Electrolux EW27MC65JB Installation Instructions Manual Download Page 12

6

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR LE MODÈLE COMBINÉ

FOUR À ENCASTRER/FOUR À MICRO-ONDES

6. Vérification du fonctionnement

Votre appareil possède une commande de four 
électronique. Toutes les fonctions qu'elle contrôle ont 
été vérifiées en usine pour leur bon fonctionnement 
avant que l'appareil soit expédié. Cependant, nous vous 
suggérons de vérifier à nouveau le fonctionnement 
de la commande électronique. Reportez-vous à votre 
Manuel d'utilisation pour le réglage de la commande 
électronique. 
1. Retirez tous les items du four avant la vérification.
2. Mettez l'appareil sous tension (Référez-vous au 

Manuel d'utilisation).

3. Vérifiez les opérations de la commande électronique:
 

Cuisson

–Vérifiez que lorsque le four est en fonction 

cuisson, l'élément de cuisson chauffe. 20 secondes 
après avoir programmé le four en mode cuisson, si en 
ouvrant la porte vous sentez de la chaleur s'échapper 
du four, c'est qu'il fonctionne.

 

Grillage

–L'élément du haut rougit lorsque le four est 

réglé pour le mode grillage

 

Convection

–Si le four est réglé pour la cuisson ou le 

rôtissage par convection, les deux éléments cyclent 
et le ventilateur convection situé à l'arrière tourne. 
Le ventilateur convection arrête lorsque l'on ouvre la 
porte du four.

Avant d'appeler le service d'entretien

Réviser la liste de vérifications préventives et 
les instructions d'opération dans votre 

Manuel 

d'utilisation et d'entretien

. Vous sauverez 

probablement du temps et de l'argent. La liste contient 
les incidents ordinaires ne résultant pas de défectuosités 
dans le matériel ou la fabrication de cet appareil.

Pour obtenir notre adresse et notre numéro de téléphone 
sans frais, référez-vous à votre 

Manuel d'utilisation et 

d'entretien

.

5. Mise à niveau du four encastré

1. Installez une grille au centre du four inférieur ( Voir la 

figure 11).

2. Déposez un niveau à bulle sur la grille. Prenez 2 lectures en 

plaçant le niveau en diagonale dans une direction, puis dans 
l’autre direction. Utilisez des entretoises de bois sous le four 
encastré pour niveler si nécessaire.

NOTE IMPORTANTE

Une soufflerie située dans la partie interne 

supérieure à l'arrière de l'appareil permet 

de garder les composantes électriques 

et électroniques internes froides. Il est 

donc possible que la soufflerie continue de 

fonctionner même après l’arrêt de l’appareil, 

et ce, jusqu’à ce que les composantes aient 

refroidi.

 9

   Installez les vis de fixation

 

 Le four encastré peut basculer 

quand la porte est ouverte. Il faut fixer 
l'appareil à l'armoire, à l'aide des vis de fixation 
fournis, pour prévenir le basculement du four 
et des blessures corporelles.

A. Les trous de montage situées sur les moulures 
latérales peuvent servir de gabarit (voir la figure 10).
B. Utilisez les deux vis de fixation fournies pour fixer 
l'appareil à l'armoire.

Figure 10

Figure 11

Summary of Contents for EW27MC65JB

Page 1: ...d dimension 4 For a cutout height H between 44 111 8cm and 445 8 113 3 cm add a 2 5 cm wide wood shim of appropriate height to each side of the opening under the appliance side rails Lifting the unit will allow you to hide the cutout openings showing above the unit The bottom trim of the unit will hide the shims at the bottom 5 For a cutout height H between 445 8 113 3 cm and 463 8 117 8 cm you ca...

Page 2: ...d to an individual properly grounded branch circuit protected by a circuit breaker or fuse To know the circuit breaker or fuse required by your model see the serial plate to find the wattage consumption and refer to table A to get the circuit breaker or fuse amperage Table A Appliance Rating Watts 240V Protection Circuit Recommended Appliance Rating Watts 208V Protection Circuit Recommended Less t...

Page 3: ...y connection of grounding lead to neutral lead at the termination of the conduit if used in USA in a new branch circuit installation 1996 NEC mobile home recreational vehicles where local code do not permit grounding trough the neutral white wire or in Canada disconnect the white and green lead from each other and use ground lead to ground unit in accordance with local codes connect neutral lead t...

Page 4: ...ove the bottom trim taped on the oven side panel 2 Remove the lower oven door to reduce the weight of the appliance and to facilitate its handling and its installation Heavy Weight Hazard Use 2 or more people to move and install wall oven Failure to follow this instruction can result in injury or damage to the unit IMPORTANT NOTE Do not lift the oven by the door handle To remove the oven door see ...

Page 5: ... the hole for it in the cabinet and toward the junction box while moving the appliance inward 7 Install now the bottom trim using the screws supplied with the unit Figure 8 5 Insert the unit into the cabinet opening Slide unit inward leaving 1 3 8 cm clearance between the unit and front of cabinet see Figure 7 Figure 7 1 3 8 cm clearance between unit 8 Install now the center trim using the screws ...

Page 6: ...e oven is set for a convection baking or roasting both elements cycle on and off alternately and the convection fan will run The convection fan will stop running when the oven door is opened Before You Call for Service Read the Before You Call for Service Checklist and the Operating Instructions in your Use and Care Guide It may save you time and expense The list includes common occurrences that a...

Page 7: ...007 Rev D Toutes les dimensions sont en pouces cm Figure 1 NOTES 1 La base doit pouvoir supporter 275 lbs 125 kg pour les modèles 27 et 350 lbs 159 kg pour les modèles 30 2 Allouez au moins 21 53 3 cm d espace à l avant du four pour permettre l ouverture complète de la porte du four 3 La dimension G profondeur du découpage est critique pour une bonne installation du four Si la moulure inférieure d...

Page 8: ...ion possédant la tension et la fréquence appropriées Il doit être connecté à un circuit dédié correctement mis à la terre et protégé par un disjoncteur ou un fusible Pour savoir quel disjoncteur ou fusible utiliser avec cet appareil référez vous à la plaque signalétique pour connaître la consommation watts et avec cette donnée consultez la table A pour connaître l ampérage requis du disjoncteur ou...

Page 9: ...e à la terre du châssis au neutre ou au Canada débranchez les fils blanc et vert des autres et utilisez le fil de mise à la terre pour mettre à la terre l appareil conformément aux codes locaux branchez le conducteur neutre de manière habituelle au circuit neutre voir la figure 3 Si l appareil doit être branché à un câble à 3 fils aux États Unis seulement où les codes locaux permettent la connexio...

Page 10: ... déplacer l appareil Des blessures ou des dommages à l appareil peuvent survenir si vous ne suivez pas cette instruction NOTE IMPORTANTE Ne soulevez pas l appareil par la poignée de la porte Figure 3 BOÎTE DE JONCTION À 4 FILS MISE À LA TERRE Câble d alimentation Fil blanc Boîte de jonction Câble de l appareil Fil dénudé ou vert Fil dénudé Fil blanc Fils noirs Fils rouges Connecteur homologué U L ...

Page 11: ...z le câble gainé à travers le trou du plancher de l armoire et vers la boîte de jonction 7 Installez maintenant la moulure décorative inférieure avec les vis fournies avec l appareil Figure 8 5 Insérez l appareil dans le découpage de l armoire Glissez l unité vers l intérieur en laissant un espace de 1 3 8 cm entre le four et le devant de l armoire voir figure 7 Figure 7 8 Installez maintenant la ...

Page 12: ...fications préventives et les instructions d opération dans votre Manuel d utilisation et d entretien Vous sauverez probablement du temps et de l argent La liste contient les incidents ordinaires ne résultant pas de défectuosités dans le matériel ou la fabrication de cet appareil Pour obtenir notre adresse et notre numéro de téléphone sans frais référez vous à votre Manuel d utilisation et d entret...

Reviews: