background image

17

ENGLISH

TROUBLESHOOTING AND CONSUMER INFORMATION

Troubleshooting

The vacuum cleaner does not start

1 Check that the cord is connected to the outlet.
2 Check that the plug and cord are not damaged.
3 Check for a blown fuse or tripped circuit breaker.

The brushroll stops spinning

1 Turn off power.

2 Remove any obstructing objects from the

brushroll.

3 Turn power back on.

The vacuum shuts down

1 Turn off power.

2 Unplug power supply from wall.

3 Check for full bag and/or filter.

4 Check hose for air path obstruction.

5 Replace bag/filter or remove air path

obstruction.

6 Allow 30 minutes for motor to cool before

powering on.

Water has entered the vacuum cleaner

It will be necessary to replace the motor at an
authorized Electrolux service center. Damage to 
the motor caused by the penetration of water is 
not covered by the warranty.
If you can´t find dustbags or accessories for your

Electrolux vacuum cleaner, please visit our website

at www.electroluxusa.com (USA),

www.electroluxca.com (Canada) 

or call 

1 800 896-9756

.

FRANÇAIS

GESTION DES PANNES ET INFORMATIONS CONSOMMATEUR

Gestion des pannes

L'aspirateur ne se met pas en marche, vérifier que :

1 Le câble est branché.

2 La prise et le câble ne sont pas abîmés.

3 Vérifiez qu’il n’y a pas de fusible fondu ou de

disjoncteur déclenché.

La brosse rotative cesse de tourner

1 Coupez l’alimentation.

2 Retirez toute obstruction de la brosse rotative.

3 Rétablissez l’alimentation.

L’aspirateur s’arrête

1 Coupez l’alimentation.

2 Déprisez la fiche d’alimentation du mur.

3 Vérifiez si le sac est plein et si le filtre est colmaté.

4 CVérifiez que le tuyau n’est pas colmaté.

5 Remplacez le sac/filtre et supprimez tout

colmatage.

6 Laissez le moteur refroidir pendant 30 minutes

avant de le remettre en marche.

De l'eau a été aspirée

Il sera nécessaire de remplacer le moteur auprès d'un

Centre Service Agréé Electrolux. La détérioration du

moteur provoquée par la pénétration d'eau n'est pas

prise en charge par la garantie.
Si vous n’arrivez pas à vous procurer des sacs à

poussière ou des accessories pour votre aspirateur

Elextrolux, consultez notre site Web à

www.electroluxca.com ou composez le 

1 800 800-8976.

ESPAÑOL

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS E INFORMACIÓN AL 
CONSUMIDOR

Solución de problemas

La aspiradora no se pone en funcionamiento

1 Compruebe si el cable de alimentación está 

enchufado a la toma de corriente.

2 Compruebe que el enchufe y los cables no 

están dañados.

3 Verifique la existencia de un fusible quemado o

un interruptor automático desconectado.

El cepillo giratorio deja de girar

1 Apague y desenchufe la aspiradora.

2 Retire los objetos que obstruyen el cepillo giratorio.

3 Conecte y encienda nuevamente la aspiradora.

La aspiradora se apaga

1 Apague y desenchufe la aspiradora.

2 Desenchufe la aspiradora de la pared.

3 Verifique si la bolsa está llena y/o el filtro.

4 Verifique que la manguera no tenga

obstrucciones en el trayecto del aire.

5 Vuelva a colocar la bolsa/el filtro o retire la

obstrucción del trayecto de aire.

6 Espere 30 minutos que el motor se enfríe antes

de encender la aspiradora.

Ha entrado agua en la aspiradora

Será necesario cambiar el motor en un centro de

servicio técnico Electrolux. La garantía no cubre 

los daños ocasionados al motor por la entrada 

de agua.
En caso de que no encuentre bolsa para polvo o

accesorios para su aspiradora Electrolux, por favor,

ingrese a nuestra página www.electrolux.com o

bien comuniquese con nosotros al 

1 800 800-8976.

ENGLISH

THE ELECTROLUX LIMITED WARRANTY

Your Electrolux cleaner is warranted to be free from all defects in material and workmanship in normal household use for a peri od of two years. The warranty is granted only to the original

purchaser and members of his or her immediate household. The warranty is subject to the following provisions.
This warranty does not cover parts of the cleaner that require replacement under normal use, such as disposable dust bags, fans, filters, drive belts, light bulbs, brushroll bristles, impellers and

cleaning. Any damages or malfunctions caused by negligence, abuse, or use not in accordance with the Owner’s Guide are not covered by this warranty. Likewise, any defects or damages

caused by unauthorized service or the use of other than Genuine Electrolux parts is not covered.
Electrolux will, at its option, repair or replace a defective cleaner or cleaner part that is covered by this warranty. As a matter of warranty policy, Electrolux will not refund the consumer’s purchase price.
To register your warranty, please visit www.electroluxusa.com (USA), www.electroluxca.com (Canada) or fill out and return the a ttached warranty registration card.
To obtain warranty service you must return the defective cleaner or cleaner parts along with proof of purchase to any Electrolu x Authorized Warranty Station. For the location of the nearest

Electrolux Authorized Warranty Station or for service information in the United States or Canada, please telephone toll free:

1-800-896-9756

You may also visit us online at 

www.electroluxusa.com (USA) or www.electroluxca.com (Canada)

FURTHER LIMITATIONS AND EXCLUSIONS ARE AS FOLLOWS:

Any warranty that may be implied in connection with your purchase or use of the cleaner, including any warranty of Merchantabil ity or any warranty for Fitness For A Particular Purpose is limited

to the duration of this warranty. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.
Your relief for the breach of this warranty is limited to the relief expressly provided above. In no event shall Electrolux be  liable for any consequential or incidental damages you may incur in connection

with your purchase or use of the cleaner. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary by state.

REGISTRATION

Please register your new Electrolux home care product electronically by visiting www.electroluxusa.com (USA) or www.electroluxc a.com (Canada) or use the attached postage-paid card.

Registering your new Electrolux product entitles you to the most up-to-date Electrolux product warranty and promotion information.
If you are registering your product in the United States, we are offering you a special one-time promotional offer. Sign up for  any Electrolux DirectCare subscription program within the next 30

days and receive one additional shipment of replacement products at no charge. Electrolux DirectCare is the program that ships  replacement products directly to your home to ensure that you

always have the right products on hand to maximize the performance of your cleaning product.
To sign up for the promotional offer, simply use the following code when placing your Electrolux DirectCare order: DCPR. To lea rn more about Electrolux DirectCare or to place your order today,

call 1-800-896-9756 or visit us online at www.electroluxusa.com (USA).

ENGLISH

TROUBLESHOOTING AND CONSUMER INFORMATION

Troubleshooting

The vacuum cleaner does not start

1 Check that the cord is connected to the outlet.
2 Check that the plug and cord are not damaged.
3 Check for a blown fuse or tripped circuit breaker.

The brushroll stops spinning

1 Turn off power.

2 Remove any obstructing objects from the

brushroll.

3 Turn power back on.

The vacuum shuts down

1 Turn off power.

2 Unplug power supply from wall.

3 Check for full bag and/or filter.

4 Check hose for air path obstruction.

5 Replace bag/filter or remove air path

obstruction.

6 Allow 30 minutes for motor to cool before

powering on.

Water has entered the vacuum cleaner

It will be necessary to replace the motor at an
authorized Electrolux service center. Damage to 
the motor caused by the penetration of water is 
not covered by the warranty.
If you can´t find dustbags or accessories for your

Electrolux vacuum cleaner, please visit our website

at www.electroluxusa.com (USA),

www.electroluxca.com (Canada) 

or call 

1 800 896-9756

.

FRANÇAIS

GESTION DES PANNES ET INFORMATIONS CONSOMMATEUR

Gestion des pannes

L'aspirateur ne se met pas en marche, vérifier que :

1 Le câble est branché.

2 La prise et le câble ne sont pas abîmés.

3 Vérifiez qu’il n’y a pas de fusible fondu ou de

disjoncteur déclenché.

La brosse rotative cesse de tourner

1 Coupez l’alimentation.

2 Retirez toute obstruction de la brosse rotative.

3 Rétablissez l’alimentation.

L’aspirateur s’arrête

1 Coupez l’alimentation.

2 Déprisez la fiche d’alimentation du mur.

3 Vérifiez si le sac est plein et si le filtre est colmaté.

4 CVérifiez que le tuyau n’est pas colmaté.

5 Remplacez le sac/filtre et supprimez tout

colmatage.

6 Laissez le moteur refroidir pendant 30 minutes

avant de le remettre en marche.

De l'eau a été aspirée

Il sera nécessaire de remplacer le moteur auprès d'un

Centre Service Agréé Electrolux. La détérioration du

moteur provoquée par la pénétration d'eau n'est pas

prise en charge par la garantie.
Si vous n’arrivez pas à vous procurer des sacs à

poussière ou des accessories pour votre aspirateur

Elextrolux, consultez notre site Web à

www.electroluxca.com ou composez le 

1 800 800-8976.

ESPAÑOL

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS E INFORMACIÓN AL 
CONSUMIDOR

Solución de problemas

La aspiradora no se pone en funcionamiento

1 Compruebe si el cable de alimentación está 

enchufado a la toma de corriente.

2 Compruebe que el enchufe y los cables no 

están dañados.

3 Verifique la existencia de un fusible quemado o

un interruptor automático desconectado.

El cepillo giratorio deja de girar

1 Apague y desenchufe la aspiradora.

2 Retire los objetos que obstruyen el cepillo giratorio.

3 Conecte y encienda nuevamente la aspiradora.

La aspiradora se apaga

1 Apague y desenchufe la aspiradora.

2 Desenchufe la aspiradora de la pared.

3 Verifique si la bolsa está llena y/o el filtro.

4 Verifique que la manguera no tenga

obstrucciones en el trayecto del aire.

5 Vuelva a colocar la bolsa/el filtro o retire la

obstrucción del trayecto de aire.

6 Espere 30 minutos que el motor se enfríe antes

de encender la aspiradora.

Ha entrado agua en la aspiradora

Será necesario cambiar el motor en un centro de

servicio técnico Electrolux. La garantía no cubre 

los daños ocasionados al motor por la entrada 

de agua.
En caso de que no encuentre bolsa para polvo o

accesorios para su aspiradora Electrolux, por favor,

ingrese a nuestra página www.electrolux.com o

bien comuniquese con nosotros al 

1 800 800-8976.

ENGLISH

THE ELECTROLUX LIMITED WARRANTY

Your Electrolux cleaner is warranted to be free from all defects in material and workmanship in normal household use for a peri od of two years. The warranty is granted only to the original

purchaser and members of his or her immediate household. The warranty is subject to the following provisions.
This warranty does not cover parts of the cleaner that require replacement under normal use, such as disposable dust bags, fans, filters, drive belts, light bulbs, brushroll bristles, impellers and

cleaning. Any damages or malfunctions caused by negligence, abuse, or use not in accordance with the Owner’s Guide are not covered by this warranty. Likewise, any defects or damages

caused by unauthorized service or the use of other than Genuine Electrolux parts is not covered.
Electrolux will, at its option, repair or replace a defective cleaner or cleaner part that is covered by this warranty. As a matter of warranty policy, Electrolux will not refund the consumer’s purchase price.
To register your warranty, please visit www.electroluxusa.com (USA), www.electroluxca.com (Canada) or fill out and return the a ttached warranty registration card.
To obtain warranty service you must return the defective cleaner or cleaner parts along with proof of purchase to any Electrolu x Authorized Warranty Station. For the location of the nearest

Electrolux Authorized Warranty Station or for service information in the United States or Canada, please telephone toll free:

1-800-896-9756

You may also visit us online at 

www.electroluxusa.com (USA) or www.electroluxca.com (Canada)

FURTHER LIMITATIONS AND EXCLUSIONS ARE AS FOLLOWS:

Any warranty that may be implied in connection with your purchase or use of the cleaner, including any warranty of Merchantabil ity or any warranty for Fitness For A Particular Purpose is limited

to the duration of this warranty. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.
Your relief for the breach of this warranty is limited to the relief expressly provided above. In no event shall Electrolux be  liable for any consequential or incidental damages you may incur in connection

with your purchase or use of the cleaner. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary by state.

REGISTRATION

Please register your new Electrolux home care product electronically by visiting www.electroluxusa.com (USA) or www.electroluxc a.com (Canada) or use the attached postage-paid card.

Registering your new Electrolux product entitles you to the most up-to-date Electrolux product warranty and promotion information.
If you are registering your product in the United States, we are offering you a special one-time promotional offer. Sign up for  any Electrolux DirectCare subscription program within the next 30

days and receive one additional shipment of replacement products at no charge. Electrolux DirectCare is the program that ships  replacement products directly to your home to ensure that you

always have the right products on hand to maximize the performance of your cleaning product.
To sign up for the promotional offer, simply use the following code when placing your Electrolux DirectCare order: DCPR. To lea rn more about Electrolux DirectCare or to place your order today,

call 1-800-896-9756 or visit us online at www.electroluxusa.com (USA).

2193674-01FF.indd   17

6/13/08   2:39:22 PM

Summary of Contents for EL6986A

Page 1: ...Canister Vacuum Cleaner Quiet cleaning performance 2193674 01FF indd 1 6 13 08 2 39 15 PM For more info best deals of Electrolux canister vacuum visit http www canistervacuumsworld com ...

Page 2: ... of dust lint hair and anything that may reduce airflow This vacuum cleaner creates suction Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use without dust bag in place Use extra care when cleaning on stairs Do not use to pick up flammable or combustible liq...

Page 3: ...k is done Overlook no detail And of course your Electrolux is equipped with a full complement of accessories a dusting brush upholstery nozzle and crevice nozzle all of which store smartly within easy reach But they re not just designed for hard to get to floor surfaces They allow you to care for other items in your home furni ture and upholstery for example and increase their longevity Your Elect...

Page 4: ...tiliser l aspirateur si une ouverture est bouchée Retirer la poussière les peluches les cheveux et tout élé ment pouvant entraver la circulation d air Cet aspirateur crée un phénomène de succion Garder les cheveux les vêtements les doigts et toutes les parties du corps à l écart des ouvertures et des pièces mobiles Ne pas ramasser d objets qui brûlent ou qui fument comme des cigarettes des allumet...

Page 5: ...educir el flujo de aire Con esta aspiradora se produce succión Mantenga su cabello la ropa suelta que esté usando los dedos de sus manos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y partes móviles No recoja nada que se esté quemando ni que emita humo como cigarros fósforos o ceniza caliente Sólo utilícela con la bolsa para el polvo colocada en su lugar Ponga especial cuidado cuando li...

Page 6: ...g the motor filter and exhaust filter 12 13 Cleaning the hose and nozzle 14 15 Troubleshooting and consumer information 16 18 ACCESSORIES 1 Telescopic tube 2 Hosehandle hose 3 Carpet hard floor nozzle 4 Crevice nozzle 5 Combination nozzle brush 6 Dust bag s bag 7 Turbo nozzle Certain models only 2193674 01FF indd 6 6 13 08 2 39 16 PM ...

Page 7: ...etit suceur brosse meubles 6 Sac à poussière s bag 7 Turbobrosse Suivant les modèles Español Accesorios 6 7 Introducción 8 9 Logro de los mejores resultados 10 11 Cambiar la bolsa s bag 12 13 Cambiar el filtro del motor y el del escape 12 13 Limpieza del tubo elástico y de la boquilla 14 15 Solución de problemas e información al consumidor 16 17 ACCESORIOS 1 Tubo telescópico 2 Mango de la manguera...

Page 8: ...l the catches click to engage press the catches to release the hose 5 Extend the electric cable and connect it to the outlet The vacuum cleaner is fitted with a cord rewind TO OPERATE 6 Press the On Off button with the foot to start the vacuum cleaner 7 Adjust suction power using the suction control on the vacuum cleaner or the suction control on the hose handle 8 Press the foot pedal to rewind th...

Page 9: ...che 11b Vous pouvez également transporter votre aspirateur à l aide de la poignée située à l avant de l appareil Español INTRODUCCIÓN 1a Asegúrese de que el asa del aparato A esté abajo Abra la tapa B delantera del aparato y compruebe que la bolsa de polvo s bag C y el filtro del motor D estén colocados correctamente 1b Levante el asa hasta que suene un clic Abra la tapa posterior del aparato y co...

Page 10: ...on nozzle as shown in 3 Reduce suction power if necessary Frames bookshelves etc Use the combination nozzle as shown in 4 Crevices corners etc Use the crevice nozzle 5 Using the turbo nozzle 6 Attach the nozzle to the tube Note Do not use the turbo nozzle on skin rugs rugs with long fringes or a pile depth exceeding 1 2 To avoid damaging the rug do not keep the nozzle stationary while the brush is...

Page 11: ... et veiller à arrêter l aspirateur immédiatement après utilisation Español LOGRO DE LOS MEJORES RESULTADOS Utilice las boquillas tal y como se describe a continuación Alfombras Utilice la boquilla para alfombras superficies duras con la palanca en la posición 1 Reduzca la potencia de succión sobre las alfombras más pequeñas Superficies duras Utilice la boquilla para alfombras su perficies duras co...

Page 12: ... motor filter should be done with every 5th replacement of the dust bag 6 Fold down the carrying handle Press the catches remove the hose and open the front cover 7 Lift out the insert holding the s bag 8 Pull the motor filter holder upwards until it comes away from the groove 9 Carefully pull the old dirty filter out of the filter holder and replace it with a new motor filter 10 Reattach the filt...

Page 13: ...rche arrêt Le symbole international I indique la position Marche et le symbole international O indique la position Arrêt Español CAMBIAR LA BOLSA PARA EL POLVO S BAG 1 No debe cambiar la bolsa para el polvo S bag hasta que el indicador de la ventana se ponga en rojo completamente Puede mirarlo con la boquilla levantada 2 Baje el asa Presione las fijaciones del tubo elástico retírelo y abra la tapa...

Page 14: ... nozzle 3 To avoid deterioration of suction power frequently clean the carpet hard floor nozzle The easiest way to clean it is by using the hose handle 4 Press each wheel hub and pull off the wheels 5 Remove dust balls hair or other objects that may be entangled Use the crevice nozzle to clean the wheel axles Replace the wheels by pressing them onto the axles 6 Larger objects can be accessed by re...

Page 15: ...pour nettoyer la brosse Español LIMPIEZA DEL TUBO ELÁSTICO Y DE LA BOQUILLA La aspiradora dejará de funcionar automáticamente si la boquilla el tubo el tubo elástico o los filtros y la bolsa de polvo s bag se atascan En ese caso desconecte el aparato de la toma de corriente y deje se enfríe durante 20 30 minutos Limpie aquello que haya producido la obstrucción y o cambie los filtros y la bolsa de ...

Page 16: ... l adresse www electrolux com ou appeler le 1 800 896 9756 États Unis et Canada Informations consommateur Electrolux décline toute responsabilité concernant tous les dommages découlant d une mauvaise utilisation de l appareil ou en cas de modification de l appareil Ce Produit est conçu dans le plein respect de l environne ment Toutes les pièces en plastique sont marquées pour faciliter leur recycl...

Page 17: ...ur order today call 1 800 896 9756 or visit us online at www electroluxusa com USA ENGLISH TROUBLESHOOTING AND CONSUMER INFORMATION Troubleshooting The vacuum cleaner does not start 1 Check that the cord is connected to the outlet 2 Check that the plug and cord are not damaged 3 Check for a blown fuse or tripped circuit breaker The brushroll stops spinning 1 Turn off power 2 Remove any obstructing...

Page 18: ...avoir plus sur Electrolux DirectCare ou pour passer commande aujourd hui appelez le 1 800 896 9756 ou visitez notre site www electroluxusa com USA ESPAÑOL LA GARANTÍA LIMITADA DE ELECTROLUX Su aspiradora Electrolux está garantizada contra todos los defectos de material y fabricación durante uso normal en el hogar por un período de dos años La garantía es otorgada solamente al comprador original y ...

Page 19: ...19 2193674 01FF indd 19 6 13 08 2 39 24 PM ...

Page 20: ...2193674 01 Made in Hungary www electrolux com 73400B 2193674 01FF indd 20 6 13 08 2 39 25 PM ...

Reviews: