background image

102  www.electrolux.com

Si le lieu d'installation l'exige. Outils dont 

vous aurez besoin :

1. 

Tournevis cruciforme

2. 

Spatule à mastic ou tournevis à lame 

mince

 

Avant de commencer, couchez la cave 

à vin sur l'arrière (dos) afin de pouvoir 

accéder à sa base. Placez-la sur un 

emballage en plastique mousse ou 

un matériau équivalent pour éviter 

d'endommager la tuyauterie de 

refroidissement qui se trouve 

à l'arrière de la cave à vin.

3. 

Placez la cave à vin debout, ouvrez 

la porte, retirez les clayettes, puis 

fermez la porte (pour ne pas abîmer 

les clayettes).

4. 

Démontez la charnière inférieure 

en dévissant les quatre vis. Veillez 

à tenir fermement la porte en verre 

après avoir retiré les vis.

5. 

Enlevez doucement la porte 

supérieure et placez-la sur une 

surface non abrasive en plaçant 

l'extérieur de la porte vers le haut 

pour éviter de l'endommager.

 

 

REMARQUE : Lors du retrait de la porte, 

faites attention à la ou les rondelles 

se trouvant entre la charnière centrale et 

le bas de la porte et qui peuvent se coller 

à la porte. Veillez à ne pas les perdre.

 

6. 

Dévissez la charnière supérieure qui 

se trouve dans le coin supérieur droit 

de la cave à vin, puis, à l'aide d'une 

spatule à mastic ou d'un tournevis 

à lame fine, soulevez les couvercles 

recouvrant les trous de vis du côté 

gauche de la cave à vin et placez-les 

sur les trous de vis du côté droit.

 

7. 

Vissez la charnière supérieure 

optionnelle gauche (incluse dans 

les accessoires) sur le coin supérieur 

gauche de la cave à vin et serrez 

fermement les vis.

 

ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV.indd   102

2017-03-21   10:10:45

Summary of Contents for ERW0673AOA

Page 1: ... Vyno šaldytuvas Naudojimo instrukcija 128 LV Vīna skapis Lietotāja rokasgrāmata 146 NO Vinskap Bruksanvisning 164 PL Chłodziarka do wina Instrukcja obsługi 182 RO Răcitor pentru vinuri Manualul utilizatorului 200 RU Холодильник для вина Руководство пользователя 218 SK Vínna pivnica Používateľská príručka 236 SV Vinkyl Bruksanvisning 254 ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL...

Page 2: ...ránky ohledně Rady ohledně používání brožury poradce při potížích a servisní informace získáte na www electrolux com Zaregistrujte si váš spotřebič pro lepší servis na www electrolux com productregistration Příslušenství spotřební materiál a originální náhradní díly pro váš spotřebič nakoupíte na www electrolux com shop PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS Doporučujeme používat originální náhradní díly Při k...

Page 3: ...ící způsoby použití Ve farmářských domech v kuchyňkách pro zaměstnance v obchodech kancelářích a jiných pracovních prostředích Pro zákazníky hotelů motelů penzionů a jiných ubytovacích zařízení Tento spotřebič používejte výhradně k uchovávání vín Udržujte volně průchodné větrací otvory na povrchu spotřebiče nebo kolem vestavěného spotřebiče K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické ani jiné ...

Page 4: ...azu elektrickým proudem Nepoužívejte rozbočovací zástrčky ani prodlužovací kabely Dbejte na to abyste nepoškodili elektrické součásti např napájecí kabel síťovou zástrčku kompresor Při výměně elektrických součástí se obraťte na servisní středisko či elektrikáře Napájecí kabel musí zůstat pod úrovní síťové zástrčky Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na konci instalace spotřebiče Po insta...

Page 5: ... jednotky smí provádět pouze kvalifikovaná osoba Pravidelně kontrolujte vypouštěcí otvor spotřebiče a v případě potřeby jej vyčistěte Jestliže je otvor ucpaný bude se na dně spotřebiče shromažďovat voda Likvidace VAROVÁNÍ Hrozí nebezpečí úrazu či udušení Odpojte spotřebič od elektrické sítě Odřízněte a vyhoďte síťový kabel Odstraňte víko abyste zabránili uvěznění dětí a domácích zvířat ve spotřebi...

Page 6: ...ty 6 Tlačítko nižší teploty 1 2 3 4 7 6 5 1 Ovládací panel 2 Police 3 Nohy 4 Ozdobný rám 5 Dveře z temperovaného skla 6 Držadlo 7 Těsnění 1 Hlavní vypínač 2 Tlačítko osvětlení 3 Ukazatel teploty ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 6 2017 03 21 10 10 28 ...

Page 7: ...avenou teplotu ve vinotéce lze změnit pomocí tlačítek regulace teploty DENNÍ POUŽÍVÁNÍ Čištění Před prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřek a veškeré vnitřní příslušenství vlažnou vodou s trochou neutrálního mycího prostředku abyste odstranili typický pach nového výrobku pak vše důkladně vytřete do sucha Při každém stisknutí tlačítka nebo se nastavení teploty zvýší nebo sníží o 1 C Když nastave...

Page 8: ... víno již stařené nebo zda bude stárnutím nabývat na kvalitě Navrhované teploty uchovávání Vína Champagne Prosecco a šumivá vína nebo sekty 6 až 8 C Bílá vína 10 až 12 C Růžová vína 12 až 16 C Červená vína 14 až 18 C K uskladnění až 20 lahví bordeaux 0 75 l při vložení tří lahví do polohy 2 3 4 5 6 a vložení pěti lahví do polohy 1 Vkládejte způsobem znázorněným na níže uvedených obrázcích Polovičn...

Page 9: ...Horní police s vlhčicí miskou pojme dvě lahve a bez vlhčicí misky pojme tři lahve Vyjmutí polic K vyjmutí libovolné police z oddílu s kolejničkami posuňte polici do polohy kde se zářezy v dřevěné polici nacházejí přímo pod plastovým sloupkem a poté ji zvedněte a vytáhněte K výměně police zopakujte výše uvedené kroky v opačném pořadí ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_R...

Page 10: ...ečnostní opatření Pokud vám nejsou pokyny ohledně uzemnění spotřebiče zcela jasné nebo pokud máte pochyby o tom zda je spotřebič řádně uzemněný obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře nebo servisního technika Spotřebič smí být připojen k síti až po ověření že napětí a frekvence uvedené na typovém štítku odpovídají napětí v domácí síti VAROVÁNÍ Před zapojením a instalací spotřebiče doporučujeme v...

Page 11: ...veří Stranu na kterou se dveře otevírají lze změnit z pravé strany nastavení z výroby na levou VAROVÁNÍ Před každou činností vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky Před provedením jakéhokoliv úkonu zkontrolujte zda je spotřebič prázdný Pokud není prázdný přesuňte potraviny na místo s vhodnou teplotou pro řádné skladování potravin POZOR K provedení následujícího postupu doporučujeme přizvat další oso...

Page 12: ... šroubů dávejte pozor abyste sklo dveří drželi pevně 5 Šetrně sejměte horní dveře a položte je na neškrábavý povrch vnější stranou vzhůru abyste zabránili riziku poškození POZNÁMKA Při demontáži dveří dávejte pozor na podložky mezi středním závěsem a spodní části dveří mrazničky které se mohou přichytit ke dveřím Neztraťte je 6 Odšroubujte horní závěs v pravém horním rohu vinotéky a poté pomocí no...

Page 13: ... povrch a zanechat silný zápach Vnitřní povrchy myjte roztokem teplé vody s jedlou sodou Tento roztok by měl být vytvořen z cca dvou polévkových lžic jedlé sody a cca 1 13 l vody PÉČE A ÚDRŽBA Při čištění oblasti ovládacích prvků nebo jakýchkoliv elektrických částí vyždímejte přebytečnou vodu z houbičky či hadru Vnější části spotřebiče myjte teplou vodou s jemným tekutým mycím prostředkem Pravidel...

Page 14: ...ujte nastavení teploty Ověřte nastavenou teplotu Dveře nejsou zcela zavřené Projděte si opět postup nastavení dveří odst 7 4 Těsnění dveří netěsní správně Vyčistěte těsnění dveří vlhkou houbičkou pomocí neutrálního mycího prostředku a vody ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD Mnoho běžných závad vinotéky můžete vyřešit snadno což vám ušetří náklady na možné přivolání servisu Vyzkoušejte níže uvedená doporučení abys...

Page 15: ...te jistič nebo vyměňte pojistku LED žárovka vyhořela Kontaktujte servisní středisko Tlačítko osvětlení nefunguje Kontaktujte servisní středisko Příliš mnoho vibrací Zkontrolujte zda je vinotéka vyrovnaná Vyrovnejte spotřebič Příliš mnoho hluku Rachotící zvuk může způsobovat průtok chladiva jedná se však o normální jev Smršťování a roztahování vnitřních stěn může vytvářet praskavé zvuky Pokud se ty...

Page 16: ...vozu vydává spotřebič různé zvuky kompresor cirkulace chladiva BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 16 2017 03 21 10 10 32 ...

Page 17: ...a typovém štítku umístěném na vnější nebo vnitřní straně spotřebiče a na energetickém štítku Rozměry prostoru pro instalaci Výška mm 822 870 Šířka mm 300 Hloubka mm 550 Napětí V 230 240 Frekvence Hz 50 ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 17 2017 03 21 10 10 32 ...

Page 18: ...tředí a lidské zdraví které by jinak mohly být způsobeny jeho nevhodnou likvidací DOPADY NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ Podrobnější informace o recyklaci tohoto spotřebiče získáte na místním obecním úřadu středisku pro likvidaci domácího odpadu nebo v obchodě kde jste tento spotřebič zakoupili Obalové materiály Materiály označené symbolem jsou recyklovatelné Všechny obaly zlikvidujte v příslušných kontejner...

Page 19: ...19 ČEŠTINA ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 19 2017 03 21 10 10 32 ...

Page 20: ...r og originale reservedele til dit apparat www electrolux com shop KUNDEPLEJE OG SERVICE Brug altid originale reservedele Sørg for at have følgende data tilgængelig når du kontakter vores autoriserede servicecenter Model PNC serienummer Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt Advarsel Forsigtig Sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og gode råd Miljøoplysninger Ret til ændringer uden v...

Page 21: ...ler lignende anvendelse som f eks Stuehuse kantineområder i butikker på kontorer og i andre arbejdsmiljøer Af kunder på hoteller moteller bed breakfast og andre miljøer af indkvarteringstypen Brug kun dette apparat til opbevaring af vin Sørg for at der er frit gennemtræk gennem udluftninger både i apparatets kabinet og i et evt indbygningselement Brug íkke mekanisk udstyr eller andre midler til at...

Page 22: ...ke adaptere med flere stik og forlængerledninger Pas på du ikke beskadiger de elektriske komponenter f eks netstik netledning kompressor Kontakt servicecenteret eller en elektriker for at skifte de elektriske komponenter Netledningen skal være under niveauet for netstikket Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning Sørg for at der er adgang til elstikket efter installation...

Page 23: ... person må udføre vedligeholdelse og opladning af enheden Undersøg jævnligt apparatets afløb og rengør det hvis det er nødvendigt Hvis afløbet er blokeret ophobes afrimningsvandet i bunden af apparatet Bortskaffelse ADVARSEL Risiko for personskade eller kvælning Tag stikket ud af kontakten Klip elledningen af og kassér den Fjern låget så børn og kæledyr ikke kan blive lukket inde i apparatet Appar...

Page 24: ...f temperatur 6 Knap til sænkning af temperatur 1 2 3 4 7 6 5 1 Betjeningspanel 2 Hylder 3 Ben 4 Dekorativ ramme 5 Hærdet glaslåge 6 Håndtag 7 Pakning 1 Effektknap 2 Lyskontakt 3 Temperaturlampe ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 24 2017 03 21 10 10 33 ...

Page 25: ...ing af temperatur Vinkølerens temperatur kan indstilles ved at trykke på temperaturvælgerne DAGLIG BRUG Rengøring Inden apparatet tages i brug vaskes det indvendig inkl tilbehør med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat Tør grundigt efter Hvert tryk en gang på eller knappen vil temperaturindstillingen stige eller falde 1 C Når temperaturindstillingen når de...

Page 26: ...unktet om vinen allerede er lagret eller om den bliver forbedret med tiden Foreslået opbevaringstemperatur Champagne Prosecco og mousserende vin 6 til 8 C Hvidvin 10 til 12 C Rosévin 12 til 16 C Rødvin 14 til 18 C Til opbevaring af op til 20 bordeaux flasker 0 75 cl med placering af 3 flasker på niveau 2 3 4 5 6 med placering af 5 flasker på niveau 1 Stilles som vist på billederne herunder Halv hy...

Page 27: ...n der placeres 2 flasker og uden fugtkassen kan der placeres 3 flasker Fjernelse af hylder For at fjerne en eller flere af hylderne fra stativafdelingen skal du flytte hylden til den position hvor fordybningen af træhylden er nøjagtigt under plastikstolpen og derefter løfte den op og ud For at udskifte hylden skal du gentage ovenstående trin i modsat rækkefølge ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN...

Page 28: ...iker eller servicetekniker hvis instruktionerne til jordtilslutning ikke kan forstås fuldstændigt eller hvis der er tvivl om hvorvidt apparatet er sluttet korrekt til jord Inden tilslutning til lysnettet skal det kontrolleres at spændingen og frekvensen på mærkepladen svarer til boligens forsyningsstrøm ADVARSEL Vi anbefaler at du venter 4 timer inden du tilslutter og installerer apparatet for at ...

Page 29: ...ng af dør Siden hvor døren åbnes kan skiftes fra højre som leveret til venstre ADVARSEL Inden du udfører indgreb skal du tage stikket ud af stikkontakten Inden du udfører indgreb skal du sørge for at apparatet er tomt Hvis ikke bedes du flytte alle varer til den rette temperatur af hensyn til korrekt opbevaring af fødevarer PAS PÅ For at udføre følgende indgreb anbefaler vi at de foretages med en ...

Page 30: ...fjernet skruerne 5 Fjern forsigtigt den øverste dør og stil den på en ikke ridsende overflade med ydersiden opad for at undgå risiko for skader BEMÆRK Når du fjerner døren skal du holde øje med skive r mellem det midterste hængsel og bunden af fryserdøren der kan sætte sig fast til døren Mist dem ikke 6 Løsn det øverste hængsel som er øverst til højre på vinkøleren og brug en kittekniv eller en ty...

Page 31: ...fladen og efterlader kraftig lugt Vask de indvendige overflader med en opløsning af varmt vand og natron Opløsningen bør være ca 2 spsk natron til en liter vand PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE Vrid overskydende vand ud af svampen eller kluden når du rengør kontrolområdet eller elektriske dele Vask den udvendige køler med varmt vand og et mildt flydende opvaskemiddel Efterse jævnlig dørpakningerne og tør ...

Page 32: ...kon trolindstillingen Bekræft den indstillede temperatur Døren er ikke helt lukket Gennemgå dørjusteringsproceduren par 7 4 Dørpakningen er ikke helt tæt Rengør dørpakningen med en fugtig svamp ved hjælp af et neutralt opvaskemiddel og vand FEJLFINDING Du kan let løse mange almindelige problemer med din vinkøler så du sparer omkostningerne ved et eventuelt serviceopkald Prøv forslagene herunder fo...

Page 33: ...il eller udskift sikringen Kontrollampen er brændt ud Kontakt servicecentret Lysknappen virker ikke Kontakt servicecentret For meget vibration Kontrollér at vinkøleren står lige Niveller apparatet For meget støj Der kan komme raslelyd fra strømmen af kølemidlet hvilket er normalt Sammentrækning og udvidelse af indervæggene kan forårsage smælde og knaselyde Hvis lydene bliver højere bør du kontakte...

Page 34: ...r lyde under normal drift kompressor kølekredsløb BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 34 2017 03 21 10 10 35 ...

Page 35: ...fikationer fremgår af mærkeplade udvendigt eller indvendigt i apparatets samt af energimærket Nichemål Højde mm 822 870 Bredde mm 300 Dybde mm 550 Spænding Volt 230 240 Hyppighed Hz 50 ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 35 2017 03 21 10 10 35 ...

Page 36: ...orebygge de negative virkninger på miljø og sundhed som forkert bortskaffelse af produktet vil kunne føre til MILJØHENSYN For yderligere oplysninger om genvinding og genbrug af dette produkt bedes man kontakte de lokale myndigheder renovationsselskabet eller forretningen hvor produktet er købt Emballagemateriale Materialer med symbolet kan genbruges Aflevér emballagen i de rigtige containere på ko...

Page 37: ...37 DANSK ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 37 2017 03 21 10 10 35 ...

Page 38: ...nd Original spare parts for your appliance www electrolux com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to chang...

Page 39: ...such as Farm houses staff kitchen areas in shops offices and other working environments By clients in hotels motels bed and breakfast and other residential type environments Use this appliance for storage of wine only Keep ventilation openings in the appliance enclosure or in the built in structure clear of obstruction Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting proce...

Page 40: ...adapters and extension cables Make sure not to cause damage to the electrical components e g mains plug mains cable compressor Contact the Service or an electrician to change the electrical components The mains cable must stay below the level of the mains plug Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installa tion Make sure that there is access to the mains plug after the ...

Page 41: ...d the recharging of the unit Regularly examine the drain of the appliance and if necessary clean it If the drain is blocked defrosted water collects in the bottom of the appliance Disposal WARNING Risk of injury or suffocation Disconnect the appliance from the mains supply Cut off the mains cable and discard it Remove the lid to prevent children and pets to be closed inside of the appliance The re...

Page 42: ...button 6 Temperature colder button 1 2 3 4 7 6 5 1 Control panel 2 Shelves 3 Legs 4 Decorative frame 5 Tempered Glass Door 6 Handle 7 Gasket 1 Power button 2 Light button 3 Temperature indicator ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 42 2017 03 21 10 10 36 ...

Page 43: ...regulation The set temperature of the wine cellar may be adjusted by pressing the temperature regulators DAILY USE Cleaning Before using the appliance for the first time wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap in order to remove the typical smell of a brand new product then dry thoroughly Each press once the or button the temperature setting will in...

Page 44: ...it At the time of purchase check if the wine is already aged or if it will improve over time Preservation temperature suggested Champagne Prosecco and Sparkling wines 6 to 8 C White Wines 10 to 12 C Rose wines 12 to 16 C Red Wines 14 to 18 C To store up to 20 bordeaux bottles 0 75 cl placing 3 bottles on level 2 3 4 5 6 placing 5 bottles on the level 1 Put on the way as shown in the pictures below...

Page 45: ...lf with humid box can place 2 bottles and with out the humidity can place 3 bottles Removing shelves To remove any of the shelves from the rail compartment move the shelf to the position where the notch of wooden shelf is exactly under the plastic post and then lift it up and out In order to replace the shelf repeat steps described above in reverse ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_...

Page 46: ...ot be observed Consult a qualified electrician or service technician if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded Before plugging in ensure that the volt age and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic power supply WARNING We recommend that you wait 4 hours before connecting and installing th...

Page 47: ... opens can be changed from the right side as supplied to the left side WARNING Before carrying out any opera tions remove the plug from the power socket Before carrying out any op erations please be sure that the appliance is empty If not please move all goods into right tem perature for proper food storage reason CAUTION To carry out the following op erations we suggest that this be made with ano...

Page 48: ... after removing the screws 5 Gently remove the upper door and set it on a non scratching surface with the outside up to avoid the risk of damage NOTE When removing the door watch for washer s between the ceter hinge and the bottom of the freezer door that may stick to the door Do not lose 6 Unscrew the upper hinge which at the top right corner of the wine cooler and then use a putty knife or thin ...

Page 49: ...a strong odour Wash the inside surfaces with a warm water and baking soda solution The solution should be about 2 table spoons of baking soda to a quart of water CARE AND MAINTENANCE Wring excess water out of the sponge or cloth when cleaning area of the controls or any electrical parts Wash the outside cooler with warm water and mild liquid detergent Regularly check the door seals and wipe clean ...

Page 50: ...is not cool enough Check the temperature control setting Verify the set temperature The doos is not completely closed Review the door adjustment procedure par 7 4 The door gasket does not seal properly Clean the door gasket with a humid sponge using neutral detergent and water TROUBLESHOOTING You can solve many common Wine cellar problems easily saving you the cost of a possible service call Try t...

Page 51: ... the circuit breaker or change the fuse The LED has burned out Contact the service The light button is not operating Contact the service Too much vibration Check that the wine cellar is level Level the appliance Too much noise The rattling noise may come from the flow of the refrigerant which is normal Contraction and expansion of the inside walls may cause popping and crackling noises If the nois...

Page 52: ...nds during normal running compressor refrigerant circulation BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 52 2017 03 21 10 10 37 ...

Page 53: ...uated in the rating plate on the external or internal side of the appliance and in the energy label Dimensions of the recess Height mm 822 870 Width mm 300 Depth mm 550 Voltage Volts 230 240 Frequency Hz 50 ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 53 2017 03 21 10 10 37 ...

Page 54: ...s for the environ ment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product ENVIRONMENTAL CONCERNS For more detailed information about recycling of this product please contact your local council your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Packaging materials The materials with the symbol are recyclable Dispose of the...

Page 55: ...55 ENGLISH ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 55 2017 03 21 10 10 37 ...

Page 56: ...t aega ning lugege kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada Külastage meie veebisaiti Kasutusnõuanded brošüürid veaotsing teenindusinfo www electrolux com Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks www electrolux com productregistration Ostke lisaseadmeid tarvikuid ja originaalvaruosi www electrolux com shop KLIENDITEENINDUS Soovitame alati kasutada originaalvaruosi Klienditeenindusse ...

Page 57: ...stes näiteks Talumajapidamistes personalile mõeldud köökides kontorites või muus sarnases keskkonnas Hotellides motellides ja muudes majutuskohtades See seade on mõeldud ainult veini hoidmiseks Hoidke ventilatsiooniavad vabad nii eraldiseisva kui ka sisseehitatud seadme puhul Ärge kasutage sulamisprotsessi kiirendamiseks mehhaanilisi ega muid vahendeid kasutage ainult tarvikuid mida on soovitanud ...

Page 58: ...a Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid Veenduge et te elektrilisi osi ei vigastaks nt toitepistikut toitejuhet kompressorit Elektriliste osade vahetamiseks pöörduge teeninduskeskusse või elektriku poole Toitejuhe peab jääma toitepistikust allapoole Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lõpuleviimist Veenduge et pärast paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule...

Page 59: ... Kontrollige regulaarselt külmiku äravooluava vajadusel puhastage Kui äravooluava on ummistunud koguneb sulamisvesi seadme põhjale Jäätmekäitlus HOIATUS Lämbumis või vigastusoht Eemaldage seade vooluvõrgust Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja visake ära Eemaldage kaas et vältida laste ja loomade seadmesse lõksujäämist Selle seadme külmutusagensi süsteem ja isolatsioonimaterjalid on osoonis...

Page 60: ...p 6 Temperatuuri vähendamise nupp 1 2 3 4 7 6 5 1 Juhtpaneel 2 Riiulid 3 Jalad 4 Dekoratiivraam 5 Karastatud klaasist uks 6 Käepide 7 Tihend 1 Toitenupp 2 Valgustinupp 3 Temperatuuri indikaator ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 60 2017 03 21 10 10 38 ...

Page 61: ... Veinikülmiku temperatuuri saab reguleerida temperatuuriregulaatorite abil IGAPÄEVANE KASUTAMINE Puhastamine Enne seadme esmakordset kasutamist peske leige vee ja neutraalse pesuvahendiga üle seadme sisemus ja kõik sisetarvikud et eemaldada uuele tootele omane lõhn seejärel kuivatage põhjalikult Iga ühekordne nupu või vajutus tõstab või langetab temperatuuri 1 C võrra Kui temperatuuriseade jõuab ü...

Page 62: ...anniini kogusest Ostmisel jälgige kas tegu on juba seisnud veiniga või kas see võib ajaga paremaks minna Soovitatavad säilitustemperatuurid Šampanja Prosecco ja vahuveinid 6 kuni 8 C Valged veinid 10 kuni 12 C Roosad veinid 12 kuni 16 C Punased veinid 14 kuni 18 C Kuni 20 bordeaux pudeli 0 75 cl säilitamiseks pange 3 pudelit tasandile 2 3 4 5 6 5 pudelit tasandile 1 Asetage pudelid nii nagu alltoo...

Page 63: ...ab niisutuskarbi olemasolul mahutada 2 pudelit ilma niisutuskarbita aga 3 pudelit Riiulite eemaldamine Kui soovite mõnda riiulit siinide küljest eemaldada tõmmake seda edasi kuni riiuli sälk jääb plastist postiga kohakuti seejärel tõstke riiulit ülespoole ja siis välja Riiuli asendamiseks korrake kirjeldatud toimingut vastupidises järjekorras ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_...

Page 64: ...a mingit vastutust Kui maandusjuhised jäävad teile ebaselgeks või kui te pole päris kindel kas seade on õigesti maandatud pöörduge elektriku või hooldustehniku poole Enne vooluvõrguga ühendamist veenduge et andmesildil olevad elektriandmed vastavad teie kohalikule vooluvõrgule HOIATUS Enne seadme vooluvõrku ühendamist on soovitatav vähemalt 4 tundi oodata et külmutusagens jõuaks kompressorisse tag...

Page 65: ...küljel Ukse avamissuuna muutmine Ukse avamissuuna saab muuta paremalt poolelt nagu tarnitud vasakule poolele HOIATUS Enne mis tahes toiminguid eemaldage toitepistik pistikupesast Enne mis tahes toimingute läbiviimist veenduge et seade oleks tühi Paigutage kõik toiduained sobiva temperatuuriga hoiukohta ETTEVAATUST Järgnevate toimingute läbiviimiseks on soovitatav et seda teeksid kaks inimest kelle...

Page 66: ...laasist ust ettevaatlikult 5 Eemaldage õrnalt ülemine uks ja asetage see pehmele alusele välimine külg ülespoole et vältida kriimustusi MÄRKUS Ukse eemaldamisel jälgige et keskmise hinge ja külmiku ukse alumise osa vahel olevad seibid ukse külge kinni ei jääks Pange need kõrvale 6 Kruvige lahti veinijahuti ülemises paremas nurgas olev ülemine hing eemaldage pahtlilabida või õhukese kruvikeeraja ab...

Page 67: ...õivad pinda kahjustada ja jätta tugeva lõhna Peske seadme sisemust sooja vee ja sooda lahusega Selleks lahustage 2 supilusikatäit soodat umbes ühes liitris vees SEADME HOOLDUS Kui puhastate nuppe või elektrilisi osi väänake švamm või lapp võimalikult kuivaks Seadme välispinda peske sooja vee ja õrna pesuvahendi lahusega Kontrollige regulaarselt uksetihendeid ja pühkige need puhtaks eemaldades must...

Page 68: ...inikülmik pole piisavalt jahe Kontrollige temperatuuriseadistust Veenduge et valitud on sobiv temperatuur Uks ei ole täiesti kinni Vaadake üle ukse reguleerimise toiming osa 7 4 Uksetihend ei hoia ust tihedalt kinni Puhastage uksetihendit õrna pesuvahendiga niisutatud käsnaga VEAOTSING Enamikud veinikülmiku probleemid on lihtsasti lahendatavad mis säästab teid võimalikust kõnest hoolduskeskusse Pr...

Page 69: ...isse kaitselüliti või vahetage kaitsmeid LED lamp on läbi põlenud Pöörduge teeninduskeskusse Valgusti nupp ei tööta Pöörduge teeninduskeskusse Seade vibreerib liiga tugevalt Kontrollige kas veinikülmik on loodis Loodige seade Seade teeb liiga tugevat müra Ragisev heli võib olla põhjustatud külmutusagensi voolamisest tegu pole veaga Sisemiste seinte kokkutõmme või paisumine võib tekitada kopsimist ...

Page 70: ...uua kuuldavale mõningaid helisid kompressor külmutusagensi süsteem BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 70 2017 03 21 10 10 40 ...

Page 71: ...nilised andmed on kirjas andmesildil mis asub seadme sise või välisküljel ja energiasildil Niši mõõtmed Kõrgus mm 822 870 Laius mm 300 Sügavus mm 550 Pinge Voldid 230 240 Sagedus Hz 50 ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 71 2017 03 21 10 10 40 ...

Page 72: ...este tervisele mis ebaõige kõrvaldamise korral ilmneda võiksid KESKKONNATEAVE Üksikasjalikuma info saamiseks toote utiliseerimise kohta pöörduge kohalikku omavalitsusse kohaliku majapidamisjäätmete käitlusega tegeleva ettevõtte poole või kauplusse kust te toote ostsite Pakkematerjal Sümboliga tähistatud materjalid on taaskasutatavad Taaskasutusse suunamiseks viige pakkematerjal selleks ette nähtud...

Page 73: ...EESTI 73 ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 73 2017 03 21 10 10 40 ...

Page 74: ...isuudet parhaalla mahdollisella tavalla Vieraile verkkosivullamme Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja esitteitä vianmääritysohjeita ja huolto ohjeita www electrolux com Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten www electrolux com productregistration Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia www electrolux com shop ASIAKASPALVELU JA HUOLTO Suosittelemme alk...

Page 75: ...koitettu käytettäväksi kotiympäristöissä ja vastaavissa ympäristöissä kuten Maatalot henkilöstön keittiöympäristöt liikkeissä toimistoissa ja muissa työympäristöissä Hotellien motellien ja muiden majatalojen asiakkaiden kodinomainen käyttöympäristö Käytä tätä laitetta ainoastaan viinin säilyttämiseen Pidä kalusteen sisään asennetun laitteen syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina Äl...

Page 76: ...a tai jatkojohtoja Varmista etteivät sähköosat vaurioidu esim pistoke virtajohto kompressori Ota yhteyttä huoltopalveluun tai sähköasentajaan sähköosien vaihtamiseksi Virtajohdon on oltava aina pistokkeen alapuolella Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen Varmista että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessa...

Page 77: ...ksikköä ja täyttää sen uudelleen Tarkista laitteen poistoaukko säännöllisesti ja puhdista se tarvittaessa Jos poistoaukko on tukossa sulanut vesi kerääntyy laitteen pohjalle Hävittäminen VAROITUS Henkilövahinko tai tukehtumisvaara Irrota pistoke pistorasiasta Leikkaa johto irti ja hävitä se Poista kansi jotta lapset ja eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisälle Tämän laitteen jäähdytysputki...

Page 78: ...e 6 Lämpötilan alennuspainike 1 2 3 4 7 6 5 1 Käyttöpaneeli 2 Hyllyt 3 Koivet 4 Koristeellinen kehys 5 Ovi karkaistusta lasista 6 Kahva 7 Tiiviste 1 Virtapainike 2 Valopainike 3 Lämpötilanäyttö ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 78 2017 03 21 10 10 41 ...

Page 79: ...a Lämpötilan säätäminen Lämpötilasäätimillä voidaan säätää viinikaapin lämpötila asetuksia PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ Puhdistus Ennen kuin otat laitteen käyttöön pese sisäosat ja kaikki kaapin sisälle sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja käsitiskiaineella poistaaksesi uudelle laitteelle tyypillisen hajun Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti Kun painat kerran painiketta tai lämpötila k...

Page 80: ...a tanniinipitoisuudesta Tarkista viiniä ostaessasi onko viini jo kypsytetty vai paraneeko se ajan kuluessa Suositeltu säilytyslämpötila Samppanja prosecco ja kuohuviinit 6 8 C Valkoviinit 10 12 C Roseviiinit 12 16 C Punaviinit 14 18 C Jopa 20 Bordeaux pullon 0 75 cl säilyttämiseen asettamalla 3 pulloa tasolle 2 3 4 5 6 ja 5 pulloa tasolle 1 Aseta alla olevan kuvan mukaisesti Puolikas hylly taso 1 ...

Page 81: ...llyyn voidaan asettaa 2 pulloa Ilman kosteusrasiaa hyllylle mahtuu 3 pulloa Hyllyjen poistaminen Voit poistaa hyllyjä kisko osasta siirtämällä hyllyn paikkaan jossa puuhyllyn ura on tarkalleen muovikiinnikkeen alapuolella ja nostamalla sitä ylöspäin ja ulos Voit asentaa hyllyn takaisin toistamalla yllä kuvatut toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_F...

Page 82: ...aan tai huoltopalveluun jos maadoitusohjeisiin liittyen esiintyy epäselvyyksiä tai jos laitteen oikeaoppisesta maadoituksesta ei olla varmoja Ennen kuin kytket laitteen verkkovirtaan tarkista että arvokilvessä mainittu jännite ja taajuus vastaavat verkkovirran arvoja VAROITUS Suosittelemme odottamaan neljä tuntia ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon ja sen asentamista jotta jäähdytysneste virt...

Page 83: ...ven kätisyyden vaihtaminen Oven avautumissuuntaa voidaan vaihtaa oikealta oletus vasemmalle VAROITUS Irrota virtajohto pistorasiasta ennen kuin aloitat mitään toimenpiteitä Varmista ennen toimenpiteiden suorittamista että laite on tyhjä Siirrä kaikki tuotteet muussa tapauksessa oikeaan lämpötilaan oikeaoppista säilytystä varten HUOMAUTUS Avautumissuunnan vaihdossa tarvitaan toinen henkilö joka pit...

Page 84: ...huolellisesti ruuvien irrottamisen jälkeen 5 Poista yläovi varoen ja aseta se naarmuttamattoman pinnan päälle ulkopuoli ylöspäin jotta se ei vaurioituisi HUOMAA Tarkkaile oven poistamisen yhteydessä keskisaranan ja pakastimen alaoven välisiä aluslevyjä jotka voivat tarttua oveen Ei saa hävittää 6 Irrota yläsarana viinikaapin oikeasta yläkulmasta irrota sen jälkeen ruuviaukon suojus viinikaapin vas...

Page 85: ...aiset tuotteet vahingoittavat pintoja ja jättävät voimakkaan tuoksun Pese sisäpinnat lämpimällä vedellä johon on lisätty ruokasoodaa Sekoita 2 rkl ruokasoodaa noin yhteen litraan vettä HOITO JA YLLÄPITO Purista ylimääräinen vesi pois sienestä tai liinasta kun puhdistat säätimiä tai sähköosia Pese kaapin ulkopinta lämpimällä vedellä ja miedolla nestemäisellä pesuaineella Tarkista oven tiivisteet sä...

Page 86: ...ai sulake on palanut Kytke piirikatkaisin päälle tai vaihda sulake Viinikaappi ei ole riittävän kylmä Tarkista lämpötilasäätimen asetus Tarkista asetettu lämpötila Ovi ei ole kunnolla kiinni Tarkista oven säätöohjeet kappale 7 4 Oven tiiviste ei ole tiivis Puhdista oven tiiviste kostealla sienellä käyttäen mietoa pesuainetta ja vettä VIANMÄÄRITYS Monet viinikaapin yleiset ongelmat voidaan korjata ...

Page 87: ...alo on palanut Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen Valopainike ei toimi Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen Liian voimakas tärinä Tarkista että viinikaappi on asennettu tasaisesti Tasapainota laite Liian voimakas ääni Jäähdytysaineen virtaus voi aiheuttaa kolisevaa ääntä ja se on normaalia Laitteesta voi kuulua poksahtelevaa ja rätisevää ääntä joka johtuu sisäseinien laajentumisesta tai supistumisesta Jos ä...

Page 88: ...t laitteen normaaliin toimintaan kompressori jäähdytysaineen kierto BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 88 2017 03 21 10 10 42 ...

Page 89: ... merkitty laitteen ulkopuolelle tai sisäpuolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan Asennusmitat Korkeus mm 822 870 Leveys mm 300 Syvyys mm 550 Jännite V 230 240 Taajuus Hz 50 ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 89 2017 03 21 10 10 42 ...

Page 90: ... sellaisia ympäristö ja terveyshaittoja joita voisi aiheutua jätteiden asiattomasta käsittelystä YMPÄRISTÖNÄKÖKOHDAT Lisätietoja laitteen kierrätyksestä on saatavilla kaupungin tai kunnan jätehuoltoviranomaiselta jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä josta laite on ostettu Pakkausmateriaalit Symbolilla merkityt materiaalit ovat kierrätettävissä Vie pakkausmateriaalit kullekin materiaalille tarkoite...

Page 91: ...SUOMI 91 ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 91 2017 03 21 10 10 43 ...

Page 92: ...instants pour lire cette notice afin d utiliser au mieux votre appareil Visitez notre site Internet pour Obtenir des conseils d utilisation des brochures de l aide des informations www electrolux com Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service www electrolux com productregistration Acheter des accessoires consommables et pièces de rechange d origine pour votre appareil www electrolu...

Page 93: ...eil est conçu pour un usage domestique et des applications équivalentes telles que Dans des fermes des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins bureaux et autres L utilisation par les clients des hôtels motels des environnements du type chambres d hôtes et autres environnements à caractère résidentiel N utilisez l appareil que pour conserver du vin Veillez à ce que les orifices de ve...

Page 94: ...se correctement installée protégée contre les chocs N utilisez pas d adaptateurs multiprises ni de rallonges Veillez à ne pas endommager les composants électriques tels que la fiche secteur le câble d alimentation ou le compresseur Contactez le service après vente ou un électricien pour changer les composants électriques Le câble d alimentation doit rester en dessous du niveau de la fiche secteur ...

Page 95: ...cuit de réfrigération L entretien et la recharge du circuit de réfrigération doivent être effectués par un professionnel qualifié Examinez régulièrement l écoulement de l appareil et si nécessaire nettoyez le Si l orifice est bouché l eau provenant du dégivrage s écoulera en bas de l appareil Mise au rebut ATTENTION Risque de blessure ou d asphyxie Débranchez l appareil de l alimentation électriqu...

Page 96: ...ude 6 Touche Température plus froide 1 2 3 4 7 6 5 1 Panneau de commande 2 Grilles 3 Pieds 4 Cadre décoratif 5 Porte à double vitrage 6 Poignée 7 Joint 1 Touche de réglage de la puissance 2 Voyant 3 Indicateur de température ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 96 2017 03 21 10 10 43 ...

Page 97: ...mpérature programmée de la cave à vin se règle en appuyant sur les sélecteurs de température UTILISATION QUOTIDIENNE Nettoyage Avant d utiliser l appareil pour la première fois nettoyez l intérieur et tous les accessoires avec de l eau tiède savonneuse pour supprimer toute odeur de neuf puis séchez les soigneusement Chaque fois que l on appuie sur la touche ou cela augmente ou diminue la températu...

Page 98: ...il contient Au moment de l achat vérifiez si le vin est déjà vieilli ou s il se bonifiera avec le temps Température de conservation suggérée Champagne Prosecco et vins mousseux 6 à 8 C Vins blancs 10 à 12 C Vins rosés 12 à 16 C Vins rouges 14 à 18 C Pour stocker jusqu à 20 bouteilles bordeaux 0 75 cl en plaçant 3 bouteilles au niveau 2 3 4 5 6 en plaçant 5 bouteilles au niveau 1 Placer les bouteil...

Page 99: ... avec la boîte humide peut accueillir 2 bouteilles et peut en contenir 3 sans la boîte humide Retrait des clayettes Pour retirer une des clayettes du compartiment à glissières déplacez la clayette de manière à ce que l encoche de la clayette en bois se trouve exactement au dessous de la colonne en plastique puis soulevez la vers le haut pour l extraire Pour remplacer la clayette répétez les étapes...

Page 100: ...onsultez un électricien ou un technicien qualifié si vous ne comprenez pas complètement les instructions de mise à la terre ou si vous avez des doutes quant à la mise à la terre de l appareil Vérifiez avant de brancher l appareil que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre installation électrique ATTENTION Nous vous recommandons d attendre 4 ...

Page 101: ...ouverture peut être changé de la droite position d usine à la gauche ATTENTION Avant de procéder à toute opération d entretien ou déplacement débranchez la prise de courant Avant de procéder à toute opération d entretien ou déplacement assurez vous que l appareil est vide Si ce n est pas le cas retirez toutes les denrées et placez les en un endroit à une température correspondant à la température ...

Page 102: ...ent la porte supérieure et placez la sur une surface non abrasive en plaçant l extérieur de la porte vers le haut pour éviter de l endommager REMARQUE Lors du retrait de la porte faites attention à la ou les rondelles se trouvant entre la charnière centrale et le bas de la porte et qui peuvent se coller à la porte Veillez à ne pas les perdre 6 Dévissez la charnière supérieure qui se trouve dans le...

Page 103: ...s surfaces intérieures avec une solution d eau chaude et de bicarbonate de soude La solution doit être environ 2 cuillerées à soupe de bicarbonate de soude pour un litre d eau ENTRETIEN ET MAINTENANCE Essorez l excès d eau de l éponge ou du chiffon lors du nettoyage de la zone des commandes ou de tout composant électrique Lavez l extérieur de la cave à vin avec de l eau chaude et un détergent liqu...

Page 104: ...empérature Vérifiez la température sélectionnée La porte n est pas correctement fermée Consultez la procédure de réglage de la porte parag 7 4 Le joint d étanchéité de la porte n est pas étanche Nettoyez le joint de la porte avec une éponge humide à l aide de détergent neutre et d eau RÉSOLUTION DES PROBLÈMES EN CAS D ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Il est possible de résoudre facilement soi même de no...

Page 105: ... remplacez le fusible Le voyant LED est grillé Contactez le service après vente Le bouton de l éclairage ne fonctionne pas Contactez le service après vente Trop de vibrations Vérifiez que la cave à vin est bien à niveau Mettez la cave à vin à niveau Trop de bruit Le bruit de cliquetis peut provenir de la circulation du réfrigérant qui est normal La contraction et l expansion des parois intérieures...

Page 106: ...bruits pendant son fonctionnement compresseur circuit frigorifique BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 106 2017 03 21 10 10 45 ...

Page 107: ...la plaque signalétique située sur le côté intérieur ou extérieur de l appareil et sur l étiquette énergétique Dimensions de la niche d encastrement Hauteur mm 822 870 Largeur mm 300 Profondeur mm 550 Tension Volts 230 240 Fréquence Hz 50 ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 107 2017 03 21 10 10 45 ...

Page 108: ...estion des déchets de ce produit peut avoir sur l environnement et la santé EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de cet appareil veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l achat Matériaux d emballage Tous les matériaux marqués du symbole sont recyclables Jetez les emballages dans les contene...

Page 109: ...109 FRANÇAIS ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 109 2017 03 21 10 10 45 ...

Page 110: ...x com productregistration Acquistate accessori materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura su www electrolux com shop SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE Consigliamo sempre l impiego di ricambi originali Quando si contatta il Centro di Assistenza accertarsi di disporre dei seguenti dati Modello PNC numero di serie Le informazioni si trovano sulla targhetta dei dati Avvertenz...

Page 111: ...mestico e applicazioni simili tra cui Case di campagna cucine di negozi uffici e altri ambienti di lavoro Da clienti di hotel motel bed and breakfast e altri ambienti residenziali Utilizzare l apparecchiatura solo per la conservazione dei vini Verificare che le aperture di ventilazione sia sull apparecchiatura che nella struttura da incasso non siano ostruite Non utilizzare dispositivi meccanici o...

Page 112: ...i elettrici riportati sulla targhetta dei dati corrispondano a quelli dell impianto In caso contrario contattare un elettricista Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata Non utilizzare prese multiple e prolunghe Accertarsi di non danneggiare i componenti elettrici ad es la spina di alimentazione il cavo di alimentazione il compressore Contattare il ...

Page 113: ...egnere l apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa L unità refrigerante di questa apparecchiatura contiene idrocarburi L unità deve essere ricaricata ed ispezionata esclusivamente da personale qualificato Controllare regolarmente lo scarico dell apparecchiatura e se necessario pulirlo L ostruzione dello scarico può causare un deposito di acqua di sbrinamento sul fondo dell apparecchiatura S...

Page 114: ...to Temperatura più fresca 1 2 3 4 7 6 5 1 Pannello dei comandi 2 Ripiani 3 Piedini 4 Cornice decorativa 5 Porta in vetro temperato 6 Maniglia 7 Guarnizione 1 Tasto di accensione 2 Tasto Luce 3 Indicatore della temperatura ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 114 2017 03 21 10 10 46 ...

Page 115: ...one della temperatura È possibile regolare la temperatura impostata del vano cantina premendo i regolatori di temperatura UTILIZZO QUOTIDIANO Pulizia Prima di utilizzare l apparecchiatura per la prima volta lavare l interno e gli accessori con acqua tiepida e sapone neutro per eliminare il tipico odore dei prodotti nuovi quindi asciugare accuratamente Ad ogni pressione del tasto o la temperatura a...

Page 116: ...to Al momento dell acquisto controllare se il vino è già invecchiato o se migliorerà col tempo Temperatura di conservazione consigliata Champagne Prosecco e vini frizzanti tra 6 e 8 C Vini bianchi tra 10 e 12 C Vini rosé tra 12 e 16 C Vini rossi tra 14 e 18 C Per conservare fino a 20 bottiglie di bordeaux da 0 75 cl sistemare 3 bottiglie sul livello 2 3 4 5 6 sistemare 5 bottiglie sul livello 1 Si...

Page 117: ...n il vano umidità può ospitare 2 bottiglie e senza il vano umidità anche 3 Rimozione ripiani Per rimuovere uno qualsiasi dei ripiani dalle guide spostare il ripiano nella posizione in cui l intaglio del ripiano in legno si trova esattamente sotto il supporto di plastica quindi sollevare ed estrarre Per riposizionare il ripiano ripetere gli stessi passaggi sopra descritti in ordine inverso ERW0673A...

Page 118: ...non siano rispettate le norme di sicurezza Consultare un elettricista qualificato o un addetto se le istruzioni per la messa a terra non sono state comprese appieno o in caso di dubbi sull adeguata messa a terra dell apparecchiatura Prima di inserire la spina verificare che la tensione e la frequenza riportate sulla targhetta dei dati corrispondano a quelle dell impianto domestico AVVERTENZA Si co...

Page 119: ...ato su cui si apre la porta può essere modificato da destra quello standard a sinistra AVVERTENZA Prima di eseguire qualsiasi operazione rimuovere la spina dalla presa elettrica Prima di eseguire qualsiasi operazione assicurarsi che l apparecchiatura sia vuota In caso contrario portare tutti i prodotti alla temperatura idonea per poterli conservare al meglio ATTENZIONE Per eseguire le seguenti ope...

Page 120: ...dopo aver rimosso le viti 5 Rimuovere delicatamente la porta superiore e sistemarla su una superficie liscia con la parte esterna rivolta verso l alto per evitare danni NOTA Durante la rimozione della porta controllare la e rondella e tra la cerniera centrale e la parte inferiore della porta del congelatore in quanto potrebbe aderire alla porta Non allentarla 6 Svitare la cerniera superiore posta ...

Page 121: ...odore intenso Lavare le superfici interne con una soluzione di acqua tiepida e bicarbonato La soluzione deve contenere circa 2 cucchiai di bicarbonato in un quarto d acqua CURA E MANUTENZIONE Eliminare l acqua in eccesso dalla spugna o dal panno quando si pulisce l area dei comandi o qualsiasi parte elettrica Lavare la parte esterna della cantina con acqua tiepida miscelata a un detergente neutro ...

Page 122: ... l impostazione della temperatura Verificare la temperatura impostata La porta non è chiusa completamente Rivedere la procedura di regolazione della porta par 7 4 La guarnizione della porta non offre l adeguata tenuta Pulire la guarnizione della porta con una spugna umida imbevuta di detergente neutro e acqua RISOLUZIONE DEI PROBLEMI È possibile risolvere facilmente molti problemi comuni della can...

Page 123: ...bruciato un fusibile Riattivare l interruttore principale o sostituire il fusibile Il LED si è bruciato Contattare il Centro di Assistenza Il tasto della luce non funziona Contattare il Centro di Assistenza Troppe vibrazioni Verificare che la cantina sia in piano Metterla in piano Troppe vibrazioni I battiti possono provenire dal flusso del refrigerante non si tratta di un anomalia La contrazione ...

Page 124: ...o come quelli del compressore o del circuito refrigerante sono da considerarsi normali BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 124 2017 03 21 10 10 48 ...

Page 125: ...applicata sul lato esterno o interno dell apparecchiatura e sull etichetta dei valori energetici Dimensioni nicchia di incasso Altezza mm 822 870 Larghezza mm 300 Profondità mm 550 Tensione Volt 230 240 Frequenza Hz 50 ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 125 2017 03 21 10 10 48 ...

Page 126: ...ente e la salute umana che potrebbero derivare dalla manipolazione inappropriata del prodotto ASPETTI AMBIENTALI Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio del prodotto contattare l ufficio municipale competente il servizio locale di smaltimento dei rifiuti o il negozio presso il quale è stato effettuato l acquisto Materiali di imballaggio Riciclare i materiali con il simbolo Smaltire i mate...

Page 127: ...127 ITALIANO ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 127 2017 03 21 10 10 49 ...

Page 128: ...te priedų vartojamųjų prekių ir originalių atsarginių dalių savo prietaisui www electrolux com shop KLIENTŲ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS Visada naudokite originalias atsargines dalis Kreipdamiesi į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą būtinai pateikite šią informaciją modelį PNC serijos numerį Informacija nurodyta techninių duomenų plokštelėje Įspėjimas atsargumo ir saugos informacija Bendroji info...

Page 129: ...kininkų gyvenamuosiuose namuose darbuotojų valgomuosiuose pavyzdžiui parduotuvėse biuruose ir kitoje darbo aplinkoje Viešbučiuose moteliuose ir kitose gyvenamosiose aplinkose Šį prietaisą naudokite tik vynui laikyti Pasirūpinkite kad nebūtų užkimštos ventiliacinės angos esančios prietaiso korpuse ar įmontuotoje konstrukcijoje Norėdami paspartinti atitirpdymo procesą nenaudokite jokių mechaninių pr...

Page 130: ...ite atsargūs kad nesugadintumėte elektrinių dalių pvz elektros kištuko maitinimo kabelio kompresoriaus Iškvieskite techninio aptarnavimo centro atstovą arba elektriką kad pakeistų elektrines dalis Maitinimo kabelis privalo būti žemiau elektros kištuko lygio Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik tuomet kai visiškai pabaigsite įrengimą Įsitikinkite kad įrengus prietaisą elektros laido kištuką ...

Page 131: ...ymo darbus privalo atlikti tik kvalifikuotas asmuo Reguliariai tikrinkite prietaiso vandens išleidimo kanalą ir jeigu reikia išvalykite jį Jei išleidimo kanalas užsikimš tirpsmo vanduo kaupsis prietaiso apačioje Šalinimas ĮSPĖJIMAS Pavojus susižeisti arba uždusti Ištraukite maitinimo laido kištuką iš maitinimo tinklo lizdo Nupjaukite elektros laidą ir išmeskite jį Nuimkite dangtį kad vaikai ir gyv...

Page 132: ...os mažinimo mygtukas 1 2 3 4 7 6 5 1 Valdymo skydelis 2 Lentynos 3 Kojelės 4 Dekoratyvinis rėmelis 5 Grūdintojo stiklo durelės 6 Rankena 7 Tarpiklis 1 Maitinimo mygtukas 2 Apšvietimo mygtukas 3 Temperatūros indikatorius ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 132 2017 03 21 10 10 50 ...

Page 133: ... lizdo Temperatūros reguliavimas Nustatytą vyno šaldytuvo temperatūrą galima reguliuoti spaudant temperatūros reguliatorius KASDIENIS NAUDOJIMAS Valymas Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą drungnu vandeniu ir nedideliu kiekiu neutralaus muilo nuplaukite prietaiso vidų ir visas vidines dalis taip pašalinsite naujam prietaisui būdingą kvapą paskui gerai nusausinkite Kiekvienąkart paspaudus mygtuką...

Page 134: ... taninų Perkant patikrinkite ar vynas jau išlaikytas ar jis einant laikui taps geresnis Rekomenduojama saugojimo temperatūra Šampanas Prosecco ir putojantys vynai 6 8 C Baltieji vynai 10 12 C Rožiniai vynai 12 16 C Raudonieji vynai 14 18 C Tinka laikyti iki 20 bordo butelių 0 75 ml dedant po 3 butelius 2 3 4 5 6 lygyje ir 5 butelius 1 ame lygyje Dėkite taip kaip parodyta toliau paveikslėlyje Pusė ...

Page 135: ...rėgna dėže galima padėti 2 butelius o be drėgnos dėžės galima įdėti 3 butelius Lentynų išėmimas Norint išimti bet kokią lentyną iš bėgelių skyriaus perkelkite lentyną į tokią padėtį kur medinės lentynos išpjova būtų tiksliai po plastikiniu statramsčiu tuomet pakelkite ją aukštyn ir ištraukite Norėdami pakeisti lentyną pakartokite anksčiau aprašytus veiksmus atvirkščia tvarka ERW0673AOA_Wine_cellar...

Page 136: ...fikuotą elektriką arba aptarnaujantį techniką jeigu nevisiškai suprantate įžeminimo instrukcijas arba dvejojate ar prietaisas yra tinkamai įžemintas Prieš prijungdami prietaisą prie elektros tinklo patikrinkite ar duomenų lentelėje nurodyta įtampa ir dažnis atitinka maitinimo tinkle esančią įtampą ir dažnį ĮSPĖJIMAS Rekomenduojama palaukti 4 valandas prieš prijungiant ir įrengiant prietaisą kad au...

Page 137: ...ypties pakeitimas Durelių atidarymo kryptį galima pakeisti iš dešinės pusės kaip pristatyta į kairiąją pusę ĮSPĖJIMAS Prieš atlikdami bet kuriuos veiksmus ištraukite kištuką iš elektros tinklo lizdo Prieš atlikdami bet kokius veiksmus įsitikinkite kad prietaisas yra tuščias Jeigu ne perkelkite visas prekes į tinkamą temperatūrą kad jos būtų tinkamai laikomos DĖMESIO Norint atlikti toliau aprašytus...

Page 138: ...kite stiklines dureles 5 Atsargiai išimkite viršutines dureles ir padėkite jas ant nebraižančio paviršiaus išore aukštyn kad jų nesugadintumėte PASTABA Kai išimate dureles saugokite kad tarpiklis iai tarp vidurinio lanksto ir šaldiklio durelių apačios nepriliptų prie durelių Nepameskite 6 Atsukite viršutinį lankstą esantį vyno šaldytuvo viršutiniame dešiniajame kampe tuomet glaistytuvu arba plokšč...

Page 139: ...ės gali pažeisti paviršių ir suteikti stiprų kvapą Vidinius paviršiaus plaukite šilto vandens ir sodos tirpalu Ruošiant tirpalą maždaug 1 l vandens reikia dėti 2 valgomuosius šaukštus sodos PRIEŽIŪRA IR EKSPLOATACIJA Kai valote valdiklius ar elektrines dalis išgręžkite iš kempinės ar šluostės vandenį Šaldytuvo išorę plaukite šiltu vandeniu arba švelniu skystu plovikliu Reguliariai tikrinkite durel...

Page 140: ...aldytuve nepakanka mai vėsu Patikrinkite temperatūros reguliavimo nuostatą Patikrinkite nustatytą temperatūrą Nevisiškai uždarytos durelės Peržiūrėkite durelių reguliavimo procesą 7 4 p Netinkamai užsandarina durelių tarpiklis Išvalykite durelių tarpiklį drėgna kempine naudodami neutralų ploviklį ir vandenį TRIKČIŲ ŠALINIMAS Jūs galite lengvai išspręsti daugelį vyno šaldytuvo problemų ir taip suta...

Page 141: ...e saugiklį Perdegė šviesdiodinė lemputė Kreipkitės į techninio aptarnavimo centrą Neveikia apšvietimo mygtukas Kreipkitės į techninio aptarnavimo centrą Per didelė vibracija Patikrinkite ar vyno šaldytuvas stovi lygiai Išlyginkite prietaisą Per daug triukšmo Barškesys gali atsirasti dėl aušinamojo skysčio tekėjimo kas yra normalu Vidinių sienelių susitraukimas ir plėtimasis gali kelti pokšėjimą ir...

Page 142: ...i girdimi tam tikri garsai kompresoriaus veikimo šaldomosios medžiagos cirkuliavimo BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 142 2017 03 21 10 10 52 ...

Page 143: ...a duomenų lentelėje kuri yra ant prietaiso išorinės ar vidinės pusės ir energijos plokštelėje Prietaiso įrengimo angos matmenys Aukštis mm 822 870 Plotis mm 300 Gylis mm 550 Įtampa Voltai 230 240 Dažnis Hz 50 ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 143 2017 03 21 10 10 52 ...

Page 144: ...onių sveikatai kurias gali sukelti netinkamas šio gaminio atliekų tvarkymas APLINKOSAUGOS PROBLEMOS Daugiau išsamios informacijos apie šio gaminio perdirbimą gali suteikti Jūsų miesto valdžios institucijos buitinių atliekų išvežimo tarnyba arba parduotuvė kurioje įsigijote šį gaminį Pakuotės medžiagos Medžiagos su simboliu yra perdirbamos Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį...

Page 145: ...145 LIETUVIŲ K ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 145 2017 03 21 10 10 52 ...

Page 146: ...us par lietošanu brošūras problēmrisināšanas informāciju un informāciju par apkopi www electrolux com Lai saņemtu labāku servisu reģistrējiet savu izstrādājumu www electrolux com productregistration Iegādājieties piederumus vienreizējās lietošanas detaļas un oriģinālās rezerves daļas savai ierīcei www electrolux com shop KLIENTU APKALPOŠANA UN PAKALPOJUMI Lietojiet tikai oriģinālas rezerves daļas ...

Page 147: ...ēram Lauku mājās darbinieku virtuves zonās veikalos birojos un citās darba vietās Viesu lietošanai viesnīcās moteļos privātajās viesnīcās un citās apdzīvojamās vidēs Lietojiet šo ierīci tikai vīna glabāšanai Sekojiet lai ierīces korpusa vai iebūvētās konstrukcijas ventilācijas atveres nebūtu aizsērējušas Nelietojiet ražotāja neieteiktas mehāniskas ierīces vai citus līdzekļus atkušanas procesa paāt...

Page 148: ...i pagarinātājus Rīkojieties uzmanīgi lai nesabojātu elektriskās detaļas piem kontaktspraudni kabeli kompresoru Sazinieties ar servisa daļu vai elektriķi lai nomainītu elektriskās detaļas Strāvas kabelim jāatrodas zemāk par spraudkontaktu Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai tikai uzstādīšanas beigās Pārbaudiet vai pēc uzstādīšanas kontaktspraudnim var brīvi piekļūt Nekad neatslēdziet ierīci ...

Page 149: ... personas Regulāri pārbaudiet ierīces aizplūdes atveri un ja nepieciešams iztīriet to Ja izplūdes sistēma nosprostota atkausētais ūdens sakrāsies ierīces apakšējā daļā Ierīces utilizācija BRĪDINĀJUMS Pastāv savainošanās vai nosmakšanas risks Atvienojiet ierīci no elektropadeves Nogrieziet strāvas kabeli un izmetiet to Izņemiet vāku lai novērstu bērnu vai dzīvnieku ieslēgšanu ierīcē Šīs ierīces dze...

Page 150: ...peratūras aukstuma taustiņš 1 2 3 4 7 6 5 1 Vadības panelis 2 Plaukti 3 Kājiņas 4 Dekoratīvs ietvars 5 Rūdīta stikla durvis 6 Rokturis 7 Blīve 1 Ieslēgšanas taustiņš 2 Apgaismojuma taustiņš 3 Temperatūras indikators ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 150 2017 03 21 10 10 53 ...

Page 151: ...egulēšana Iestatīto vīna skapja temperatūru var regulēt nospiežot temperatūras regulatorus IZMANTOŠANA IKDIENĀ Tīrīšana Lai neitralizētu sākotnējo izstrādājuma aromātu pirms ierīces pirmās lietošanas reizes mazgājiet iekšpusi un iekšējos piederumus ar remdenu ziepjūdeni un pēc tam rūpīgi nosusiniet tos Piespiediet vienu reizi vai taustiņu temperatūras iestatījums palielināsies vai samazināsies par...

Page 152: ...oties vīnu pārbaudiet vai tas jau ir izturēts vai arī tas uzlabosies ar laiku Ieteiktā glabāšanas temperatūra Šampanietis Prosecco un dzirkstošie vīni 6 līdz 8 C Baltvīni 10 līdz 12 C Rozā vīni 12 līdz 16 C Sarkanvīni 14 līdz 18 C Lai glabātu līdz 20 pudelēm Bordeaux 0 75 cl novietojiet 3 pudeles 2 3 4 5 6 līmenī novietojiet 5 pudeles 1 līmenī Novietojiet kā parādīts attēlos zemāk Pusplaukts 1 līm...

Page 153: ...ā atrodas mitruma kaste var novietot 2 pudeles un bez kastes 3 pudeles Plauktu izņemšana Lai izņemtu kādu no plauktiem no režģa nodalījuma pārvietojiet plauktu pozīcijā kur koka plaukta ierobs atrodas tieši zem plastmasas stabiņa un tad paceliet to uz augšu un izceliet Lai ieliktu plauktu atpakaļ veiciet augstāk aprakstītās darbības pretējā secībā ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_L...

Page 154: ...zinieties ar kvalificētu elektriķi vai tehniskās apkopes darbinieku ja jūs pilnībā nesaprotat norādījumus par iezemēšanu vai jums nav skaidrs vai ierīce ir pareizi iezemēta Pirms ierīces pieslēgšanas elektrotīklam pārbaudiet vai tehnisko datu plāksnītē minētie sprieguma un frekvences parametri atbilst mājas elektrotīkla parametriem BRĪDINĀJUMS Mēs iesakām nogaidīt 4 stundas pirms pieslēdzat un uzs...

Page 155: ...ās virziena maiņa Durvju vēršanās virzienu var mainīt no labās puses saskaņā ar rūpnīcas iestatījumiem uz kreiso pusi BRĪDINĀJUMS Pirms veikt jebkādas darbības atvienojiet ierīci no elektrotīkla Pirms jebkādu darbību veikšanas pārliecinieties ka ierīce ir tukša Pretējā gadījumā pārvietojiet visas preces pareizā temperatūrā lai pārtika glabātos pareizi UZMANĪBU Lai veiktu turpmāk minētās darbības i...

Page 156: ...riet stikla durvis 5 Saudzīgi noņemiet augšējās durvis un nolieciet tās uz neskrāpējošas virsmas ar ārpusi uz augšu lai tās nesabojātu PIEZĪME noņemot durvis rīkojieties uzmanīgi ar blīvi starp centrālām eņģēm un saldētavas durvju apakšu kas var pielipt pie durvīm Nepazaudējiet 6 Atskrūvējiet augšējās eņģes vīna skapja augšējā labās puses stūrī un ar sliepni vai skrūvgriezi ar smalku asmeni noņemi...

Page 157: ...ar sabojāt virsmas un radīt stipru aromātu Mazgājiet iekšējās virsmas ar silta ūdens un sodas šķīdumu Lietojiet 2 ēdamkarotes sodas un kvartu ūdens Izgrieziet lieko ūdeni no sūkļa vai drānas kad tīrāt vadības elementu vai elektrisko detaļu zonas APRŪPE UN APKOPE Mazgājiet skapja ārpusi ar siltu ūdeni un maigu šķidro mazgāšanas līdzekli Regulāri pārbaudiet durvju blīvējumu un notīriet to lai uz tā ...

Page 158: ...Pārbaudiet temperatūras vadības iestatījumus Pārbaudiet iestatīto temperatūru Durvis nav aizvērtas līdz galam Pārskatiet durvju regulēšanas procedūru 7 4 punkts Durvju blīve nepieguļ pareizi Notīriet durvju blīvi ar mitru sūkli izmantojot neitrālu mazgāšanas līdzekli un ūdeni PROBLĒMRISINĀŠANA Jūs varat atrisināt daudzas vīna skapja problēmas pavisam vienkārši ietaupot iespējamo maksu par inženier...

Page 159: ...lēdziet atdalītāju vai nomainiet drošinātāju Mainiet drošinātāju LED spuldze ir izdegusi Sazinieties ar servisa centru Apgaismojuma poga nedarbojas Sazinieties ar servisa centru Pārāk daudz vibrāciju Pārliecinieties ka vīna skapis ir nolīmeņots Nolīmeņojiet ierīci Pārāk skaļš troksnis Grabošo skaņu var radīt dzesēšanas šķidruma plūsma kas ir normāla parādība Iekšējo sieniņu saraušanās un izplešanā...

Page 160: ...ā var dzirdēt dažādas skaņas kompresora aukstumaģenta cirkulācijas BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 160 2017 03 21 10 10 55 ...

Page 161: ...ko datu plāksnītes ierīces ārpusē vai iekšpusē un uz elektroenerģijas datu plāksnītes Iebūvēšanai paredzētās nišas izmēri Augstums mm 822 870 Platums mm 300 Dziļums mm 550 Spriegums Volti 230 240 Frekvence Hz 50 ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 161 2017 03 21 10 10 55 ...

Page 162: ...eselību kas iespējam neievērojot šī izstrādājuma utilizācijas noteikumus APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Lai iegūtu plašāku informāciju par šī izstrādājuma pārstrādi lūdzu sazinieties ar vietējās pašvaldības administrāciju sadzīves atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties ierīci Iepakošanas materiāli Materiāli kas apzīmēti ar zīmi ir otrreizēji pārstrādājami Atbrīvojieties no ie...

Page 163: ...163 LATVISKI ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 163 2017 03 21 10 10 55 ...

Page 164: ...lbehør forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt www electrolux com shop KUNDESTØTTE OG SERVICE Bruk alltid originale reservedeler Når du kontakter vår autoriserte serviceavdeling må du sørge for å ha følgende data for hånden Modell PNC produktnummer serienummer Informasjonen finner du på typeskiltet Advarsel Forsiktig Sikkerhetsinformasjon Generell informasjon og tips Miljøinform...

Page 165: ... og andre arbeidsmiljøer Av gjester på hoteller moteller pensjonater og andre boligtyper Produktet skal kun brukes til lagring av vin Hold ventilasjonsåpningene i produktets kabinett eller i den innebygde strukturen fri for hindringer Ikke bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr som ikke produsenten har anbefalt for å gjøre avrimingsprosessen raskere Ikke ødelegg kjølemiddelkretsen Ikke bruk e...

Page 166: ...akt en elektriker Bruk alltid en korrekt montert jordet stikkontakt Ikke bruk doble stikkontakter eller skjøteledninger Sørg for ikke å forårsake skade på elektriske komponenter f eks støpsel nettkabel kompressor Ta kontakt med servicesenteret eller en elektriker for å endre de elektriske komponentene Strømkabelen må ligge under nivået til støpselet Ikke sett støpselet i stikkontakten før monterin...

Page 167: ...fylling av enheten må kun foretas av en kvalifisert person Undersøk regelmessig avløpsrøret til kjøleskapet og rengjør om nødvendig Hvis avløpet er blokkert vil vann som har tinet samle seg i bunnen av produktet Kast ADVARSEL Fare for skade og kvelning Koble produktet fra strømmen Kutt av strømkabelen og kast den Fjern lokket for å hindre at barn og kjæledyr blir stengt inne i produktet Kjølemidde...

Page 168: ...lussknapp 6 Temperatur minusknapp 1 2 3 4 7 6 5 1 Betjeningspanel 2 Hyller 3 Bena 4 Dekorativ ramme 5 Dør i herdet glass 6 Håndtak 7 Pakning 1 Av på knapp 2 Lysknapp 3 Temperaturindikator ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 168 2017 03 21 10 10 56 ...

Page 169: ...te temperaturen i vinskapet kan justeres ved å trykke på temperaturknappene DAGLIG BRUK Rengjøring Før du tar produktet i bruk må du vaske innsiden samt alt utstyr i lunkent vann tilsatt et nøytralt rengjøringsmiddel for å fjerne den typiske lukten som sitter i flunkende nye produkter Husk å tørke nøye Hvert trykk når eller knapp vil temperaturinnstillingen øke eller minke 1 C Når temperaturinnsti...

Page 170: ... Når du kjøper vinen bør du kontrollere om den allerede er moden eller om den vil bli bedre med tiden Foreslått lagringstemperatur Champagne prosecco og musserende vin 6 til 8 C Hvitvin 10 til 12 C Rosévin 12 til 16 C Rødvin 14 til 18 C For å lagre opptil 20 bordeaux flasker 0 75 cl med tre flasker på nivå 2 3 4 5 6 og fem flasker på nivå 1 Sett dem inn som vist i bildene nedenfor Halv hylle nivå ...

Page 171: ...rnes Den øverste hyllen med fuktboksen kan holde to flasker tre flasker dersom du tar den ut Fjerne hyller For å fjerne hyller fra skinnene flytter du hyllen til posisjonen hvor haken på trehyllen er under plaststangen og løft den opp og ut For å sette inn hyllen igjen gjør du trinnene ovenfor i omvendt rekkefølge ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 171 20...

Page 172: ...deg med en kvalifisert elektriker eller servicetekniker dersom du ikke forstår instruksene for jordfeil eller dersom du er i tvil om produktet er tilstrekkelig jordet Før du setter støpselet inn i stikkontakten forsikre deg om at spenningen og frekvensen som er oppført på typeskiltet samsvarer med strømnettet i hjemmet ditt ADVARSEL Vi anbefaler at du venter fire timer før du kobler til og install...

Page 173: ...r åpnet på kan endres fra høyre side som levert til venstre side ADVARSEL Før du begynner ethvert arbeid må du trekke støpselet ut av stikkontakten Før enhver bruk må du sørge for at produktet er koblet fra strømforsyningen Hvis ikke må du fjerne alle matvarer inn i riktig temperatur for ordentlig lagringsgrunner FORSIKTIG Vi foreslår at dette arbeidet utføres av to personer og at den ene holder p...

Page 174: ... at skruene er ute 5 Fjern den øvre døren forsiktig og sett den på en overflate som ikke riper med utsiden opp for å unngå potensiell skade MERKNAD Når du fjerner døren må du følge med om det er mellomskiver mellom midthengselen og bunnen av fryserdøren som kan sitte fast i døren Ikke mist disse 6 Skru løs den øvre hengselen i øvre høyre hjørne av vinkjøleren og bruk en sparkel eller et flatt skru...

Page 175: ...øre innvendig Dette skader overflaten og etterlater sterk lukt Vask overflatene på innsiden med bakepulver oppløst i varmt vann Løsningen skal være omtrent 2 ss bakepulver til 1 l vann STELL OG VEDLIKEHOLD Vreng ut ekstra vann fra svampen eller kluten når du rengjør kontrollområdet eller andre elektriske deler Vask utsiden av kjøleren med varmt vann og et mildt vaskemiddel Kontroller dørpakningene...

Page 176: ...mperaturregulatoren Bekreft innstilt temperatur Døren er ikke helt lukket Sjekk prosedyren for dørinnstilling Avsnitt 7 4 Dørpakningen blir ikke ordentlig forseglet Rengjør dørpakningene med en fuktig svamp eller nøytralt vaskemiddel og vann FEILSØKING Du kan løse mange vanlige problemer med vinskapet slik at du sparer kostnadene med en eventuell servicetelefon Prøv forslagene nedenfor for å se om...

Page 177: ...sbryteren eller bytt sikring LED lampen er utbrent Kontakt servicesenteret Lysbryteren fungerer ikke Kontakt servicesenteret For mye vibrasjon Kontroller at vinkjelleren står i vater Vatre produktet For mye støy Ristelyden kan komme av kjølemiddelstrømmen hvilket er normalt Sammentrekning og utviding av de indre veggene kan forårsake poppelyder Dersom lydene blir høyere kontakt servicesenteret Vin...

Page 178: ...er under normal bruk kompressor sirkulering av kjølevæske BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 178 2017 03 21 10 10 58 ...

Page 179: ...t til høyre utvendig på produktet på den utvendige eller innvendige siden på produktet og på energietiketten Nisjemål Høyde mm 822 870 Bredde mm 300 Dybde mm 550 Spenning Volt 230 240 Frekvens Hz 50 ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 179 2017 03 21 10 10 58 ...

Page 180: ...ngå mulige negative innvirkninger på miljøet og menneskers helse som ellers ville kunne oppstå ved feil avfallsbehandling av dette produktet MILJØBEKYMRINGER For mer detaljert informasjon om gjenvinning av dette produktet kan du ta kontakt med kommunen din renholdsverket der du bor eller butikken der du kjøpte produktet Emballasjematerialer Materialer merket med symbolet er gjenvinnbare Kast embal...

Page 181: ...181 NORSK ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 181 2017 03 21 10 10 58 ...

Page 182: ...iały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do urządzenia www electrolux com shop OBSŁUGA KLIENTA Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych Kontaktując się z autoryzowanym centrum serwisowym należy przygotować poniższe dane informacje o modelu numer produktu numer seryjny Stosowne informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej Ostrzeżenie przestroga informacje dotyczące bezpieczeń...

Page 183: ... do użytku w gospodarstwie domowym oraz do podobnych zastosowań np Gospodarstwa rolne kuchnie w obiektach sklepowych biurowych oraz innych placówkach pracowniczych Do obsługi przez klientów w hotelach motelach obiektach noclegowych i innych obiektach mieszkalnych W urządzeniu można przechowywać wyłącznie butelki wina Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub w zabudowie nie mogą być zakryte an...

Page 184: ...rametrami instalacji zasilającej W przeciwnym razie należy skontaktować się z elektrykiem Należy używać wyłącznie prawidłowo zamontowanego gniazda elektrycznego z uziemieniem Nie stosować rozgałęźników ani przedłużaczy Należy zwrócić uwagę aby nie uszkodzić elementów elektrycznych np wtyczki przewodu zasilającego sprężarki Jeśli wystąpi konieczność wymiany elementów elektrycznych należy skontaktow...

Page 185: ...zeniem konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego W układzie chłodniczym urządzenia znajdują się związki węglowodorowe Konserwacją i napełnianiem układu chłodniczego może zajmować się wyłącznie wykwalifikowana osoba Regularnie sprawdzać odpływ skroplin w urządzeniu i w razie potrzeby oczyszczać go Gdy odpływ zablokuje się na dnie urządzenia...

Page 186: ...zycisk obniżania temperatury 1 2 3 4 7 6 5 1 Panel sterowania 2 Półki 3 Nóżki 4 Ozdobne obramowanie 5 Drzwi ze szkła hartowanego 6 Uchwyt 7 Uszczelka 1 Przycisk zasilania 2 Przycisk oświetlenia 3 Wskaźnik temperatury ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 186 2017 03 21 10 10 59 ...

Page 187: ...ja temperatury Ustawienia temperatury w chłodziarce do wina można zmieniać poprzez naciskanie przycisków regulacji temperatury CODZIENNA EKSPLOATACJA Czyszczenie W celu usunięcia zapachu nowego produktu przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy wymyć jego wnętrze i znajdujące się w nim akcesoria letnią wodą z łagodnym mydłem a następnie należy je dokładnie osuszyć Każde naciśnięcie przycisku...

Page 188: ...o ono już poddane procesowi starzenia oraz czy wymaga dalszego leżakowania aby poprawić jego jakość Sugerowana temperatura przechowywania otwartego wina Szampan prosecco i wina musujące 6 do 8 C Wino białe 10 do 12 C Wino różowe 12 do 16 C Wino czerwone 14 do 18 C Przechowywanie do 20 butelek typu bordeaux 0 75 cl 3 butelki na poziomach 2 3 4 5 6 5 butelek na poziomie 1 Butelki ustawiać w sposób p...

Page 189: ...wyjąć Górna półka z nawilżaczem mieści 2 butelki bez nawilżacza 3 butelki Wyjmowanie półek Aby wyjąć dowolną półkę z prowadnicy w komorze przesunąć półkę do położenia w którym wycięcie w drewnianym elemencie znajdzie się dokładnie pod plastikowym słupkiem a następnie podnieść i wyciągnąć półkę Aby włożyć półkę postępować w odwrotnej kolejności ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV...

Page 190: ...czących bezpieczeństwa Należy skonsultować się z wykwali fikowanym elektrykiem lub pracownikiem serwisu jeśli instrukcje dotyczące uziemienia nie są w pełni zrozumiałe lub jeśli występują wątpliwości co do prawidłowego uziemienia urządzenia Przed podłączeniem urządzenia do gniaz dka należy sprawdzić czy napięcie oraz częstotliwość na tabliczce znamionowej odpowiadają napięciu w sieci domowej OSTRZ...

Page 191: ...drzwi Kierunek otwierania drzwi można zmienić z prawego fabrycznie na lewy OSTRZEŻENIE Przed rozpoczęciem prac należy wyjąć wtyczkę z gniazda elektrycznego Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności należy upewnić się że urządzenie jest puste Jeśli nie należy wyjąć wszystkie artykuły spożywcze i przechowywać je w odpowiedniej temperaturze OSTROŻNIE Aby wykonać poniższe czynności zaleca się sk...

Page 192: ...rzwi po odkręceniu wkrętów 5 Delikatnie wyjąć górne drzwi i położyć je na nierysującej powierzchni zewnętrzną stroną do góry aby zapobiec uszkodzeniu UWAGA Podczas zdejmowania drzwi uważać na uszczelkę uszczelki między środkowym zawiasem a dolną częścią drzwi zamrażarki gdyż mogą one przylgnąć do drzwi Nie należy zgubić uszczelek 6 Odkręcić górny zawias w prawym górnym rogu chłodziarki do wina a n...

Page 193: ...onieważ mogłoby to spowodować uszkodzenie powierzchni i pozostawić silny zapach Wewnętrzne powierzchnie umyć ciepłą wodą z dodatkiem sody oczyszczonej Do przygotowania roztworu użyć 2 łyżek stołowych sody oczyszczonej na litr wody CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Dobrze wykręcić gąbkę lub szmatkę przed czyszczeniem obszaru elementów sterujących lub części elektrycznych Zewnętrzną część chłodziarki umyć c...

Page 194: ...nik Niewystar czająca wydajność chłodzenia Sprawdzić ustawienie temperatury Sprawdzić ustawioną temperaturę Nie zamknięto prawidłowo drzwi Zapoznać się z procedurą regulacji drzwi roz 7 4 Uszczelka w drzwiach nie przylega prawidłowo Wyczyścić uszczelkę w drzwiach za pomocą wilgotnej gąbki i wody z neutralnym środkiem do mycia ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Wiele typowych problemów dotyczących chłodziarki...

Page 195: ... bezpiecznik Lampa LED jest przepalona Skontaktować się z punktem serwisowym Przycisk oświetlenia nie działa Skontaktować się z punktem serwisowym Nadmierne wibracje Sprawdzić wypoziomowanie chłodziarki do wina Wypoziomować urządzenie Nadmierny hałas Grzechoczący dźwięk jest wywoływany przepływem czynnika chłodniczego To normalne zjawisko Kurczeniu się i rozszerzaniu wewnętrznych ścian mogą towarz...

Page 196: ...y urządzenia słychać odgłosy sprężarka obieg czynnika chłodniczego BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 196 2017 03 21 10 11 01 ...

Page 197: ...j znajdującej się wewnątrz lub na zewnątrz urządzenia oraz na etykiecie z oznaczeniem klasy energetycznej Wymiary wnęki Wysokość mm 822 870 Szerokość mm 300 Głębokość mm 550 Napięcie V 230 240 Częstotliwość Hz 50 ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 197 2017 03 21 10 11 01 ...

Page 198: ...odowisko naturalne oraz zdrowie człowieka OCHRONA ŚRODOWISKA Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące możliwości ponownego przetworzenia niniejszego produktu należy skontaktować się z miejscowym urzędem miasta służbami oczyszczania miasta lub sklepem w którym zakupiono produkt Materiały opakowaniowe Materiały oznaczone symbolem nadają się do ponownego przetworzenia Opakowanie należy wyrzucić d...

Page 199: ...199 POLSKI ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 199 2017 03 21 10 11 01 ...

Page 200: ...aturi privind utilizarea broșuri informații care vă ajută la rezolvarea unor probleme apărute și informații despre service www electrolux ro Înregistrați vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune http www electrolux ro Support Register products Cumpărați accesorii consumabile și piese de schimb originale pentru aparatul dvs www electrolux com shop ASISTENȚĂ CLIENȚI ȘI SERVICE Utilizați d...

Page 201: ... Acest aparat este conceput pentru o utilizare casnică și la aplicații similare cum ar fi În casele de la ferme bucătăriile pentru personal din magazine birouri și alte medii de lucru De către clienții din hoteluri moteluri unități de cazare cu mic dejun și alte medii de tip rezidențial Folosiți acest aparat doar pentru a depozita vin Mențineți libere fantele de ventilație de pe carcasa aparatului...

Page 202: ...pământare contra electrocutării montată corect Nu folosiți prize multiple și cabluri prelungitoare Procedați cu atenție pentru a nu deteriora componentele electrice de exemplu ștecherul cablul de alimentare electrică și compresorul Contactați centrul de service sau un electrician pentru schimbarea componentelor electrice Cablul de alimentare electrică trebuie să rămână sub nivelul ștecherului Intr...

Page 203: ... unitatea de răcire Doar o persoană calificată trebuie să efectueze întreținerea și încărcarea unității Verificați regulat evacuarea aparatului și dacă este necesar curățați o Dacă evacuarea este blocată apa dezghețată se va acumula în partea de jos a aparatului Gestionarea deșeurilor după încheierea ciclului de viață al aparatului AVERTISMENT Pericol de vătămare sau sufocare Deconectați aparatul ...

Page 204: ...ton reducere temperatură 1 2 3 4 7 6 5 1 Panou de comandă 2 Rafturi 3 Picioare 4 Cadru decorativ 5 Ușă cu sticlă călită 6 Mâner 7 Garnitură 1 Buton de alimentare 2 Buton pentru lumină 3 Indicator de temperatură ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 204 2017 03 21 10 11 02 ...

Page 205: ...mperaturii Temperatura setată pentru răcitorul de vinuri poate fi reglată prin apăsarea butoanelor de reglare a temperaturii UTILIZAREA ZILNICĂ Curățare Înainte de a folosi aparatul pentru prima oară spălați interiorul și toate accesoriile interne cu apă călduță și cu detergent neutru pentru a înlătura mirosul specific de produs nou apoi uscați le bine Cu fiecare apăsare a butonului sau temperatur...

Page 206: ...hiziționării verificați dacă vinul este deja la maturitate sau dacă se va îmbunătăți cu trecerea timpului Temperaturile de conservare sugerate Șampanie Prosecco și Vinuri spumante între 6 C și 8 C Vinuri albe între 10 C și 12 C Vinuri rose între 12 C și 16 C Vinuri roșii între 14 C și 18 C Depozitați până la 20 de sticle bordeaux 0 75 cl punând 3 sticle pe nivelurile 2 3 4 5 6 punând 5 sticle pe n...

Page 207: ...oate fi scoasă Raftul superior cu cutia de umiditate poate acomoda 2 sticle iar fără cutie poate acomoda 3 sticle Scoaterea rafturilor Pentru a scoate oricare raft de pe șine mutați raftul în poziția în care canelura din raftul de lemn se află exact sub stâlpul din plastic după care ridicați în sus și scoateți Pentru a înlocui raftul repetați pașii anteriori în ordine inversă ERW0673AOA_Wine_cella...

Page 208: ...de siguranță nu sunt respectate Consultați un electrician calificat sau un tehnician de service dacă instrucțiunile de legare la masă nu le ați înțeles complet sau dacă nu știți exact dacă aparatul este legat corect la masă Înainte de a conecta aparatul asigurați vă că tensiunea și frecvența indicate pe plăcuța cu datele tehnice corespund cu sursa de alimentare a locuinței AVERTISMENT Vă recomandă...

Page 209: ...os în față Reversibilitatea ușii Partea în care se deschide ușa poate fi schimbată din partea dreaptă cum este livrat în partea stângă AVERTISMENT Înainte de a face orice operație scoateți ștecherul din priză Înainte de a efectua orice operație asigurați vă că aparatul este gol Dacă nu mutați toate bunurile la temperatura potrivită pentru păstrarea adecvată a alimentelor ATENȚIE Pentru a efectua o...

Page 210: ...burile 5 Scoateți cu atenție ușa superioară și puneți o pe o suprafață neabrazivă cu partea exterioară în sus pentru a evita deteriorarea acesteia OBSERVAȚIE Atunci când scoateți ușa fiți atenți la garnitura garniturile dintre balamaua centrală și cea inferioară a ușii răcitorului care s ar putea lipi de ușă Nu le pierdeți 6 Deșurubați balamaua superioară care se află în colțul din dreapta sus a r...

Page 211: ...lăsa un miros puternic Spălați suprafețele de la interior cu apă caldă și o soluție pe bază de bicarbonat de sodiu Soluția trebuie să conțină circa 2 linguri de bicarbonat de sodiu la un litru de apă ÎNGRIJIREA ȘI ÎNTREȚINEREA Ștergeți apa în exces cu un burete sau lavetă atunci când curățați zona comenzilor sau orice piese electrice Spălați exteriorul răcitorului cu apă caldă și un detergent lich...

Page 212: ...schimbați siguranța Răcitorul de vinuri nu este suficient de rece Verificați comanda de setare a temperaturii Verificați temperatura setată Ușa nu este închisă complet Consultați procedura de reglare a ușii par 7 4 Garnitura ușii nu etanșează corect Curățați garnitura ușii cu un burete ud folosind un detergent neutru și apă DEPANARE Puteți rezolva ușor multe probleme obișnuite ale răcitorului de v...

Page 213: ...ul sau schimbați siguranța LED ul s a ars Contactați centrul de service Butonul pentru lumină nu funcționează Contactați centrul de service Prea multe vibrații Verificați dacă răcitorul de vinuri este adus la nivel Aduceți la nivel aparatul Prea mult zgomot Huruitul se aude de la curgerea refrigerantului ceea ce este normal Contracția și expansiunea pereților interni poate produce pârâituri și poc...

Page 214: ...rmale se aud unele sunete compresorul circulația agentului de răcire BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 214 2017 03 21 10 11 03 ...

Page 215: ...e tehnice aflată pe partea exterioară sau interioară a aparatului și pe eticheta energetică Dimensiunile spațiului pentru încorporare Înălțime mm 822 870 Lățime mm 300 Adâncime mm 550 Tensiune Volți 230 240 Frecvență Hz 50 ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 215 2017 03 21 10 11 04 ...

Page 216: ...iului înconjurător și sănătății umane care pot fi afectate în caz contrar de aruncarea necorespunzătoare a produsului PREOCUPĂRI PRIVIND MEDIUL Pentru informații detaliate privind reciclarea acestui produs contactați administrația locală serviciul de salubritate sau magazinul de unde ați cumpărat produsul Materialele de ambalaj Materialele marcate cu simbolul sunt reciclabile Salubrizați ambalajul...

Page 217: ...217 ROMÂNĂ ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 217 2017 03 21 10 11 04 ...

Page 218: ...ти расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора www electrolux com shop ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти При обращении в сервис центр следует иметь под рукой следующую информацию Модель код изделия PNC серийный номер Данная информация находится на табличке с техническими данными Внимание Важные сведения по техник...

Page 219: ...ей Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание не должно производиться детьми без присмотра Общие правила техники безопасности Прибор предназначен для домашнего бытового и аналогичного применения например В сельских жилых домах в помещениях служащих кухнями для обслуживающего персонала в магазинах офисах и на других рабочих местах Для использования клиентами отелей мотелей мини гости...

Page 220: ...указанные на табличке с техническими данными параметры электропитания соответствуют параметрам электросети В противном случае обратитесь к электрику Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с защитным контактом Не используйте тройники и удлинители Следите за тем чтобы не повредить электрические компоненты прибора вилку кабеля электропитания кабель электропитания ко...

Page 221: ...п установленной в приборе лампы не подходит для комнатного освещения Уход и очистка ВНИМАНИЕ Это может привести к повреждению прибора или травмам Перед выполнением операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки В холодильном контуре данного прибора содержатся углеводороды Техническое обслуживание и перезарядка должны выполняться только квалифицированным спе...

Page 222: ...ка понижения температуры 1 2 3 4 7 6 5 1 Панель управления 2 Полки 3 Ножки 4 Декоративная рамка 5 Дверца из закаленного стекла 6 Рукоятка 7 Прокладка 1 Кнопка включения 2 Кнопка освещения 3 Индикатор температуры ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 222 2017 03 21 10 11 05 ...

Page 223: ...ленное значение температуры винного шкафа можно изменить при помощи кнопок настройки температуры ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Очистка Перед первым включением прибора вымойте его внутренние поверхности и все внутренние принадлежности теплой водой с нейтральным мылом чтобы удалить запах характерный для недавно изготовленного изделия затем тщательно протрите их Каждое нажатие кнопки или повышает или пони...

Page 224: ...окупки проверьте имеет ли уже вино выдержку или оно станет выдержанным с течением времени Рекомендуемая температура хранения Шампанское Просекко и игристые вина от 6 до 8 C Белые вина от 10 до 12 C Розовые вина от 12 до 16 C Красные вина от 14 до 18 C Для хранения до 20 бутылок типа бордо 0 75 сл при размещении по 3 бутылке на полку на уровнях 2 3 4 5 6 и размещении 5 бутылок на уровне 1 Уложите к...

Page 225: ...хней полке с влажной камерой можно разместить 2 бутылки а без влажной камеры 3 бутылки Извлечение полок Для извлечения полок из направляющих отведите полку в такое положение чтобы выемка деревянной полки оказалась точно под пластиковым штифтом а затем приподнимите и выньте полку Для установки полки обратно выполните описанные выше действия в обратном порядке ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET...

Page 226: ...лучае несоблюдения указанных правил техники безопасности В случае если инструкция по заземлению не полностью вам ясна или в случае сомнений обратитесь к квалифицированному электрику или уполномоченному специалисту Перед включением прибора в сеть удостоверьтесь что напряжение и частота указанные в табличке с техническими данными соответствуют параметрам домашней электрической сети ВНИМАНИЕ Рекоменд...

Page 227: ...вание дверцы Сторона открывания дверцы может быть изменена с правой заводская установка на левую ВНИМАНИЕ Перед выполнением любой операции извлекайте вилку из сетевой розетки Перед выполнением каких либо операций убедитесь в том что прибор пуст В противном случае извлеките из прибора все продукты для надлежащего их хранения ВНИМАНИЕ Чтобы надежно удерживать дверцы прибора следующие операции рекоме...

Page 228: ...и крепко удерживайте стекло 5 Осторожно снимите верхнюю дверцу и уложите ее на неабразивную поверхность лицевой стороной вверх чтобы избежать риска повреждения ПРИМЕЧАНИЕ При снятии дверцы обратите внимание на шайбу ы между средней петлей и нижней стороной дверцы морозильника которые могут прилипнуть к дверце Не потеряйте их 6 Отвинтите верхнюю петлю расположенную в правом верхнем углу винного шка...

Page 229: ...оставить стойкий запах Очищайте наружные поверхности теплой водой с растворенной в ней пищевой содой Раствор должен содержать примерно 2 столовые ложки пищевой соды на кварту 1 14л воды УХОД И ОЧИСТКА При очистке элементов управления или каких либо электрических компонентов сначала выжмите излишки воды из губки или тряпки Мойте наружную поверхность холодильника раствором мягкого моющего средства в...

Page 230: ...роверьте настройку регулятора температуры Проверьте заданную температуру Дверца не закрыта полностью См процедуру регулировки дверцы пар 7 4 Неплотное прилегание дверного уплотнителя Очистите дверной уплотнитель влажной губкой с водным раствором нейтрального моющего средства ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Вы сможете с легкостью устранить многие типовые неисправности холодильника для вин и сэкон...

Page 231: ...ючите автоматический предохранитель или замените плавкий предохранитель Сгорел светодиод Обратитесь в сервисный центр Не работает кнопка освещения Обратитесь в сервисный центр Повышенная вибрация Убедитесь что винный шкаф выровнен Выровняйте прибор Повышенный шум Причиной дребезжащего звука может быть прохождение хладагента это нормально Расширение и сужение внутренних стенок может приводить к обр...

Page 232: ...ях работы слышны некоторые звуки работы компрессора циркуляции хладагента BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 232 2017 03 21 10 11 06 ...

Page 233: ...табличке с техническими данными на наружной или внутренней стенке прибора и на табличке энергопотребления Размеры ниши Высота мм 822 870 Ширина мм 300 Глубина мм 550 Напряжение Вольт 230 240 Частота Гц 50 ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 233 2017 03 21 10 11 06 ...

Page 234: ... окружающей среде и здоровью людей который возможен при неправильном обращении с изделием ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Более подробную информацию об утилизации данного изделия можно получить в местных органах власти службе по вывозу и утилизации отходов или в магазине где было приобретено изделие Упаковочные материалы Материалы помеченные символом подлежат вторичной переработке Помещайте упаковку в спе...

Page 235: ...р 73012345 означает что изделие произведено на тридцатой неделе 2017 года Изготовитель Electrolux Appliances АВ St Göransgatan 143 105 45 Stockholm Швеция Изготовлено в Китае Импортëр и уполномоченная изготовителем организация ООО Электролюкс Рус Кожевнический проезд 1 115114 Москва тел 8 800 200 3589 www electrolux ru ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 2...

Page 236: ...vú lokalitu Rady o používaní brožúrky návody na riešenie problémov informácie o servise získate na stránke www electrolux com Pre lepší prístup k servisu si výrobok zaregistrujte na stránke www electrolux com productregistration Príslušenstvo spotrebný materiál a originálne náhradné diely pre spotrebič zakúpte na stránke www electrolux com shop STAROSTLIVOSŤ O ZÁKAZNÍKOV A SERVIS Vždy používajte o...

Page 237: ...a farmách kuchynské priestory pre zamestnancov v obchodoch úradoch a v iných pracovných prostrediach klienti v hoteloch moteloch penziónoch a iných typoch zariadení na ubytovanie Tento spotrebič používajte len na skladovanie vína Udržiavajte vetracie otvory na skrini spotrebiča alebo konštrukcii vstavaného spotrebiča nezakryté Na urýchlenie odmrazovania nepoužívajte iné mechanické zariadenia alebo...

Page 238: ...užívajte správne nainštalovanú zásuvku odolnú proti nárazom Nepoužívajte viaczásuvkové adaptéry a predlžovacie káble Dávajte pozor aby ste nepoškodili elektrické komponenty napr sieťovú zástrčku sieťový kábel kompresor Ak potrebujete upraviť elektrické súčasti obráťte sa na servis alebo elektroinštalatéra Sieťový kábel musí byť pod úrovňou sieťovej zástrčky Sieťovú zástrčku pripojte do sieťovej zá...

Page 239: ...j jednotke uhľovodíky Vykonať údržbu jednotky a doplnenie náplne môže len kvalifikovaná osoba Pravidelne kontrolujte odtok v spotrebiči a v prípade potreby ho vyčistite Ak je odtok upchatý v spodnej časti spotrebiča sa hromadí voda z rozmrazeného ľadu Likvidácia VAROVANIE Riziko zranenia alebo udusenia Odpojte spotrebič od napájania zo siete Odpojte napájací kábel a vyhoďte ho Odnímte veko aby ste...

Page 240: ...ploty 6 Tlačidlo nižšej teploty 1 2 3 4 7 6 5 1 Ovládací panel 2 Police 3 Nohy 4 Ozdobný rám 5 Dvierka z tvrdeného skla 6 Rukoväť 7 Tesnenie 1 Vypínač 2 Tlačidlo svetla 3 Ukazovateľ teploty ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 240 2017 03 21 10 11 07 ...

Page 241: ... Regulácia teploty Nastavenú teplotu vínnej pivnice môžete upravovať stláčaním regulátorov teploty KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE Čistenie Pred prvým použitím spotrebiča umyte jeho vnútro a všetko vnútorné príslušenstvo vlažnou vodou s trochou mydla s neutrálnym pH aby sa odstránil typický zápach úplne nového výrobku potom spotrebič riadne osušte Jedným stlačením tlačidla alebo sa nastavenie teploty zvýši ...

Page 242: ...é víno obsahuje V čase nákupu skontrolujte či je víno zrelé alebo či dozrie časom Odporúčaná teplota uchovávania Champagne Prosecco a šumivé vína 6 až 8 C Biele vína 10 až 12 C Ružové vína 12 až 16 C Červené vína 14 až 18 C Na uskladnenie 20 fliaš typu Bordeaux 0 75 cl uložte po 3 fľaše na plochy 2 3 4 5 6 a 5 fliaš na plochu 1 Uložte ich spôsobom ktorý je znázornený na obrázku nižšie Polovičná po...

Page 243: ...Na hornú policu so zvlhčovacou vaničkou je možné uložiť 2 fľaše a na túto istú policu bez vaničky 3 fľaše Vyberanie políc Ak chcete vybrať akúkoľvek policu z koľajničiek posuňte policu do polohy v ktorej sa zárez na drevenej polici nachádza presne pod plastovým stĺpikom potom ju zdvihnite a vyberte Pri vrátení police na miesto zopakujte kroky popísané vyššie v opačnom poradí ERW0673AOA_Wine_cellar...

Page 244: ...och keď sa nedodržia tieto bezpečnostné opatrenia Ak celkom nerozumiete pokynom na uzemnenie alebo ak máte pochybnosti o správnosti vykonania uzemnenia obráťte sa na kvalifikovaného elektroinštalatéra alebo servisného technika Pred zapojením do siete sa uistite či napätie a frekvencia uvedené na výkonnostnom štítku zodpovedajú vašim domácim hodnotám napájania VAROVANIE Odporúčame aby ste pred prip...

Page 245: ...ere otvárajú sa dá zmeniť z pravej ako sa dodáva na ľavú VAROVANIE Pred vykonaním akýchkoľvek operácií vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky Pred vykonaním akýchkoľvek operácií sa ubezpečte že spotrebič je prázdny Ak nie je premiestnite všetok tovar na miesto so správnou teplotou z dôvodu riadneho uskladnenia potravín UPOZORNENIE Ak chcete vykonať nasledujúce činnosti odporúčame aby ste tak ur...

Page 246: ... pevne držali sklenené dvere 5 Opatrne odnímte horné dvere a položte ich na povrch ktorý nezanechá škrabance hornou stranou navrch aby ste predišli nebezpečenstvu ich poškodenia POZNÁMKA Pri odnímaní dverí dávajte pozor na podložky medzi stredovým pántom a spodnou časťou dverí mraziaka ktoré môžu priľnúť k dverám Nestraťte ich 6 Odskrutkujte horný pánt v pravom hornom rohu chladiča vína a potom no...

Page 247: ...ú silný zápach Umyte vnútorné plochy roztokom teplej vody a jedlej sódy Roztok by sa mal skladať z približne 2 polievkových lyžíc jedlej sódy a 1 13 l vody Vyžmýkajte prebytočnú vodu zo špongie alebo handričky keď čistíte oblasť ovládacích prvkov alebo akékoľvek elektrické časti STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA Umyte vonkajšie plochy chladiča teplou vodou s jemným tekutým čistiacim prostriedkom Pravidelne k...

Page 248: ...ca nie je dosť chladná Skontrolujte nastavenie ovládania teploty Skontrolujte nastavenú teplotu Dvere nie sú úplne zatvorené Posúďte postup nastavenia dverí ods 7 4 Tesnenie dverí poriadne netesní Očistite tesnenie dverí vlhkou špongiou namočenou v čistiacom prostriedku s neutrálnym pH a vode RIEŠENIE PROBLÉMOV Množstvo bežných problémov s vínnou pivnicou môžete ľahko vyriešiť pričom ušetríte nákl...

Page 249: ...te poistku Kontrolka LED sa vypálila Obráťte sa na servis Tlačidlo osvetlenia nefunguje Obráťte sa na servis Príliš vibruje Skontrolujte či je vínna pivnica položená vo vodováhe Vyrovnajte spotrebič Príliš hlučná Drnčiaci zvuk môže byť spôsobený prietokom chladiva čo je normálne Sťahovanie a rozťahovanie vnútorných stien môže spôsobovať strieľacie a praskavé zvuky Ak zvuky zosilnejú obráťte sa na ...

Page 250: ...zky je možné počuť nejaké zvuky kompresor cirkulácia chladiva BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 250 2017 03 21 10 11 09 ...

Page 251: ...hádzajú na výkonnostnom štítku na vonkajšej alebo vnútornej strane spotrebiča a na energetickom štítku Rozmery výklenku Výška mm 822 870 Šírka mm 300 Hĺbka mm 550 Napätie Voltov 230 240 Frekvencia Hz 50 ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 251 2017 03 21 10 11 09 ...

Page 252: ...ľudské zdravie ktoré by inak mohla spôsobiť nesprávna manipulácia s odpadom vzniknutým z tohto výrobku STAROSTLIVOSŤ O ŽIVOTNÉ PROSTREDIE Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku si vyžiadajte na obecnom zastupiteľstve od spoločnosti poskytujúcej služby likvidácie domového odpadu alebo v obchode kde ste kúpili tento výrobok Obalové materiály Materiály so symbolom sú recyklovateľné Baleni...

Page 253: ...SLOVENČINA 253 ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 253 2017 03 21 10 11 09 ...

Page 254: ... att få ut det bästa av den Besök vår webbplats för att Få användningsråd broschyrer felsökningshjälp och serviceinformation www electrolux com Registrera din produkt för bättre service www electrolux com productregistration Köpa tillbehör förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt www electrolux com shop KUNDTJÄNST OCH SERVICE Vi rekommenderar att originalreservdelar används När d...

Page 255: ...nande användningsområden som t ex Bondgårdar personalkök i butiker på kontor och andra arbetsmiljöer Av gäster på hotell motell bed and breakfast och andra typer av boendemiljöer Använd produkten enbart till lagring av vin Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel för att påskynda avfrostningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverk...

Page 256: ... eller förlängningssladdar Kontrollera så att du inte skadar de elektriska komponenterna t ex stickkontakten nätkabeln kompressorn Kontakta service eller en elektriker för att ersätta skadade komponenter Nätkabeln måste vara under stickkontaktens nivå Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen Dra inte i a...

Page 257: ...a kylapparaten Undersök regelbundet tömningskanalen i kylen och rengör den vid behov Om tömningskanalen täpps igen kommer avfrostat vatten att samlas på produktens botten Kassering VARNING Risk för kvävning eller skador Koppla loss produkten från eluttaget Klipp av strömkabeln och kassera den Ta bort locket för att hindra att barn eller djur stängs in inuti produkten Kylkretsen och isoleringsmater...

Page 258: ...a temperaturen 6 Knapp för att sänka temperaturen 1 2 3 4 7 6 5 1 Kontrollpanel 2 Hyllor 3 Ben 4 Dekorativ ram 5 Härdad glasdörr 6 Handtag 7 Packning 1 Brytare 2 Ljusknapp 3 Temperaturdisplay ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 258 2017 03 21 10 11 10 ...

Page 259: ...kan justeras genom att man trycker på temperaturreglagen DAGLIG ANVÄNDNING Rengöring Innan du använder produkten första gången rengör dess insida och alla invändiga tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa för att ta bort den typiska lukten hos nya produkter Eftertorka sedan noga Varje tryckning på eller knappen gör att temperaturinställningen ökar eller minskar med 1 C När tem...

Page 260: ... kontrollera om vinet redan är lagrat eller om det kommer att förbättras med tiden Rekommenderad lagringstemperatur Champagne Prosecco och mousserande vin 6 till 8 C Vita viner 10 till 12 C Roséviner 12 till 16 C Röda viner 14 till 18 C För att lagra upp till 20 bordeauxflaskor 0 75 cl placera 3 flaskor på nivå 2 3 4 5 6 och 5 flaskor på nivå 1 Placera såsom visas på bilderna nedan Halv hylla nivå...

Page 261: ...översta hyllan med vattenbehållaren finns det plats för 2 flaskor och utan vattenbehållaren finns det plats för 3 flaskor Ta bort hyllor För att ta bort någon av hyllorna flytta hyllan till den position där skåran i trähyllan är exakt under plastdelen och lyft den sedan uppåt och utåt För att sätta tillbaka hyllan upprepa stegen ovan i omvänd ordning ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_I...

Page 262: ...erhetsanvisningar inte följs Konsultera en behörig elektriker eller servicetekniker om jordningens instruktioner inte är helt tydliga eller om tvivel råder om huruvida produkten är ordentligt jordad Kontrollera att nätspänningen och nätfrekvensen överensstämmer med hushållsapparatens märkdata som anges på typskylten före anslutning till ett eluttag VARNING Vi rekommenderar att du väntar 4 timmar i...

Page 263: ...edre del Omhängning av lucka Vid leverans öppnas dörren från höger sida men den kan hängas om till vänster sida VARNING Dra ur stickkontakten från eluttaget innan du påbörjar arbetet Kontrollera att produkten är tom innan du ställer in en funktion Om inte flytta alla varor till rätt temperatur för korrekt livsmedelsförvaring VARNING Vi rekommenderar att du ber någon om hjälp med att hålla ett fast...

Page 264: ...ren när skruvarna är borttagna 5 Ta försiktigt bort den övre dörren och lägg den på en repfri yta med utsidan uppåt för att förhindra skada OBS När du tar bort dörren håll reda på brickan brickorna mellan det mellersta gångjärnet och den nedre delen av frysens dörr Dessa kan lätt fastna på dörren Tappa inte bort den dem 6 Skruva loss det övre gångjärnet i det övre högra hörnet av vinkylen och ta s...

Page 265: ...öra kylen frysen invändigt eftersom sådana produkter skadar ytfinishen och efterlämnar en stark lukt Tvätta insidans ytor med varmt vatten och bikarbonatlösning Lösningen bör bestå av ca 2 matskedar bikarbonat och en liter vatten SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL Vrid ur överblivet vatten ur svampen eller trasan innan du rengör kontroller eller elektriska delar Tvätta vinkylens utsida med varmt vatten och mil...

Page 266: ...llräckligt kall Kontrollera temperaturens inställning Verifiera den inställda temperaturen Dörren är inte ordentligt stängd Kontrollera injusteringen av dörren par 7 4 Dörrens tätning sluter inte ordentligt Rengör dörrens tätning med en fuktig trasa och milt rengöringsmedel och vatten FELSÖKNING Du kan själv lösa de vanligaste felen vilket besparar dig kostnaden för ett servicebesök Försök med för...

Page 267: ...ått Tryck på brytaren eller byt säkring LED lampan är trasig Kontakta service Ljusknappen fungerar inte Kontakta service För mycket vibration Kontrollera att vinkylen är i nivå Justera in den i nivå För mycket ljud Det rasslande ljudet kan komma från kylmedlets flöde och är helt normalt Sammandragning och utvidgning av insidans väggar kan ge upphov till smällande och knastrande ljud Om ljudet blir...

Page 268: ...nder normal användning kompressor cirkulation av köldmedel BRRR HISSS CLICK BLUBB CRACK SSSRRR OK CLICK CLICK SSSRRR SSSRRR BRRR BRRR HISSS HISSS ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 268 2017 03 21 10 11 12 ...

Page 269: ... finns på typskylten som sitter på insidan eller utsidan av produkten och på energietiketten Inbyggnadsmått Höjd mm 822 870 Bredd mm 300 Djup mm 550 Nätspänning Volt 230 240 Frekvens Hz 50 ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 269 2017 03 21 10 11 12 ...

Page 270: ...potentiella negativa konsekvenser för vår miljö och vår hälsa som annars kan bli följden om produkten inte hanteras på rätt sätt MILJÖ För mer information om återvinning av denna produkt kontaktar du de lokala myndigheterna ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten köptes Förpackningsmaterial Material märkta med symbolen kan återvinnas Kassera förpacknings ma terialen i lämpliga uppsa...

Page 271: ...SVENSKA 271 ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 271 2017 03 21 10 11 12 ...

Page 272: ...electrolux com shop ERW0673AOA_Wine_cellar_ELUX_CZ_DA_EN_ET_FI_FR_IT_LT_LV_NO_PL_RO_RU_SK_SV indd 272 2017 03 21 10 11 12 ...

Reviews: