For 7 17 8 cm round vented installations 7 17 8 cm round metal vent system 7 17 8 cm round vent mounting plate Accessories part No EXXTRK07 7 17 8 cm round damper non return valve optional Accessories part No EXXNRVRD For 3 4 x 10 8 3 x 25 4cm rectangular vented installations 3 4 x 1...

Page 4: ...quire charcoal filters See the Accessories section to order recirculation kit Product Dimensions A 18 45 7 cm min clearance upper cabinet to countertop B 18 45 7 cm to 24 61 0 cm suggested max bottom of range hood to cooking surface C 30 76 2 cm min cabinet opening width for 30 76 2 cm models and 36 91 4 cm min cabinet width for 36 91 4 cm models D 13 33 0 cm cabinet depth E 36 91 4 cm base cabine...

Page 5: ... of 50 ft 15 2 m for vent system NOTE Flexible vent is not recommended Flexible vent creates back pressure and air turbulence that greatly reduces performance A B C A B C Roof Venting 7 17 8 cm round vent through roof purchased separately 3 4 x 10 8 3 x 25 4 cm rectangular vent through the roof purchased separately Roof cap purchased separately 18 45 7 cm min to 24 61 0 cm max above the cooking su...

Page 6: ...e installed vertically or horizontally Duct runs should be as short as possible Avoid the use of elbows Use duct tape at all joints Do not use duct smaller than the discharge on the hood For 7 round ductwork installation purchase accessory transition Kit 7 17 8 cm round vent mounting plate Accesories Part No EXXTRK07 purchased separately 7 17 8 cm round damper Non return valve Accesorie Part No EX...

Page 7: ...ARGE USING 3 3 4 X 10 DUCT CUTOUT DIMENSIONS WALL WALL CAP SUPPLIED DUCT TRANSITION 3 3 4 DUCT ELBOW TOP VIEW BACK VIEW EAVE CAP ROOF CAP RANGE HOOD Figure 2 3 7 8 CL 18 7 8 8 3 8 12 9 7 8 7 8 5 1 1 2 7 8 1 5 7 DIA RANGE HOOD CUTOUT DIMENSIONS VERTICAL DISCHARGE USING 7 ROUND DUCT ROOF CAP ROOF ADJUSTABLE ELBOW REMOVE BOTH 3 1 4 x 10 AND 7 HALF ROUND KNOCKOUTS FRO 7 DUCT 7 ROUND DUCT 7 ROUND DAMPE...

Page 8: ...e the Range Hood Care section For the ENM series models first remove the lateral panels NOTE You will have 3 1 4 x 10 8 3 x 25 4 cm rectangular vent connector inside your range hood Some models are recirculation non ducted only and will not have vent connector Remove the 3 1 4 x 10 8 3 x 25 4 cm rectangular vent connector attached with screws or taped on the inside your range hood 1 2 3 4 5 6 A Ke...

Page 9: ...uctions included with the power supply cord kit NOTE Do not reconnect power until the installation is complete Remove the screw from the terminal box cover Remove terminal box cover and set aside Remove the power supply knockout from the top or rear of the vent hood depending on the incoming location of your home power supply cable and install a UL Listed or CSA approved 2 strain relief Using 2 or...

Page 10: ...e the Range Hood Care section Check the operation of the range hood fan and light See Range Hood Control section If range hood does not operate check to see whether a circuit breaker has tripped or a household fuse has blown Disconnect power and check wiring connections NOTE To get the most efficient use from your new range hood read the Range Hood Control section 5 6 7 8 9 ESN130 EFS136 ERS230 Se...

Page 11: ...on ENM230 and ENM236 Series Models Control and features Operating the light The On Off light button controls both lights Press once for On and again for Off Operating the blower The BLOWER SPEED buttons turn the blower on and control the blower speed and sound level for quiet operation The speed can be changed anytime during fan operation by pressing the desired blower speed button Press the BLOWE...

Page 12: ... into socket NOTE In two lamps ERS models use two 40W light bulbs instead of 75W Replace lens cover by squeezing cover and inserting tabs into slots Reconnect power If new light does not operate make sure the lamp is inserted correctly before calling service 1 2 3 1 2 3 4 5 6 A Light bulb socket A19 B Lens cover A B REPLACING THE HALOGEN LAMP ENM230 ENM236 SERIES MODELS Turn off the range hood and...

Page 13: ...to operator abuse improper maintenance use of corrosive or abrasive cleaning products pads and oven cleaner products WHO IS COVERED This warranty is extended to the original purchaser for products purchased for ordinary residential use in North America Including the United States Guam Puerto Rico US Virgin Islands Canada This warranty is non transferable and applies only to the original purchaser ...

Page 14: ...our le chauffage d huile Veiller à toujours faire fonctionner le ventilateur de la hotte lors de la cuisson avec une puissance de chauffage élevée ou lors de la cuisson d un mets à flamber à savoir crêpes Suzette cerise jubilée steak au poivre flambé Nettoyer fréquemment les ventilateurs d extraction Veiller à ne pas laisser la graisse s accumuler sur les surfaces du ventilateur ou des filtres Uti...

Page 15: ... 3 x 25 4 cm Pièces nécessaires 1 ampoule à incandescence de 40 watts max 120 V Bouche de décharge murale ou à travers le toit correspondant au système d évacuation Installations avec décharge à l extérieur et conduits ronds de 7 17 8 cm Système de conduit d évacuation métallique rond de 7 17 8 cm Système de conduit d évacuation métallique rond de 7 17 8 cm Pièce no EXXTRK07 Clapet anti reflux ron...

Page 16: ...configuration sans décharge à l extérieur recyclage nécessitent des filtres à charbon Voir la section Accessoires pour commander un ensemble de iltre à charbon Dimensions du produit Dégagements de séparation EXIGENCES DE VENTILATION Le système d évacuation doit décharger l air à l extérieur excepté pour les installations sans décharge à l extérieur recyclage Ne pas terminer le circuit d évacuation...

Page 17: ... une longueur maximale de 50 pi 15 2 m pour le système d évacuation REMARQUE On déconseille l emploi d un conduit flexible Un conduit flexible peut causer une rétro pression et des turbulences de l air ce qui réduirait considérablement la performance A B C A B C Décharge à travers le toit Conduit rond de dia 7 17 8 cm pour décharge à travers le toit vendue séparément Conduit rond de 3 4 x 10 8 3 x...

Page 18: ...les Le modéle ESN130 installation sans décharge à l extérieur Le modéle EFS130 installation avec décharge à l extérieur Les modèles ERS230 ENM230 et ENM236 installation avec ou sans décharge à l extérieur recyclage SI LA HOTTE EST SANS DÉCHARGE À L EXTÉRIEUR RECYCLAGE Achat des accesoires de recyclage ERS230 ERSRCK30 ENM230 ENM236 ENMRCK36 SI LA HOTTE EST AVEC DÉCHARGE À L EXTÉRIEUR Le Conduit peu...

Page 19: ... murale figure 1 ÉVACUATION VERTICALE Utilisant un tube de 3 3 4 X 10 VUE AÉRIENNE VUE ARRIERE figura 2 Bouche de décharge à travers le toit Bouche de décharge Bouche de décharge murale MUR COUDE TRANSITION DEL CONDUIT PIPE 3 3 4 HOTTE ÉVACUATION VERTICALE Utilisant un tube de 7 VUE ARRIERE VUE AÉRIENNE COUPE DE TAILLE COUPE DE TAILLE COUDE REGLABLE Bouche de décharge à travers le toit toit TRANSI...

Page 20: ...e ENM retirez d abord la partie latérale panneaux REMARQUE l intérieur de la hotte comporter soit un module connecteur de conduit rectangulaire de 3 4 x 10 8 3 x 25 4 cm Certains modèles sont de type sans décharge à l extérieur recyclage uniquement et ne possèdent pas de conduit 1 2 3 4 5 6 4 mm Retirer la clapet anti reflux rectangulaire de 3 1 4 x 10 8 3 x 25 4 cm fixé avec des vis ou par ruban ...

Page 21: ...ions fournies avec l ensemble du cordon d alimentation REMARQUE Ne pas mettre le système sous tension avant d avoir complètement terminé l installation Enlever la vis du couvercle du boîtier de connexion Retirer le couvercle du boîtier de connexion et le mettre de côté Enlever l opercule pour le passage de l alimentation électrique du sommet ou de l arrière de la hotte de ventilation selon l empla...

Page 22: ...rti de la nouvelle hotte de cuisinière lire la section Utilisation de la hotte 5 6 7 8 9 Modèles de série ESN130 EFS136 et ERS230 Pour faire fonctionner la lampe Pousser le commutateur d éclairage vers la droite pour éteindre la lumière Pousser le commutateur d éclairage vers la gauche pour allumer la lumière Fonctionnement du ventilateur Pousser le commutateur du ventilateur vers la gauche pour l...

Page 23: ...llique avec le filtre à charbon Pour commander des pièces voir la section Accessoires Remplacement du filtre à charbon Ôter la vis de la patte de retenue du filtre à graisse Faire pivoter la patte de retenue du filtre à graisse pour libérer le filtre Réinstaller le filtre en plaçant le bord arrière dans la rainure à l arrière de la hotte Enfoncer le filtre faire pivoter la patte de retenue du filt...

Page 24: ...nsérer les pattes dans les ouvertures d insertion Reconnecter la source de courant électrique Si la nouvelle lampe ne fonctionne pas vérifier que chaque lampe est correctement insérée dans sa douille avant de demander l intervention d un dépanneur 1 2 1 2 3 4 5 Remplacement de la lampe à halogène modèles de série ENM230 ENM236 Interrompre l alimentation de la hotte attendre le refroidissement de l...

Page 25: ... consommable Usure normale Usure due à une mauvaise utilisation du propriétaire un entretien incorrect une utilisation de substances nettoyantes cor rosives ou abrasives et produits de nettoyage pour four QUI EST COUVERT Cette garantie s étend à l acheteur original de produits achetés pour un usage domestique habituel en Amérique du Nord Y compris Etats Unis Guam Porto Rico les Iles virgin América...

Page 26: ...siempre la campana cuando cocine a una temperatura alta o cuando realice flameados Por ejemplo crepes Suzette cerezas flameadas ternera a la pimienta flameada Limpie con frecuencia los ventiladores No permita que la grasa se acumule en el ventilador o filtro Utilice un tamaño de sartén adecuado Utilice siempre piezas de batería de cocina adecuadas al tamaño del elemento de superficie ADVERTENCIA P...

Page 27: ...ndescentes de 120V max 40W Casquete de muro o techo para ensamblar al sistema de ventilacion Para Instalaciones de ventilación redonda de 7 17 8 cm Sistema de ventilacion metalico redondo de 7 17 8 cm Transición de ventilacion redonda de 7 17 8 cm Accesorio con número de parte EXXTRK07 Valvula de no retorno redonda de 7 17 8 cm opcional Accesorio con número de parte EXXNRVRD Para Instalaciones de ...

Page 28: ...s de carbón Vea la sección Accesorios para ordenar su kit de filtros de carbón Dimensiones del Producto Espacios de Instalación REQUISITOS DE VENTILACIÓN El sistema de ventilación debe de tener salida al exterior a excepción de las instalaciones filtrantes recirculantes No dé salida al sistema de ventilación a un ático o cualquier otra área cerrada No utilice ducto de ventilación de 4 10 2 cm tipo...

Page 29: ...A No es recomendale el uso de ducto flexible El ducto flexible crea presión trasera y turbulencia de aire que reduce de manera considerable el desempeño de la campana A B C A B C Salida al techo Tubo redondo de ventilación de techo de 7 17 8 cm Se adquiere por separado Tubo redondo de ventilación de techo de 3 4 x 10 8 3 x 25 4 cm Se adquiere por separado Casquete del techo Se adquiere por separad...

Page 30: ... podrán ser instalados de manera vertical u horizontal El ducto deberá de ser tan corto como sea posible Evite el uso de codos Utilice cinta duct en todas las uniones No use ductos más pequeños que la descarga de la campana Para la instalación de ductos redondos de 7 adquiera el Kit de Transición que se ajuste a sus necesidades Conector redondo de ventilación de 7 17 8 cm Accesorio No parte EXXTRK...

Page 31: ... CASQUETE DE PARED figura 1 DESCARGA VERTICAL USANDO TUBO DE 3 3 4 X 10 VISTA AÉREA VISTA TRASERA figura 2 CASQUETE DEL TECHO CASQUETE DE COBERTIZO CASQUETE DE MURO PARED CODO TRANSICIÓN DEL DUCTO INCLUIDA TUBO DE 3 3 4 CAMPANA DESCARGA VERTICAL USANDO TUBO DE 7 VISTA TRASERA VISTA AÉREA DIMENSIONES DE CORTE DIMENSIONES DE CORTE CODO AJUSTABLE CASQUETE DE TECHO TECHO TRANSICIÓN REDONDA DE 7 VÁLVUL...

Page 32: ...e ENM retirar primero los paneles laterales NOTA Tendrá un conector de ventilación rectangular de 3 1 4 x 10 8 3 x 25 4 cm dentro de su campana Algunos modelos son recirculantes y no necesitan una válvula de ventilación Remueva el cone ctor de ventilación rectangular 3 1 4 x 10 8 3 x 25 4 cm sujeto al interior de la campana con tornillos o cinta 1 2 3 4 5 6 6 4 mm Para instalación de ductos redond...

Page 33: ...rgia NOTA No conecte la corriente hasta que la instalación sea finalizada Remueva los tornillos de la cubierta de la terminal Retírela Remueva el seguro de la fuente de poder de la cubierta o la parte trasera de la campana dependiendo de la localización de su cable de corriente Con la ayuda de otra persona coloque la campana en su posición final Provea suficiente cable através del tensor de cable ...

Page 34: ...o de las Lamparas Presione hacia la izquierda el switch de luz para Apagado Presione hacia la derecha el switch de luz para Encendido Funcionamiento del Ventilador Presione hacia la izquierda el switch para Baja Velocidad Presione hacia la derecha el switch para Alta Velocidad Deje el switch en el medio para Apagado CONTROL DE LA CAMPANA PRECAUCIÓN Riesgo de Descarga Eléctrica Apagar el panel de s...

Page 35: ...lace el filtro de metal para grasa con un filtro de carbón Para obtener información sobre cómo hacer un pedido vea la sección Accesorios Para reemplazar el filtro Saque el tornillo del retén del filtro para grasa Presione el retén del filtro para grasa para liberar el filtro Vuelva a instalar el filtro colocando el borde posterior en la ranura que se encuentra en la parte trasera de la campana Emp...

Page 36: ... la campana y deje enfriar la bombilla Desconecte el aparato Apriete la cubierta de plástico y retírelo de la campana Atornille la bombilla en el socket NOTA En los modelos ERS con dos lámparas use dos focos de 40W en vez de 75W Coloque nuevamente la cubierta de plástico apretando e insertando los seguros en las ranuras Conecte nuevamente el aparato 1 2 1 2 3 4 5 Reemplazar lampara Halógena modelo...

Page 37: ...metal y cualquier otra parte consumible Desgaste normal Desgaste terminal debido a abusos del usuario mantenimiento inadecuado uso de productos toallas de limpieza corrosivos o abrasivos y por uso de limpiadores para hornos QUIEN ESTA CUBIERTO Esta garantía se extiende al comprador original de productos adquiridos para uso residencial en Norte America incluyendo Estados Unidos Guam Puerto Rico Isl...

Page 38: ......

Reviews: