Electrolux ER 7532 D Instruction Book Download Page 17

17

DŽgivrage

Le dŽgivrage du compartiment rŽfrigŽrateur

sÕeffectue automatiquement, ˆ chaque arr•t du

compresseur. LÕeau de dŽgivrage est ŽvacuŽe dans

un bac situŽ ˆ lÕarri•re de lÕappareil o• elle

sÕŽvapore.

Nous recommandons de nettoyer

pŽriodiquement lÕorifice dÕŽcoulement de lÕeau

de dŽgivrage se trouvant dans la partie centrale

de la goutti•re du compartiment rŽfrigŽrateur

afin dÕŽviter que lÕeau, en dŽbordant, ne coule

sur les denrŽes stockŽes dans la cuve. Utilisez ˆ

cet effet le b‰tonnet se trouvant dans lÕorifice.

Dans le congŽlateur, par contre, il faut Žliminer le

givre ˆ chaque fois qu'il y a une couche Žpaisse qui

s'est formŽe (de 4 mm environ), en se servant dÕune

spatule en plastique. Pendant que l'on effectue cette

opŽration, il n'est pas nŽcessaire de couper le

courant ou d'enlever les denrŽes qui se trouvent

dans le compartiment. Pour effectuer un dŽgivrage

complet procŽdez de la mani•re suivante:
1. tournez le bouton du thermostat sur la position

ÇOÈ ou dŽbranchez lÕappareil;

2. enveloppez les denrŽes dans plusieurs feuilles

de papier journal et conservez-les dans un

endroit frais;

3. maintenez la porte ouverte;
4. Žpongez et sŽchez soigneusement les parois et

le fond;

5. ramenez le bouton du thermostat sur la position

dŽsirŽe ou rebranchez lÕappareil.

6. Apr•s 2-3 heures de fonctionnement lÕappareil

est ˆ nouveau pr•t ˆ la con-servation des

produits surgelŽs. 

D037

Important:

Pour cette opŽration nÕutilisez jamais dÕobjet

mŽtallique qui risquerait de dŽtŽriorer lÕappareil.
NÕutilisez jamais de dispositifs mŽcaniques ou

autres moyens artificiels pour accŽlŽrer le

dŽgivrage, ˆ part ceux prŽconisŽs.
LÕŽlŽvation de tempŽrature des denrŽes

congelŽes peut diminuer leur durŽe de

conservation.

ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

Si l'appareil marche mal, il faut contr™ler
¥ si la fiche est bien branchŽe ˆ la prise de courant

et si l'interrupteur est Žteint;

¥ s'il n'y a pas de panne de courant;
¥ si les commandes sont bien dans la bonne

position;

¥ s'il y a des traces d'eau au fond du compartiment

et si l'orifice d'Žcoulement de l'eau de dŽgivrage

est bouchŽ (voir chapitre ÒDŽgivrageÓ).

Une fois que tous ces contr™les ont ŽtŽ effectuŽs, si

l'anomalie de fonctionnement continue, adressez-

vous au Service Apr•s-Vente le plus proche.

Pour que l'intervention soit plus rapide, au

moment de l'appel, il vaut mieux indiquer le

code du mod•le et le numŽro d'immatriculation,

qui se trouvent sur le certificat de garantie ou

sur la plaque d'immatriculation placŽe ˆ

l'intŽrieur de l'appareil, ˆ gauche et en bas.

28

STORING

Indien het apparaat niet of niet goed funkioneert,

controleer dan:
¥ of de stekker goed in het stopcontact zit;
¥ of de elektriciteit soms uitgevallen is;
¥ of de thermostaatknop op de juiste stand staat;
¥ en indien er water op de bodem van de koeler

ligt, of het afvoerkanaaltje soms verstopt is (zie

hoofdstuk ÒHet ontdooienÓ).

Kunt u de storing niet zelf lokaliseren en

verhelpen,raadpleeg dan de servicedienst.

Geef daarbij altijd het model en het typenummer

van de kast op. Deze gegevens vindt u op het

garantiebewijs of op het typeplaatje dat zich

linksonder aan de binnenzijde van het apparaat

bevindt.

Belangrijk:

Gebruik voor het verwijderen van de rijp nooit

metalen voorwerpen; u zou uw koelkast kunnen

beschadigen.
Geen voorwerpen of methodes gebruiken om het

ontdooiproces te versnellen die niet door de

fabrikant zijn aangegeven.
Temperatuurstijging van diepvriesproducten kan

hun houdbaarheidsduur verkorten.

Het ontdooien

Het ontdooien van de koelkast heeft automatisch

plaats elke keer dat de compressor stopt. Het

dooiwater wordt via een afvoerkanaaltje

opgevangen in een bakje dat zich aan de achterkant

van het apparaat boven de compressor bevindt. Hier

verdampt het water.

Wij raden u aan het gaatje in het afvoerkanaal

regelmatig schoon te maken, teneinde te

voorkomen dat het dooiwater de levensmiddelen

nat maakt. Gebruik voor het doorprikken het

staafje dat zich in het gaatje bevindt.

In het vriesvak dient u echter de rijp te verwijderen,

wanneer deze een laag van circa 4 mm vormt.

Gebruik hiervoor het plastic spatel. Voor het

uitvoeren van deze handeling hoeft u het apparaat

niet uit te schakelen of het vriesvak leeg te maken. 
Wanneer zich een echter dikke ijslaag gevormd

heeft, dient u het gehele apparaat te ontdooien.
Ga als volgt te werk:
1. draai de thermostaatknop op ÇOÈ of trek de

steker uit het stopkontakt;

2. omwikkel de levensmiddelen met meerdere

kranten en bewaar ze op een koele plaats;

3. laat de deur openstaan;
4. droog na het ontdooien het vriesvak zorgvuldig;
5. draai de thermostaatknop in de gewenste stand

of steek de steker weer in het stopkontakt. Na

twee of drie uur kunt u de diepvriesprodukten

weer terugplaatsen.

D037

Summary of Contents for ER 7532 D

Page 1: ...g e r a t e u r c o n g e l a t e u r d u b b e l s d e u r s k o e l k a s t f r i d g e f r e e z e r GEBRAUCHSANWEISUNGEN MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZINGEN INSTRUCTION BOOK 2222 253 28 ER 7532 D NL F D ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE ...

Page 2: ...F R GEFRIERSCHR NKE EinbaugerŠte ausgenommen ein optimaler Aufstellungsort ist der Keller Keine ElektrogerŠte z B Eismaschinen in das GerŠt stellen Stšrungen Kundendienst Sollte die Installation des GerŠtes eine nderung der elektrischen Hausinstallation verlangen so darf diese nur von Elektro FachkrŠften durchge fŸhrt werden Eventuelle Reparaturen dŸrfen nur von einem Kundendienst oder sonstigen a...

Page 3: ...haber verwenden Zum Lšsen der festgefrorenen Eisschalen keine scharfkantigen oder spitzn GegenstŠnde benutzen Es sollten keine kohlensŠurehaltigen GetrŠnke in das Gefrier bzw Frosterfach eingestellt werden sie kšnnten platzen Umweltnormen Dieses GerŠt enthŠlt im KŸhlkreislauf und in der Isolierung kein ozonschŠdigendes Gas Das GerŠt darf nicht mit dem HausmŸll entsorgt werden Eine BeschŠdigung des...

Page 4: ... frei zirkulieren kann Wichtig Hšchste KŠlteeinstellung bei hoher Raumtempe ratur und erheblicher Lebensmittelmenge kann fortdauernden KŸhlschrank Betrieb verursach en dabei kann sich eine Reif oder Eisschicht an der hinteren Innenwand bilden In diesem Falle den Thermostatknopf auf wŠrmere Temperaturen stellen damit das automatische Abtauen mit folglich geringerem Stromverbrauch gewŠhrleistet werd...

Page 5: ...en Dazu die Regale herausnehmen und auf das gewŸnschte Niveau einsetzen Zur besseren Raumnutzung kšnnen die vorderen Halbteile der Ablagen auf die rŸckwŠrtigen hinaufgelegt werden Hšhenverstellung der InnentŸrablagen Zur Einlagerung von Lebensmittel Packungen verschiedener Grš e sind die Abstellregale der InnentŸr hšhenverstellbar Hierzu wie folgt vorgehen das Abstellregal stufenweise in Pfeilrich...

Page 6: ...2 10 12 10 12 3 6 3 6 3 6 3 6 3 4 1 2 Gefrierkalendar 39 CUSTOMER SERVICE AND SPARE PARTS If the appliance is not functioning properly check that the plug is firmly in the wall socket and the mains power switch is on there is an electricity supply find out by plugging in another appliance the thermostat knob is in the correct position If there are water drops on the bottom of the cabinet check tha...

Page 7: ...lampe im KŸhlabteil ist durch folgende Arbeitsschritte zugŠnglich Lšsen Sie die Befestigungsschraube der Lampenabdeckung Heben Sie den beweglichen Teil ab indem Sie wie in der Abbildung gezeigt darauf drŸcken Sollte sich die Beleuchtung beim ffnen der TŸre nicht einschalten ist zu ŸberprŸfen ob die GlŸhbirne fest eingeschraubt ist wenn die Stšrung dennoch bestehen bleibt die defekte GlŸhbirne durc...

Page 8: ...s oder anderes Mittel fŸr einen schnelleren Abtauproze mit Ausnahme der vom Hersteller empfohlenen Ein Temperaturanstieg der TiefkŸhlkost wŠhrend des Abtauens kšnnte die Aufbewahrungsdauer verkŸrzen 37 HINTS Hints for refrigeration Useful hints Meat all types wrap in polythene bags and place on the glass shelf above the vegetable drawer For safety store in this way only one or two days at the most...

Page 9: ...mŠ ig und unter Hinzuziehung eines Fachmanns angeschlossen werden Die Erzeugerfirma lehnt jede Verantwortung ab falls diese UnfallverhŸtungsvorschrift nicht beachtet wird Dieses GerŠt entspricht der folgende EWG Richtlinie 87 308 EWG vom 2 6 87 Deutschland AusfŸhrung bzw der VE Richtlinie Nr F 61 84 sterreich AusfŸhrung bezŸglich Funkentstšrung 73 23 EWG vom 19 02 73 Niederspannung und folgende nd...

Page 10: ...se detergents or abrasive powders as these will damage the finish Temperature regulation The temperature is automatically regulated and can be increased to achieve a higher temperature warmer by rotating the thermostat knob toward lower settings or reduced colder rotating the knob towards higher settings However the exact setting should be chosen keeping in mind that the temperature inside the ref...

Page 11: ...Õappareil se rŽchauffe sensibilment au niveau du condenseur et du compresseur Veillez ˆ ce que lÕair circule librement tout autour de lÕappareil Une ventilation insuffisante entra nerait un mauvais fonctionnement et des dommages sur lÕappareil Suivez les instructions donnŽes pour lÕinstallation A cause du syst me de transport lÕhuile contenue dans le compresseur pourrait sÕŽcouler dans le circuit ...

Page 12: ... latch on the door or lid be sure to make that spring lock unusable before you discard the old appliance This will prevent it from becoming a death trap for a child These warnings are provided in the interest of safety You must read them carefully before installing or using the appliance General Safety This appliance is designed to be operated by adults Children should not be allowed to tamper wit...

Page 13: ...s surtout sÕils sont aromatiques placez les denrŽes de fa on ˆ ce que l air puisse circuler tout autour 32 Garantie uitsluitingen 8 Het kosteloos uitvoeren van herstel en of vervangingswerkzaamheden zoals bedoeld in de betreffende hieraan voorafgaande punten is niet van toepassing indien de aankoopnota of kwitantie waaruit tenminste de aankoopdatum en de identificatie van het apparaat blijkt niet ...

Page 14: ...de bijbehorende koopnota vermelde apparaat gerekend vanaf de koopdatum Indien zich binnen deze periode een storing voordoet welke het gevolg is van een materiaal en of constructiefout heeft de koper het recht op kosteloos herstel 1a Voor stofzuigers bedoeld voor huishoudelijk gebruik geldt een algemene garantieperiode van twee jaar Accessoires zjn aan directe slijtage onderhevig deze verbruiksarti...

Page 15: ...souvent la porte et ne la laissez ouverte que le temps nŽcessaire Il convient de faire tr s attention car les aliments dŽgelŽs ne peuvent tre recongelŽs Ne dŽpassez jamais la date limite dÕutilisation gŽnŽralement marquŽe sur les paquets Calendrier de congŽlation 10 12 10 12 10 12 10 12 3 6 3 6 3 6 3 6 3 4 1 2 Les symboles correspondent ˆ diffŽrents types de produits congelŽs Les chiffres indiquen...

Page 16: ...sluiting Overtuig u ervan dat de netspanning en de netfrequentie welke op het typeplaatje in de kast staan aangegeven overeenkomen met de netspan ning en de netfrequentie in uw woning Een afwijking op de netspanning tot plus of minus 6 is toegestaan Bij aansluiting op een andere spanning dient u een geschikte transformator te gebruiken De stekker mag alleen geplaatst worden in een geaard stopconta...

Page 17: ...oche Pour que l intervention soit plus rapide au moment de l appel il vaut mieux indiquer le code du mod le et le numŽro d immatriculation qui se trouvent sur le certificat de garantie ou sur la plaque d immatriculation placŽe ˆ l intŽrieur de l appareil ˆ gauche et en bas 28 STORING Indien het apparaat niet of niet goed funkioneert controleer dan of de stekker goed in het stopcontact zit of de el...

Page 18: ... pieds rŽglables A B NP004 100 mm 10 mm 10 mm Important LÕappareil doit pouvoir tre dŽbranchŽ du secteur il est donc nŽcessaire que la fiche reste accessible une fois que lÕinstallation est terminŽe 27 ONDERHOUD Neem v r iedere handeling altijd eerst de stekker uit het stopcontact Belangrijk Dit apparaat bevat koolwaterstoffen in het koelcircuit onderhoud en bijvulling dient daarom uitsluitend doo...

Page 19: ...ver naar het vriesvak open de deur altijd zo weinig en zo kort mogelijk wees heel voorzichtig bij aankoop van diepvriesproducten want gedeeltelijk ontdooide waren mag u niet opnieuw invriezen noteer de fabrikatiedatum en respecteer de vervaldatum van de fabrikant Tips voor het invriezen Enkele belangrijke tips de max hoeveelheid levensmiddelen die u kunt invriezen in 24 uur staat aangegeven op het...

Page 20: ...sera remplacŽ gratuitement Extensions de la garantie 7 Pour les motocompresseurs de rŽfrigŽrateurs congŽlateurs ˆ lÕexclusion du relais de dŽmarrage et du disjoncteur thermique il est accordŽ une pŽriode de garantie dŽgressive en mesure de 20 par an laquelle court 5 annŽes apr s la date dÕachat de lÕappareil mentionnŽ sur la facture dÕachat correspondante avec rŽparation enti rement gratuite penda...

Page 21: ...en neutraal schoonmaak middel te reinigen om de typische geur van een nieuw apparaat weg te nemen Droog vervolgens de wanden goed af Gebruik geen schurende schoonmaak middelen waarmee u de afwerkingen van het apparaat zou kunnen beschadigen Ingebruikname Steek de stekker in het stopcontact en draai de thermostaatknop rechtsom uit de O stand De werking het apparaat kan geheel gestopt worden door de...

Page 22: ...sse T tussen 18 C en 38 C klasse ST tussen 16 C en 32 C klasse N 10 C en 32 C klasse SN de klasse staat op het typeplaatje vermeld Attentie u dient niet alleen rekening te houden met de omgevingstemperatuur voor dit type product maar tevens met de volgende aanwijzingen wanneer de omgevingstemperatuur onder de aangeduide 23 minimum waarde daalt wordt de bewaartemperatuur in het vriesvak niet meer g...

Reviews: