background image

Installation Instructions 

Modernist / Heritage Built-In Dish Washer

DDW24M99* Series

DDW24T99* Series

DACOR_DW9500M_DD68-00197A-01_EN.indd   1

2017-08-23     8:54:48

Summary of Contents for DDW24M99 Series

Page 1: ...Installation Instructions Modernist Heritage Built In Dish Washer DDW24M99 Series DDW24T99 Series DACOR_DW9500M_DD68 00197A 01_EN indd 1 2017 08 23 8 54 48...

Page 2: ...ents English 2 Contents Installation 3 What s included 3 Installation requirements 7 Dimensions and specifications 9 Step by step installation 11 DACOR_DW9500M_DD68 00197A 01_EN indd 2 2017 08 23 8 54...

Page 3: ...ct a local Dacor customer center or your retailer The actual appearance of the dishwasher may differ depending on your model and country CAUTION After unpacking the dishwasher keep the packaging mater...

Page 4: ...a Kick plate Badge for modernist model Badge for heritage model Installation kit not provided Electrical tape Standard duct tape Hot water line 90 Fitting 3 4 Tube fittings Hose clamp Air gap Rubber c...

Page 5: ...tubing compression fitting or braided hose on the other For the power cable we recommend a jacketed grounded 12 2 cable Note that some local codes may require the cable to have a BX style metal jacke...

Page 6: ...3 Unpack the product packaging with care 4 Inspect every component for any signs of damage 5 Locate and set aside the dishwasher s kick plate The kick plate is attached beside of the dishwasher 6 Lift...

Page 7: ...Your dishwasher must be grounded If your dishwasher malfunctions or breaks down grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for the electric current WARNIN...

Page 8: ...washer is not in use Check for any leaks at the water hose fittings on a regular basis Flooring For safety the dishwasher must be installed on a solidly constructed floor Wooden floors may need to be...

Page 9: ...s Modernist 239 16 598 mm 32 5 16 34 1 2 820 876 mm 25 8 67 mm 23 4 70 mm 201 2 520 mm 223 4 578 mm Front view Side view DDW24T99 Series Heritage 6 152 mm 2 50 mm 201 2 520 mm 23 8 60 mm 223 4 578 mm...

Page 10: ...ush with the leading edge of the countertop the countertop must be at least 23 inches deep Specifications Specifications are subject to change without notice for improved quality The actual appearance...

Page 11: ...east 0 1 inch 2 mm The rear wall must be free of obstructions Installation in a new location A B If you install the dishwasher in a new location follow these instructions before installing the dishwas...

Page 12: ...Installation Installation English 12 3 Clean the bottom of the countertop 4 Attach the protective sticker as shown DACOR_DW9500M_DD68 00197A 01_EN indd 12 2017 08 23 8 54 53...

Page 13: ...the water line is properly connected Wrap Teflon tape around every connection and joint to prevent water leaks Inlet valve 90 elbow fitting Hot water line 3 16 5 mm Water valve 1 Insert the 3 4 90 de...

Page 14: ...move the dishwasher to the installation space under the sink While moving the dishwasher pull any excess portions of the water line drain hose and power cable into the space NOTE For DDW24M99 models...

Page 15: ...rear of the custom panel will be attached to the dishwasher door CAUTION The top end of the custom panel must be aligned with the top end of the installation template Use a custom panel between 7 lbs...

Page 16: ...esented as a dashed line 11 13 lbs 5 6 kg 0 11 lbs 0 5 kg 13 15 lbs 6 7 kg 15 16 5 lbs 7 7 5 kg 16 5 20 lbs 7 5 9 kg 8 Pull out the dishwasher from the cabinet and then adjust the spring screw on the...

Page 17: ...UTION Use caution when opening the door The door might open or close unexpectedly if the spring level is not adjusted appropriately resulting in physical injury 10 Secure the custom panel to the door...

Page 18: ...rcle holes NOTE Before installing the door handle pull out the dishwasher from the cabinet and check if the spring level is set on 4 2 Fit the bar handle into the 2 handle bolts on the door Make sure...

Page 19: ...anation Gap A Left Right 2 50 5 mm B Up Down 35 8 91 8 mm C All 0 0 1 mm STEP 6 Attach the badge 91 2 242 mm 23 16 54 mm DDW24M99 Series Modernist Attach the badge to the dishwasher s door as shown 95...

Page 20: ...hen sub foot for heights between 13 4 and 23 8 To lower the height turn the foot clockwise To raise the height turn the foot counter clockwise 3 To adjust the rear height insert the Torx T20 screwdriv...

Page 21: ...top Alternatively you can drill the side holes to secure the dishwasher to the cabinet sides 1 Put a large towel on the bottom of the dishwasher covering the sump to prevent wood shavings or screws fr...

Page 22: ...brackets and then tighten to secure the dishwasher to the countertop NOTE Use a magnetic screwdriver to help prevent screws from falling into the dishwasher 2 12 7 Insert the provided screws into the...

Page 23: ...by 3 16 5 mm When done reinsert the dishwasher with its center aligned NOTE Skip this process if you have performed it in Step 2 above 3 Remove the side spacer caps with a flat head screwdriver 4 Dril...

Page 24: ...with the water pipe installation regulations in your region Air gap Drain hose Hose clamp Hose clamp Without disposal With an air gap without disposal Without an air gap Drain system with no waste dis...

Page 25: ...fit into the sink connector you can purchase an adaptor at a plumbing hardware store 2 Insert the drain hose into the sink connector slide the hose clamp to the end of the hose and then tighten the h...

Page 26: ...ion tape or duct tape to cover the sharp edges around the hole 5 Secure the drain hose to the sink wall using cable ties or other fastening materials CAUTION Use caution not to damage the drain hose w...

Page 27: ...r line and the drain hose connector 7 Check if the kick plate gasket is attached to the bottom of the kick plate To install the kick plate see the Kick plate section below To fix leaks You may encount...

Page 28: ...or service center Kick plate BU model only If you want to install the kickplate follow these instructions Big Small 1 Turn the front legs of the dishwasher to adjust the height so that the kick plate...

Page 29: ...ate brackets are in the correct direction See the figure for details 3 If you use the furniture plate instead of the kickplate cut out the portion of the furniture plate that interrupts with the door...

Page 30: ...Memo English 30 DACOR_DW9500M_DD68 00197A 01_EN indd 30 2017 08 23 8 54 58...

Page 31: ...Memo English 31 DACOR_DW9500M_DD68 00197A 01_EN indd 31 2017 08 23 8 54 58...

Page 32: ...Dacor 14425 Clark Avenue City of Industry CA 91745 Phone 800 793 0093 Fax 626 403 3130 www dacor com DD68 00197A 01 DACOR_DW9500M_DD68 00197A 01_EN indd 32 2017 08 23 8 54 58...

Page 33: ...Consignes d installation Lave vaisselle encastrable Modernist Heritage S rie DDW24M99 S rie DDW24T99 DACOR_DW9500M_DD68 00197A 01_CFR indd 1 2017 08 23 8 55 12...

Page 34: ...able des mati res Installation 3 Accessoires fournis 3 Conditions indispensables l installation 7 Dimensions et caract ristiques techniques 9 Installation tape par tape 11 DACOR_DW9500M_DD68 00197A 01...

Page 35: ...ce client Dacor ou votre revendeur L aspect de votre lave vaisselle peut tre diff rent selon le mod le et le pays ATTENTION Apr s avoir retir l emballage du lave vaisselle gardez l emballage hors de p...

Page 36: ...n Badge pour le mod le Modernist Badge pour le mod le Heritage Kit d installation non fourni Ruban isolant et ruban pour conduits standard Tuyau d eau chaude Raccord 90 3 4 Raccords pour tuyaux Collie...

Page 37: ...rd de compression ou tuyau tress sur l autre extr mit Pour le c ble d alimentation nous vous recommandons d utiliser un c ble 12 2 gain avec mise la terre Remarque certains codes locaux peuvent exiger...

Page 38: ...pr caution 4 V rifiez que les composants ne pr sentent aucun dommage 5 Localisez la plaque de protection du lave vaisselle et mettez la de c t La plaque de protection est fix e l arri re du lave vaiss...

Page 39: ...e lave vaisselle doit tre mis la terre En cas de dysfonctionnement ou de panne la mise la terre permet de r duire le risque d lectrocution en cr ant un chemin de moindre r sistance pour le courant lec...

Page 40: ...ez r guli rement que les raccords de tuyaux d eau ne pr sentent pas de fuite Sol Pour des raisons de s curit votre lave vaisselle doit tre install sur un sol stable et solide Les sols en bois peuvent...

Page 41: ...DW24M99 Modernist 25 8 67 mm 23 4 70 mm 201 2 520 mm Vue avant Vue lat rale S rie DDW24T99 Heritage 6 152 mm 2 50 mm 201 2 520 mm 23 8 60 mm Vue avant Vue lat rale DACOR_DW9500M_DD68 00197A 01_CFR ind...

Page 42: ...vail ce dernier doit avoir une profondeur minimale de 23 pouces Caract ristiques techniques Les caract ristiques techniques sont susceptibles d tre modifi es sans pr avis des fins d am lioration de la...

Page 43: ...ri re ne doit pas tre obstru e Installation dans un nouvel emplacement A B Si vous installez le lave vaisselle dans un nouvel emplacement suivez ces instructions avant de proc der l installation 1 A l...

Page 44: ...Installation Installation Fran ais 12 3 Nettoyez la partie inf rieure du plan de travail 4 Apposer l autocollant de protection comme indiqu DACOR_DW9500M_DD68 00197A 01_CFR indd 12 2017 08 23 8 55 16...

Page 45: ...u est bien raccord Enroulez du ruban T flon autour de chaque connexion afin d emp cher toute fuite d eau Vanne d arriv e d eau Coude de fixation 90 Tuyau d eau chaude 3 16 5 mm Vanne d eau 1 Ins rez u...

Page 46: ...ement le lave vaisselle dans l espace pr vu sous l vier Tout en d pla ant le lave vaisselle tirez le tuyau d eau le tuyau d vacuation et le c ble d alimentation dans cet espace REMARQUE Pour les mod l...

Page 47: ...Notez que la partie arri re du panneau personnalis sera fix e la porte du lave vaisselle ATTENTION Le haut du panneau personnalis doit tre align avec le haut du gabarit de pose Utilisez un panneau per...

Page 48: ...lle repr sent e par une ligne en tiret 11 13 lbs 5 6 kg 0 11 lbs 0 5 kg 13 15 lbs 6 7 kg 15 16 5 lbs 7 7 5 kg 16 5 20 lbs 7 5 9 kg 8 Tirez le lave vaisselle pour le sortir du meuble puis ajustez la vi...

Page 49: ...verture de la porte La porte peut s ouvrir et se fermer de fa on inattendue si le niveau du ressort n est pas r gl correctement ce qui peut entra ner des blessures corporelles 10 Stabilisez le panneau...

Page 50: ...staller la poign e de la porte tirez le lave vaisselle pour le sortir du meuble et v rifiez si le niveau du ressort est r gl sur 4 2 Placez la barre de la poign e dans les 2 billes manches d outils su...

Page 51: ...xplication Espace A Gauche Droite 2 50 5 mm B Haut Bas 35 8 91 8 mm C Tout 0 0 1 mm TAPE 6 Fixation du badge 91 2 242 mm 23 16 54 mm S rie DDW24M99 Modernist Fixez le badge sur la porte du lave vaisse...

Page 52: ...rise entre 13 4 et 23 8 Pour abaisser la hauteur tournez le pied dans le sens horaire Pour lever la hauteur tournez le pied dans le sens antihoraire 3 Pour r gler la hauteur l arri re ins rez le tourn...

Page 53: ...ercer les trous lat raux pour fixer le lave vaisselle sur les c t s du meuble 1 Placez une grande serviette au fond du lave vaisselle recouvrant le puits collecteur afin d emp cher que des copeaux de...

Page 54: ...nies dans les trous des supports puis serrez les pour fixer le lave vaisselle au plan de travail REMARQUE Utilisez un tournevis magn tique pour viter que les vis ne tombent 2 12 7 Ins rez les vis four...

Page 55: ...gr s sur les corps gauche et droit Une fois cela fait r ins rez le lave vaisselle align au centre REMARQUE Ignorez ce processus si vous l avez effectu l tape 2 ci dessus 3 Retirez les deux cache vis...

Page 56: ...d eau en vigueur dans votre r gion Coupure antirefoulement Tuyau d vacuation Collier de serrage Collier de serrage Sans broyeur Avec coupure antirefoulement sans broyeur Sans coupure antirefoulement S...

Page 57: ...n est pas adapt au raccord de l vier vous pouvez vous procurer un adaptateur dans un magasin de bricolage 2 Ins rez le tuyau d vacuation dans le raccord de l vier faites glisser le collier de serrage...

Page 58: ...t ou du ruban pour conduits pour couvrir les bords tranchants autour du trou 5 Fixez le tuyau d vacuation sur la paroi de l vier l aide de serre c bles ou d autres mat riaux de serrage ATTENTION Veill...

Page 59: ...Assurez vous que le joint d tanch it de la plaque de protection se trouve bien dans la partie inf rieure de la plaque Pour installer la plaque de protection reportez vous la section Plaque de protect...

Page 60: ...s proche Plaque de protection mod les BU uniquement Si vous souhaitez installer la plaque de protection suivez ces instructions Grand Petit 1 Tournez les pieds avant du lave vaisselle pour r gler la h...

Page 61: ...ont dans le bon sens Voir l illustration pour plus d informations 3 Si vous utilisez la plaque du meuble la place de la plaque de protection coupez la partie de la plaque du meuble qui interf re avec...

Page 62: ...Notes Fran ais 30 DACOR_DW9500M_DD68 00197A 01_CFR indd 30 2017 08 23 8 55 22...

Page 63: ...Notes Fran ais 31 DACOR_DW9500M_DD68 00197A 01_CFR indd 31 2017 08 23 8 55 22...

Page 64: ...Dacor 14425 Clark Avenue City of Industry CA 91745 T l phone 800 793 0093 Fax 626 403 3130 www dacor com DD68 00197A 01 DACOR_DW9500M_DD68 00197A 01_CFR indd 32 2017 08 23 8 55 22...

Page 65: ...Instrucciones de instalaci n Lavavajillas integrable Modernist Heritage Serie DDW24M99 Serie DDW24T99 DACOR_DW9500M_DD68 00197A 01_MES indd 1 2017 08 23 8 55 37...

Page 66: ...ntenido Espa ol 2 Contenido Instalaci n 3 Componentes 3 Requisitos de instalaci n 7 Dimensiones y especificaciones 9 Instalaci n paso a paso 11 DACOR_DW9500M_DD68 00197A 01_MES indd 2 2017 08 23 8 55...

Page 67: ...Dacor o con el vendedor El aspecto real de la lavavajillas puede diferir dependiendo del modelo y del pa s PRECAUCI N Despu s de desempacar la lavavajillas mantenga los materiales de empaque fuera de...

Page 68: ...istintivo para modelo Modernist Distintivo para modelo Heritage Kit de instalaci n no provisto Cinta aislante y cinta americana est ndar Conducto de agua caliente Adaptador de 90 3 4 Adaptador del tub...

Page 69: ...agua caliente tubo de cobre adaptador de compresi n manguera trenzada Para el cable de alimentaci n recomendamos utilizar un cable recubierto de 12 2 con conexi n a tierra Tenga en cuenta que algunos...

Page 70: ...as correas que aseguran la caja 3 Desempaque el producto con cuidado 4 Inspeccione todos los componentes y verifique que no tengan da o alguno 5 Localice y separe la placa de protecci n de la lavavaji...

Page 71: ...a En caso de que la lavavajillas funcione mal o se descomponga la conexi n a tierra reducir el riesgo de descarga el ctrica al ofrecer una v a de menor resistencia para la corriente el ctrica ADVERTEN...

Page 72: ...peri dicamente que no haya p rdidas en la manguera de agua Piso Por razones de seguridad la lavavajillas debe estar instalada sobre un piso de construcci n s lida Los pisos de madera pueden necesitar...

Page 73: ...nist 25 8 67 mm 23 4 70 mm 201 2 520 mm Vista frontal Vista lateral Serie DDW24T99 Heritage 6 152 mm 2 50 mm 201 2 520 mm 23 8 60 mm Vista frontal Vista lateral DACOR_DW9500M_DD68 00197A 01_MES indd 9...

Page 74: ...borde delantero de la encimera la encimera debe estar por lo menos a 23 pulgadas de profundidad Especificaciones Las especificaciones est n sujetas a cambios sin previo aviso a los efectos de las mejo...

Page 75: ...ales del gabinete por lo menos 0 1 pulgadas 2 mm La pared posterior no debe presentar obstrucciones Instalaci n en una nueva ubicaci n A B Antes de instalar la lavavajillas en una nueva ubicaci n siga...

Page 76: ...Instalaci n Instalaci n Espa ol 12 3 Limpie la parte inferior de la encimera 4 Una el autoadhesivo protector como se muestra DACOR_DW9500M_DD68 00197A 01_MES indd 12 2017 08 23 8 55 41...

Page 77: ...t bien conectado Envuelva con cinta tefl n todas las conexiones y juntas para evitar p rdidas V lvula de entrada Conexi n codo de 90 Conducto de agua caliente 3 16 5 mm V lvula de agua 1 Inserte el ad...

Page 78: ...l espacio de instalaci n bajo el fregadero Cuando desplace la lavavajillas arrastre todo tramo en exceso del conducto de agua manguera de desag e y cable de alimentaci n dentro del espacio de instalac...

Page 79: ...terior del panel personalizado se fijar a la puerta de la lavavajillas PRECAUCI N El borde superior del panel personalizado debe alinearse con el borde superior de la plantilla de instalaci n Utilice...

Page 80: ...avajillas representada con una l nea de puntos 11 13 lbs 5 6 kg 0 11 lbs 0 5 kg 13 15 lbs 6 7 kg 15 16 5 lbs 7 7 5 kg 16 5 20 lbs 7 5 9 kg 8 Separe la lavavajillas del gabinete y ajuste el tornillo de...

Page 81: ...enga cuidado al abrir la puerta Si el nivel del resorte no est ajustado adecuadamente la puerta puede abrirse o cerrarse inesperadamente y causar lesiones f sicas 10 Asegure el panel personalizado a l...

Page 82: ...TA Antes de instalar la manija de la puerta separe la lavavajillas del gabinete y revise si el nivel del resorte est ajustado en 4 2 Encaje la manija en los 2 tornillos de la puerta Aseg rese de que e...

Page 83: ...io A Izquierda Derecha 2 50 5 mm B Arriba Abajo 35 8 91 8 mm C Todo 0 0 1 mm PASO 6 Fije el distintivo 91 2 242 mm 23 16 54 mm Serie DDW24M99 Modernist Fije el distintivo a la puerta de la lavavajilla...

Page 84: ...gire el pie en el sentido de las agujas del reloj Para aumentar la altura gire el pie en el sentido contrario a las agujas del reloj 3 Para ajustar la altura de la parte trasera inserte el destornill...

Page 85: ...os laterales para asegurar la lavavajillas a los lados del gabinete 1 Coloque una toalla grande en la parte inferior de la lavavajillas que cubra el sumidero para evitar que caigan restos de madera o...

Page 86: ...s m nsulas y luego aj stelos para asegurar la lavavajillas a la encimera NOTA Utilice un destornillador magn tico para evitar que los tornillos caigan dentro de la lavavajillas 2 12 7 Inserte los torn...

Page 87: ...va a insertar la lavavajillas alineada en el centro NOTA Omita este proceso si lo ha realizado en el paso 2 anterior 3 Retire las tapas de los separadores laterales con un destornillador de cabeza pla...

Page 88: ...a de su regi n Espacio de aire Manguera de desag e Abrazadera de manguera Abrazadera de manguera Sin triturador Con un espacio de aire sin triturador Sin un espacio de aire Sistema de desag e sin trit...

Page 89: ...za en el conector del fregadero puede comprar un adaptador en una plomer a o ferreter a 2 Inserte la manguera de desag e al conector del fregadero deslice la abrazadera de la manguera hacia el extremo...

Page 90: ...ricana para cubrir los bordes filosos alrededor del agujero 5 Asegure la manguera de desag e a la pared del fregadero con sujetacables o con otros materiales de fijaci n PRECAUCI N Tenga cuidado de no...

Page 91: ...Verifique que el burlete de la placa de protecci n est colocado en la parte inferior de la placa de protecci n Para instalar la placa de protecci n consulte la secci n Placa de protecci n m s abajo Si...

Page 92: ...local Placa de protecci n solo modelos bajo encimera Si desea instalar la placa de protecci n siga estas instrucciones Grande Peque a 1 Gire las patas delanteras de la lavavajillas para ajustar la alt...

Page 93: ...que las m nsulas de la placa de protecci n est n en la direcci n correcta Vea los detalles en la figura 3 Si utiliza una placa de mueble en vez de la placa de protecci n antes de fijarla a la lavavaji...

Page 94: ...Notas Espa ol 30 DACOR_DW9500M_DD68 00197A 01_MES indd 30 2017 08 23 8 55 46...

Page 95: ...Notas Espa ol 31 DACOR_DW9500M_DD68 00197A 01_MES indd 31 2017 08 23 8 55 46...

Page 96: ...Dacor 14425 Clark Avenue City of Industry CA 91745 Tel fono 800 793 0093 Fax 626 403 3130 www dacor com DD68 00197A 01 DACOR_DW9500M_DD68 00197A 01_MES indd 32 2017 08 23 8 55 46...

Reviews: