background image

173 

POLSKI

Ustawianie czasu automatycznego 

wyłączenia urządzenia.

1. 

Nacisnąć przycisk TIMER OFF. Na 

wyświetlaczu LCD pilota zdalnego 

sterowania pojawi się komunikat TIMER 

OFF, ostatnie ustawienie automatycznego 

wyłączenia urządzenia oraz symbol 

„h”. Można teraz ustawić czas 

automatycznego wyłączenia urządzenia.

2. 

Nacisnąć ponownie przycisk TIMER 

OFF, aby ustawić żądany czas 

automatycznego wyłączenia urządzenia. 

Każde jego naciśnięcie powoduje 

ustawienie opóźnienia skokowo co 

30 minut w przedziale do 10 godzin, a 

następnie co 1 godzinę w przedziale 

do 24 godzin. 

3. 

Po wprowadzeniu ustawień 

automatycznego wyłączenia urządzenia 

z wykorzystaniem programatora, pilot 

zdalnego sterowania prześle dane 

do klimatyzatora z półsekundowym 

opóźnieniem. Następnie, po około 

2 sekundach, symbol „h” zniknie, a na 

wyświetlaczu LCD ponownie pojawi się 

nastawiona temperatura.

Efektywny czas działania możliwy 

do ustawienia przez funkcję 

programatora pilota zdalnego 

sterowania jest ograniczony do 

następujących wartości: 0,5, 1,0, 

1,5, 2,0, 2,5, 3,0, 3,5, 4,0, 4,5, 5,0, 

5,5, 6,0, 6,5, 7,0, 7,5, 8,0, 8,5, 9,0, 

9,5, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 

18, 19, 20, 21, 22, 23 i 24.

Przykładowe ustawienia programatora

Rys. 03

Rys. 04

Rys. 05

Rys. 06

h

TIMER ON

Wyłączony

Włączenie

Ustawienie

6 godzin później

TIMER ON OFF

Włączenie

Wyłączenie

Włączony

Ustawienie

2 godziny 

później

10 godzin 

później

h

h

Wyłączenie

Włączony

Ustawienie

10 godzin później

TIMER OFF

h

TIMER ON OFF

Włączenie

Wyłączenie

Wyłączony

Ustawienie

2 godziny po 

ustawieniu

5 godzin po 

ustawieniu

Summary of Contents for EXC09JEIWI

Page 1: ...EL ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ IT CONDIZIONATORE D ARIA PL KLIMATYZATOR PT AR CONDICIONADO ES aire acondicionado USER MANUAL MANUEL D UTILISATION ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ MANUALE PER L UTENTE INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES 2 40 78 116 154 192 230 EXO18HEIWE EXO42HEIWE EXC18JEIWI EXU18JEIWI EXI18JEIWI EXC24JEIWI ...

Page 2: ...ux com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE We recommend the use of original spare parts When contacting Service ensure that you have the following data available The information can be found on the rating plate Model PNC Serial Number Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice 2 www electrolux com CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCT...

Page 3: ...ved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision 1 2 Installation and Use WARNING Risk of suffocation injury or permanent disability Contact an authorised installer for installation of this unit Contact an authorised service technician for repair or maintenance of this unit The socket outlet required to supply power must...

Page 4: ...g the air conditioner please disconnect the power supply in order to eliminate the possibility of electric shock The power supply should be matched with the air conditioner according to the installation manual Air conditioners provided with a supply cord should be connected directly to a power outlet with a suitable safety switch Air conditioners that are hard wired must be connected to a suitable...

Page 5: ...t for any other purpose such as preserving food or drying clothes Do not splash water on the air conditioner It may cause electric shock or malfunction For safety be sure to turn off the circuit breaker before performing any maintenance or cleaning or when the product is not used for an extended period of time Accumulated dust may cause fire or electric shock Installs Services maintains repaires ch...

Page 6: ...w electrolux bg Portugal www electrolux pt Croatia www electrolux hr Romania www electrolux ro Czech Republik www electrolux cz Serbia www electrolux rs Denmark www electrolux dk Slovakia www electrolux sk Finland www electrolux fi Slovenia www electrolux sl France www electrolux fr Spain www electrolux es Germany www electrolux de Sweden www electrolux se Greece www electrolux gr Switzer land www...

Page 7: ...nel 2 Air inlet 3 Air filter 4 Air outlet 5 Horizontal air flow grille 6 Vertical air flow louver inside 7 Display panel 8 Connecting pipe optional 9 Connecting cable optional 10 Stop Valve 11 Remote controller 12 Mounting plate All the pictures in this manual are for explanation purposes only The actual shape of the indoor unit you purchased may be slight different on front panel and display window ...

Page 8: ...FF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED 2 3 9 11 1 4 6 5 7 8 11 12 10 1 Air flow louver at air outlet 2 Drain pump drain water from indoor unit 3 Drain pipe optional 4 Air outlet 5 Air filter inside air in grill 6 Air inlet 7 Air in grill 8 Display panel 9 Refrigerant pipe optional 10 Remote controller 11 Air inlet 12 Air outlet ...

Page 9: ...ESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED 4 3 6 7 8 9 10 1 11 5 2 1 Air outlet 2 Air inlet 3 Air filter 4 Electric control cabinet 5 Wire controller optional 6 Drain pipe optional 7 Drain hose refrigerant connecting pipe optional 8 Connective cable optional 9 Stop valve 10 Fan hood 11 Remote controller ...

Page 10: ... OPERATION lamp This indicator illuminates when the unit is operational 2 TIMER indication lamp Lights up during Timer operation 3 PRE DEF FAN indication lamp Lights up when the air conditioner starts defrosting automatically in heating operation applicable to cooling heating models only or fan only mode is selected applicable to cooling only models 4 ALARM indication lamp Flashes when malfunction...

Page 11: ...t sunlight the air conditioner may not function properly Use curtains to prevent the sunlight from falling on the receiver If other electrical appliances react to the remote control either move these appliances or consult your local dealer 3 3 Duct Type 1 MANUAL button This button is used to operate the unit temporarily in case you misplace the remote controller or its batteries are exhausted One ...

Page 12: ...ends out a signal the symbol will blink for about 1 second on the display The indoor unit will acknowledge the signal with a beep when it receives an effective signal 4 3 Battery installation replacement Fig 02 Slide the battery compartment cover off and insert two new alkaline dry batteries 2x AAA 1 5 Volt Make sure that the polarity of or is installed correctly Slide the battery compartment cove...

Page 13: ... models only SWING BUTTON Press this button once and quickly to change the air flow direction of the horizontal louver a little The moving angle of the louver is 6 for each press Press the button without releasing for 2 more seconds the horizontal louver would swing automatically Press it again it would stop moving When the louver swing moving at a certain position which would affect the cooling a...

Page 14: ...on COOL HEAT or AUTO mode only and maintain the most comfortable temperature for you TIMER OFF Button Press this button to activate the Auto off time setting Each press will increase the time setting in 30 minutes increments up to 10 hours then at 1 hour increments up to 24 hours To cancel the Auto off time setting just press the button until the time setting is 0 0 LOCK Button When you press the ...

Page 15: ...once and quickly the air flow direction setting feature of the louver is activated The moving angle of the louver is 6º for each press Keep pressing the button to move the louver to the desired position If keep pressing the button without releasing for 2 more seconds the auto swing feature of the louver is activated The horizontal louver would swing up down automatically Press it again to stop VER...

Page 16: ...able on COOL HEAT or AUTO mode only and maintain the most comfortable temperature for you TIMER OFF Button Press this button to activate the Auto off time setting Each press will increase the time setting in 30 minutes increments up to 10 hours then at 1 hour increments up to 24 hours To cancel the Auto off time setting just press the button until the time setting is 0 0 LOCK Button When you press...

Page 17: ...splay TIMER ON If only the Auto off time function is set it will display TIMER OFF If both functions are set it will display TIMER ON OFF which indicates you have chosen both the Auto on time and Auto off time LOCK Indicator LOCK display is displayed when pushing the LOCK button Push the LOCK button to clear display 7 First use 1 Ensure the unit is plugged in and power is available 2 Be sure the b...

Page 18: ...ct Auto 2 Press the TEMP button B to set the desired temperature The temperature can be set within a range of 17ºC 62ºF 30ºC 88ºF in 1ºC 2ºF increments 3 Press the ON OFF button C to start the air conditioner In the Auto mode the air conditioner can logically choose the mode of Cooling Fan Heating and Dehumidifying by sensing the difference between the actual ambient room temperature and the set t...

Page 19: ...g Heating Fan Operation TEMP AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH MED LOW MODE FAN SPEED SWING TIMER ON ECONOMY ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME LED DISPLAY ION TURBO A C D B 1 Press the MODE button A to select COOL HEAT Reverse cycle models only or FAN mode 2 Press the TEMP button B to set the desired temperature The temperature can be set within a range of 17ºC 62ºF 30ºC 88ºF in 1º...

Page 20: ...ion TIMER ON TEMP AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH MED LOW MODE FAN SPEED SWING TIMER ON ECONOMY ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME LED DISPLAY ION TURBO A B Press the TIMER ON button A can set the auto on time of the unit And press the TIMER OFF button B can set the auto off time of the unit To set the Auto on time 1 Press the TIMER ON button The remote controller shows TIMER ON t...

Page 21: ...roller transmits the signal to the air conditioner Then after approximately another 2 seconds the signal h will disappear and the set temperature will re appear on the LCD display window The effective operation time set by the remote controller for the timer function is limited to the following settings 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 8 5 9 0 9 5 10 11 12 13 14 15 1...

Page 22: ...his function is activated The digital display area will show the temperature again COMBINED TIMER Setting both ON and OFF timers simultaneously TIMER OFF TIMER ON On Stop Start operation This feature is useful when you want to stop the air conditioner after you go to bed and start it again in the morning when you wake up or when you return home Example refer to Fig 05 To stop the air conditioner 2...

Page 23: ...UTO operation 8 2 CASSETTE DUCT Type Ensure the unit is plugged in and power is available The OPERATION indicator on the display panel of the indoor unit illuminates Automatic Operation TEMP AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH LOW MODE FAN SPEED VERTICAL SWING TIMER ON SLEEP ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED A B C 1 Press the MODE button to select Auto A 2 ...

Page 24: ...ESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED A B C D 1 Press the MODE button A to select COOL HEAT Reverse cycle models only or FAN mode 2 Press the TEMP button B to set the desired temperature The temperature can be set within a range of 17ºC 62ºF 30ºC 88ºF in 1ºC 2ºF increments 3 Press the FAN SPEED button C to select the fan speed in four steps Auto Low Med or High 4 Press t...

Page 25: ...irection Timer Operation TEMP AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH LOW MODE FAN SPEED VERTICAL SWING TIMER ON SLEEP ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED A B press the TIMER ON button A can set the auto on time of the unit And press the TIMER OFF button B can set the auto off time of the unit To set the Auto on time 1 Press the TIMER ON button The remote control...

Page 26: ...e controller transmits the signal to the air conditioner Then after approximately another 2 seconds the signal h will disappear and the set temperature will re appear on the LCD display window The effective operation time set by the remote controller for the timer function is limited to the following settings 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 8 5 9 0 9 5 10 11 12 13 1...

Page 27: ...ction is activated The digital display area will show the temperature again 3 COMBINED TIMER Setting both ON and OFF timers simultaneously TIMER OFF TIMER ON On Stop Start operation This feature is useful when you want to stop the air conditioner after you go to bed and start it again in the morning when you wake up or when you return home Example refer to Fig 09 To stop the air conditioner 2 hour...

Page 28: ...or you The ECONOMY SLEEP function is only available under Cooling Heating and AUTO operation Reset and Lock buttons function TEMP AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH LOW MODE FAN SPEED VERTICAL SWING TIMER ON SLEEP ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED B A 1 When you press the recessed LOCK button A all current settings are locked in and remote controller does ...

Page 29: ...vertical air flow Up Down direction Perform this function while the unit is in operation Use the remote controller to adjust the air flow direction The horizontal louver can be moved at a range of 6º for each press or swing up and down automatically To set the horizontal air flow direction left right Move the deflector rod manually to adjust the air flow in the direction you prefer IMPORTANT Do no...

Page 30: ... Side C Outdoor Side C Cooling Operation 17 32 0 50 Heating Operation 0 30 15 30 Drying Operation 10 32 0 50 Important 1 Optimum performance will be achieved within these operating temperatures If air conditioner is used outside of the above conditions certain safety protection features might come into operation and cause the unit to function abnormally 2 If the air conditioner runs for a long tim...

Page 31: ...rol button until the unit is off This switch is used for testing purposes only You had better not choose it To restore the remote controller operation use the remote controller directly 12 Optimal Operation To achieve optimal performance please note the following Adjust the air flow direction correctly so that it is not forwards people Adjust the temperature to achieve the highest comfort level Do...

Page 32: ...dry cloth only If the unit is very dirty wipe it with a cloth soaked in warm water 13 3 Cleaning the Filters 13 3 1 Split Type Fig 19 Fig 20 Fig 21 A clogged air filter reduces the cooling efficiency of this unit Please clean the filter once every 2 weeks 1 Lift the indoor unit panel up to an angle until it stops with a clicking sound For some models please use suspension bars to prop up the panel...

Page 33: ... Therefore the filter must be cleaned once two weeks during long time using If the air conditioner is positioned in a dust place the cleaning frequency of the air filter must be increased If the accumulated dust is too heavy to be cleaned please replace the filter with a new one the replaceable air filter is an optional fitting 1 Take out the air in grill Push the grill switches towards the middle...

Page 34: ...p 1 and 2 and connect the control box cables to the corresponding terminators of the main body 13 3 3 Duct Type Fig 29 Fig 30 1 For the unit is a rear ventilated one please remove the screws 2 pieces fixed on the filter and take down the filter away from the unit 2 For the unit is a descensional ventilated one please push the filter up slightly to let the position retainer escape away from the fla...

Page 35: ...rs 2 Operate the fan for about half a day to dry the inside of the unit 3 Stop the air conditioner and disconnect power 4 Remove the batteries from the remote controller The outdoor unit requires periodic maintenance and cleaning Do not attempt to do this yourself Contact your dealer or service provider 13 7 Pre season inspection 1 Check that the wiring is not broken off or disconnected 2 Clean th...

Page 36: ...sting 3 Low noise of the air conditioner You may hear a low hissing sound when the compressor is running or has just stopped running It is the sound of the refrigerant flowing or coming to a stop You can also hear a low squeak sound when the compressor is running or has just stopped running This is caused by heat expansion and cold contraction of the plastic parts in the unit when the temperature ...

Page 37: ...he power restores the OPERATION indicator on the indoor unit starts flashing To restart the operation push the ON OFF button on the remote controller For the unit with Auto restart feature when the power restores the unit restarts automatically with all the previous settings preserved by the memory function 15 Troubleshooting Trouble OPERATION RUN indicator or other indicators continue flashing Th...

Page 38: ...outlet of indoor or outdoor unit has been blocked Clear obstructions away first then restart the unit Compressor 3 minutes protection has been activated Wait If the trouble has not been corrected please contact a local dealer or the nearest customer service center Be sure to inform them of the detailed malfunctions and unit model number Notes Do not attempt to repair the unit yourself Always consu...

Page 39: ...39 ENGLISH ...

Page 40: ...s pièces de rechange d origine Avant de contacter le service assurez vous de disposer des informations suivantes Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique Modèle PNC numéro de série Avertissement Attention consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l environnement Sous réserve de modifications 40 www electrolux com TABLE DES M...

Page 41: ... risques encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l appareil sans surveillance 1 2 Installation et utilisation ATTENTION Risque d asphyxie de blessure ou d invalidité permanente Contactez un installateur agréé pour installer cet appareil Les opérations de réparation et d entretien sont du ressort ...

Page 42: ...tion afin d empêcher tout choc électrique L alimentation doit être raccordée au climatiseur selon le manuel d installation Les climatiseurs fournis avec un câble d alimentation doivent être directement raccordés à la prise avec un interrupteur de sécurité Les climatiseurs avec raccordement fixe doivent être reliés à un disjoncteur adapté conformément au manuel d installation Assurez vous que l ali...

Page 43: ...ergez pas d eau sur le climatiseur Risque de choc électrique ou de dysfonctionnement Pour plus de sécurité éteignez le disjoncteur avant tout entretien ou nettoyage ou lorsque le produit ne sera pas utilisé pendant un certain temps La poussière accumulée peut provoquer un incendie ou un choc électrique Ce climatiseur utilise du réfrigérant R410A Les opérations d installation de mise en service de ...

Page 44: ...lgarie www electrolux bg Portugal www electrolux pt Croatie www electrolux hr Roumanie www electrolux ro Répu blique tchèque www electrolux cz Serbie www electrolux rs Danemark www electrolux dk Slovaquie www electrolux sk Finlande www electrolux fi Slovénie www electrolux sl France www electrolux fr Espagne www electrolux es Allemagne www electrolux fr Suède www electrolux se Grèce www electrolux...

Page 45: ...ltre à air 4 Sortie d air 5 Grille de flux d air horizontale 6 Volet de flux d air vertical intérieur 7 Panneau d affichage 8 Tuyau de raccordement en option 9 Câble de raccordement en option 10 Vanne d arrêt 11 Télécommande 12 Plaque de montage Toutes les photos de ce manuel ont un but strictement explicatif L apparence réelle de l élément intérieur que vous avez acheté peut être légèrement diffé...

Page 46: ...E TURBO HORIZONTAL SWING MED 2 3 9 11 1 4 6 5 7 8 11 12 10 1 Volet de flux d air à la sortie d air 2 Pompe de vidange vidange de l eau de l élément intérieur 3 Tuyau de vidange en option 4 Sortie d air 5 Filtre à air à l intérieur de la grille d arrivée d air 6 Arrivée d air 7 Grille d arrivée d air 8 Panneau d affichage 9 Tuyau réfrigérant en option 10 Télécommande 11 Arrivée d air 12 Sortie d air...

Page 47: ... FOLLOW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED 4 3 6 7 8 9 10 1 11 5 2 1 Sortie d air 2 Arrivée d air 3 Filtre à air 4 Armoire de commande électrique 5 Contrôleur de câbles en option 6 Tuyau de vidange en option 7 Flexible de vidange tuyau de raccordement réfrigérant en option 8 Câble de raccordement en option 9 Vanne d arrêt 10 Capot du ventilateur 11 Télécommande ...

Page 48: ... allume lorsque l appareil est opérationnel 2 Voyant MINUTEUR S allume pendant le fonctionnement du minuteur 3 Voyant PRÉ DÉG VENTILATEUR S allume lorsque le climatiseur démarre le dégivrage automatiquement en mode de chauffage modèles à refroidissement et chauffage uniquement ou lorsque le mode Fan only Ventilateur uniquement est sélectionné modèles à refroidissement uniquement 4 Voyant ALARME Cl...

Page 49: ...ner correctement Utilisez des rideaux pour éviter que les rayons du soleil n atteignent le récepteur Si d autres appareils électriques réagissent aux signaux de la télécommande déplacez ces appareils ou consultez votre revendeur local 3 3 Type Gainable 1 Touche MANUAL Manuel Cette touche vous permet de commander l appareil temporairement si vous avez égaré la télécommande ou si ses piles sont épui...

Page 50: ...viron 1 seconde sur l affichage L élément intérieur reconnaît le signal en émettant un bip lorsqu il reçoit un signal valide 4 3 Installation remplacement des piles Fig 02 Faites glisser le cache du compartiment des piles pour le retirer puis insérez deux nouvelles piles alcalines 2 x AAA 1 5 V Assurez vous que les polarités et sont correctement installées Remettez le cache du compartiment des pil...

Page 51: ... fonctionnement est sélectionné selon la séquence suivante Le mode de chauffage concerne uniquement les modèles réversibles TOUCHE SWING Appuyez sur cette touche une fois et rapidement pour changer légèrement la direction du flux d air du volet horizontal L angle de déplacement du volet est de 6 à chaque pression Appuyez sur la touche sans la relâcher pendant 2 secondes supplémentaires et le volet...

Page 52: ...pour arrêter ce mode Disponible en mode COOL Refroidissement HEAT Chauffage ou AUTO uniquement cette fonction maintient la température la plus agréable pour vous Touche TIMER OFF Minuteur de mise à l arrêt Appuyez sur cette touche pour activer le minuteur de mise à l arrêt automatique Chaque pression augmente le réglage de l heure par incréments de 30 minutes jusqu à 10 heures puis par incréments ...

Page 53: ...puyez sur cette touche pour augmenter la température intérieure par incréments de 1 C 2 F jusqu à 30 C 88 F Touche MODE À chaque pression sur cette touche le mode de fonctionnement est sélectionné selon la séquence suivante Le mode de chauffage concerne uniquement les modèles réversibles Touche HORIZONTAL SWING Horizontal Basculement Une seule pression rapide sur cette touche active la fonction de...

Page 54: ...ique Chaque pression augmente le réglage de l heure par incréments de 30 minutes jusqu à 10 heures puis par incréments de 1 heure jusqu à 24 heures Pour annuler le minuteur de mise en marche automatique appuyez simplement sur la touche jusqu à ce que le réglage de l heure soit 0 0 Touche ECONOMY SLEEP Économie Veille Appuyez sur cette touche pour activer le mode d économie d énergie Appuyez de nou...

Page 55: ...nnement Affichage FAN SPEED Vitesse du ventilateur Affiche la vitesse du ventilateur sélectionnée AUTO HIGH Haut MED Moyen et LOW Bas Rien ne s affiche lorsque la vitesse du ventilateur est réglée sur AUTO Lorsque le mode AUTO ou DRY Déshumidification est sélectionné aucun signal ne s affiche Affichage FOLLOW ME Détection de temp Lorsque vous appuyez sur la touche FOLLOW ME Détection de températur...

Page 56: ...to vous ne pouvez pas changer la vitesse du ventilateur Elle est déjà contrôlée automatiquement Si le mode Auto ne vous convient pas vous pouvez sélectionner manuellement le mode désiré 7 Première utilisation 1 Assurez vous que l appareil est branché et que le courant passe 2 Assurez vous que les piles sont correctement insérées dans la télécommande les voyants de la télécommande sont allumés 3 Ré...

Page 57: ...AT FAN HIGH MED LOW MODE FAN SPEED SWING TIMER ON ECONOMY ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME LED DISPLAY ION TURBO A C D B 1 Appuyez sur la touche MODE A pour sélectionner le mode COOL Refroidissement HEAT Chauffage modèles réversibles uniquement ou FAN Ventilateur 2 Appuyez sur la touche TEMP B pour sélectionner la température souhaitée La température peut être définie dans u...

Page 58: ...TIMER ON ECONOMY ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME LED DISPLAY ION TURBO A B Appuyez sur la touche TIMER ON Minuteur de mise en marche A pour définir l heure de mise en marche automatique de l appareil Appuyez sur la touche TIMER OFF Minuteur de mise à l arrêt B pour définir l heure de mise à l arrêt automatique de l appareil Pour régler l heure de mise en marche automatique ...

Page 59: ...ande ne transmette le signal au climatiseur Puis après environ 2 secondes supplémentaires le signal h disparaît et la température définie s affiche de nouveau sur l écran à cristaux liquides La durée de fonctionnement effectif définie par la télécommande pour la fonction de minuteur est limitée aux paramètres suivants 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 8 5 9 0 9 5 10 1...

Page 60: ...ue MINUTEUR COMBINÉ réglage simultané des deux minuteurs TIMER ON TIMER OFF TIMER OFF TIMER ON Marche Arrêt Démarrage du climatiseur Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez arrêter le climatiseur après l heure du coucher et le démarrer de nouveau le matin à votre réveil ou à votre retour à votre domicile Exemple voir Fig 05 Pour arrêter le climatiseur 2 heures après le réglage et le démarr...

Page 61: ...ement de chauffage et AUTO 8 2 Type CASSETTE GAINABLE Assurez vous que l appareil est branché et que le courant passe Le voyant Fonctionnement s allume sur l affichage de l élément intérieur Fonctionnement automatique TEMP AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH LOW MODE FAN SPEED VERTICAL SWING TIMER ON SLEEP ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED A B C 1 Appuyez s...

Page 62: ...G MED A B C D 1 Appuyez sur la touche MODE A pour sélectionner le mode COOL Refroidissement HEAT Chauffage modèles réversibles uniquement ou FAN Ventilateur 2 Appuyez sur la touche TEMP B pour sélectionner la température souhaitée La température peut être définie dans une plage allant de 17 ºC 62 ºF à 30 ºC 88 ºF par incréments de 1 ºC 2 ºC 3 Appuyez sur la touche FAN SPEED Vitesse du ventilateur ...

Page 63: ... LOW MODE FAN SPEED VERTICAL SWING TIMER ON SLEEP ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED A B Appuyez sur la touche TIMER ON Minuteur de mise en marche A pour définir l heure de mise en marche automatique de l appareil Appuyez sur la touche TIMER OFF Minuteur de mise à l arrêt B pour définir l heure de mise à l arrêt automatique de l appareil Pour régler ...

Page 64: ...écommande ne transmette le signal au climatiseur Puis après environ 2 secondes supplémentaires le signal h disparaît et la température définie s affiche de nouveau sur l écran à cristaux liquides La durée de fonctionnement effectif définie par la télécommande pour la fonction de minuteur est limitée aux paramètres suivants 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 8 5 9 0 9 5...

Page 65: ...BINÉ réglage simultané des deux minuteurs TIMER ON TIMER OFF TIMER OFF TIMER ON Marche Arrêt Démarrage du climatiseur Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez arrêter le climatiseur après l heure du coucher et le démarrer de nouveau le matin à votre réveil ou à votre retour à votre domicile Exemple voir Fig 09 Pour arrêter le climatiseur 2 heures après le réglage et le démarrer de nouveau 1...

Page 66: ...uniquement disponible en mode de refroidissement de chauffage et AUTO Fonctionnement des touches Reset Réinitialisation et Lock Ver rouillage TEMP AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH LOW MODE FAN SPEED VERTICAL SWING TIMER ON SLEEP ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED B A 1 Lorsque vous appuyez sur la touche LOCK Verrouillage encastrée A tous les paramètres en...

Page 67: ...ction lorsque l appareil est en fonctionnement Utilisez la télécommande pour régler la direction du flux d air Le volet horizontal peut être déplacé de 6º à chaque pression ou basculer automatiquement vers le haut et vers le bas Pour régler la direction du flux d air horizontal vers la gauche vers la droite Déplacez la tige du déflecteur manuellement pour régler le flux d air dans la direction que...

Page 68: ... refroidis sement 17 à 32 0 à 50 Modedechauffage 0 à 30 15 à 30 Modededéshumidi fication 10 à 32 0 à 50 Important 1 Vous obtiendrez des performances optimales en respectant ces températures de fonctionnement Si le climatiseur est utilisé en extérieur dans les conditions ci dessus certaines caractéristiques de sécurité peuvent s enclencher et empêcher l appareil de fonctionner normalement 2 Si le c...

Page 69: ...interrupteur est utilisé à des fins de tests uniquement Ne le sélectionnez pas Pour rétablir le fonctionnement par la télécommande utilisez la télécommande directement 12 Utilisation optimale Pour obtenir des performances optimales notez ce qui suit Ajustez correctement la direction du flux d air pour qu il ne soit pas dirigé vers des personnes Ajustez la température pour atteindre le plus haut ni...

Page 70: ...chiffon doux et sec uniquement Si l appareil est très sale essuyez le avec un chiffon imbibé d eau chaude 13 3 Nettoyage des filtres 13 3 1 Type Split Fig 19 Fig 20 Fig 21 Un filtre à air obstrué réduit l efficacité du refroidissement de cet appareil Veuillez nettoyer le filtre toutes les deux semaines 1 Soulevez le panneau de l élément intérieur à un angle auquel il se bloque en émettant un clic ...

Page 71: ...outes les deux semaines en cas d utilisation prolongée Si le climatiseur est positionné dans une zone poussiéreuse la fréquence de nettoyage du filtre à air doit être augmentée Si la poussière accumulée est trop lourde pour être nettoyée remplacez le filtre par un filtre neuf filtre à air de rechange disponible en option 1 Retirez la grille d arrivée d air Poussez simultanément les commutateurs de...

Page 72: ... 1 et 2 et connectez les câbles du boîtier de commande aux terminaisons correspondantes du corps de l appareil 13 3 3 Type Gainable Fig 29 Fig 30 1 Sur les appareils ventilés par l arrière retirez les vis au nombre de deux fixées sur le filtre et retirez le filtre de l appareil 2 Sur les appareils ventilés de haut en bas appuyez légèrement sur le filtre vers le haut pour dégager le dispositif de r...

Page 73: ... filtres 2 Faites fonctionner le ventilateur pendant environ une demi journée pour sécher l intérieur de l appareil 3 Arrêtez le climatiseur et débranchez l alimentation 4 Retirez les piles de la télécommande L élément extérieur doit être nettoyé et entretenu régulièrement N essayez pas de le faire vous même Contactez votre revendeur ou un fournisseur de service 13 7 Inspection d avant saison 1 Vé...

Page 74: ...élevé Une buée blanche peut être générée en raison de l humidité provenant du processus de dégivrage lorsque le climatiseur redémarre en mode HEAT chauffage après le dégivrage 3 Léger bruit du climatiseur Vous pouvez entendre un léger sifflement lorsque le compresseur fonctionne ou vient de s arrêter Il s agit du son émis par le réfrigérant lorsqu il s écoule ou qu il s arrête Vous pouvez égalemen...

Page 75: ...imatiseur nous vous suggérons d utiliser un chauffage d appoint 9 Fonction de redémarrage automatique Toute panne de courant pendant le fonctionnement arrête complètement l appareil Sur les appareils sans fonction de redémarrage automatique lors du rétablissement de l alimentation le voyant FONCTIONNEMENT sur l élément intérieur se met à clignoter Pour redémarrer appuyez sur la touche ON OFF March...

Page 76: ...ée ou la sortie d air de l élément intérieur ou extérieur est obstruée Dégagez toute obstruction puis redémarrez l appareil La protection de 3 minutes du compresseur a été activée Patientez Si le problème n est pas réglé contactez votre revendeur ou le service après vente le plus proche Donnez leur des informations détaillées sur les dysfonctionnements ainsi que le numéro de modèle de l appareil R...

Page 77: ...77 FRANÇAIS ...

Page 78: ...ΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ Συνιστάται η χρήση γνήσιων ανταλλακτικών Όταν επικοινωνείτε με το σέρβις βεβαιωθείτε ότι έχετε διαθέσιμα τα ακόλουθα στοιχεία Αυτά τα στοιχεία υπάρχουν στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών Μοντέλο κωδικός προϊόντος PNC αριθμός σειράς Προειδοποίηση Προσοχή Πληροφορίες ασφαλείας Γενικές πληροφορίες και συμβουλές Πληροφορίες για την προστασία του περιβάλλοντος Ενδέχεται να υ...

Page 79: ...αθαρίζουν τη συσκευή και να πραγματο ποιούν τις εργασίες συντήρη σης που εκτελούνται από το χρήστη 1 2 Εγκατάσταση και χρήση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος ασφυξίας τραυ ματισμού ή μόνιμης ανα πηρίας Επικοινωνήστε με έναν εξου σιοδοτημένο τεχνικό εγκατά στασης για την εγκατάσταση αυτής της μονάδας Επικοινωνήστε με έναν εξου σιοδοτημένο τεχνικό συντήρη σης για την επισκευή ή συντή ρηση αυτής της μονάδας Η ...

Page 80: ...εκτροπληξίας Η ηλεκτρική τροφοδοσία πρέπει να αντιστοιχεί στις προδιαγραφές του κλιματιστι κού σύμφωνα με το εγχειρίδιο εγκατάστασης Τα κλιματιστικά που παρέχονται με καλώδιο τροφοδοσίας πρέπει να συν δέονται απευθείας σε πρίζα με κατάλληλο διακόπτη ασφαλεί ας Τα κλιματιστικά που συνδέ ονται απευθείας με το κύκλωμα πρέπει να συνδέονται με έναν κατάλληλο ασφαλειοδιακόπτη σύμφωνα με το εγχειρίδιο εγ...

Page 81: ... Μην πιτσιλάτε το κλιματιστικό με νερό Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή δυσλειτουργία Για λόγους ασφαλείας φροντί στε να κλείσετε τον ασφαλειο διακόπτη πριν πραγματοποι ήσετε οποιαδήποτε εργασία συντήρησης ή καθαρισμού ή όταν το προϊόν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για παρα τεταμένο διάστημα Η συσ σωρευμένη σκόνη μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή ηλε κτροπληξία Αυτό το κλιματιστικό χρησιμο ποιε...

Page 82: ...ογαλία www electrolux pt Κροατία www electrolux hr Ρουμανία www electrolux ro Δημοκρατία της Τσεχίας www electrolux cz Σερβία www electrolux rs Δανία www electrolux dk Σλοβακία www electrolux sk Φινλανδία www electrolux fi Σλοβενία www electrolux sl Γαλλία www electrolux fr Ισπανία www electrolux es Γερμανία www electrolux de Σουηδία www electrolux se Ελλάδα www electrolux gr Ελβετία www electrolu...

Page 83: ...α 3 Φίλτρο αέρα 4 Έξοδος αέρα 5 Οριζόντια περσίδα ροής αέρα 6 Κατακόρυφη περσίδα ροής αέρα εσωτερική 7 Οθόνη ενδείξεων 8 Σωλήνας σύνδεσης προαιρετικό 9 Καλώδιο σύνδεσης προαιρετικό 10 Βαλβίδα διακοπής 11 Τηλεχειριστήριο 12 Βάση στήριξης Όλες οι εικόνες σε αυτό το εγχειρίδιο είναι μόνο για σκοπούς επεξήγησης Η εσωτερική μονάδα που αγοράσατε ενδέχεται να έχει κάποιες μικρές διαφορές στο μπροστινό πλ...

Page 84: ...O HORIZONTAL SWING MED 2 3 9 11 1 4 6 5 7 8 11 12 10 1 Περσίδα ροής αέρα στην έξοδο αέρα 2 Αντλία αποστράγγισης αποστράγγιση νερού από την εσωτερική μονάδα 3 Σωλήνας αποστράγγισης προαιρετικό 4 Έξοδος αέρα 5 Φίλτρο αέρα εντός της σχάρας εισόδου αέρα 6 Είσοδος αέρα 7 Σχάρα εισόδου αέρα 8 Οθόνη ενδείξεων 9 Σωλήνας ψυκτικού προαιρετικό 10 Τηλεχειριστήριο 11 Είσοδος αέρα 12 Έξοδος αέρα ...

Page 85: ...ME TURBO HORIZONTAL SWING MED 4 3 6 7 8 9 10 1 11 5 2 1 Έξοδος αέρα 2 Είσοδος αέρα 3 Φίλτρο αέρα 4 Διαμέρισμα ηλεκτρικών διατάξεων χειρισμού 5 Ενσύρματο χειριστήριο προαιρετικό 6 Σωλήνας αποστράγγισης προαιρετικό 7 Σωλήνας αποστράγγισης σωλήνας σύνδεσης ψυκτικού προαιρετικό 8 Καλώδιο σύνδεσης προαιρετικό 9 Βαλβίδα διακοπής 10 Κάλυμμα ανεμιστήρα 11 Τηλεχειριστήριο ...

Page 86: ...ι σε λειτουργία 2 Ενδεικτική λυχνία χρονοδιακόπτη Ανάβει όταν λειτουργεί ο χρονοδιακόπτης 3 Ενδεικτική λυχνία προ ξεπαγώματος ανεμιστήρα Ανάβει όταν το κλιματιστικό ξεκινά το ξεπάγω μα αυτόματα σε λειτουργία θέρμανσης ισχύει μόνο για τα μοντέλα ψύξης και θέρμανσης ή όταν επιλέγεται η λειτουργία μόνο ανεμιστήρα ισχύει για τα μοντέλα μόνο ψύξης 4 Ενδεικτική λυχνία προειδοποίησης Αναβοσβήνει όταν παρ...

Page 87: ...η λειτουργήσει σωστά Χρησιμοποιήστε κουρτίνες ώστε το ηλιακό φως να μην πέφτει επάνω στο δέκτη Εάν άλλες ηλεκτρικές συσκευές επηρεάζουν το τηλεχειριστήριο μετακινήστε τις συσκευές ή επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο 3 3 Τύπου αγωγού 1 Πλήκτρο MANUAL Αυτό το πλήκτρο χρησιμοποιείται για την προσωρινή λειτουργία της μονάδας σε περίπτωση που δεν βρίσκετε το τηλεχειριστήριο ή όταν οι μπαταρίες το...

Page 88: ...ν χαρακτηριστικό ήχο μπιπ όταν λαμβάνει ένα έγκυρο σήμα 4 3 Τοποθέτηση Αντικατάσταση μπαταριών Εικ 02 Σύρετε το κάλυμμα του διαμερίσματος μπαταριών για να το αφαιρέσετε και τοποθετήστε δύο νέες αλκαλικές μπα ταρίες ξηρού τύπου 2x AAA 1 5 Volt Τοποθετήστε τις σωστά σύμφωνα με την πολικότητα ή Σύρετε το κάλυμμα του διαμερίσματος μπαταριών για να το τοποθετήσετε ξανά στη θέση του Κατά την αλλαγή των ...

Page 89: ...ι μόνο στα μοντέλα αντίστροφου κύκλου ΠΛΗΚΤΡΟ SWING Πατήστε αυτό το πλήκτρο μία φορά γρήγορα για να αλλάξετε ελαφρώς την κατεύθυνση ροής του αέρα της οριζόντιας περσίδας Η γωνία κίνησης της περσίδας αλλάζει κατά 6 με κάθε πάτημα Πατώντας το πλήκτρο παρατεταμένα για ακόμα 2 δευτερόλεπτα η οριζόντια περσίδα κινείται αυτόματα Πατώντας το ξανά σταματά να κινείται Όταν η περσίδα μετακινείται σε μια θέσ...

Page 90: ...ις λειτουργίας COOL ΨΥΞΗ HEAT ΘΕΡΜΑΝΣΗ ή AUTO ΑΥΤΟΜΑΤΗ και διατηρεί την πιο ευχάριστη θερμοκρασία Πλήκτρο TIMER OFF Πατήστε αυτό το πλήκτρο για να ενεργοποιήσετε τη ρύθμιση ώρας αυτόματης απενεργοποίησης Με κάθε πάτημα η ρύθμιση της ώρας αυξάνεται σε βήματα των 30 λεπτών μέχρι 10 ώρες και στη συνέχεια σε βήματα της 1 ώρας μέχρι 24 ώρες Για να ακυρώσετε τη ρύθμιση ώρας αυτόματης απενεργοποίησης απλ...

Page 91: ...ύθυνσης ροής αέρα της περσίδας Η γωνία κίνησης της περσίδας αλλάζει κατά 6 με κάθε πάτημα Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο για να μετακινήσετε την περσίδα στη θέση που θέλετε Εάν κρατήσετε το πλήκτρο πατημένο για ακόμα 2 δευτερόλεπτα ενερ γοποιείται η λειτουργία αυτόματης κίνησης της περσίδας Η οριζόντια περσίδα κινείται αυτόματα προς τα πάνω κάτω Πατήστε το ξανά για να σταματήσει Πλήκτρο VERTICAL SWI...

Page 92: ... θερμοκρασία Πλήκτρο TIMER OFF Πατήστε αυτό το πλήκτρο για να ενεργοποι ήσετε τη ρύθμιση ώρας αυτόματης απενερ γοποίησης Με κάθε πάτημα η ρύθμιση της ώρας αυξάνεται σε βήματα των 30 λεπτών μέχρι 10 ώρες και στη συνέχεια σε βήματα της 1 ώρας μέχρι 24 ώρες Για να ακυρώσετε τη ρύθμιση ώρας αυτόματης απενεργοποί ησης απλώς πατήστε το πλήκτρο μέχρι η ρύθμιση ώρας να γίνει 0 0 Πλήκτρο LOCK Πατώντας το π...

Page 93: ...εργοποίησης εμφανίζει την ένδειξη TIMER ON Εάν έχει ρυθμιστεί μόνο η λειτουργία ώρας αυτόματης απενεργοποίησης εμφανίζει την ένδειξη TIMER OFF Εάν έχουν ρυθμιστεί και οι δύο λειτουργίες εμφανίζει την ένδειξη TIMER ON OFF η οποία σημαίνει ότι έχετε επιλέξει τόσο ώρα αυτόματης ενεργοποίησης όσο και ώρα αυτόματης απενεργοποίησης Ένδειξη κλειδώματος Η ένδειξη κλειδώματος εμφανίζεται όταν πατήσετε το π...

Page 94: ...MP B για να ρυθμίσετε την επιθυμητή θερμοκρασία Η θερμοκρασία μπορεί να ρυθμιστεί εντός του εύρους τιμών 17ºC 62ºF 30ºC 88ºF σε βήματα του 1ºC 2ºF 3 Πατήστε το πλήκτρο ON OFF C για να θέσετε σε λειτουργία το κλιματιστικό Στην κατάσταση λειτουργίας Auto το κλιματιστικό επιλέγει με λογικό τρόπο τη λειτουργία ψύξης ανεμιστήρα θέρμανσης και αφύγρανσης ανιχνεύοντας τη διαφορά μεταξύ της πραγματικής θερ...

Page 95: ... HIGH MED LOW MODE FAN SPEED SWING TIMER ON ECONOMY ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME LED DISPLAY ION TURBO A C D B 1 Πατήστε το πλήκτρο MODE A για να επιλέξετε τη λειτουργία COOL ΨΥΞΗ HEAT ΘΕΡΜΑΝΣΗ μόνο στα μοντέλα αντίστροφου κύκλου ή FAN ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 2 Πατήστε το πλήκτρο TEMP B για να ρυθμίσετε την επιθυμητή θερμοκρασία Η θερμοκρασία μπορεί να ρυθμιστεί εντός του εύρους τιμ...

Page 96: ...N SPEED SWING TIMER ON ECONOMY ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME LED DISPLAY ION TURBO A B Πατήστε το πλήκτρο TIMER ON A για να ρυθμίσετε την ώρα αυτόματης ενεργοποίησης του κλιματιστικού Πατήστε το πλήκτρο TIMER OFF B για να ρυθμίσετε την ώρα αυτόματης απενεργοποίησης του κλιματιστικού Για να ρυθμίσετε την ώρα αυτόμα της ενεργοποίησης 1 Πατήστε το πλήκτρο TIMER ON Το τηλε χε...

Page 97: ...δευτερολέ πτου πριν το τηλεχειριστήριο μεταδώσει το σήμα στο κλιματιστικό Μετά από περίπου 2 δευτερόλεπτα η ένδειξη h θα εξαφανιστεί και η ρυθμισμένη θερμοκρασία θα εμφανιστεί ξανά στην οθόνη LCD Οι ώρες λειτουργίας που ρυθμίζονται από το τηλεχειριστήριο για τη λειτουρ γία χρονοδιακόπτη περιορίζονται στις εξής ρυθμίσεις 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 8 5 9 0 9 5 10...

Page 98: ...φανίσει ξανά τη θερμοκρασία COMBINED TIMER Ταυτόχρονη ρύθμιση των χρονοδιακοπτών ενερ γοποίησης και απενεργοποίησης TIMER OFF TIMER ON Ενερ γοποίηση Διακοπή Έναρξη λειτουργίας Αυτή η λειτουργία είναι χρήσιμη όταν θέλετε να διακόψετε τη λειτουργία του κλιματιστικού αφού πέσετε για ύπνο και να την ξεκινήσετε πάλι το πρωί όταν ξυπνήσετε ή όταν επιστρέ ψετε στο σπίτι Παράδειγμα βλ Εικ 05 Για να διακόψ...

Page 99: ... η μονάδα είναι συνδεδεμένη και υπάρχει διαθέσιμη ηλεκτρική τροφοδοσία Ανάβει η ένδειξη λειτουργίας στον πίνακα ενδείξεων της εσωτερικής μονάδας Αυτόματη λειτουργία TEMP AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH LOW MODE FAN SPEED VERTICAL SWING TIMER ON SLEEP ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED A B C 1 Πατήστε το πλήκτρο MODE και επιλέξ τε Auto A 2 Πατήστε το πλήκ...

Page 100: ...MED A B C D 1 Πατήστε το πλήκτρο MODE A για να επι λέξετε τη λειτουργία COOL ΨΥΞΗ HEAT ΘΕΡΜΑΝΣΗ μόνο στα μοντέλα αντίστρο φου κύκλου ή FAN ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 2 Πατήστε το πλήκτρο TEMP B για να ρυθμίσετε την επιθυμητή θερμοκρασία Η θερμοκρασία μπορεί να ρυθμιστεί εντός του εύρους τιμών 17ºC 62ºF 30ºC 88ºF σε βήματα του 1ºC 2ºF 3 Πατήστε το πλήκτρο FAN SPEED C για να επιλέξετε την ταχύτητα ανεμιστήρα σε τέ...

Page 101: ... LOW MODE FAN SPEED VERTICAL SWING TIMER ON SLEEP ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED A B Πατήστε το πλήκτρο TIMER ON A για να ρυθμίσετε την ώρα αυτόματης ενεργοποίησης του κλιματιστικού Πατήστε το πλήκτρο TIMER OFF B για να ρυθμίσετε την ώρα αυτόματης απενεργοποίησης του κλιματιστικού Για να ρυθμίσετε την ώρα αυτόμα της ενεργοποίησης 1 Πατήστε το πλή...

Page 102: ... μισού δευτερολέπτου πριν το τηλεχειριστήριο μεταδώσει το σήμα στο κλιματιστικό Μετά από περίπου 2 δευτερόλεπτα η ένδειξη h θα εξαφανιστεί και η ρυθμισμένη θερμοκρασία θα εμφανιστεί ξανά στην οθόνη LCD Οι ώρες λειτουργίας που ρυθμίζονται από το τηλεχειριστήριο για τη λειτουργία χρονοδιακόπτη περιορίζονται στις εξής ρυθμίσεις 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 8 5 9 0 9...

Page 103: ...ι ξανά τη θερμοκρασία 3 COMBINED TIMER Ταυτόχρονη ρύθμιση των χρονοδιακοπτών ενερ γοποίησης και απενεργοποίησης TIMER OFF TIMER ON Ενερ γοποίηση Διακοπή Έναρξη λειτουργίας Αυτή η λειτουργία είναι χρήσιμη όταν θέλετε να διακόψετε τη λειτουργία του κλιματιστικού αφού πέσετε για ύπνο και να την ξεκινήσετε πάλι το πρωί όταν ξυπνήσετε ή όταν επιστρέ ψετε στο σπίτι Παράδειγμα βλ Εικ 09 Για να διακόψετε ...

Page 104: ...ειτουργία ECONOMY SLEEP είναι διαθέσιμη μόνο στις λειτουργίες ψύξης θέρμανσης και στην αυτόματη λειτουργία Λειτουργία επαναφοράς και κλειδώματος TEMP AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH LOW MODE FAN SPEED VERTICAL SWING TIMER ON SLEEP ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED B A 1 Πατώντας το πλήκτρο LOCK A όλες οι τρέχουσες ρυθμίσεις κλειδώνουν και το τηλεχειριστ...

Page 105: ...ια ενώ η μονάδα βρίσκεται σε λειτουργία Χρησιμοποιήστε το τηλεχειριστήριο για να ρυθμίσετε την κατεύ θυνση της ροής αέρα Η οριζόντια περσίδα μπορεί να μετακινηθεί κατά 6º με κάθε πάτη μα ή να κινείται επάνω ή κάτω αυτόματα Για να ρυθμίσετε την οριζόντια κατεύθυνση ροής αέρα αριστερά δεξιά Μετακινήστε τη ράβδο εκτροπής με το χέρι για να ρυθμίσετε τη ροή αέρα στην κατεύ θυνση που θέλετε ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μη...

Page 106: ...ή πλευρά C Λειτουργία ψύξης 17 32 0 50 Λειτουργία θέρ μανσης 0 30 15 30 Λειτουργία αφύ γρανσης 10 32 0 50 Σημαντικό 1 Η βέλτιστη απόδοση επιτυγχάνεται εντός του συγκεκριμένου εύρους θερμοκρασιών λειτουργίας Εάν το κλιματιστικό χρησι μοποιείται εκτός του παραπάνω εύρους μπορεί να ενεργοποιηθούν ορισμένες λειτουργίες ασφαλείας και να προκαλέσουν δυσλειτουργία της μονάδας 2 Εάν το κλιματιστικό λειτου...

Page 107: ...ειτουργίας το κλιματιστικό Αυτός ο διακόπτης χρησιμοποιείται μόνο για σκοπούς ελέγχου Απο φεύγετε να τον χρησιμοποιείτε Για να επαναφέρετε τη λειτουργία του τηλεχειριστηρίου χρησιμοποι ήστε απευθείας το τηλεχειριστήριο 12 Βέλτιστη λειτουργία Για να επιτευχθεί η βέλτιστη απόδοση τηρεί τε τα εξής Ρυθμίστε κατάλληλα την κατεύθυνση ροής του αέρα ώστε να μην είναι στραμμένη επάνω σε άτομα Ρυθμίστε τη θ...

Page 108: ... της μονάδας Σκουπίστε τη μονάδα μόνο με ένα μαλακό στεγνό πανί Εάν η μονάδα είναι πολύ βρόμι κη σκουπίστε τη με πανί που έχετε βρέξει με χλιαρό νερό 13 3 Καθαρισμός των φίλτρων 13 3 1 Διαιρούμενου τύπου Εικ 19 Εικ 20 Εικ 21 Εάν το φίλτρο φράξει η απόδοση ψύξης αυτής της μονάδας μειώνεται Καθαρίζετε το φίλτρο κάθε 2 εβδομάδες 1 Ανασηκώστε το πλαίσιο της εσωτερικής μονάδας μέχρι τη γωνία όπου σταθε...

Page 109: ...ριόδους παρατεταμένης χρήσης το φίλτρο πρέπει να καθαρίζεται κάθε δύο εβδομάδες Εάν το κλιματιστικό είναι τοποθετημένο σε χώρο με σκόνη το φίλτρο πρέπει να καθαρίζεται πιο συχνά Εάν η συσσωρευμένη σκόνη είναι παρά πολλή για να καθαριστεί αντικαταστήστε το φίλτρο με νέο Το αντικαταστάσιμο φίλτρο είναι προαιρετικό εξάρτημα 1 Αφαιρέστε τη σχάρα εισόδου αέρα Πιέστε ταυτόχρονα τους διακόπτες της σχάρας...

Page 110: ...ατα 1 και 2 με αντίστροφη σειρά και συνδέστε τα κα λώδια του κουτιού ελέγχου στις αντίστοιχες απολήξεις στο κύριο σώμα 13 3 3 Τύπου αγωγού Εικ 29 Εικ 30 1 Εάν η μονάδα είναι οπίσθιου εξαερισμού αφαιρέστε τις βίδες 2 τεμάχια που συγκρατούν το φίλτρο και αφαιρέστε το φίλτρο από τη μονάδα 2 Εάν η μονάδα είναι καθοδικού εξαερισμού πιέστε το φίλτρο ελαφρώς προς τα πάνω ώστε η διάταξη συγκράτησης να απε...

Page 111: ...ργία τον ανεμιστήρα για περίπου μισή ημέρα προκειμένου να στεγνώσει το εσωτερικό της μονάδας 2 Σταματήστε τη λειτουργία του κλιματιστικού και αποσυνδέστε το από το ρεύμα 3 Αφαιρέστε τις μπαταρίες από το τηλεχει ριστήριο Η εξωτερική μονάδα απαιτεί τακτική συντήρηση και καθαρισμό Μην επιχειρήσετε να εκτελέσετε αυτές τις εργασίες μόνοι σας Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο ή τον τεχνικό του σέρβις 13 ...

Page 112: ...ο ξεπάγωμα 3 Χαμηλός θόρυβος του κλιματιστικού Μπορεί να ακούγεται ένας χαμηλός συριγ μός όταν λειτουργεί ή σταματά να λειτουρ γεί ο συμπιεστής Αυτός ο ήχος προέρχεται από το ψυκτικό που ρέει ή σταματά Μπορεί επίσης να ακούγεται ένα χαμη λό τρίξιμο όταν λειτουργεί ή σταματά να λειτουργεί ο συμπιεστής Αυτό προκαλείται από τη διαστολή λόγω θέρμανσης και τη συστολή λόγω ψύξης των πλαστικών μερών της ...

Page 113: ...ανεκκίνησης όταν επανέλθει το ρεύμα η ένδειξη λειτουργίας στην εσω τερική μονάδα θα αρχίσει να αναβοσβήνει Για επανεκκίνηση της λειτουργίας πατήστε το πλήκτρο ON OFF στο τηλεχειριστήριο Στις μονάδες που διαθέτουν λειτουργία αυ τόματης επανεκκίνησης όταν επανέλθει το ρεύμα η μονάδα επανεκκινείται αυτόματα με όλες τις προηγούμενες ρυθμίσεις να έχουν διατηρηθεί στη μνήμη 15 Αντιμετώπιση προβλημάτων Π...

Page 114: ...λείστε τις πόρτες ή τα παράθυρα Η είσοδος ή έξοδος αέρα της εσωτερικής ή εξωτερικής μονάδας είναι φραγμένη Απομακρύνετε τα εμπόδια και στη συνέχεια επανεκκινήστε τη μονάδα Έχει ενεργοποιηθεί η προστασία 3 λεπτών του συμπιεστή Περιμένετε Εάν το πρόβλημα δεν διορθωθεί επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο ή το πλησιέστερο κέντρο σέρβις Περιγράψτε λεπτομερώς τη δυσλειτουργία και δώστε τον αριθμό μο...

Page 115: ...115 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ...

Page 116: ...w electrolux com shop SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE Consigliamo sempre l impiego di ricambi originali Quando si contatta l Assistenza accertarsi di disporre dei seguenti dati Le informazioni si trovano sulla targhetta dei dati Modello PNC numero di serie Avvertenza Attenzione Importanti Informazioni di Sicurezza Informazioni e consigli generali Informazioni sull ambiente Soggette a modifiche sen...

Page 117: ...o compreso i rischi coinvolti Evitare che i bambini giochino con l apparecchiatura La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere eseguiti dai bambini senza supervisione 1 2 Installazione e utilizzo AVVERTENZA Rischio di soffocamento lesioni o invalidità permanente Contattare un installatore autorizzato per installare questa unità Contattare un tecnico autorizzato per riparare o ese...

Page 118: ... al fine di eliminare la possibilità di scosse elettriche L alimentazione dovrebbe corrispondere a quella del condizionatore come da manuale di installazione I condizionatori forniti con un cavo di alimentazione dovrebbero essere collegati direttamente a una presa di corrente con un interrut tore di sicurezza adatto I condizionatori d aria cablati devono essere collegati a un interruttore di circu...

Page 119: ...o Per motivi di sicurezza invitiamo a spegnere l interruttore del circuito prima di eseguire eventuali interventi di manutenzione o pulizia o quando si prevede di non usare il prodotto a lungo La polvere accumulata potrebbe provocare incendi o scosse elettriche Questo condizionatore d aria utilizza gas refrigerante R410A Le operazioni di installazione assistenza manutenzione riparazione controlli ...

Page 120: ...aria www electrolux bg Portogallo www electrolux pt Croazia www electrolux hr Romania www electrolux ro Repubblica Ceca www electrolux cz Serbia www electrolux rs Danimarca www electrolux dk Slovac chia www electrolux sk Finlandia www electrolux fi Slovenia www electrolux sl Francia www electrolux fr Spagna www electrolux es Germania www electrolux de Svezia www electrolux se Grecia www electrolux...

Page 121: ...orizzontale per il flusso d aria 6 Deflettore del flusso d aria verticale interno 7 Pannello display 8 Tubo di collegamento opzionale 9 Cavo di collegamento opzionale 10 Valvola di arresto 11 Telecomando 12 Piastra di montaggio Tutte le immagini contenute nel presente manuale hanno finalità solo esplicative La forma effettiva dell unità interna acquistata potrebbe essere leggermente diversa sul pa...

Page 122: ...RIZONTAL SWING MED 2 3 9 11 1 4 6 5 7 8 11 12 10 1 Deflettore del flusso d aria in corrispondenza dell uscita aria 2 Pompa di scarico acque di scarico dall unità interna 3 Tubo di scarico opzionale 4 Uscita aria 5 Filtro dell aria all interno della griglia di entrata aria 6 Entrata aria 7 Griglia di entrata aria 8 Pannello display 9 Tubazione refrigerante opzionale 10 Telecomando 11 Entrata aria 1...

Page 123: ...TURE C FOLLOW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED 4 3 6 7 8 9 10 1 11 5 2 1 Uscita aria 2 Entrata aria 3 Filtro dell aria 4 Armadio di comando elettrico 5 Comando via cavo opzionale 6 Tubo di scarico opzionale 7 Tubo di scarico tubo di collegamento refrigerante opzionale 8 Cavo di collegamento opzionale 9 Valvola di arresto 10 Protezione ventola 11 Telecomando ...

Page 124: ...ta 1 Spia OPERATION Questa spia si accende quando l unità è in funzione 2 Spia TIMER Si accende durante il funzionamento del timer 3 Spia PRE DEF FAN Si accende quando il condizionatore d aria inizia a sbrinare automaticamente in modalità di riscaldamento applicabile solo ai modelli di raffreddamento e riscaldamento o quando è selezionata la modalità solo ventola applicabile solo alla modalità di ...

Page 125: ...non funzionare correttamente Usare delle tende per evitare che la luce solare diretta colpisca il ricevitore Se altre apparecchiature elettriche rispondono al telecomando spostarle oppure consultare il rivenditore locale 3 3 Tipo a condotto 1 Tasto MANUAL Questo tasto viene utilizzato per azionare temporaneamente l unità in caso di smarrimento del telecomando o se le batterie sono esaurite Una pre...

Page 126: ...nità interna conferma la ricezione del segnale con un bip quando riceve un segnale 4 3 Installazione sostituzione della batteria Fig 02 Togliere il coperchio dell alloggiamento delle batterie e inserire due nuove batterie alcaline secche 2x AAA 1 5 Volt Verificare che la polarità o sia stata rispettata Riposizionare il coperchio dell alloggiamento delle batterie In fase di sostituzione delle batte...

Page 127: ...NG Premere il pulsante una volta e rapidamente per modificare leggermente la direzione del flusso d aria del deflettore orizzontale A ogni pressione l angolo del deflettore si sposta di 6 Tenere premuto il tasto per più di 2 secondi e il deflettore orizzontale oscillerà automaticamente Premerlo di nuovo per arrestarne il movimento Quando l oscillazione il movimento in un punto specifico influenza ...

Page 128: ...ata solo con le modalità COOL HEAT e AUTO e mantiene la temperatura ideale per le persone Tasto TIMER OFF Premere questo tasto per attivare l impostazione dell ora di spegnimento automatico Ciascuna pressione aumenta l impostazione dell ora di 30 minuti fino a 10 ore poi a incrementi di 1 ora fino a 24 ore Per annullare l impostazione dell ora di spegnimento automatico basta premere il tasto fino ...

Page 129: ...irezione del flusso d aria del deflettore A ogni pressione l angolo del deflettore si sposta di 6 Tenere premuto il tasto per spostare il deflettore nella posizione desiderata Se si tiene premuto il tasto per oltre 2 secondi la funzione di oscillazione automatica del deflettore viene attivata Il deflettore orizzontale oscilla verso l alto il basso automaticamente Premere nuovamente questo tasto pe...

Page 130: ...uesta funzione può essere utilizzata solo con le modalità COOL HEAT e AUTO e mantiene la temperatura ideale per le persone Tasto TIMER OFF Premere questo tasto per attivare l impostazione dell ora di spegnimento automatico Ciascuna pressione aumenta l impostazione dell ora di 30 minuti fino a 10 ore poi a incrementi di 1 ora fino a 24 ore Per annullare l impostazione dell ora di spegnimento automa...

Page 131: ...Se è impostata solo la funzione dell ora di spegnimento automatico sarà visualizzato TIMER OFF Se entrambe le funzioni sono impostate verrà visualizzato TIMER ON OFF per indicare che sono stati selezionati entrambi gli orari di accensione e spegnimento automatico Spia LOCK Il display LOCK viene visualizzato quando si preme il tasto LOCK Premere il pulsante LOCK per cancellare il display 7 Primo ut...

Page 132: ...erata La temperatura può essere impostata in un intervallo di 17 ºC 62 ºF 30 ºC 88 ºF a incrementi di 1 ºC 2 ºF 3 Premere il tasto ON OFF C per avviare il condizionatore d aria In modalità Auto Automatica il condizionatore d aria è in grado di scegliere secondo logica la modalità Cooling Fan Heating and Dehumidifying Raffreddamento Ventola Riscaldamento e Deumidificazione rilevando la differenza t...

Page 133: ...del raffreddamento riscaldamento ventola TEMP AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH MED LOW MODE FAN SPEED SWING TIMER ON ECONOMY ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME LED DISPLAY ION TURBO A C D B 1 Premere il tasto MODE A per selezionare la modalità COOL HEAT solo modelli a ciclo inverso o FAN 2 Premere il tasto TEMP B per impostare la temperatura desiderata La temperatura può essere imp...

Page 134: ...imer TIMER ON TEMP AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH MED LOW MODE FAN SPEED SWING TIMER ON ECONOMY ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME LED DISPLAY ION TURBO A B La pressione del tasto TIMER ON A consente di impostare l ora di accensione automatica dell unità Premendo il tasto TIMER OFF B è possibile impostare l ora di spegnimento automatico dell unità Per impostare l ora di accension...

Page 135: ... che il telecomando trasmetta il segnale al condizionatore d aria Successivamente dopo circa 2 secondi il simbolo h scompare e la temperatura impostata viene nuovamente visualizzata sul display LCD Il tempo di funzionamento effettivo impostato dal telecomando per la funzione del timer è limitato alle seguenti impostazioni 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 8 5 9 0 9 5 ...

Page 136: ...nte la temperatura COMBINED TIMER imposta sia l accensione sia lo spegnimento mediante timer TIMER OFF TIMER ON Accensione Spegnimento Operazione di accensione Questa funzione è pratica se si desidera fermare il condizionatore dopo essere andati a letto e si desidera riaccenderlo la mattina seguente prima di alzarsi o successivamente prima di tornare a casa Esempio fare riferimento alla Fig 05 Per...

Page 137: ...are che la spina dell unità sia inserita e che vi sia corrente La spia OPERATION sul pannello dell unità interna si accende Funzionamento automatico TEMP AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH LOW MODE FAN SPEED VERTICAL SWING TIMER ON SLEEP ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED A B C 1 Premere il tasto MODE per selezionare Auto A 2 Premere il tasto TEMP B per imp...

Page 138: ...SLEEP ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED A B C D 1 Premere il tasto MODE A per selezionare la modalità COOL HEAT solo modelli a ciclo inverso o FAN 2 Premere il tasto TEMP B per impostare la temperatura desiderata La temperatura può essere impostata in un intervallo di 17 ºC 62 ºF 30 ºC 88 ºF a incrementi di 1 ºC 2 ºF 3 Premere il tasto FAN SPEED C p...

Page 139: ...te Funzionamento del timer TEMP AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH LOW MODE FAN SPEED VERTICAL SWING TIMER ON SLEEP ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED A B La pressione del tasto TIMER ON A consente di impostare l ora di accensione automatica dell unità Premendo il tasto TIMER OFF B è possibile impostare l ora di spegnimento automatico dell unità Per imposta...

Page 140: ...prima che il telecomando trasmetta il segnale al condizionatore d aria Successivamente dopo circa 2 secondi il simbolo h scompare e la temperatura impostata viene nuovamente visualizzata sul display LCD Il tempo di funzionamento effettivo impostato dal telecomando per la funzione del timer è limitato alle seguenti impostazioni 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 0 7 5 8 0 8 5 9 0...

Page 141: ...la temperatura 3 COMBINED TIMER imposta sia l accensione sia lo spegnimento mediante timer TIMER OFF TIMER ON Ac censione Spegnimento Operazione di accensione Questa funzione è pratica se si desidera fermare il condizionatore dopo essere andati a letto e si desidera riaccenderlo la mattina seguente prima di alzarsi o successivamente prima di tornare a casa Esempio fare riferimento alla Fig 09 Per ...

Page 142: ...re un risparmio energetico La funzione ECONOMY SLEEP è disponibile solo durante il funzionamento Cooling Raffreddamento Heating Riscaldamento e AUTO Funzione dei tasti Reset e Lock TEMP AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH LOW MODE FAN SPEED VERTICAL SWING TIMER ON SLEEP ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED B A 1 Premendo il tasto a scomparsa LOCK A tutte le im...

Page 143: ...ne Utilizzare il telecomando per regolare la direzione del flusso d aria Il deflettore orizzontale può essere spostato in un intervallo di 6 per ogni pressione o fatto oscillare automaticamente verso l alto e verso il basso Per impostare la direzione del flusso d aria orizzontale a destra a sinistra Spostare manualmente l asta del deflettore per regolare il flusso d aria nella direzione desiderata...

Page 144: ...otrebbe gocciolare dell acqua di condensa dall unità Aprire alla massima angolazione il deflettore verticale verticalmente rispetto al pavimento e impostare la modalità della ventola HIGH Suggerimento Poiché l unità utilizza un riscaldatore elettrico quando la temperatura ambiente esterna è inferiore a 0 ºC 32 ºF si consiglia fortemente di mantenere la spina della macchina collegata al fine di gar...

Page 145: ... il tasto di comando manuale fino allo spegnimento dell unità Questo interruttore è utilizzato solo per scopi di verifica Si consiglia di non utilizzarlo Per ripristinare il funzionamento del telecomando utilizzare direttamente il telecomando 12 Funzionamento ottimale Per raggiungere le prestazioni ottimali si noti quanto segue Indirizzare il flusso d aria in modo da non dirigerlo direttamente sul...

Page 146: ...no morbido e asciutto Se l unità è molto sporca pulirla con un panno imbevuto di acqua tiepida 13 3 Pulizia dei filtri 13 3 1 Tipo split Fig 19 Fig 20 Fig 21 Se il filtro dell aria è ostruito l efficienza di raffreddamento dell unità è limitata Pulire il filtro una volta ogni 2 settimane 1 Sollevare e inclinare il pannello anteriore dell unità interna fino a fissarlo sentendo un clic Per alcuni mo...

Page 147: ...a ogni due settimane in caso di utilizzo prolungato Se il condizionatore d aria è posizionato in un luogo polveroso è necessario pulire il filtro dell aria con maggiore frequenza Se la polvere accumulata è difficilmente rimovibile sostituire il filtro con uno nuovo il filtro dell aria sostituibile è un componente opzionale 1 Estrarre la griglia di entrata dell aria Spingere contemporaneamente gli ...

Page 148: ...ispetto al passo 1 e 2 quindi collegare i cavi della scatola di controllo ai terminali corrispondenti del corpo principale 13 3 3 Tipo a condotto Fig 29 Fig 30 1 Se l unità è di tipo a ventilazione posteriore rimuovere le viti 2 pezzi fissate sul filtro ed estrarre il filtro verso il basso per rimuoverlo dall unità 2 Se l unità è di tipo a ventilazione discensionale spingere leggermente il filtro ...

Page 149: ...onare la ventola per circa mezza giornata per asciugare l interno dell unità 3 Spegnere il condizionatore d aria e scollegare il cavo di alimentazione 4 Estrarre le batterie dal telecomando L unità esterna richiede operazioni di manutenzione e pulizia periodiche Non cercare di eseguire tali operazioni personalmente Contattare il rivenditore o il centro di assistenza locale 13 7 Ispezione pre stagi...

Page 150: ...rmazione di una nebbia bianca quando il condizionatore viene riacceso in modalità HEAT dopo lo sbrinamento 3 Leggero rumore del condizionatore Quando il compressore funziona o ha appena smesso di funzionare si può sentire un leggero suono sibilante Si tratta dello scorrere o del fermarsi del refrigerante Quando il compressore funziona o ha appena smesso di funzionare si può sentire anche un cigoli...

Page 151: ...zionamento arresta completamente l unità Per le unità non dotate della funzione di riavvio automatico al ripristino dell alimentazione la spia OPERATION sull unità interna inizia a lampeggiare Per riprendere il funzionamento premere il tasto ON OFF sul telecomando Per le unità dotate della funzione di riavvio automatico al ripristino dell alimentazione l unità riparte automaticamente ripristinando...

Page 152: ...nità interna o esterna è ostruita Eliminare le ostruzioni quindi avviare nuovamente l unità La protezione del compressore di 3 minuti è stata attivata Attendere Se non è possibile risolvere il problema contattare il rivenditore locale o il più vicino centro di assistenza Informare il personale contattato dei problemi riscontrati e del modello dell unità Note non cercare di eseguire tali riparazion...

Page 153: ...153 ITALIANO ...

Page 154: ...ych części zamiennych Kontaktując się z serwisem należy przygotować poniższe dane Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej Model numer produktu numer seryjny Ostrzeżenie przestroga informacje dotyczące bezpieczeństwa Informacje ogólne i wskazówki Informacje dotyczące środowiska Może ulec zmianie bez powiadomienia 154 www electrolux com SPIS TREŚCI 1 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 155 ...

Page 155: ...ą poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z tego urządzenia a także będą świadome związanych z tym zagrożeń Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem ani konser wacją bez nadzoru dorosłych 1 2 Instalacja i obsługa Ostrzeżenie Występuje ryzyko uduszenia lub odniesienia obrażeń mogących skutkować trwałym kalectwem Instalację urządzenia należy zle...

Page 156: ...rzeciwnym razie nagromadzony kurz może stać się przyczyną pożaru Przed przystąpieniem do czyszczenia klimatyzatora na leży odłączyć go od zasilania aby uniknąć zagrożenia pora żeniem prądem elektrycznym Parametry zasilania powinny być dostosowane do wymagań klimatyzatora określonych w in strukcji instalacji Klimatyzatory wyposażone w przewód zasi lający należy podłączyć bez pośrednio do gniazda za...

Page 157: ...h jak kon serwacja żywności lub suszenie odzieży Nie chlapać wodą na klimatyza tor Może skutkować porażeniem prądem elektrycznym lub niepra widłowym działaniem urządzenia Ze względów bezpieczeń stwa należy zawsze wyłączyć wyłącznik automatyczny przed przystąpieniem do jakichkol wiek prac konserwacyjnych czyszczenia urządzenia lub gdy nie będzie ono używane przez dłuższy czas Nagromadzo ny kurz moż...

Page 158: ...ctrolux pl Bułgaria www electrolux bg Portu galia www electrolux pt Chorwa cja www electrolux hr Rumunia www electrolux ro Czechy www electrolux cz Serbia www electrolux rs Dania www electrolux dk Słowacja www electrolux sk Finlandia www electrolux fi Słowenia www electrolux sl Francja www electrolux fr Hiszpa nia www electrolux es Niemcy www electrolux de Szwecja www electrolux se Grecja www elec...

Page 159: ...za 4 Wylot powietrza 5 Kratka poziomego przepływu powietrza 6 Żaluzja pionowego przepływu powietrza wewnątrz 7 Wyświetlacz 8 Rura połączeniowa opcja 9 Kabel połączeniowy opcja 10 Zawór odcinający 11 Pilot zdalnego sterowania 12 Uchwyt montażowy Wszystkie rysunki zawarte w niniejszej instrukcji mają wyłącznie charakter orientacyjny Faktyczny kształt zakupionej jednostki wewnętrznej może się nieznac...

Page 160: ...ING MED 2 3 9 11 1 4 6 5 7 8 11 12 10 1 Żaluzja przepływu powietrza na wylocie powietrza 2 Pompa odpływowa wypompowuje wodę z jednostki wewnętrznej 3 Rura odpływowa opcja 4 Wylot powietrza 5 Filtr powietrza wewnątrz kratki wlotowej 6 Wlot powietrza 7 Kratka wlotu powietrza 8 Wyświetlacz 9 Przewód obiegu czynnika chłodniczego opcja 10 Pilot zdalnego sterowania 11 Wlot powietrza 12 Wylot powietrza ...

Page 161: ...OW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED 4 3 6 7 8 9 10 1 11 5 2 1 Wylot powietrza 2 Wlot powietrza 3 Filtr powietrza 4 Skrzynka sterowania elektrycznego 5 Sterownik przewodowy opcja 6 Rura odpływowa opcja 7 Wąż odpływowy przewód połącze niowy czynnika chłodniczego opcja 8 Kabel połączeniowy opcja 9 Zawór odcinający 10 Obudowa wentylatora 11 Pilot zdalnego sterowania ...

Page 162: ...podczas pracy z programatorem 3 Kontrolka WSTĘPNEGO ODSZRANIANIA WENTYLATORA Zapala się kiedy klimatyzator rozpoczyna automatyczne odszranianie lub podczas operacji ogrzewania działa tylko w modelach z funkcją chłodzenia i ogrzewania lub gdy zostanie wybrany tryb używania wyłącznie wentylatora działa tylko w modelach z funkcją chłodzenia 4 Kontrolka ALARMU Pulsuje w razie nieprawidłowego działania...

Page 163: ...eni słonecznych na odbiornik należy używać zasłon Jeśli na sygnały pilota zdalnego sterowania reagują inne urządzenia elektryczne należy przenieść je w inne miejsce lub skontaktować się z lokalnym sprzedawcą 3 3 Typ kanałowy 1 Przycisk STEROWANIA RĘCZNEGO Przycisk ten używany jest do tymczasowej eksploatacji urządzenia w przypadku zagubienia pilota zdalnego sterowanie lub w przypadku wyczerpania b...

Page 164: ...ut Kiedy pilot zdalnego sterowania wysyła sygnał na jego wyświetlaczu przez około 1 sekundę miga symbol Jednostka wewnętrzna potwierdza otrzymanie prawidłowego sygnału emisją sygnału dźwiękowego 4 3 Instalacja wymiana baterii Rys 02 Zdjąć pokrywę komory baterii i włożyć dwie nowe baterie alkaliczne 2 x AAA 1 5 V Zwrócić uwagę na prawidłowe położenie biegunów i Założyć z powrotem pokrywę komory bat...

Page 165: ...ym Ponownie nacisnąć przycisk aby zatrzymać ruch żaluzji Kiedy ruch żaluzji w pewnych pozycjach mógłby wpłynąć na chłodzenie lub ogrzewanie klimatyzatora kierunek ruchu żaluzji zostanie automatycznie zmieniony w górę lub w dół 5 OPIS PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA 5 1 Typ rozdzielony TEMP AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH MED LOW MODE FAN SPEED SWING TIMER ON ECONOMY ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERAT...

Page 166: ...dzinę w przedziale do 24 godzin Aby anulować automatyczne włączenie urządzenia należy nacisnąć przycisk aż wskazania wyniosą 0 0 Przycisk ECONOMY SLEEP TRYB EKONOMICZNY TRYB NOCNY Nacisnąć ten przycisk aby włączyć tryb oszczędzania energii Nacisnąć ponownie aby anulować działanie tej funkcji Funkcja dostępna jest tylko w trybie CHŁODZENIE OGRZEWANIE lub AUTO i jest używana do utrzymywania optymaln...

Page 167: ...zeznaczony jest tylko dla modeli z odwróconym cyklem pracy Przycisk HORIZONTAL SWING RUCH POZIOMY WAHADŁOWY Krótkie pojedyncze naciśnięcie tego przycisku uruchamia funkcję sterowania kierunkiem przepływu powietrza za pomocą żaluzji Za każdym naciśnięciem żaluzja zmienia ustawienie o kąt 6 Poprzez wielokrotne naciśnięcie tego przycisku można ustawić żądaną pozycję żaluzji Naciśnięcie tego przycisku...

Page 168: ...a jest tylko w trybie CHŁODZENIE OGRZEWANIE lub AUTO i jest używana do utrzymywania optymalnej temperatury w pomieszczeniu Przycisk TIMER OFF PROGRAMATOR WYŁĄCZONY Nacisnąć ten przycisk aby ustawić czas automatycznego wyłączenia urządzenia Każde jego naciśnięcie powoduje ustawienie opóźnienia skokowo co 30 minut w przedziale do 10 godzin a następnie co 1 godzinę w przedziale do 24 godzin Aby anulo...

Page 169: ... WŁĄCZONY Jeżeli zostanie uruchomiona tylko funkcja automatycznego wyłączenia urządzenia zostanie wyświetlony komunikat TIMER OFF PROGRAMATOR WYŁĄCZONY Jeżeli obie funkcje zostaną uruchomione zostanie wyświetlony komunikat TIMER ON OFF PROGRAMATOR WŁĄCZONY WYŁĄCZONY oznacza to że została wybrana funkcja automatycznego włączenia i automatycznego wyłączenia urządzenia Wskaźnik LOCK BLOKADA Wyświetla...

Page 170: ...przycisk MODE A aby wybrać tryb AUTO 2 Nacisnąć przycisk TEMP B aby wybrać żądaną temperaturę Temperaturę można ustawiać w zakresie od 17ºC 62ºF do 30ºC 88ºF zmiana następuje skokowo co 1ºC 2ºF 3 Nacisnąć przycisk ON OFF C aby włączyć urządzenie W trybie AUTO klimatyzator sam będzie zmieniać tryb pracy pomiędzy chłodzeniem wentylacją ogrzewaniem i suszeniem na podstawie różnicy między aktualną tem...

Page 171: ...T FAN HIGH MED LOW MODE FAN SPEED SWING TIMER ON ECONOMY ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME LED DISPLAY ION TURBO A C D B 1 Nacisnąć przycisk MODE A aby wybrać tryb CHŁODZENIE OGRZEWANIE tylko dla modeli z odwróconym cyklem pracy lub WENTYLATOR 2 Nacisnąć przycisk TEMP B aby wybrać żądaną temperaturę Temperaturę można ustawiać w zakresie od 17ºC 62ºF do 30ºC 88ºF zmiana następ...

Page 172: ...HIGH MED LOW MODE FAN SPEED SWING TIMER ON ECONOMY ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME LED DISPLAY ION TURBO A B Nacisnąć przycisk TIMER ON A aby ustawić czas automatycznego włączenia urządzenia Nacisnąć przycisk TIMER OFF B aby ustawić czas automatycznego wyłączenia urządzenia Ustawianie czasu automatycznego włączenia urządzenia 1 Nacisnąć przycisk TIMER ON Na wyświetlaczu LCD...

Page 173: ...tora pilot zdalnego sterowania prześle dane do klimatyzatora z półsekundowym opóźnieniem Następnie po około 2 sekundach symbol h zniknie a na wyświetlaczu LCD ponownie pojawi się nastawiona temperatura Efektywny czas działania możliwy do ustawienia przez funkcję programatora pilota zdalnego sterowania jest ograniczony do następujących wartości 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7 ...

Page 174: ...ię nastawiona temperatura COMBINED TIMER Jednoczesne ustawianie włączenia i wyłączenia urządzenia TIMER OFF TIMER ON Włączenie zatrzymanie rozpoczęcie działania Ta funkcja jest przydatna gdy klimatyzator ma wyłączyć się w porze snu i ponownie włączyć na krótko przed zakończeniem pory snu lub powrotem użytkownika do domu Przykład patrz Rys 05 Aby klimatyzator wyłączył się po 2 godzinach od nastawie...

Page 175: ...rzewania oraz AUTO 8 2 Typ KASETOWY KANAŁOWY Upewnić się że urządzenie jest podłączone do zasilania i jest dostarczane zasilanie Na wyświetlaczu jednostki wewnętrznej będzie świecił się wskaźnik OPERATION PRACA URZĄDZENIA Praca automatyczna TEMP AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH LOW MODE FAN SPEED VERTICAL SWING TIMER ON SLEEP ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME TURBO HORIZONTAL SWIN...

Page 176: ...D 1 Nacisnąć przycisk MODE A aby wybrać tryb CHŁODZENIE OGRZEWANIE tylko dla modeli z odwróconym cyklem pracy lub WENTYLATOR 2 Nacisnąć przycisk TEMP B aby wybrać żądaną temperaturę Temperaturę można ustawiać w zakresie od 17ºC 62ºF do 30ºC 88ºF zmiana następuje skokowo co 1ºC 2ºF 3 Nacisnąć przycisk FAN SPEED C aby wybrać jedną z czterech prędkości pracy wentylatora automatyczną niską średnią lub...

Page 177: ...COOL DRY HEAT FAN HIGH LOW MODE FAN SPEED VERTICAL SWING TIMER ON SLEEP ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED A B nacisnąć przycisk TIMER ON A aby ustawić czas automatycznego włączenia urządzenia Nacisnąć przycisk TIMER OFF B aby ustawić czas automatycznego wyłączenia urządzenia Ustawianie czasu automatycznego włączenia urządzenia 1 Nacisnąć przycisk TI...

Page 178: ...atora pilot zdalnego sterowania prześle dane do klimatyzatora z półsekundowym opóźnieniem Następnie po około 2 sekundach symbol h zniknie a na wyświetlaczu LCD ponownie pojawi się nastawiona temperatura Efektywny czas działania możliwy do ustawienia przez funkcję programatora pilota zdalnego sterowania jest ograniczony do następujących wartości 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5 6 0 6 5 7...

Page 179: ...ona temperatura COMBINED TIMER Jednoczesne ustawianie włączenia i wyłączenia urządzenia TIMER OFF TIMER ON Włączenie zatrzymanie rozpoczęcie działania Ta funkcja jest przydatna gdy klimatyzator ma wyłączyć się w porze snu i ponownie włączyć na krótko przed zakończeniem pory snu lub powrotem użytkownika do domu Przykład patrz Rys 09 Aby klimatyzator wyłączył się po 2 godzinach od nastawienia i pono...

Page 180: ...ie większą oszczędność energii Funkcja ECONOMY SLEEP dostępna jest tylko w trybie chłodzenia ogrzewania oraz AUTO Resetowanie i blokada TEMP AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH LOW MODE FAN SPEED VERTICAL SWING TIMER ON SLEEP ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED B A 1 Naciśnięcie zagłębionego przycisku LOCK A spowoduje zablokowanie wszystkich aktualnych ustawi...

Page 181: ...ianie pionowego nadmuchu w górę w dół Funkcję tę włącza się podczas pracy urządzenia Ustawić kierunek nadmuchu za pomocą pilota zdalnego sterowania Kąt przesuwu żaluzji poziomych można regulować o 6 za każdym naciśnięciem można też pozostawić automatyczny tryb pracy w górę i w dół Ustawianie poziomego nadmuchu w prawo w lewo Przesunąć ręcznie dźwignię deflektora aby ustawić żądany kierunek nadmuch...

Page 182: ... zewnętrzna C Chłodzenie 17 32 0 50 Ogrzewanie 0 30 15 30 Suszenie 10 32 0 50 Ważna informacja 1 W przedstawionym zakresie temperatur urządzenie będzie pracować z optymalną wydajnością Jeśli klimatyzator będzie użytkowany w innych warunkach mogą włączyć się zabezpieczenia i urządzenie może zacząć działać nietypowo 2 Jeśli klimatyzator będzie użytkowany przez długi czas w trybie chłodzenia w warunk...

Page 183: ...ącznie do testowania urządzenia Należy z niego raczej nie korzystać Aby przywrócić zdalne sterowanie urządzenia należy skorzystać z pilota zdalnego sterowania 12 Optymalne działanie Aby zapewnić optymalne działanie urządzenia należy stosować się do poniższych wskazówek Odpowiednio ustawiać kierunek nadmuchu powietrza unikać nadmuchu bezpośrednio na osoby Ustawiać taką temperaturę która jest najbar...

Page 184: ... lub odbarwienie 13 2 Czyszczenie urządzenia Wytrzeć urządzenie suchą miękką szmatką Jeżeli jednostka jest bardzo zabrudzona przetrzeć ją ściereczką zamoczoną w ciepłej wodzie 13 3 Czyszczenie filtrów 13 3 1 Typ rozdzielony Rys 19 Rys 20 Rys 21 Niedrożność filtra powietrza w urządzeniu powoduje spadek wydajności chłodzenia Filtr należy czyścić raz na dwa tygodnie 1 Podnieść przedni panel jednostki...

Page 185: ... zostać znacznie ograniczona Dlatego filtr należy czyścić co dwa tygodnie przez cały czas eksploatacji urządzenia Jeżeli klimatyzator pracuje w miejscu gdzie jest dużo kurzu filtr należy czyścić częściej Jeżeli nie da się już oczyścić filtra z kurzu należy go wymienić na nowy wymienny filtr powietrza dostarczany jest jako opcja 1 Wyjmowanie kratki wlotu powietrza Popchnąć zaczepy kratki jednocześn...

Page 186: ...wietrza należy wykonać kroki 1 i 2 w odwrotnej kolejności a następnie połączyć kable skrzynki sterującej z odpowiednimi terminalami na korpusie 13 3 3 Typ kanałowy Rys 29 Rys 30 1 W przypadku urządzeń z tylną wentylacją należy usunąć wkręty mocujące filtr 2 sztuki a następnie wymontować filtr 2 W przypadku urządzeń z wentylacją skierowaną w dół należy pchnąć lekko filtr do góry aby wyszedł z zacze...

Page 187: ...pujące czynności 1 Wyczyścić jednostkę wewnętrzną i filtry 2 Pozostawić urządzenie włączone z pracującym wentylatorem na około pół dnia aby wyschło w środku 3 Wyłączyć klimatyzator i odłączyć go od zasilania 4 Wyjąć baterie z pilota zdalnego sterowania Jednostka zewnętrzna wymaga okresowej konserwacji i czyszczenia Nie należy wykonywać tych czynności samodzielnie Należy skontaktować się ze sprzeda...

Page 188: ...owstawać na skutek dużej różnicy temperatur między wlotem i wylotem powietrza w trybie CHŁODZENIE kiedy powietrze wewnątrz ma relatywnie wysoką wilgotność Biała mgiełka może powstawać z wilgoci uwalnianej podczas odszraniania gdy klimatyzator uruchamia się w trybie OGRZEWANIE po zakończeniu odszraniania 3 Niski odgłos pracy klimatyzatora Podczas pracy sprężarki lub bezpośrednio po jej wyłączeniu m...

Page 189: ...emperatury komfortu cieplnego sugerujemy zastosowanie dodatkowego urządzenia grzewczego 9 Funkcja samoczynnego wznowienia pracy Przerwa w dostawie prądu podczas pracy urządzenia powoduje jego całkowite zatrzymanie W przypadku modeli bez funkcji samoczynnego wznowienia pracy po wznowieniu dostawy prądu na jednostce wewnętrznej zacznie migać wskaźnik OPERATION Aby wznowić pracę urządzenia należy na ...

Page 190: ...e nia choć z klimatyzatora wydmuchi wane jest powietrze Nieodpowiednie ustawienie temperatury Ustawić odpowiednią temperaturę Więcej informacji można znaleźć w części Korzystanie z pilota zdalnego sterowania Filtr powietrza jest niedrożny Wyczyścić filtr powietrza Otwarte jest okno lub drzwi Zamknąć okno lub drzwi Zablokowany jest wlot lub wylot powietrza jednostki wewnętrznej lub zewnętrznej Usun...

Page 191: ...ludzi wskutek niekontrolowanego wyrzucania śmieci należy w odpowiedzialny sposób poddawać je recyklingowi przyczyniając się tym samym do promowania ponownego użycia zasobów materialnych Zużyte urządzenie należy oddać do systemu zbiórki zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych lub skontaktować się ze sprzedawcą u którego produkt został zakupiony Dzięki temu produkt zostanie poddany bezpie...

Page 192: ...damos a utilização de peças de substituição originais Quando contactar a Assistência Técnica certifique se de que tem os seguintes dados disponíveis A informação encontra se na placa de características Modelo PNC Número de Série Aviso Cuidado Informações de segurança Informações gerais e sugestões Informações ambientais Sujeito a alterações sem aviso prévio 192 www electrolux com ÍNDICE 1 INSTRUÇÕ...

Page 193: ...derem os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e a manutenção básica não devem ser efectuadas por crianças sem supervisão 1 2 Instalação e utilização AVISO Risco de asfixia ferimentos ou incapacidade permanente Contacte um instalador autorizado para a instalação deste aparelho Contacte um técnico de assistência autorizado para efectuar qualquer reparação ou manu...

Page 194: ...rário a acumulação de pó pode provocar um incêndio Antes de limpar o ar condicionado desligue a alimentação eléctrica para não correr riscos de choque eléctrico A corrente eléctrica fornecida ao ar condicionado deve ser a correcta conforme indicado no manual de instalação Os aparelhos de ar condicionado que forem fornecidos com cabo de alimentação e ficha devem ser ligados directamente numa tomada...

Page 195: ...omo conservar alimentos ou secar roupa Não derrame água sobre o ar condicionado Isso pode causar choque eléctrico ou avarias Por questões de segurança não se esqueça de desligar o disjuntor antes de qualquer acção de manutenção ou limpeza se o produto não tiver sido utilizado durante um longo período de tempo O pó acumulado pode causar incêndio ou choque eléctrico Este ar condicionado utiliza refr...

Page 196: ...ária www electrolux bg Portugal www electrolux pt Croácia www electrolux hr Roménia www electrolux ro República Checa www electrolux cz Sérvia www electrolux rs Dinamar ca www electrolux dk Eslová quia www electrolux sk Finlândia www electrolux fi Eslovénia www electrolux sl França www electrolux fr Espanha www electrolux es Alemanha www electrolux de Suécia www electrolux se Grécia www electrolux...

Page 197: ...trada de ar 3 Filtro de ar 4 Saída de ar 5 Grelha de ventilação horizontal 6 Direccionador vertical do fluxo de ar interior 7 Painel indicador 8 Tubo de ligação opcional 9 Cabo de ligação opcional 10 Válvula de estrangulamento 11 Controlo remoto 12 Placa de montagem Todas as imagens deste manual destinam se apenas a fins ilustrativos A forma real do aparelho interior que adquiriu pode ser ligeiram...

Page 198: ...ZONTAL SWING MED 2 3 9 11 1 4 6 5 7 8 11 12 10 1 Direccionador do fluxo de ar na saída de ar 2 Bomba de escoamento escoamento de água do aparelho interior 3 Tubo de escoamento opcional 4 Saída de ar 5 Filtro de ar interior da grelha de entrada de ar 6 Entrada de ar 7 Grelha de entrada de ar 8 Painel indicador 9 Tubo de refrigerante opcional 10 Controlo remoto 11 Entrada de ar 12 Saída de ar ...

Page 199: ...OLLOW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED 4 3 6 7 8 9 10 1 11 5 2 1 Saída de ar 2 Entrada de ar 3 Filtro de ar 4 Armário de controlo eléctrico 5 Controlador com fios opcional 6 Tubo de escoamento opcional 7 Mangueira de escoamento tubo de ligação de refrigerante opcional 8 Cabo de ligação opcional 9 Válvula de estrangulamento 10 Cobertura da ventoinha 11 Controlo remoto ...

Page 200: ... FUNCIONAMENTO Este indicador acende se quando o aparelho está a funcionar 2 Indicador luminoso de TEMPORIZADOR Acende se durante o funcionamento do temporizador 3 Indicador luminoso de PREDEF VENTOINHA Acende se quando o ar condicionado começa a descongelar automaticamente no modo de aquecimento aplicável apenas a modelos de aquecimento e arrefecimento ou quando está seleccionado o modo de apenas...

Page 201: ...uz solar incida sobre o receptor Se outros aparelhos eléctricos reagirem ao controlo remoto afaste esses aparelhos ou contacte um concessionário local 3 3 Tipo com conduta 1 Botão MANUAL Este botão serve para utilizar o aparelho temporariamente caso não encontre o controlo remoto ou as pilhas deste estejam gastas Se premir uma vez o botão de controlo manual inicia se o funcionamento AUTO forçado S...

Page 202: ...1 segundo no visor O aparelho interior confirma o sinal com um sinal sonoro quando recebe um sinal correcto 4 3 Instalação substituição das pilhas Fig 02 Deslize a tampa do compartimento das pilhas para fora e introduza duas pilhas alcalinas novas e secas 2x AAA 1 5 V Certifique se de que as polaridades e ficam instaladas correctamente Feche novamente a tampa do compartimento das pilhas Quando sub...

Page 203: ... na seguinte sequência O modo de aquecimento aplica se apenas a modelos de ciclo inverso BOTÃO SWING oscilação Prima este botão uma vez brevemente para alterar ligeiramente a direcção do fluxo de ar do direccionador horizontal O ângulo de oscilação do direccionador é de 6 para cada pressão Prima o botão continuamente durante mais de 2 segundos para que o direccionador horizontal oscile automaticam...

Page 204: ...sta função apenas está disponível no modo COOL frio HEAT calor e AUTO e mantém a temperatura mais confortável para si Botão TIMER OFF desactivação por temporizador Prima este botão para activar a definição de tempo de desactivação automática Com cada pressão a definição de tempo aumenta em incrementos de 30 minutos até 10 horas e em seguida em incrementos de 1 hora até 24 horas Para cancelar a def...

Page 205: ...imento aplica se apenas a modelos de ciclo inverso Botão HORIZONTAL SWING horizontal oscilação Ao premir o botão uma vez brevemente é activada a funcionalidade de regulação da direcção do fluxo de ar O ângulo de oscilação do direccionador é de 6 para cada pressão Continue a premir o botão para mover o direccionador até à posição pretendida Se premir o botão continuamente durante mais de 2 segundos...

Page 206: ...ente para parar a função Esta função apenas está disponível no modo COOL frio HEAT calor e AUTO e mantém a temperatura mais confortável para si Botão TIMER OFF desactivação por temporizador Prima este botão para activar a definição de tempo de desactivação automática Com cada pressão a definição de tempo aumenta em incrementos de 30 minutos até 10 horas e em seguida em incrementos de 1 hora até 24...

Page 207: ...exibido TIMER ON activação por temporizador Se apenas estiver definida a função de tempo de desactivação automática é exibido TIMER OFF desactivação por temporizador Se ambas as funções estiverem definidas é exibido TIMER ON OFF activação e desactivação por temporizador o que indica que seleccionou tempo de activação automática e também tempo de desactivação automática Indicador de BLOQUEIO O indi...

Page 208: ...onar Auto 2 Prima o botão TEMP temperatura B para definir a temperatura pretendida É possível definir a temperatura no intervalo de 17 C 62 F 30 C 88 F em incrementos de 1 C 2 F 3 Prima o botão ON OFF ligar desligar C para ligar o ar condicionado No modo Auto o ar condicionado pode escolher logicamente o modo de arrefecimento ventoinha aquecimento e desumidificação calculando a diferença entre a t...

Page 209: ...UTO COOL DRY HEAT FAN HIGH MED LOW MODE FAN SPEED SWING TIMER ON ECONOMY ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME LED DISPLAY ION TURBO A C D B 1 Prima o botão MODE modo A para seleccionar o modo COOL frio HEAT calor apenas em modelos de ciclo inverso e FAN ventoinha 2 Prima o botão TEMP temperatura B para definir a temperatura pretendida É possível definir a temperatura no interval...

Page 210: ...PEED SWING TIMER ON ECONOMY ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME LED DISPLAY ION TURBO A B Prima o botão TIMER ON activação por temporizador A para definir o tempo de activação automática do aparelho Prima o botão TIMER OFF desactivação por temporizador B para definir o tempo de desactivação automática do aparelho Para definir o tempo de activa ção automática 1 Prima o botão TIM...

Page 211: ... POR TEMPORIZADOR ocorre um atraso de meio segundo até o controlo remoto transmitir o sinal para o ar condicionado Em seguida após aproximadamente mais 2 segundos o sinal h desaparece e a temperatura definida volta a ser apresentada no visor LCD O tempo de funcionamento efectivo definido pelo controlo remoto para a função de temporizador está limitado às seguintes regulações 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 ...

Page 212: ... os temporizadores de activação e desactivação em simultâneo TIMER OFF desactivação por tem porizador TIMER ON activação por temporizador Activar Parar Iniciar o funcionamento Esta função é útil para quando pretende parar o ar condicionado depois de ir para a cama e voltar a ligá lo de manhã quando acorda ou quando regressa a casa Exemplo ver Fig 05 Para regular o ar condicionado para parar 2 hora...

Page 213: ...nto e AUTO 8 2 Tipo com CASSETE CONDUTA Certifique se de que o aparelho está ligado à electricidade O indicador de FUNCIONAMENTO no painel de indicadores do aparelho interior acende se Funcionamento automático TEMP AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH LOW MODE FAN SPEED VERTICAL SWING TIMER ON SLEEP ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED A B C 1 Prima o botão MOD...

Page 214: ...ORIZONTAL SWING MED A B C D 1 Prima o botão MODE modo A para seleccionar o modo COOL frio HEAT calor apenas em modelos de ciclo inverso e FAN ventoinha 2 Prima o botão TEMP temperatura B para definir a temperatura pretendida É possível definir a temperatura no intervalo de 17 C 62 F 30 C 88 F em incrementos de 1 C 2 F 3 Prima o botão FAN SPEED velocidade da ventoinha C para seleccionar a velocidad...

Page 215: ...LOW MODE FAN SPEED VERTICAL SWING TIMER ON SLEEP ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED A B Prima o botão TIMER ON activação por temporizador A para definir o tempo de activação automática do aparelho Prima o botão TIMER OFF desactivação por temporizador B para definir o tempo de desactivação automática do aparelho Para definir o tempo de activação autom...

Page 216: ...ÇÃO POR TEMPORIZADOR ocorre um atraso de meio segundo até o controlo remoto transmitir o sinal para o ar condicionado Em seguida após aproximadamente mais 2 segundos o sinal h desaparece e a temperatura definida volta a ser apresentada no visor LCD O tempo de funcionamento efectivo definido pelo controlo remoto para a função de temporizador está limitado às seguintes regulações 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5...

Page 217: ... temporizadores de activação e desactivação em simultâneo TIMER OFF desactivação por tem porizador TIMER ON activação por temporizador Activar Parar Iniciar o funcionamento Esta função é útil para quando pretende parar o ar condicionado depois de ir para a cama e voltar a ligá lo de manhã quando acorda ou quando regressa a casa Exemplo ver Fig 09 Para regular o ar condicionado para parar 2 horas d...

Page 218: ...ONOMIA SUSPENSÃO apenas está disponível nos modos de arrefecimento aquecimento e AUTO Função dos botões Reset reposição e Lock bloqueio TEMP AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH LOW MODE FAN SPEED VERTICAL SWING TIMER ON SLEEP ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED B A 1 Quando prime o botão LOCK bloqueio A rebaixado todas as regulações actuais são bloqueadas e o...

Page 219: ...m o aparelho a funcionar Utilize o controlo remoto para ajustar a direcção do fluxo de ar É possível mover o direccionador horizontal num intervalo de 6 em cada pressão ou oscilar para cima e para baixo automaticamente Para definir a direcção horizontal do fluxo de ar esquerda direita Mova manualmente a haste do deflector para ajustar o fluxo de ar na direcção que preferir IMPORTANTE Não coloque o...

Page 220: ... Intervalos de temperatura de funcionamento Lado interior C Lado exterior C Função de arrefe cimento 17 32 0 50 Função de aque cimento 0 30 15 30 Função de secagem 10 32 0 50 Importante 1 Obterá um desempenho ideal dentro destas temperaturas de funcionamento Se o ar condicionado for utilizado sem as condições acima indicadas poderão ser activadas determinadas funções de protecção de segurança faze...

Page 221: ...interruptor é utilizado apenas para efeitos de teste É preferível não utilizá lo Para repor o funcionamento com controlo remoto utilize o controlo remoto directamente 12 Funcionamento óptimo Para obter o desempenho ideal tenha em atenção o seguinte Ajuste a direcção do fluxo de ar correctamente de forma a que não fique direccionado para as pessoas Ajuste a temperatura de forma a alcançar o melhor ...

Page 222: ...o Limpe o aparelho apenas com um pano macio e seco Se o aparelho estiver muito sujo limpe o com um pano humedecido com água tépida 13 3 Limpar os filtros 13 3 1 Tipo Split Fig 19 Fig 20 Fig 21 Se o filtro de ar estiver entupido reduz a eficiência de arrefecimento deste aparelho Limpe o filtro a cada 2 semanas 1 Levante o painel do aparelho interior até um ângulo em que este pare com um clique Em a...

Page 223: ...filtro deve ser limpo a cada duas semanas durante uma utilização prolongada Se o ar condicionado estiver situado num local com muito pó a frequência de limpeza do filtro de ar deve ser maior Se existir demasiado pó acumulado para ser limpo deve substituir o filtro por um novo o filtro de ar substituível é um acessório opcional 1 Retirar a grelha de entrada de ar Empurre os fechos da grelha para o ...

Page 224: ...guindo os passos 1 e 2 pela ordem inversa e ligue os cabos da caixa de controlo aos terminadores correspondentes do corpo principal 13 3 3 Tipo com conduta Fig 29 Fig 30 1 Se o aparelho tiver ventilação posterior retire os parafusos 2 peças fixados no filtro e retire o filtro do aparelho 2 Se o aparelho tiver ventilação descendente empurre o filtro ligeiramente para cima para libertar o fixador de...

Page 225: ... os filtros 2 Coloque a ventoinha a funcionar durante cerca de meio dia para secar o interior do aparelho 3 Pare o ar condicionado e desligue a alimentação 4 Remova as pilhas do controlo remoto O aparelho exterior requer manutenção e limpeza com regularidade Não tente fazê lo por si mesmo Contacte o seu concessionário ou fornecedor de serviços 13 7 Inspecção pré época 1 Verifique se os cabos não e...

Page 226: ...ção 3 Ruído baixo vindo do ar condicionado Pode ouvir um som sibilante quando o compressor está a funcionar ou quando tiver acabado de funcionar Este som corresponde ao refrigerante a circular ou a parar Também pode ouvir um som baixo de chiar quando o compressor está a funcionar ou quando tiver acabado de funcionar Isso deve se à expansão pelo calor ou contracção pelo frio das partes plásticas do...

Page 227: ... energia é restabelecida o indicador OPERATION funcionamento do aparelho interior começa a piscar Para reiniciar o funcionamento prima o botão ON OFF ligar desligar no controlo remoto Para o modelo com a função Reiniciar automático quando a energia é restabelecida o aparelho reinicia automaticamente mantendo todas as regulações anteriores graças à função de memória 15 Resolução de problemas Proble...

Page 228: ...o interior ou exterior está obstruída Afaste primeiro as obstruções e em seguida reinicie o aparelho A protecção de 3 minutos do compressor foi activada Aguarde Se o problema não tiver ficado resolvido contacte um concessionário local ou o centro de assistência técnica mais próximo Não se esqueça de lhes transmitir detalhadamente as falhas e o número de modelo do aparelho Notas Não tente reparar o...

Page 229: ...229 PORTUGUÊS ...

Page 230: ...iginales Al contactar con el servicio cerciórese de tener la siguiente información a mano La información se puede encontrar en la placa de características Debe disponer del modelo del código de número de producto y del número de serie Advertencia Precaución Información sobre seguridad Información general y consejos Información medioambiental Este documento está sujeto a cambios sin previo aviso ÍN...

Page 231: ...rodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos No debe dejar que los niños utilicen el aparato como un juego La limpieza y el mantenimiento no podrán realizarlas niños sin supervisión 1 2 Instalación y uso ADVERTENCIA Existe riesgo de sufrir asfixia lesiones o incapacidad permanente Póngase en contacto con el instalador para instalar esta unidad Póngase en contacto con el servicio autorizado...

Page 232: ...De lo contrario acumulará polvo y podrá causar incendios Antes de limpiar el aire acondicionado desconecte la alimentación para eliminar el riesgo de descargas eléctricas El suministro eléctrico debe corresponderse con el aire acondicionado de acuerdo con el manual de instalación Los acondicionadores de aire provistos de cable de alimentación deben conectarse directamente a una toma de corriente c...

Page 233: ...o utilice la unidad para ningún otro fin como conservar alimentos ni secar ropa No salpique agua en el aire acondicionado Puede causar descargas eléctricas o averías Por motivos de seguridad asegúrese de apagar el disyuntor antes de realizar ninguna tarea de mantenimiento o limpieza o cuando el producto no se utilice durante un largo período de tiempo La acumulación de polvo puede causar descargas...

Page 234: ...ria www electrolux bg Portugal www electrolux pt Croacia www electrolux hr Rumanía www electrolux ro República Checa www electrolux cz Serbia www electrolux rs Dina marca www electrolux dk Eslova quia www electrolux sk Finlan dia www electrolux fi Eslovenia www electrolux sl Francia www electrolux fr España www electrolux es Alema nia www electrolux de Suecia www electrolux se Grecia www electrolu...

Page 235: ...e 3 Filtro de aire 4 Salida de aire 5 Rejilla de flujo de aire horizontal 6 Lámina de flujo de aire vertical interior 7 Panel de pantalla 8 Tubo de conexión opcional 9 Cable de conexión opcional 10 Válvula de cierre 11 Mando a distancia 12 Placa de montaje Todas las imágenes de este manual se proporcionan con fines únicamente ilustrativos La forma real del panel frontal y la pantalla de la unidad ...

Page 236: ... MED 2 3 9 11 1 4 6 5 7 8 11 12 10 1 Lámina de flujo de aire en la salida de aire 2 Bomba de desagüe desagüe del agua de la unidad interior 3 Tubo de desagüe opcional 4 Salida de aire 5 Filtro de aire dentro de la rejilla de entrada de aire 6 Entrada de aire 7 Rejilla de entrada de aire 8 Panel de pantalla 9 Tubo de refrigerante opcional 10 Mando a distancia 11 Entrada de aire 12 Salida de aire 13...

Page 237: ...OW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED 4 3 6 7 8 9 10 1 11 5 2 1 Salida de aire 2 Entrada de aire 3 Filtro de aire 4 Armario de controles eléctricos 5 Controlador de cables opcional 6 Tubo de desagüe opcional 7 Tubo de desagüe y tubo de conexión del refrigerante opcional 8 Cable de conexión opcional 9 Llave de cierre 10 Protección del ventilador 11 Mando a distancia ...

Page 238: ...ador se enciende cuando la unidad está en funcionamiento 2 Indicador de TEMPORIZADOR Se enciende durante el funcionamiento del temporizador 3 Indicador de DESCONGELACIÓN PREVIA VENTILADOR Se enciende cuando el aire acondicionado comienza a descongelar automáticamente en el modo de calefacción aplicable solamente a los modelos de refrigeración y calefacción o se selecciona el modo de solo ventilado...

Page 239: ...or de la luz directa del sol Si hay otros aparatos eléctricos que reaccionan a las señales del mando a distancia muévalos o consulte a su distribuidor local 3 3 Con conducto 1 Botón MANUAL Este botón se utiliza para poner en funcionamiento la unidad temporalmente en caso de que no encuentre el mando a distancia o se le hayan agotado las pilas Si pulsa una vez el botón de control manual se pondrá e...

Page 240: ...lo parpadea aproximadamente durante un segundo en la pantalla La unidad interior reconoce la señal con un pitido cuando la recibe 4 3 Instalación y sustitución de las pilas Figura 2 Deslice la tapa del compartimento de las pilas para retirarla e inserte dos pilas alcalinas nuevas dos pilas tipo AAA de 1 5 voltios Compruebe que la polaridad o es correcta Vuelva a cerrar la tapa del compartimento de...

Page 241: ...elos de ciclo inverso BOTÓN SWING Pulse este botón una vez y de forma rápida para cambiar un poco la dirección del flujo de aire de la lámina horizontal El ángulo de movimiento de la lámina cambia 6 con cada pulsación Pulse el botón sin soltarlo durante 2 segundos más y la lámina horizontal oscilará automáticamente Púlselo de nuevo y se detendrá Cuando la lámina oscila o se desplaza en un cierto á...

Page 242: ...ente en los modos COOL HEAT y AUTO y mantiene la temperatura óptima Botón TIMER OFF Pulse este botón para activar la función de tiempo de apagado automático Con cada pulsación se aumenta el ajuste del tiempo en incrementos de 30 minutos hasta 10 horas y después en incrementos de 1 hora hasta 24 horas Para cancelar el ajuste de tiempo de apagado automático solo tiene que pulsar el botón hasta que e...

Page 243: ... función de ajuste de la dirección del flujo de aire de la lámina El ángulo de movimiento de la lámina cambia 6 con cada pulsación Siga pulsando el botón para mover la lámina hasta la posición que desee Si sigue pulsando el botón sin soltarlo durante 2 segundos más se activa la función de oscilación automática de la lámina La lámina horizontal oscilará hacia arriba o abajo automáticamente Púlselo ...

Page 244: ... temperatura óptima Botón TIMER OFF Pulse este botón para activar la función de tiempo de apagado automático Con cada pulsación se aumenta el ajuste del tiempo en incrementos de 30 minutos hasta 10 horas y después en incrementos de 1 hora hasta 24 horas Para cancelar el ajuste de tiempo de apagado automático solo tiene que pulsar el botón hasta que el ajuste se establezca en 0 0 Botón LOCK Si se p...

Page 245: ...dido automático se muestra TIMER ON Si solo se establece la función de tiempo de apagado automático se muestra TIMER OFF Si se establecen ambas funciones se muestra TIMER ON OFF lo que indica que ha seleccionado tanto la función de tiempo de encendido automático como la de tiempo de apagado automático Indicador de bloqueo Si pulsa el botón LOCK se muestra el indicador de bloqueo Pulse el botón LOC...

Page 246: ...P B para establecer la temperatura que desee La temperatura se puede establecer dentro de un intervalo de 17 ºC 62 ºF 30 ºC 88 ºF en incrementos de 1 ºC 2 ºF 3 Pulse el botón ON OFF C para poner en marcha el aire acondicionado En el modo AUTO el aire acondicionado puede accionar los modos de refrigeración ventilador calefacción y deshumidificación al detectar la diferencia entre la temperatura amb...

Page 247: ...calefacción y el ventilador TEMP AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH MED LOW MODE FAN SPEED SWING TIMER ON ECONOMY ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME LED DISPLAY ION TURBO A C D B 1 Pulse el botón MODE A para seleccionar los modos COOL HEAT solo para los modelos de ciclo inverso o FAN 2 Pulse el botón TEMP B para establecer la temperatura que desee La temperatura se puede establecer d...

Page 248: ... HEAT FAN HIGH MED LOW MODE FAN SPEED SWING TIMER ON ECONOMY ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME LED DISPLAY ION TURBO A B Pulse el botón TIMER ON A para establecer el tiempo de encendido automático de la unidad Pulse el botón TIMER OFF A para establecer el tiempo de apagado automático de la unidad Para ajustar el tiempo de encen dido automático 1 Pulse el botón TIMER ON En el ...

Page 249: ...ardará medio segundo en transmitir la señal al aire acondicionado A continuación después de aproximadamente otros 2 segundos desaparecerá la señal h y la temperatura establecida volverá a aparecer en la pantalla LCD El tiempo de funcionamiento efectivo establecido con el mando a distancia para la función de temporizador se limita a los siguientes ajustes 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 0 5 5...

Page 250: ...talla digital mostrará la temperatura de nuevo Función TIMER combinada ajuste simultáneo de los temporizadores de encendido y apagado TIMER OFF TIMER ON En cendido Apagado Inicio del funcionamiento Esta característica es útil cuando se desea parar el aire acondicionado después de acostarse y que se inicie de nuevo por la mañana cuando se despierte o cuando vuelva a casa Ejemplo consulte la figura ...

Page 251: ...iórese de que la unidad está enchufada a la red y que recibe alimentación El indicador de funcionamiento del panel de pantalla de la unidad interior se ilumina Funcionamiento automático TEMP AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH LOW MODE FAN SPEED VERTICAL SWING TIMER ON SLEEP ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED A B C 1 Pulse el botón MODE para seleccionar AUTO...

Page 252: ...C FOLLOW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED A B C D 1 Pulse el botón MODE A para seleccionar los modos COOL HEAT solo para los modelos de ciclo inverso o FAN 2 Pulse el botón TEMP B para establecer la temperatura que desee La temperatura se puede establecer dentro de un intervalo de 17 ºC 62 ºF 30 ºC 88 ºF en incrementos de 1 ºC 2 ºF 3 Pulse el botón FAN SPEED C para seleccionar la velocidad del ventil...

Page 253: ...TEMP AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH LOW MODE FAN SPEED VERTICAL SWING TIMER ON SLEEP ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED A B Pulse el botón TIMER ON A para establecer el tiempo de encendido automático de la unidad Pulse el botón TIMER OFF A para establecer el tiempo de apagado automático de la unidad Para ajustar el tiempo de encen dido automático 1 Puls...

Page 254: ...cia tardará medio segundo en transmitir la señal al aire acondicionado A continuación después de aproximadamente otros 2 segundos desaparecerá la señal h y la temperatura establecida volverá a aparecer en la pantalla LCD El tiempo de funcionamiento efectivo establecido con el mando a distancia para la función de temporizador se limita a los siguientes ajustes 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 4 5 5 ...

Page 255: ...digital mostrará la temperatura de nuevo Función TIMER combinada ajuste simultáneo de los temporizadores de encendido y apagado TIMER OFF TIMER ON En cendido Apagado Inicio del funcionamiento Esta característica es útil cuando se desea parar el aire acondicionado después de acostarse y que se inicie de nuevo por la mañana cuando se despierte o cuando vuelva a casa Ejemplo consulte la figura 9 Para...

Page 256: ...SLEEP solo está disponible en los modos de refrigeración calefacción y automático Funcionamiento de los botones RESET y LOCK TEMP AUTO COOL DRY HEAT FAN HIGH LOW MODE FAN SPEED VERTICAL SWING TIMER ON SLEEP ON OFF TIMER OFF RESET LOCK SET TEMPERATURE C FOLLOW ME TURBO HORIZONTAL SWING MED B A 1 Si pulsa el botón empotrado LOCK A todos los ajustes actuales quedan bloqueados y el mando a distancia n...

Page 257: ...e esta función con el aparato funcionando Ajuste la dirección del flujo de aire con el mando a distancia La lámina horizontal se puede mover 6º con cada pulsación o desplazarse hacia arriba y abajo automáticamente Para ajustar la dirección del flujo de aire horizontal a izquierda y derecha Mueva la barra del deflector de forma manual para ajustar el flujo de aire en la dirección que prefiera IMPOR...

Page 258: ... exterior C Funcionamiento en refrigeración 17 32 0 50 Funcionamiento en calefacción 0 30 15 30 Funcionamiento en deshumidifi cación 10 32 0 50 Importante 1 El funcionamiento óptimo se logra en este rango de temperaturas Si el aire acondicionado se usa sin tener en cuenta las condiciones anteriores cabe la posibilidad de que se activen ciertas características de seguridad y provoquen un funcionami...

Page 259: ...la unidad se apague Este interruptor se utiliza únicamente con fines de prueba Es mejor que no lo utilice Si desea restaurar el funcionamiento con el mando a distancia vuelva a usarlo directamente 12 Funcionamiento óptimo Si desea alcanzar un rendimiento óptimo deberá observar lo siguiente Ajuste correctamente la dirección del flujo del aire de forma que no quede dirigido hacia nadie Ajuste la tem...

Page 260: ... unidad solamente con un paño suave y seco Si la unidad está muy sucia límpiela con un paño empapado en agua caliente 13 3 Limpieza de los filtros 13 3 1 Tipo split Figura 19 Figura 20 Figura 21 Si el filtro de aire está obstruido se reduce la eficacia de la unidad Limpie el filtro cada 2 semanas 1 Levante el panel de la unidad interior hasta un ángulo en el que se pare y se oiga un chasquido En a...

Page 261: ...rse cada dos semanas cuando el uso del aparato sea intensivo Si el aire acondicionado está ubicado en un lugar con mucho polvo se debe limpiar el filtro de aire con mayor frecuencia Si el polvo acumulado es demasiado para poder limpiarse sustituya el filtro por otro nuevo el filtro de aire sustituible es un accesorio opcional 1 Extraiga la rejilla de entrada de aire Empuje a la vez las lengüetas d...

Page 262: ...re en el orden inverso de los pasos 1 y 2 y conecte los cables del cuadro de control a las terminaciones correspondientes de la estructura principal 13 3 3 Con conducto Figura 29 Figura 30 1 Dado que la unidad tiene la ventilación en la parte trasera retire los dos tornillos del filtro y extraiga éste de la unidad 2 Puesto que la ventilación de la unidad es de descenso empuje el filtro ligeramente...

Page 263: ... pasos 1 Limpie la unidad interior y los filtros 2 Deje funcionando el ventilador durante medio día para secar el interior de la unidad 3 Detenga el aire acondicionado y desconecte la alimentación 4 Extraiga las pilas del mando a distancia La unidad exterior requiere limpieza y mantenimiento periódicos No intente hacerlo usted mismo Diríjase a su distribuidor o proveedor de servicio 13 7 Inspecció...

Page 264: ...elación 3 El aire acondicionado emite un ligero ruido Puede oírse un ligero silbido cuando el compresor funciona o deja de hacerlo Este sonido es el del refrigerante al fluir o detenerse Puede oírse un ligero chirrido al funcionar el compresor o al dejar de hacerlo Ello se debe a la dilatación por el calor y a la contracción por el frío de las partes de plástico del aparato cuando la temperatura c...

Page 265: ...ento pulse el botón ON OFF del mando a distancia En el caso de unidades con la función de rearranque automático al restablecerse el suministro eléctrico la unidad se pone en funcionamiento de nuevo automáticamente con todos los ajustes anteriores guardados en la memoria 15 Solución de problemas Problema El indicador de funcionamiento u otros indicadores permanecen par padeando La unidad puede dete...

Page 266: ...nidad interior o exterior están bloqueadas Quite las obstrucciones antes de volver a arrancar el aparato Se ha activado la protección de 3 minutos del compresor Espere Si el problema no se ha solucionado póngase en contacto con un distribuidor local o con el centro de servicio al cliente más cercano Cerciórese de que les informa detalladamente de las averías y del número de modelo de la unidad Not...

Page 267: ...267 ESPAÑOL ...

Page 268: ...ZZZ HOHFWUROX FRP VKRS ...

Reviews: