background image

Auto Off-Funktion automatisch

ausgeschaltet:

• Wenn das Start/Pause-Feld nicht

innerhalb von 5 Min. berührt wird.

• 5 Minuten nach Programmende.

Schalten Sie das Gerät über die Taste   

Ein/Aus

 ein.

Wenn das Gerät eingeschaltet ist,

erscheinen auf dem Display einige

Anzeigen.

9.5 

Einstellen eines Programms

Wählen Sie das gewünschte Programm

mit dem Programmwahlschalter aus.

Die mögliche Programmdauer erscheint im

Display.

Die angegebene Trockenzeit

bezieht sich auf eine

Beladung mit 5 kg für

Baumwoll- und

Jeansprogramme. Für andere

Programme bezieht sich die

Trockenzeit auf die

empfohlene

Beladungsmenge. Die

Trockenzeit für Baumwoll-

und Jeansprogramme ist

länger, wenn die Beladung 5

kg übersteigt.

9.6 

Optionen

Sie können zusammen mit dem

Programm eine oder mehrere Optionen

wählen.

Zeitvorwahl

Départ Différé

Zeitwahl

Minuterie

Signal

Alarme

Séchage+

U/Min.

Essorage

Knitterschutz

Anti-froissage

Start/Pause

Départ/Pause

Extra Leise

Extra Silence

8 kg

Zeit Sparen

Gain de Temps

Eco

Zum Ein- oder Ausschalten der Option

das zugehörige Optionsfeld berühren.

Ist die Option eingeschaltet, leuchtet die

Kontrolllampe über dem Optionsfeld auf

oder das Symbol erscheint auf dem

Display.

9.7 

Kindersicherung

Die Kindersicherung kann eingeschaltet

werden, um zu verhindern, dass Kinder

mit dem Gerät spielen. Die

Kindersicherung sperrt alle Tasten sowie

den Programmwahlschalter (diese Option

sperrt nicht die 

Ein/Aus

-Taste).

Die Kindersicherung kann eingeschaltet

werden:
• Bevor Sie die Taste 

Start/Pause

drücken - das Gerät kann nicht starten

• Nachdem Sie die Taste 

Start/Pause

gedrückt haben - die Programme- und

Optionenauswahl ist ausgeschaltet.

Einschalten der Kindersicherung:

1.

Schalten Sie den Trockner ein.

2.

Warten Sie etwa 8 Sekunden.

3.

Wählen Sie eines der verfügbaren

Programme.

4.

Berühren Sie gleichzeitig die

Optionsfelder 

 und 

Knitterschutz

 .

Zeitvorwahl

Départ Différé

Zeitwahl

Minuterie

Signal

Alarme

Séchage+

U/Min

.

Essorage

Knitterschutz

Anti-froissage

Start/Pause

Départ/Pause

Extra Leise

Extra Silence

8 kg

Zeit Sparen

Gain de Temps

Eco

Das Symbol   leuchtet auf dem Display

auf.

5.

Zum Ausschalten der Kindersicherung

berühren Sie erneut die obigen

Optionsfelder, bis das Symbol im

Display erlischt.

DEUTSCH

47

Summary of Contents for TW SL6 E

Page 1: ...TW SL6 E EN TUMBLE DRYER USER MANUAL 2 DE WÄSCHETROCKNER BENUTZERINFORMATION 29 ...

Page 2: ... you use it you can be safe in the knowledge that you ll get great results every time Welcome to Electrolux Visit our website for Get usage advice brochures trouble shooter service information www electrolux com Register your product for better service www registerelectrolux com Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www electrolux com shop CUSTOMER CARE AND SERVIC...

Page 3: ...on or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Do not let children play with the appliance Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised Keep all packaging away from children Keep all detergents away from children Keep children and pets away from the appliance door when it is open If the appliance has a child s...

Page 4: ...ther fuels including open fires Exhaust air must not be discharged into a flue which is used for exhausting fumes from appliances burning gas or other fuels if applicable If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Obey the maximum load volume of 8kg refer to the Programme chart chapte...

Page 5: ...safety gloves Do not install or use the appliance where the temperature is less than 5 C or higher than 35 C Make sure that the floor where you install the appliance is flat stable heat resistant and clean Make sure that there is air circulation between the appliance and the floor Always move the appliance vertically The rear surface of the appliance must be put against the wall When the appliance...

Page 6: ...gen lamp used for this appliance is only for household appliances Do not use it for house lighting To replace the internal light contact the Authorised Service Centre 2 5 Care and cleaning WARNING Risk of injury or damage to the appliance Do not use water spray and steam to clean the appliance Clean the appliance with a moist soft cloth Only use neutral detergents Do not use abrasive products abra...

Page 7: ...heat exchanger door 7 Airflow slots 8 Adjustable feet 9 Heat exchanger door 10 Heat exchanger cover 11 The knob to lock the heat exchanger cover 12 Rating plate The load door can be installed by the user in the opposite side It can help to easily put and remove the laundry or if there is a limit to install the appliance see separate leaflet ENGLISH 7 ...

Page 8: ... water container is drained automatically The water container must stay in the appliance The installed hose must be on the height from minimum of 50 cm to maximum of 1 m from floor level The hose cannot be in loop Decrease the length of the hose if necessary Read carefully the instructions supplied with the accessory 4 3 Pedestal with the drawer Accessory name PDSTP10 It is available from your aut...

Page 9: ...cessory 5 CONTROL PANEL 1 2 3 4 1 Programme dial 2 Touch panel with the display 3 Programme indicators 4 On Off Ein Aus button with the Auto Off function 5 1 The touch panel Zeitvorwahl Départ Différé Zeitwahl Minuterie Signal Alarme Trocken Séchage U Min Essorage Knitterschutz Anti froissage Start Pause Départ Pause Extra Leise Extra Silence 8 kg Zeit Sparen Gain de Temps Eco As alternative for t...

Page 10: ...Display Symbol on the display Symbol description text bar clock cycle time indication estimated hour of the programme end estimated hour of the time programme end time programme interval 10min 120min estimated hour of the programme end with the delayed start delay start interval 30min 20h Symbol on the display Symbol description extra laundry dryness default moderate maximum www electrolux com 10 ...

Page 11: ...ndicator drain the water container indicator clean filter indicator do the check of the heat exchanger 6 PROGRAMME TABLE Programmes Load 1 Properties Fabric mark Cotton Baumwolle Extra Dry Extratrocken 8 kg Drying level extra dry Cupboard Dry Schranktrocken 8 kg Drying level cupboard dry Cupboard Dry Schrank trocken 2 3 8 kg Drying level cupboard dry Iron Dry Bügeltrocken 2 8 kg Drying level appli...

Page 12: ...vel extra dry Cupboard Dry Schrank trocken 2 3 5 kg Drying level cupboard dry Iron Dry Bügeltrocken 3 5 kg Drying level applicable for iron Easy Iron Leichtbügeln 1 kg or 5 shirts Easy care fabrics for which a minimum of iron ing is necessary The drying results can be dif ferent from one type of fabric to the other Shake the items before you put them in the ap pliance When the programme is complet...

Page 13: ...e and it is suitable to dry normal wet cotton laundry and it is the most effi cient programme in terms of energy consumption for drying wet cotton laundry 4 The wool drying cycle of this tumble drying machine has been tested and approved by The Woolmark Company The cycle is suitable to dry wool garments which are labelled hand wash provided that the garments are washed in a Woolmark endorsed hand ...

Page 14: ... Mischgewebe Cup board Dry Schranktrocken Synthetic Mischgewebe Iron Dry Bügeltrocken Easy Iron Leichtbügeln Outdoor Silk Seide Wool Wolle 3 Extra Quick Mixed Mix Extra Kurz 1 Together with the programme you can set 1 or more options 2 The option is off if the 1 of the options Time Save Zeit Sparen or Extra Silent Extra Leise is on 3 Only with the drying rack see chapter ACCESSORIES 6 2 Consumptio...

Page 15: ...e laundry lightly dried the selection to get the laundry more dried 7 2 Anti crease Knitterschutz Start Pause Départ Pause Extra Leise Extra Silence Zeitvorwahl Départ Différé Zeitwahl Minuterie Signal Alarme Trocken Séchage U Min Essorage Knitterschutz Anti froissage 8 kg Zeit Sparen Gain de Temps Eco Extends of 30 60 90 or 120 minutes the standard anti crease phase 30 minutes at the end of the d...

Page 16: ...to delay the start of a drying programme from minimum of 30 minutes to maximum of 20 hours 1 Set the drying programme and options 2 Touch the Delay Start Zeitvorwahl option field again and again The time of the delay come into the view on the display e g if the programme has to start after 12 hours 3 To activate the Delay Start Zeitvorwahl option touch the Start Pause field Time to start decreases...

Page 17: ...h the Start Pause field The language is memorised 8 2 Clock The first time you turn on the dryer the default time comes into the view on the display You can confirm or change it To set the different time 1 Turn the programme dial to set new hour 2 Touch the Start Pause field The hour is memorised 3 Turn the programme dial to set new minutes 4 Touch the Start Pause field The minutes are memorised 9...

Page 18: ...o the view on the display 9 4 Auto Off function To decrease the energy consumption the Auto Off function turns off automatically the appliance if the Start Pause field was not touched in the time of 5 minutes after 5 minutes from the programme end Push the On Off Ein Aus button to turn on the appliance If the appliance is on some indications come in to the view on the display 9 5 Setting a program...

Page 19: ...erschutz Anti froissage Start Pause Départ Pause Extra Leise Extra Silence 8 kg Zeit Sparen Gain de Temps Eco The symbol comes into the view on the display 5 To deactivate the child lock touch again the above option fields until the symbol goes out of the view 9 8 Starting a programme To start the programme Zeitvorwahl Départ Différé Zeitwahl Minuterie Signal Alarme Trocken Séchage U Min Essorage ...

Page 20: ... and again until you set necessary degree 6 To memorise the setting touch at the same time the Dry Plus Trocken and Spun at RPM U Min option fields for approximately 2 seconds 10 3 Deactivating the Water container Behälter indicator The water container indicator is by default on It starts to light at the end of the drying cycle or during the cycle if the water reservoir is full If the draining kit...

Page 21: ...ifféré Zeitwahl Minuterie Signal Alarme Trocken Séchage U Min Essorage Knitterschutz Anti froissage Start Pause Départ Pause Extra Leise Extra Silence 8 kg Zeit Sparen Gain de Temps Eco Tageszeit Clock digits start to flash on the display 4 Turn the programme dial to set new hour 5 Touch the Start Pause field The hour is memorised 6 Turn the programme dial to set new minutes 7 Touch the Start Paus...

Page 22: ...matically The symbol Water container Behälter is on the display and you must drain the water container To drain the water container 1 Pull the water container and keep it in horizontal position 2 Move the plastic connection out and drain the water into a basin or equivalent receptacle 3 Move plastic connection in and install water container 4 To continue the programme press the Start Pause button ...

Page 23: ... exchanger and its compartment You can use wet cloth and or a vacuum cleaner with the brush 6 Close the heat exchanger cover 7 Lock the blockage until it snaps 8 Put the filter back 11 4 Cleaning the drum WARNING Disconnect the appliance before you clean it Use a standard neutral soap detergent to clean the inner surface of the drum and drum ribs Dry the cleaned surfaces with a soft cloth CAUTION ...

Page 24: ... The On Off Ein Aus button was not pushed Push the On Off Ein Aus button The Start Pause button was not pushed Push the Start Pause button The appliance is in the standby mode Push the On Off Ein Aus button Unsatisfactory drying result Incorrect programme selection Do the selection of the applicable programme 2 The filter is clogged Clean the filter 3 The Dry Plus Trocken option was in minimum lev...

Page 25: ...3 Drying cycle too short Too small laundry volume Do the selection of time pro gramme The time value must be related to the load To dry 1 item or small quantities of the laundry we recommend to use short times The laundry is too dry Do the selection of time pro gramme or higher drying level e g Extra Dry Extratrocken Drying cycle too long 6 The filter is clogged Clean the filter Too high volume of...

Page 26: ...ld Permitted ambient temperature 5 C to 35 C Level of protection against ingress of solid particles and moisture ensured by the pro tective cover except where the low volt age equipment has no protection against moisture IPX4 This product contains fluorinated gas hermetically sealed Gas designation R134a Weight 590 g Global warming potential GWP 1430 1 With reference to EN 61121 8kg of cotton cent...

Page 27: ...4 2 Feet regulation It is possible to adjust the height of the tumble dryer To do that adjust the feet 15mm 14 3 Installation under a counter The appliance can be installed as freestanding or below the kitchen counter with correct space see picture 850 mm 600 mm 600 mm 15 CH GUARANTEE Customer Service Centres Point of Service Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Le Trési 6 1028 Préverenges Via Violin...

Page 28: ...are not adhered to if the product is incorrectly installed or in the event of damage caused by external influences force majeure intervention by third parties or the use of non genuine components 16 ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol Put the packaging in applicable containers to recycle it Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and ...

Page 29: ...ch die Gewissheit dass Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden Willkommen bei Electrolux Besuchen Sie uns auf unserer Website um Anwendungshinweise Prospekte Fehlerbehebungs und Service Informationen zu erhalten www electrolux com Ihr erworbenes Produkt zu registrieren um den besten Service dafür zu gewährleisten www registerelectrolux com Zubehör Verbrauchsmaterial und Original Ersatzteil...

Page 30: ...iten oder mit mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern wenn sie nicht ständig...

Page 31: ... oder einer Tür mit einem Scharnier das dem des Gerätes gegenüber liegt und eine vollständige Öffnung der Gerätetür verhindert aufgestellt werden Die Lüftungsöffnungen im Gerätesockel falls vorhanden dürfen nicht von einem Teppichboden blockiert werden Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose Stellen Sie sicher dass der Netzstecker nach der Montage noch zugängli...

Page 32: ...dem Trocknen in dem Wäschetrockner in heißem Wasser und zusätzlichem Waschmittel gewaschen werden Artikel wie Schaumgummi Latexschaumgummi Duschhauben imprägnierte Textilien gummibeschichtete Wäschestücke und Kleider oder Kissen mit Schaumgummipolster dürfen in dem Gerät nicht getrocknet werden Weichspüler oder ähnliche Produkte dürfen nur entsprechend den Herstelleranweisungen benutzt werden Entf...

Page 33: ...auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen Wenden Sie sich andernfalls an eine Elektrofachkraft Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel Ziehen Sie nicht am Netzkabel wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten Ziehen Sie stets am Netzstecker Fassen Sie...

Page 34: ...ser oder Dampfstrahl Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen feuchten Tuch Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger Benutzen Sie keine Scheuermittel scheuernde Reinigungsschwämmchen Lösungsmittel oder Metallgegenstände 2 6 Kompressor WARNUNG Das Gerät könnte beschädigt werden Das Kompressorsystem des Wäschetrockners ist mit einem speziellem Mittel gefüllt das keine Fluorchlorkohlenwasserstoff...

Page 35: ...ertür 7 Luftschlitze 8 Schraubfüße 9 Zugangstür zum Wärmetauscher 10 Wärmetauscherabdeckung 11 Taste zum Verriegeln der Wärmetauscherabdeckung 12 Typenschild Die Einfülltür kann vom Benutzer an der gegenüberliegenden Seite angebracht werden So kann die Wäsche in einigen Fällen einfacher eingelegt und entnommen werden siehe separate Broschüre DEUTSCH 35 ...

Page 36: ... ein Waschbecken einen Siphon einen Gully o ä Nach der Montage wird der Wasserbehälter automatisch geleert Der Wasserbehälter muss im Gerät bleiben Der Schlauch muss mindestens 50 cm und höchstens 1 m über dem Boden installiert werden Der Schlauch darf keine Schleife bilden Kürzen Sie den Schlauch bei Bedarf Lesen Sie die dem Zubehör beiliegende Anleitung sorgfältig durch 4 3 Sockel mit Schublade ...

Page 37: ... Händler oder auf der Website ob das Zubehör mit Ihrem Gerät kompatibel ist Trockenkorb zum sicheren Trocknen im Wäschetrockner von Turnschuhen Wolle Stofftieren Dessous Lesen Sie die dem Zubehör beiliegende Anleitung sorgfältig durch 5 BEDIENFELD 1 2 3 4 1 Programmwahlschalter 2 Touch Panel mit Display 3 Programmanzeigen 4 Ein Aus Taste mit der entsprechenden Auto Off Funktion DEUTSCH 37 ...

Page 38: ... der Option ein Die einzelnen Bereiche zwischen den senkrechten Strichen erfassen die Fingerberührung Am besten berühren Sie die Fläche in der Mitte zwischen den senkrechten Strichen Tragen Sie zum Einstellen der Funktionen über das Touch Panel keine Handschuhe Achten Sie darauf dass das Touch Panel immer sauber und trocken ist 5 2 Display Das im Display ange zeigte Symbol Symbolbeschreibungen Tex...

Page 39: ...instellbereich für die Zeitvorwahl 30 Min 20 Std Das im Display ange zeigte Symbol Symbolbeschreibungen Trockengrad Extratrocken normal mittel maximal Dauer der Knitterschutzphase Standarddauer Einstellber eich zwischen 30 Min 120 Min Schleudergang mit 800 1800 U min Standard Das im Display ange zeigte Symbol Symbolbeschreibungen Signal eingeschaltet Kindersicherung eingeschaltet Trockenzeit Optio...

Page 40: ...ken Jeans 8 kg Freizeitkleidung wie Jeans oder Sweatshirts mit unterschiedlicher Materialstärke z B am Kragen an den Manschetten und Nähten Bettwäsche 3 kg Zum Trocknen von Bettwäsche wie Einzel Doppelbettlaken Kis senbezügen Tagesdecken Daunen 3 kg Zum Trocknen von 1 2 Bettdeck en und Kopfkissen mit Feder Daunen oder Synthetikfüllung Zeitprogramm 8 kg Bei diesem Programm können Sie die Option Zei...

Page 41: ... unmittelbar nach Abschluss des Programms aus dem Gerät und hängen Sie sie auf Kleiderbügel Outdoor 2 kg Zum Trocknen von Outdoorkleidung Sport und Florgewebe imprägnierten und atmung saktiven Jacken Jacken mit herausnehmbar em Fleeceteil oder Innenwattierung Seide 1 kg Zum Trocknen von handwasch barer Seide mit Warmluft und sanfter Bewegung Wolle 4 1 kg Wolltextilien Sanftes Trocknen von hand was...

Page 42: ...r Baumwollwäsche das effizienteste Pro gramm 4 Das Programm Wolle dieses Wäschetrockners wurde von der Woolmark Company geprüft und anerkannt Dieses Programm eignet sich zum Trocknen von Kleidungsstücken aus Wolle die mit dem Hinweis Handwäsche versehen sind jedoch ausschließlich dann wenn diese zuvor mit einem von Woolmark anerkannten Handwäsche Programm gewaschen wurden und bei der Trocknung die...

Page 43: ...9 Min 1 32 kWh 1000 U min 60 215 Min 1 51 kWh Bügeltrocken 1400 U min 50 144 Min 1 04 kWh 1000 U min 60 164 Min 1 19 kWh Mischgewebe 3 5 kg Schranktrocken 1200 U min 40 76 Min 0 47 kWh 800 U min 50 86 Min 0 53 kWh 7 OPTIONEN 7 1 Trocken Start Pause Départ Pause Extra Leise Extra Silence Zeitvorwahl Départ Différé Zeitwahl Minuterie Signal Alarme Trocken Séchage U Min Essorage Knitterschutz Anti fr...

Page 44: ...geschaltet ist ertönt das Signal am Programmende zu Beginn und Ende der Knitterschutzphase bei einer Unterbrechung des Programms Die Option Signal ist standardmäßig eingeschaltet Mit dieser Option können Sie den Ton ein oder ausschalten Die Option Signal kann für alle Programme eingestellt werden 7 5 Zeitwahl Start Pause Départ Pause Extra Leise Extra Silence Zeitvorwahl Départ Différé Zeitwahl Mi...

Page 45: ... Essorage Knitterschutz Anti froissage 8 kg Zeit Sparen Gain de Temps Eco Der Geräuschpegel wird auf 62 dB reduziert ohne die Trockenqualität zu beeinträchtigen Dabei verlängert sich die Programmdauer 8 VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Führen Sie vor der erstmaligen Inbetriebnahme des Geräts die folgenden Schritte aus Reinigen Sie die Trommel des Wäschetrockners mit einem feuchten Tuch Beladen Sie di...

Page 46: ...en können abfärben Achten Sie auf die Auswahl von geeigneten Programmen für Trikotwäsche und Strickwaren um das Einlaufen der Wäsche zu verhindern Achten Sie darauf dass das Gewicht der Wäsche nicht das in der Programmübersicht angegebene Höchstgewicht überschreitet Trocknen Sie nur Textilien die für Wäschetrockner geeignet sind Beachten Sie das Pflegeetikett der Textilien Pflegeetikett Beschreibu...

Page 47: ... der Option das zugehörige Optionsfeld berühren Ist die Option eingeschaltet leuchtet die Kontrolllampe über dem Optionsfeld auf oder das Symbol erscheint auf dem Display 9 7 Kindersicherung Die Kindersicherung kann eingeschaltet werden um zu verhindern dass Kinder mit dem Gerät spielen Die Kindersicherung sperrt alle Tasten sowie den Programmwahlschalter diese Option sperrt nicht die Ein Aus Tast...

Page 48: ...men werden Entnehmen der Wäsche 1 Halten Sie die Ein Aus Taste 2 Sekunden lang gedrückt um das Gerät auszuschalten 2 Öffnen Sie die Gerätetür 3 Entnehmen Sie die Wäsche 4 Schließen Sie die Gerätetür 10 TIPPS UND HINWEISE 10 1 Umwelttipps Schleudern Sie die Wäsche vor dem Trocknen gut Halten Sie sich an die in der Programmtabelle aufgeführten Füllmengen Reinigen Sie das Sieb nach jedem Trockenprogr...

Page 49: ...rie Signal Alarme Trocken Séchage U Min Essorage Knitterschutz Anti froissage Start Pause Départ Pause Extra Leise Extra Silence 8 kg Zeit Sparen Gain de Temps Eco Eine von 2 Konfigurationen ist möglich Die Anzeige Behälter leuchtet und das Symbol erscheint die Anzeige des Wasserbehälters istaktiviert Die Anzeige Behälter leuchtet nicht und das Symbol erscheint die Anzeige des Wasserbehälters ist ...

Page 50: ... einzustellen 7 Berühren Sie das Feld Start Pause Der Minutenwert wird gespeichert 11 REINIGUNG UND PFLEGE 11 1 Reinigen des Siebs Am Ende jedes Programms erscheint das Symbol Sieb auf dem Display und Sie müssen das Sieb reinigen Das Sieb hält Flusen zurück Die Flusen lösen sich während des Trockengangs von der Wäsche 1 Öffnen Sie die Tür Ziehen Sie das Sieb heraus 2 Drücken Sie auf den Haken um d...

Page 51: ... Wasserbehälter heraus und halten Sie ihn waagerecht 2 Ziehen Sie die Kunststoffverbindung heraus und entleeren Sie das Wasser in ein Waschbecken 3 Schieben Sie die Kunststoffverbindung ein und setzen Sie den Behälter ein 4 Drücken Sie die Taste Start Pause um das Programm fortzusetzen 11 3 Reinigen des Wärmetauschers Wenn das Symbol Kondensator im Display blinkt müssen der Wärmetauscher und sein ...

Page 52: ...Reinigung des Geräts den Netzstecker Verwenden Sie einen handelsüblichen neutralen Reiniger zur Reinigung der Trommelinnenflächen und Wäscheabweiser Trocknen Sie die gereinigten Flächen mit einem weichen Tuch ACHTUNG Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Metallschwämmchen zum Reinigen der Trommel 11 5 Bedienfeld und Gehäuse reinigen Verwenden Sie einen handelsüblichen neutralen Reiniger zur Reini...

Page 53: ... Es wurde ein falsches Programm eingestellt Wählen Sie das passende Pro gramm 2 Das Sieb ist verstopft Reinigen Sie das Sieb 3 Die Option Trocken war auf die niedrigste Stufe eingestellt 4 Ändern Sie die Option Trocken in mittel oder maximal 4 Die Beladung des Geräts ist zu hoch Beachten Sie die maximale Bela dungsmenge Das Lüftungsgitter ist verstopft Reinigen Sie das Lüftungsgitter am Boden des ...

Page 54: ...uschen Ungewöhnlicher Zeitablauf im Display Die Endzeit wird unter Berück sichtigung der Menge und des Feuchtegrades der Wäsche er rechnet Dieser Vorgang erfolgt automa tisch es handelt sich nicht um eine Gerätestörung Das Programm bleibt stehen Der Wasserbehälter ist voll Leeren Sie den Wasserbehälter drücken Sie die Taste Start Pause 3 Das Trocken programm ist zu kurz Es befindet sich nicht genü...

Page 55: ...Sie sich an den Kundendienst unter Angabe des Feh lercodes 2 Beachten Sie die Programmbeschreibung siehe PROGRAMMÜBERSICHT 3 Siehe Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE 4 Nur Trockner mit der Option Trocken 5 Siehe Kapitel TIPPS UND HINWEISE 6 Hinweis Nach maximal 5 Stunden wird der Trockengang automatisch abgebrochen 13 TECHNISCHE DATEN Höhe x Breite x Tiefe 850 x 600 x 600 mm max 640 mm Max Tiefe bei geö...

Page 56: ...it dem Standard Baumwollprogramm bei voller Beladung und bei Teilbeladung und vom Verbrauch der energiesparenden Betriebsmodi Der tatsächliche Energieverbrauch pro Trockenprogramm hängt davon ab wie das Gerät verwendet wird VERORDNUNG EU Nr 392 2012 14 MONTAGE 14 1 Auspacken ACHTUNG Entfernen Sie vor dem Gebrauch das gesamte Verpackungsmaterial Entfernen der Styroporteile 1 Öffnen Sie die Tür 2 Zi...

Page 57: ... von 2 Jahren Ausweis durch Garantieschein Faktura oder Verkaufsbeleg Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material Arbeits und Reisezeit Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebsvorschriften unsachgerechter Installation sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse höhere Gewalt Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht Original Teilen 16 UMWELT...

Page 58: ...eräten Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS Sammelstellen oder offiziellen SENS Recyclern Die Liste der offiziellen SENS Sammelstellen findet sich unter www erecycling ch www electrolux com 58 ...

Page 59: ...DEUTSCH 59 ...

Page 60: ...www electrolux com shop 136935021 A 122015 ...

Reviews: