background image

ren Kundendienst. Bestehen Sie immer
auf Original-Ersatzteilen.

Montage

• Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim

Transport.

• Überprüfen Sie beim Auspacken, dass

das Gerät nicht beschädigt ist. In Zweifels-
fällen benutzen Sie es nicht, sondern wen-
den Sie sich an den Kundendienst.

• Alle Transportsicherungen und Verpa-

ckungsmaterialien müssen entfernt wer-
den. Bei Missachtung dieser Anweisung
können ernsthafte Schäden am Produkt
und in der Wohnung entstehen. Siehe
den entsprechenden Abschnitt in der Ge-
brauchsanweisung.

• Vergewissern Sie sich nach dem Aufstel-

len, dass das Gerät nicht auf dem Was-
serzulauf- oder Ablaufschlauch steht und
dass das Netzkabel nicht zwischen Gerät
und Wand eingeklemmt wird.

• Wird das Gerät auf einem Teppichboden

aufgestellt, stellen Sie mit den Füßen die
Höhe so ein, dass auch unter dem Gerät
eine ausreichende Luftzirkulation gewähr-
leistet ist.

• Überprüfen Sie nach dem Aufstellen der

Maschine sämtliche Schläuche und An-
schlüsse auf Dichtheit.

• Wenn das Gerät an einer frostgefährde-

ten Stelle aufgestellt wird, lesen Sie bitte
das Kapitel "Frostschutzmaßnahmen".

• Installationsarbeiten zum Aufstellen die-

ses Gerätes dürfen nur von einem qualifi-
zierten Installateur oder einer kompeten-
ten Fachkraft ausgeführt werden.

• Der elektrische Anschluss des Gerätes

darf nur von qualifizierten Elektrikern oder
einer Fachkraft ausgeführt werden.

Gebrauch

• Dieses Gerät ist zur Verwendung im Haus-

halt bestimmt. Es darf nicht für andere
Zwecke benutzt werden.

• Waschen Sie nur Textilien, die für Maschi-

nenwäsche geeignet sind. Beachten Sie
die Pflegekennzeichen auf den Textileti-
ketten.

• Überfüllen Sie das Gerät nicht. Siehe hier-

zu die Waschprogramm-Tabelle.

• Kontrollieren Sie vor dem Waschen, dass

alle Taschen leer sind und dass alle Knöp-
fe und Reißverschlüsse geschlossen

sind. Waschen Sie keine ausgefransten
oder zerrissenen Textilien und behandeln
Sie Farb-, Tinten-, Rost- und Grasflecken
vor dem Waschen separat. Bügel-BHs
dürfen nicht in der Maschine gewaschen
werden.

• Textilien, die mit flüchtigen Erdölerzeug-

nissen in Kontakt gekommen sind, dürfen
nicht in der Maschine gewaschen wer-
den. Wenn flüchtige Reinigungsflüssigkei-
ten verwendet wurden, müssen diese
Flüssigkeiten ausgewaschen werden, be-
vor das Kleidungsstück in das Gerät ge-
geben wird.

• Ziehen Sie niemals am Netzkabel, um

den Stecker aus der Steckdose zu zie-
hen; sondern immer am Stecker.

• Benutzen Sie die Waschmaschine nie-

mals, wenn das Netzkabel beschädigt ist,
oder die Bedienblende, die Arbeitsplatte
oder der Sockel so beschädigt sind, dass
das Innere der Waschmaschine frei liegt.

Sicherheit für Kinder

• Personen (einschließlich Kinder), die auf-

grund ihrer eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkennt-
nis nicht in der Lage sind, das Gerät si-
cher zu benutzen, dürfen dieses Gerät
nicht ohne Aufsicht oder Anweisung
durch eine für ihre Sicherheit verantwortli-
che Person benutzen.

• Kinder sind sorgsam zu beaufsichtigten,

so dass sie nicht mit dem Gerät spielen
können.

• Verpackungen (z.B. Folien, Polystyrol)

können eine Gefahr für Kinder darstellen -
Erstickungsgefahr! Halten Sie solche Ma-
terialien von Kindern fern.

• Bewahren Sie Waschmittel außerhalb der

Reichweite von Kindern auf.

• Stellen Sie sicher, dass Kinder oder Klein-

tiere nicht in die Trommel klettern. Damit
sich kleine Kinder oder Haustiere nicht im
Gerät einschließen, ist dieses Gerät mit ei-
ner speziellen Sicherung ausgestattet.
Zum Aktivieren der Kindersicherung dre-
hen Sie den Knopf in der Tür (ohne
Druck) nach rechts, bis sich die Kerbe in
horizontaler Position befindet. Falls nötig,
benutzen Sie hierzu eine Münze.

28 

 electrolux

Summary of Contents for EWF 146410 W

Page 1: ...user manual benutzerinformation Washing Machine Waschmaschine EWF 146410 W ...

Page 2: ...r supplier If the appliance is delivered in the winter months when there are minus tempera tures Store it at room temperature for 24 hours before using for the first time General safety It is dangerous to alter the specifications or attempt to modify this product in any way During high temperature wash pro grammes the door glass may get hot Do not touch it Make sure that small pets and children do...

Page 3: ...cles and treat stains such as paint ink rust and grass before washing Under wired bras must NOT be machine washed Garments which have been in contact with volatile petroleum products should not be machine washed If volatile clean ing fluids are used care should be taken to ensure that the fluid is removed from the garment before placing in the machine Never pull the power supply cable to re move t...

Page 4: ...e or for stain remover used during the stain action phase if availa ble The prewash and soak detergent is added at the beginning of the wash pro gramme The stain remover is added dur ing the stain action phase Compartment for powder or liquid deter gent used for main wash If using liquid de tergent pour it just before starting the pro gramme Compartment for liquid additives fabric softener starch ...

Page 5: ...Symbols on the control panel Cold Wash Rinse Hold Door locked Child Lock Programme Selector Dial It allows you to switch the appliance on off and or to select a programme Temperature This button allows you to increase or de crease the washing temperature Spin By pressing this button you can change the spin speed of the selected programme or to select Rinse Hold option Rinse hold By selecting this ...

Page 6: ...h water left in the tub light off the door can be opened The pro gramme is finished or the water has been emptied out light flashing the door is opening Display 7 4 7 5 7 1 7 2 7 3 The display shows the following information 7 1 Duration of the selected programme After selecting a programme the duration is displayed in hours and minutes for ex ample 2 05 The duration is calculated automatically on...

Page 7: ...is a fault By pressing these 2 buttons again the acoustic signal is reactivated Child safety lock This device permits you to leave the appli ance unattended and not to worry that chil dren might be injured by or cause damage to the appliance This function remains ena bled also when the washing machine is not working There are two different ways to set this op tion 1 Before pressing button 8 it wil...

Page 8: ... spin value provided for the programme you have chosen You can change these values by operating the corresponding buttons The green pilot light of the button 8 starts to flash The selector dial can be turned either clock wise or counterclockwise Turn to position to reset programme Switching the ma chine off At the end of the programme the selec tor dial must be turned to position to switch the mac...

Page 9: ...ou can cancel or modify the delay time at any moment before you press button 8 Selecting the delayed start 1 Select the programme and the required options 2 Select the delay start by pressing the but ton 6 3 Press button 8 the machine starts its hourly count down The programme will start after the se lected delay has expired Cancelling the delayed start after having pressed button 8 1 Set the wash...

Page 10: ...few minutes the pilot light 9 goes out and it is possible to open the door If this pilot light remains lit this means that the machine is already heating or that the water level is too high In any case do not try to force the door If you cannot open the door but you need to open it you have to switch the machine off by turning the selector dial to O After a few minutes the door can be opened pay a...

Page 11: ... with ace tone1 lay the garment on a soft cloth and dab the stain Lipstick moisten with acetone as above then treat stains with methylated spirits Treat any residual marks with bleach Red wine soak in water and detergent rinse and treat with acetic or citric acid then rinse Treat any residual marks with bleach Ink depending on the type of ink moisten the fabric first with acetone1 then with ace ti...

Page 12: ...tergent Compartment Katoen Coton 90 Cold Main wash Rinses Maximum spin speed 1400 rpm Max load 6 kg Reduced load 3 kg1 For white and coloured cotton normally soiled items SPIN REDUCTION RINSE HOLD PREWASH2 EXTRA RINSE TIME MANAGER Synthetisch Synthétique 60 Cold Main wash Rinses Maximum spin speed 900 rpm Max load 3 kg Reduced load 1 5 kg1 Synthetic or mixed fabrics underwear coloured gar ments no...

Page 13: ...XTRA RINSE The appliance will add some additional rinses SPIN REDUCTION RINSE HOLD EXTRA RINSE Pompen Vidange Draining of water Max load 6 kg For emptying out the water of the last rinse in pro grammes with the Rinse Hold option selected Centrifugeren Essorage Drain and long spin Maximum spin speed 1400 rpm Max load 6 kg Separate spin for hand washed garments and after pro grammes with the Rinse H...

Page 14: ...machine will add automatically a pre wash phase without detergent before the main wash to eliminate mud stains SPIN REDUCTION RINSE HOLD EXTRA RINSE Sport Kort Sport Court 30 Main wash Rinses Maximum spin speed 700 rpm Max load 2 5 kg Short programme for lightly soiled mixed fabric sports clothes OFF For cancelling the programme which is running or to switch the machine off 1 If you select the Qui...

Page 15: ...o gramme Use a normal measure of detergent must be a powder with biological proper ties External cleaning Clean the exterior cabinet of the appliance with soap and water only and then dry thor oughly Important Do not use methylated spirits solvents or similar products to clean the cabinet Cleaning the dispenser drawer The detergent dispenser drawer should be cleaned regularly The washing powder an...

Page 16: ...iminate eventual possible objects that could be trapped in the fold Drain pump The pump should be inspected regularly and particularly if the appliance does not empty and or spin the appliance makes an unusual noise dur ing draining due to objects such as safety pins coins etc blocking the pump a problem with water draining is detected see chapter What to do if for more de tails Warning Before ope...

Page 17: ...Remove foreign bodies and fluff from the filter seat and from the pump impel ler 8 Check carefully whether the pump im peller rotates it rotates jerkily If it doesn t rotate please contact your Service Centre 9 Put the cap back on the emergency emptying hose and place the latter back in its seat 10 Replace the filter into the pump by in serting it correctly into the special guides Screw the pump c...

Page 18: ...ergency emptying out If the water is not discharged proceed as follows to empty out the machine 1 pull out the plug from the power socket 2 close the water tap 3 if necessary wait until the water has cooled down 4 open the pump door 5 place a bowl on the floor and place the end of the emergency emptying hose in to the bowl Remove its cap The water should drain by gravity into the bowl When the bow...

Page 19: ... door open Once the problem has been eliminated press the button 8 to restart the pro gramme If after all checks the problem per sists contact your local Service Centre Problem Possible cause Solution The washing machine does not start The door has not been closed Close the door firmly The plug is not properly inserted in the power socket Insert the plug into the power socket There is no power at ...

Page 20: ...treated prior to washing Use commercial products to treat the stubborn stains The correct temperature was not selected Check if you have selected the correct temperature Excessive laundry load Reduce the laundry load The door will not open The programme is still running Wait the end of washing cycle The door lock has not been released Wait until the symbol has gone out There is water in the drum S...

Page 21: ...ase date of your ma chine the Service Centre will require this in formation Mod Prod No Ser No M od Pr od N o Se r N o TECHNICAL DATA Dimensions Width Height Depth Depth Overall dimensions 60 cm 85 cm 60 cm 63 cm Electrical connection Voltage Overall power Fuse Information on the electrical connection is given on the rating plate on the inner edge of the appliance door Water supply pressure Minimu...

Page 22: ...d type of laundry on the inlet water tempera ture and on the ambient temperature INSTALLATION Unpacking All transit bolts and packing must be re moved before using the appliance You are advised to keep all transit devices so that they can be refitted if the machine ever has to be transported again 1 After removing all the packaging careful ly lay machine on it s back to remove the polystyrene base...

Page 23: ...eck that the machine does not touch the wall or other kitchen units Level the wash ing machine by raising or lowering the feet The feet may be tight to adjust as they incor porate a self locking nut but the machine MUST be level and stable If necessary check the setting with a spirit level Any nec essary adjustment can be made with a span ner Accurate levelling prevents vibration noise and displac...

Page 24: ...read Always use the hose supplied with the appliance The inlet hose must not be lengthened If it is too short and you do not wish to move the tap you will have to purchase a new longer hose specially designed for this type of use Water stop device The inlet hose is provided with a water stop device which protects against damage caused by water leaks in the hose which could develop due to natural a...

Page 25: ...dditional drain hose and joining piece is available from your local Service Centre ELECTRICAL CONNECTION Information on the electrical connection is given on the rating plate on the inner edge of the appliance door Check that your domestic electrical installa tion can take the maximum load required al so taking into account any other appliances in use Connect the machine to an earthed socket The m...

Page 26: ... where you purchased the product Packaging materials The materials marked with the symbol are recyclable PE polyethylene PS polystyrene PP polypropylene This means that they can be recycled by dis posing of them properly in appropriate col lection containers Ecological hints To save water energy and to help protect the environment we recommend that you follow these tips Normally soiled laundry may...

Page 27: ... kontak tieren Sie Ihren Lieferanten Wird das Gerät während der Wintermona te bei Minustemperaturen ausgeliefert Stellen Sie das Gerät zunächst für 24 Stun den bei Raumtemperatur auf bevor Sie es das erste Mal benutzen Allgemeine Sicherheitshinweise Aus Sicherheitsgründen dürfen keine Än derungen am Gerät vorgenommen wer den Während des Waschens mit hohen Tem peraturen kann das Glas der Tür heiß w...

Page 28: ... Taschen leer sind und dass alle Knöp fe und Reißverschlüsse geschlossen sind Waschen Sie keine ausgefransten oder zerrissenen Textilien und behandeln Sie Farb Tinten Rost und Grasflecken vor dem Waschen separat Bügel BHs dürfen nicht in der Maschine gewaschen werden Textilien die mit flüchtigen Erdölerzeug nissen in Kontakt gekommen sind dürfen nicht in der Maschine gewaschen wer den Wenn flüchti...

Page 29: ...hr neues Gerät erfüllt alle Anforderungen moderner Wäschepflege mit großen Einspa rungen von Wasser Waschmittel und Energie Das neue Waschsystem ermöglicht die volle Ausnutzung des Waschmittels und reduziert den Wasser und Energieverbrauch 1 2 3 4 5 6 1 Waschmittelschublade 2 Bedienblende 3 Türgriff 4 Typenschild 5 Laugenpumpe 6 Einstellbare Schraubfüße electrolux 29 ...

Page 30: ...en Sie bezüglich der Waschmittel mengen die Empfehlungen des Waschmit telherstellers und füllen Sie die Waschmittel schublade höchstens bis zur Markie rung MAX Füllen Sie Weichspüler oder Stärkezusätze in die Kammer bevor Sie das Waschprogramm starten BEDIENBLENDE Nachstehend ist eine Bedienblende abgebildet Sie zeigt den Programm Wahlschalter die verschiedenen Tasten und das Display Diese werden ...

Page 31: ...len Extra Spülen Dieses Gerät ist so konstruiert dass es nur wenig Energie verbraucht Sollte es erforder lich sein die Wäsche extra zu spülen Extra Spülen wählen Sie bitte diese Option Bei Auswahl dieser Funktion werden einige zu sätzliche Spülgänge durchgeführt Dies ist zu empfehlen in Gebieten mit besonders weichem Wasser und für Menschen mit al lergischen Reaktionen gegen Waschmittel Zeitvorwah...

Page 32: ...Display angezeigt und die integ rierte rote Kontrolllampe der Taste 8 be ginnt zu blinken Programmende Nach Abschluss des Programms werden drei blinkende Nullen angezeigt die Kon trolllampe 9 und die Kontrolllampe der Taste 8 erlöschen und die Tür kann geöff net werden 7 2 Symbole für die Phasen der Wasch programme Waschen Spülgänge Abpumpen Schleudern Nach der Auswahl des Waschprogramms werden di...

Page 33: ...der Taste 8 Es ist nicht mehr möglich ein Programm oder eine Option zu ändern Zum Ein bzw Ausschalten dieser Option drücken Sie gleichzeitig etwa 6 Sekunden lang die Tasten 5 und 6 bis im Display das Symbol erscheint oder erlischt ERSTE INBETRIEBNAHME Achten Sie darauf dass der elektri sche Anschluss und der Wasseran schluss der Installationsanweisung entsprechen Entfernen Sie den Polystyrolblock ...

Page 34: ...ie Position um ein Programm abzubre chen bzw das Gerät auszuschalten Nach Ablauf des Programms muss der Wahlschalter wieder in die Stellung gebracht werden um die Maschine aus zuschalten Vorsicht Wird der Programm Wahlschalter auf ein anderes Programm gestellt während die Maschine arbeitet blinkt die rote Kontrolllampe von Taste 8 3 Mal und die Meldung Err wird angezeigt um die falsche Auswahl zu ...

Page 35: ...bgelaufen ist Löschen der Startzeitvorwahl nach dem Pro grammstart nach dem Drücken von Taste 8 1 Stellen Sie die Waschmaschine auf PAU SE durch Drücken der Taste 8 2 Drücken Sie Taste 6 einmal bis das Sym bol 0 angezeigt wird 3 Drücken Sie Taste 8 erneut um das Pro gramm zu starten Wichtig Die eingestellte Startzeitvorwahl kann nur nach erneutem Einstellen des betreffenden Waschprogramms geändert...

Page 36: ...riegelt müssen Sie diese aber öffnen stellen Sie das Gerät zuerst durch Drücken der Taste 8 auf PAUSE Nach einigen Minuten erlischt die Kontroll lampe 9 und die Tür kann geöffnet werden Leuchtet die Kontrolllampe weiterhin auf be deutet dies dass das Gerät bereits aufheizt oder dass der Wasserstand zu hoch ist Öff nen Sie die Tür auf keinen Fall mit Gewalt Wenn Sie die Tür trotzdem öffnen möchten ...

Page 37: ... wiederholen Sie diesen Vorgang mehrere Male Getrocknetes Schmierfett Feuchten Sie den Fleck mit Terpentin an legen Sie das Kleidungsstück auf eine weiche Oberfläche und tupfen Sie den Fleck mit einem Baum wolltuch ab Rost Verwenden Sie in heißem Wasser ge löste Oxalsäure oder einen Rostentferner im kalten Zustand Bei älteren Rostflecken wur de wahrscheinlich bereits die Gewebestruk tur beschädigt...

Page 38: ...Beachten Sie die Anweisungen der Wasch mittelhersteller bezüglich der Waschmittel mengen Verwenden Sie weniger Waschmittel wenn Sie nur eine kleine Wäschemenge wa schen die Wäsche nur leicht verschmutzt ist sich während des Waschvorgangs große Mengen Schaum bilden Wasserhärte Die Wasserhärte ist in sogenannte Wasser härtebereiche eingeteilt Informationen zur Wasserhärte an Ihrem Wohnort erhalten S...

Page 39: ...er teilen Sie die Wäsche von Hand neu und wählen Sie dann das Schleuderprogramm DREHZAHLREDU ZIERUNG SPÜLSTOPP Zijde Soie 30 C Kalt Hauptwaschgang Spülgänge Maximale Schleuderdrehzahl 700 U min Max Beladung 1 kg Ein Feinwaschprogramm das besonders für Wäsche stücke aus Seide und gemischten Synthetikfasern ge eignet ist SPÜLSTOPP Lingerie 40 C Kalt Hauptwaschgang Spülgänge Maximale Schleuderdrehzah...

Page 40: ...rogramm kann für leicht bis normal ver schmutzte Baumwollwäsche gewählt werden Das Pro gramm reduziert die Wassertemperatur und verlängert die Waschzeit Dies ermöglicht ein wirtschaftliches Wa schen um Energie zu sparen DREHZAHLREDU ZIERUNG SPÜLSTOPP VORWÄSCHE 2 EXTRA SPÜLEN Antikreuk Repassage facile 60 C Kalt Hauptwaschgang Spülgänge Maximale Schleuderdrehzahl 900 U min Max Beladung 1 kg Mit die...

Page 41: ... Verwendung von Flüssigwaschmittel muss ein Programm ohne VORWÄSCHE ausgewählt werden REINIGUNG UND PFLEGE Warnung Vor Reinigungs und Wartungsarbeiten muss das Gerät immer vom Stromnetz getrennt werden Entkalken Unser normales Leitungswasser enthält Kalk Daher sollte in regelmäßigen Abstän den ein Wasserenthärter benutzt werden Lassen Sie den Wasserenthärter in einem separaten Waschgang ohne Wäsch...

Page 42: ...ser reinigen Die Kammer der Waschmittelschublade mit einer Bürste reinigen Wäschetrommel Rostablagerungen in der Trommel können durch Fremdkörper in der Waschmaschine oder durch eisenhaltiges Wasser entstehen Wichtig Benutzen Sie keine Reinigungsmittel auf Säurebasis keine chlorierten Scheuermittel und keine Metallschwämmchen oder Stahlwolle zum Reinigen der Trommel 1 Rostrückstände auf der Innenf...

Page 43: ...eckdose 2 Falls nötig warten Sie bis das Wasser abgekühlt ist 3 Öffnen Sie die Pumpenklappe 4 Stellen Sie einen geeigneten Behälter neben der Pumpe bereit um das Rest wasser aus der Pumpe aufzufangen 5 Ziehen Sie den Notentleerungsschlauch heraus halten Sie das Ende in den Be hälter und öffnen Sie die Verschlusskap pe 6 Tritt kein Wasser mehr aus schrauben Sie den Pumpendeckel entgegen dem Uhrzeig...

Page 44: ...ch gewähltem Programm heißes Wasser in der Pumpe befinden Entfernen Sie den Pumpendeckel niemals während eines Waschprogramms Warten Sie immer bis das Gerät den Waschgang beendet hat und leer ist Achten Sie beim Aufsetzen des Pumpendeckels auf einen fes ten Sitz um zu verhindern dass Wasser aus tritt oder dass Kinder den Deckel entfernen können Reinigung des Wasserzulauffilters Wenn Sie den Eindru...

Page 45: ...n Notentleerungs schlauch und schieben Sie ihn in die Ma schine zurück 8 Schließen Sie die Pumpenklappe und schließen Sie die Tür Frostschutzmaßnahmen Wenn die Waschmaschine in einem Raum aufgestellt ist in dem die Temperatur unter 0 C abfallen kann ergreifen Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen 1 Schließen Sie den Wasserhahn und schrauben Sie den Wasserzulauf schlauch vom Hahn ab 2 Stellen Sie einen f...

Page 46: ...ng aus Der Programm Wahlschalter steht nicht auf der richtigen Position und die Taste 8 wurde nicht gedrückt Drehen Sie bitte den Programm Wahlschalter und drücken Sie die Taste 8 erneut Die Zeitvorwahl wurde gewählt Falls der Waschgang sofort gestartet werden soll brechen Sie die Zeitvorwahl ab Die Kindersicherung wurde aktiviert Schalten Sie die Kindersicherung aus Es läuft kein Wasser in das Ge...

Page 47: ...r ein ungeeignetes Waschmit tel benutzt Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein ande res Waschmittel Hartnäckige Flecken wurden nicht vorbehandelt Verwenden Sie zur Behandlung hartnäckiger Flecken handelsüb liche Produkte Falsche Temperatur ausgewählt Überprüfen Sie ob Sie die korrekte Temperatur gewählt haben Das Gerät ist überladen Verringern Sie die Wäschemenge Die Tür lässt sich...

Page 48: ... der im Vergleich zu anderen herkömmlichen Motoren ungewöhnliche Geräusche macht Dieser neue Motor sorgt für einen weicheren Anlauf und ei ne gleichmäßigere Verteilung der Wäsche in der Trommel während des Schleuderns sowie für eine bessere Stabilität des Geräts In der Trommel ist kein Was ser zu sehen Moderne Geräte arbeiten sehr wirtschaftlich und verbrauchen sehr wenig Wasser ohne dabei ein sch...

Page 49: ...enen Werte Die Verbrauchswerte weichen je nach Wasserdruck härte einlauftemperatur Raum temperatur Wäscheart und menge verwendetem Waschmittel Schwankungen in der Netzspannung und gewählten Optionen von den angegebenen Werten ab MONTAGE Auspacken Bevor das Gerät verwendet werden kann müssen alle Transportsicherungen und Ver packungsmaterialien entfernt werden Es empfiehlt sich alle Transportsicher...

Page 50: ...befinden Aufstellung Stellen Sie das Gerät auf einem ebenen har ten Boden auf Stellen Sie sicher dass die Luftzirkulation um die Maschine herum nicht durch Teppiche Vorleger usw behindert wird Kontrollieren Sie dass die Maschine weder die Wand noch andere Geräte be rührt Das Gerät kann mit den verstellbaren Schraubfüßen waagerecht ausgerichtet wer den Die Schraubfüße sind mit selbstsichern den Mut...

Page 51: ... Schlauch mit dem Winkelverbindungsstück an die Maschi ne an Richten Sie den Zulaufschlauch nicht nach unten Führen Sie den Schlauch in einem Winkel nach links oder rechts je nach der Position des Wasserhahns 3 Schließen Sie den Schlauch korrekt durch Lösen der Ringmutter an Ziehen Sie die Ringmutter nach dem Positionie ren des Zulaufschlauchs wieder fest um Wasseraustritt zu vermeiden 4 Schließen...

Page 52: ... Das Verzweigungsstück muss sich oberhalb des Siphons befin den Der Anschluss muss einen Abstand von mindestens 60 cm vom Fußboden ha ben Direkte Einleitung in ein Ablaufrohr bei einer Höhe nicht unter 60 cm und nicht über 90 cm Das Ende des Ablauf schlauchs muss stets belüftet sein d h der Innendurchmesser des Ablaufrohres muss größer sein als der Außendurchmes ser des Ablaufschlauchs Der Ablauf ...

Page 53: ...ches Entsorgen gefährdet Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft in dem Sie das Produkt gekauft haben Verpackungsmaterial Materialien mit dem Symbol sind wieder verwertbar PE Polyethylen PS Polystyrol PP Polypropylen Solche Materialien können der Wiederver wertung zugeführt werden indem sie ord nungsgemäß in den ent...

Page 54: ...54 electrolux ...

Page 55: ...electrolux 55 ...

Page 56: ...132942250 A 252010 www electrolux com shop ...

Reviews: