background image

 

30 

 

SL - Navodila za montažo in uporabo 

Strogo se držite navodil iz tega priro

č

nika. 

Zavra

č

amo vsakršno 

odgovornost za morebitne neprilike, škodo ali požare na napravi, ki bi izvirali 
iz neupoštevanja navodil iz tega priro

č

nika. Napa je bila zasnovana izklju

č

no 

za doma

č

o uporabo. 

 

  Opozorila 

Pozor!

 Ne priklju

č

ujte naprave na elektri

č

no omrežje, dokler inštalacija ni v 

celoti zaklju

č

ena.  

Pred vsakršnim 

č

č

enjem ali vzdrževanjem, izklju

č

ite napo iz elektri

č

nega 

omrežja, tako da vti

č

 izvle

č

ete iz vti

č

nice ali izklju

č

ite glavno vklopno stikalo. 

Naprave naj ne uporabljajo otroci ali osebe z nižjimi fizi

č

nimi, senzori

č

nimi ali 

umskimi sposobnostmi in osebe brez ustreznih izkušenj in znanja, razen pod 
nadzorom ali ob pomo

č

i odgovorne osebe, ki poskrbi za njihovo varnost. 

Otroke je treba imeti pod nadzorom, da se ne bi igrali z napravo. 
Nape nikoli ne uporabljajte, 

č

e rešetka ni pravilno nameš

č

ena! 

Nape NIKOLI ne uporabljajte kot odlagalne površine, razen 

č

e je to izrecno 

dovoljeno. 
Ko se kuhinjsko napo uporablja isto

č

asno z drugimi napravami, ki delujejo 

na plin ali druga goriva, mora biti prostor dovolj prezra

č

en.  

Vsesani zrak se ne sme usmerjati v cevovod, ki služi kot odvod za pline, 
katere proizvajajo naprave, ki delujejo na plin ali druga goriva. 
Pod napo je strogo prepovedana priprava flambiranih jedi. 
Uporaba odprtega ognja je škodljiva za filtre in lahko povzro

č

i požare, zato je 

treba uporabo slednjega v vsakem primeru prepovedati.  
Cvrtje zahteva stalen nadzor, da se pregreto olje ne bi vnelo.  
Ob isto

č

asni uporabi pe

č

ice, se lahko dostopni deli mo

č

no segrejejo. 

Kar zadeva tehni

č

ne in varnostne ukrepe za odvod dimov, se morate strogo 

držati predpisov pristojnih lokalnih oblasti.  
Napo pogosto 

č

istite tako zunaj kot znotraj (VSAJ ENKRAT MESE

Č

NO, v 

vsakem primeru upoštevajte, kar izrecno narekujejo navodila za vzdrževanje 
v tem priro

č

niku). 

Neupoštevanje pravil 

č

č

enja nape ter zamenjave in 

č

č

enja filtrov 

predstavlja tveganje požarov. 
Nape ne uporabljajte oziroma je ne puš

č

ajte z nepravilno nameš

č

enimi 

žarnicami, saj obstaja tveganje elektri

č

nega udara. 

Zavra

č

amo vsakršno odgovornost za morebitne neprilike, škodo ali požare 

na napravi, ki bi izvirali iz neupoštevanja navodil iz tega priro

č

nika. 

Ta naprava je ozna

č

ena skladno z Evropsko direktivo 2002/96/ES, Waste 

Electrical and Electronic Equipment (WEEE oziroma direktivo o odpadni 
elektri

č

ni in elektronski opremi). S pravilnim odlaganjem tega izdelka 

uporabnik prispeva k prepre

č

evanju morebitnih negativnih posledic na okolje 

in zdravje. 

Znak 

 na izdelku ali na priloženi dokumentaciji ozna

č

uje, da se ga ne 

sme zavre

č

i med komunalne odpadke, temve

č

 odnesti na ustrezno zbirno 

mesto za recikliranje odpadne elektri

č

ne in elektronske opreme. Napravo 

zavrzite skladno z lokalnimi predpisi, ki veljajo na podro

č

ju odlaganja 

odpadkov. Za dodatne informacije o ravnanju, ponovni uporabi in recikliranju 
tega izdelka se obrnite na ustrezno lokalno službo, zbirni center komunalnih 
odpadkov ali trgovino, kjer ste izdelek kupili. 
 

Uporaba 

Napa je izdelana za uporabo v odzra

č

evalni izvedbi z zunanjim odvodom 

 ali v obto

č

ni izvedbi z notranjim kroženjem 

 

Inštalacija 

Minimalna razdalja med podporno površino posod na kuhalni površini in 
spodnjim delom nape za kuhinjske prostore ne sme biti manjša od 50cm pri 
elektri

č

nih štedilnikih in 65cm pri plinskih ali mešanih štedilnikih. 

Č

e  je v navodilih za instalacijo plinskega kuhalnika napisana ve

č

ja razdalja, 

jo je treba tudi upoštevati. 
Omrežna napetost mora ustrezati napetosti, navedeni na nalepki z 
lastnostmi, nameš

č

eni v notranjosti nape. 

Č

e ima napa vti

č

, slednjega 

vstavite v vti

č

nico, ki je skladna z veljavnimi predpisi in se nahaja na takem 

mestu, ki bo dostopno tudi po vgradnji naprave. 

Č

e napa nima vti

č

(neposredna povezava na omrežje) ali se vti

č

 nahaja na takem mestu, ki po 

vgradnji naprave ne bi bilo dostopno, namestite dvopolno stikalo, skladno s 
predpisi, ki zagotavlja popoln izklop iz omrežja v pogojih prenapetostnega 
razreda III, skladno s predpisi o inštalaciji. 

POZOR:

 pred ponovnim priklopom tokokroga nape na omrežno napajanje in 

kontrolo pravilnega delovanja, vselej preverite, ali je omrežni kabel pravilno 
nameš

č

en. 

Pozor!

 Zamenjavo napajalnega kabla mora izvesti pooblaš

č

ena servisna 

služba, tako da se prepre

č

i vsakršno tveganje. 

 

Delovanje 

Napa je opremljena s komandno ploš

č

o z nastavitvijo hitrosti izsesavanja in 

nastavitvijo jakosti svetlobe za osvetljevanje kuhalne ploš

č

e. 

V primeru posebno visoke koncentracije dimov v kuhinji uporabite najvišjo 
hitrost. Priporo

č

amo vam, da prezra

č

evanje vklju

č

ite 5 minut pred pri

č

etkom 

kuhanja in ga pustite delovati še približno 15 minut po kon

č

anem kuhanju. 

 

Vzdrževanje 
Pozor! Pred vsakršnim 

č

č

enjem ali vzdrževanjem izklju

č

ite elektri

č

no 

napajanje nape, tako da vti

č

 izvle

č

ete iz vti

č

nice ali izklopite glavno 

stikalo.

 

Napa zahteva pogosto 

č

č

enje, tako zunaj kot znotraj. 

Za 

č

č

enje uporabljajte krpo, navlaženo s teko

č

imi nevtralnimi detergenti. 

Izogibajte se uporabi izdelkov, ki vsebujejo abrazivne snovi.  

NE 

UPOBLJAJTE ALKOHOLA!

 

Pozor: 

Neupoštevanje pravil za 

č

č

enje naprave in zamenjavo filtrov 

predstavlja tveganje požarov. Zato vam svetujemo, da sledite priporo

č

enim 

navodilom. 
Zavra

č

amo vsakršno odgovornost za morebitno škodo na motorju in požare, 

ki bi bili posledica neprimernega vzdrževanja ali neupoštevanja zgornjih 
opozoril. 
 

Maš

č

obni filter 

Sl. 6-13 

O

č

istiti ga je treba enkrat mese

č

no z ne agresivnimi 

č

istilnimi sredstvi, ro

č

no 

ali v pomivalnem stroju pri nizki temperaturi in kratkim ciklom pranja. 
S pranjem v pomivalnem stroju se maš

č

obni filter lahko razbarva, toda 

njegove filtrirne zna

č

ilnosti ostanejo nespremenjene. 

 

Ogleni filter (samo za obto

č

no razli

č

ico) 

Sl. 12 

Ogleni filter je potrebno zamenjati po daljši uporabi, glede na tip kuhe ter 
redno 

č

č

enje maš

č

obnega filtra. Vsekakor je potrebno zamenjati vložek 

najmanj vsake štiri mesece. 
Filter ni niti pralen niti obnovljiv.  
 

Zamenjava žarnic 

Izklju

č

ite elektri

č

no napajanje naprave. 

Pozor! 

Preden se žarnic dotaknete, se prepri

č

ajte, ali so hladne. 

Pregorelo žarnico zamenjajte z novimi, pri 

č

emer uporabite izklju

č

no žarnice 

v obliki bu

č

ke z najvišjo mo

č

jo 40W (E14). 

 
 

Summary of Contents for EFT 531

Page 1: ...EFT 635 EFT 535 EFT 531 ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ...il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato Utilizzazione La cappa è realizzata per essere utilizzata in versione aspirante ad evacuazione esterna o filtrante a ricircolo interno Installazione La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina deve essere...

Page 8: ...ing of electrical and electronic equipment Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal Use The hood is designed to be used either for exhausting or filter version Installation The minimum distance between the supporting surface for the cooking equipment on the hob and the lowest part of the range hood must be not less than 50cm from electric c...

Page 9: ...e de cet appareil veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur Utilisation La hotte est réalisée de façon qu elle puisse être utilisée en version aspirante à évacuation extérieure ou filtrante à recyclage intérieur Installation La distance minimum entre la superficie de support des récipients sur le dispositif de ...

Page 10: ...den örtlichen Bestimmungen zur Abfallbeseitigung erfolgen Bitte wenden Sie sich an die zuständigen Behörden Ihrer Gemeindeverwaltung an den lokalen Recyclinghof für Haushaltsmüll oder an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben um weitere Informationen über Behandlung Verwertung und Wiederverwendung dieses Produkts zu erhalten Betriebsart Die Haube kann sowohl als Abluftgërat als auch a...

Page 11: ...ehandeling terugwinning en recycling van dit product wordt u verzocht contact op te nemen met het stadskantoor in uw woonplaats uw afvalophaaldienst of de winkel waar u het product heeft aangeschaft Het gebruik De kap is vervaardigd voor gebruik in de afzuigversie met afvoer naar buiten of de filtrerende versie met luchtcirculatie Het installeren De minimum afstand tussen het kookvlak van het forn...

Page 12: ...ltrante de interior Instalación La distancia mínima entre la superficie de cocción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 50cm en el caso de cocinas electricas y de 65cm en el caso de cocinas a gas o mixtas Si las instrucciones para la instalación del dispositivo para cocinar con gas especifican una distancia mayor hay que tenerlo en consideración La tensión de red debe correspon...

Page 13: ...erdícios Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento a recuperação e a reciclagem deste produto contacte o Departamento na sua localidade o seu serviço de eliminação de desperdícios domésticos ou a loja onde adquiriu o produto Uso A coifa é fabricada para ser utilizada na versão aspirante com evacuação externa ou filtrante com recirculação interna Instalação A distância mínima entre ...

Page 14: ...τε στην πρόληψη πιθανά αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία οι οποίες θα μπορούσαν να δημιουργηθούν από τον ακατάλληλο χειρισμό αυτού το προϊόντος ως απόρριμμα Το σύμβολο πάνω στο προϊόν ή στα έγγραφα που συνοδεύουν το προϊόν υποδεικνύει ότι αυτή η συσκευή δεν μπορεί να θεωρηθεί οικιακό απόρριμμα Αντί για αυτό θα πρέπει να παραδοθεί στο κατάλληλο σημείο περισυλλογής για τ...

Page 15: ...ς του ιδιοτητες φιλτραρισματος δεν μεταβαλλονται Φιλτρο ανθρακα μονο για τον τυπο φιλτραρισματος Εικ 12 Ο κορεσμός του φίλτρου εξακριβώνεται μετά από μία μεγάλη χρονικά χρήση ανάλογα με τον τύπο της κουζίνας και από την συχνότητα καθαρισμού του φίλτρου για τα λίποι Σε κάθε περίπτωση είναι αναγκαία η αντικατάσταση του φίλτρου το αργότερο κάθε τέσσερις μήνες ΔΕΝ μπορεί να πλυθεί ή να αναγεννηθεί Αντ...

Page 16: ...ереработки обращайтесь в местные органы власти в службу по утилизации отходов или в магазин в котором Вы приобрели данное изделие Пользование Вытяжка выполнена для применения в исполнении с отводом наружу или в исполнении с внутренней рециркуляцией воздуха Установка Расстояние нижней грани вытяжки над опорной плоскостью под сосуды на хуконной плите должно быть не менее 50cm для электрических плит ...

Page 17: ... hakkında ayrıntılı bilgi için hudutları içinde bulunduğunuz belediyenin ilgili dairesine atık yok etme servisine veya ürünün satıcısına danışınız Kullanım Davlumbaz dışarı tahliye yapan aspiratör versiyonunda yada dahilde devir daimli filtre eden versiyonunda kullanılmalıdır Kurulum Ocağın üzerindeki pişirme kapları için destek yüzeyleri ile ocak davlumbazının en alçak kısmı arasındaki minimum me...

Page 18: ...ﻟ ﻦ ﻧﺤ ﺎت اﻟﻤﻼﺣﻈ ﺎة ﻣﺮاﻋ ﺪم ﻋ ﺴﺒﺐ ﺑ ﺎز اﻟﺠﻬ ﺘﻌﻤﺎل اﺳ ﻮء ﺳ اﻟﺪﻟﻴﻞ هﺬا ﻓﻲ اﻟﻮاردة ا ﻣﻊ ﻳﺘﻮاﻓﻖ اﻟﺠﻬﺎز هﺬا اﻻوروﺑﻲ ﻟﻘﺎﻧﻮن 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE أن ﺗﺄآﺪ ﻳﺠﺐ اﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺸﻜﻞ ﻳﻜﻮن أن ﻳﺠﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ هﺬا ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ اﻟﺼﺤﺔ و اﻟﻤﻨﺎخ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺆﺛﺮة اﻟﺴﻠﺒﻴﺔ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﺗﻔﺎدي ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺎهﻤﺔ ﻋﻠﻴﻪ ﺰ اﻟﺮﻣ ان اﻟ ﻰ ﻋﻠ أو ﺘﺞ اﻟﻤﻨ ﻰ ﻋﻠ ﺎت ﺘﻌﻠﻴﻤ ﺎﻗﻲ ﺑ ﻞ ﻣﺜ ﻞ ﻳﻌﺎﻣ ﻻ أن ﺐ ﻳﺠ ﺘﺞ اﻟﻤﻨ ﺬا ه أن ﺪل ﻳ ﻪ ...

Page 19: ...ﻴﻦ ﻣ ﺴﻨﺎ ﻟ ﻦ ﻋ ﺎﺟﻢ ﻧ ﻖ ﺣﺮﻳ اﻟﻤﻼﺣﻈﺎت هﺬﻩ اهﻤﺎل أو اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻋﺪم اﻟﺸﺤﻮم ﻣﻀﺎدة ﻣﺼﻔﺎة ﺷﻜﻞ 6 13 ﺔ اﻟﻤﻌﺪﻧﻴ ﺸﺤﻮم اﻟ ﻀﺎﺿﺔ ﻣ ﺼﻔﺎة ﻣ ان ﺮة ﻣ ﻒ ﺗﻨﻈ أن ﺐ ﻳﺠ ﺔ اﻟﺠﻼﻳ ﻲ ﻓ أو ﺪوﻳﺎ ﻳ ﺔ ﻣﺨﺮﺷ ﺮ ﻏﻴ ﻮاد ﺑﻤ ﻬﺮﻳﺎ ﺷ ﺪة واﺣ ﻗﺼﻴﺮة ﺑﺪورة و ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﺑﺤﺮارة اﻟﻤﻌ ﺼﻔﺎة اﻟﻤ ﻮن ﻟ ﺮ ﻳﺘﻐﻴ ان ﻦ ﻳﻤﻜ ﺎت ﺑﺎﻟﺠﻼﻳ ﺴﻞ اﻟﻐ ﺪ ﻋﻨ ﺔ ﺪﻧﻴ أﺑﺪا ﺗﺘﻐﻴﺮ ﻻ اﻟﻤﺼﻔﺎة هﺬﻩ ﺻﻔﺎت ﻟﻜﻦ و اﻟﺸﺤﻮم ﺿﺪ ﺣﻲ آﺮﺑﻮن ﻣﻊ ﻣﺼﻔﺎة اﻟﺘﺼﻔﻴﺔ ﻧﻤﺎذج ﻓﻲ ﻓﻘﻂ ﺷﻜﻞ 12 ﺼﻔﺎة اﻟﻤ ﺘﻌﻤﺎل اﻻﺳ ...

Page 20: ...tering återvinning och återanvändning av denna produkt var god kontakta de lokala myndigheterna ortens sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades Användning Fläkten har tillverkats för att användas som utsugningsversion med utvändig evakuering eller som filterversion med intern återcirkulation Installation Minsta tillåtna avstånd mellan kokkärlens stödyta på spishällen och köksflä...

Page 21: ...envinning og resirkulering av dette produktet kan du kontakte egnet lokalt kontor renovasjonskontoret for husholdningsavfall eller butikken hvor du kjøpte produktet Bruksmåte Ventilatoren er laget for å brukes med direkte avtrekk der avtrekksluften føres ut i friluft eller med resirkulering av avtrekksluften Installasjon Minimumsavstanden mellom støtteoverflaten for kokeredskapene på kokeapparatet...

Page 22: ...käytettäväksi joko imukupuversiona ulkoisella poistolla tai suodatinversiona sisäiseen kiertoon Asennus Lieden keittotason tukipinnan ja keittiötuulettimen alimman osan välinen minimietäisyys on oltava vähintään 50cm sähköliesien osalta ja 65cm kaasu ja sekaliesien osalta Jos kaasulieden käyttöohjeissa vaaditaan suurempi etäisyys on se otettava huomioon Verkon jännitteen on oltava sama kuin tuulet...

Page 23: ...ekte fra husholdningerne Nærmere information kan fås hos kommunens tekniske forvaltning Brug Emhætten er udviklet til brug i den sugende udgave med ekstern udledning eller i den filtrerende udgave med intern recirkulation Installering Minimumsafstanden mellem kogegrejets støtteoverflade på komfuret og den nederste del af emhætten må ikke være under 50cm ved elektriske kogeplader og ikke under 65cm...

Page 24: ...m urzędem miasta służbami oczyszczania miasta lub sklepem w którym produkt został zakupiony Obsługa Okap został wykonany do działania w wersji zasysającej z wydalaniem zewnętrznym lub filtrującej o recyrkulacji wewnętrznej Instalacja okapu Minimalna odległość między powierzchnią na której znajdują się naczynia na urządzeniu grzejnym a najniższą częścią okapu kuchennego powinna wynosić nie mniej ni...

Page 25: ...ével hasznosításával és újrahasznosításával kapcsolatos bővebb tájékoztatásért forduljon a lakóhelye szerinti polgármesteri hivatalhoz a háztartási hulladékok kezelését végző társasághoz vagy ahhoz a bolthoz ahol a terméket vásárolta Használat Az elszívó külső elvezetésű elszívó vagy belső visszaforgatésos szűrős üzemmódban is használható Felszerelés A főzőkészülék felülete és a konyhai szagelszív...

Page 26: ...liate privind eliminarea valorificarea şi reciclarea acestui produs vă rugăm să contactaţi administraţia locală serviciul de eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul Utilizarea Hota a fost realizată pentru a fi utilizată în versiunea aspirantă cu evacuare externă sau în versiunea filtrantă cu recirculare internă Instalarea Distanţa minimă între suprafaţa suportul...

Page 27: ...rištenje Kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u usisnoj verziji sa izbacivanjem vani ili filtracijskoj verziji sa unutrašnjim kruženjem Postavljanje Minimalna udaljenost između podloge za posude na uređaju za kuhanje i najnižeg dijela kuhinjske nape ne smije biti niža od 50cmkada se radi o električnim štednjacima a 65cmu slučaju plinskih štednjaka ili mješovitih Ukoliko uputstva za ins...

Page 28: ... podľa miestných zákonov o odstránení odpadkov Kôli dokonalejším informáciam o zaobchádzaní znovuzískaní a recyklácii tohto výrobku kontaktujte príslušné miestné úrady služby pre zber domáceho odpadu alebo predajňu v ktorej výrobok bol zakúpený Používanie Odsávač pary je zhotovený na používanie v odsávacej verzii s vonkajšou evakuáciou alebo vo filtračnej s vnútornou recirkuláciou Montáž Minimálna...

Page 29: ...e musí být provedena v souladu s místními předpisy o ochraně životního prostředí které se týkají likvidace odpadu Podrobnější informace o zpracování rekuperaci a recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě kde jste výrobek zakoupili Použití Digestoř je projektována k použití v odsávací verzi s vnějším vývodem anebo ve filtrují...

Page 30: ...trgovino kjer ste izdelek kupili Uporaba Napa je izdelana za uporabo v odzračevalni izvedbi z zunanjim odvodom ali v obtočni izvedbi z notranjim kroženjem Inštalacija Minimalna razdalja med podporno površino posod na kuhalni površini in spodnjim delom nape za kuhinjske prostore ne sme biti manjša od 50cm pri električnih štedilnikih in 65cm pri plinskih ali mešanih štedilnikih Če je v navodilih za ...

Page 31: ...lutem të lidheni me këshillin tuaj vendor me shërbimin tuaj të eliminimit të mbeturinave shtëpiake ose me pikëshitjen ku keni blerë pajisjen Përdorimi Oxhaku është realizuar për t u përdorur në variantin thithës me shkarkim të jashtëm ose filtrues me qarkullim të brendshëm Montimi Largësia minimale midis sipërfaqes mbështetëse të eneve mbi pllakën e gatimit dhe pjesës më të poshtme të oxhakut thit...

Page 32: ...е закупили този ел уред Употреба Аспираторът е предвиден за употреба във вариант на аспирираща версия с вентилационен изход или филтрираща версия с рециркулиране Монтиране Минималното разстояние между повърхността на която се поставят съдовете за готвене и най ниската част на кухненския аспиратор трябва да бъде не по малко от 50cm в случай на електрически печки и не по малко от 65cm в случай на га...

Page 33: ...те локални власти Вашата комунална служба или со продавницата од каде го имате купено производот Употреба Аспираторот може да се користи во варијанта со надворешно исфрлање на издувниот воздух или во варијанта со филтер со кружно струење на воздухот Монтажа Најмалото растојание помеѓу плочата од шпоретот за садовите за готвење и долниот раб на аспираторот да не биде помало од 50cm за електричните ...

Page 34: ...pili ovaj proizvod Korištenje Ova kuhinjska napa je proizvedena da bi se koristila u usisnoj verziji sa izbacivanje napolje ili filtracijskoj verziji sa unutarnjim kruženjem Instalacija Minimalna udaljenost između površine koja služi da se postave posude na uređaj za kuvanje i najnižeg dela kuhinjske nape ne sme da bude manja od 50cm u slučaju da se radi o električnim kuhinjama i 65cm cm u slučaju...

Page 35: ...glussevõtu kohta võtke ühendust vastava kohaliku asutuse olmejäätmete kogumise ettevõtte või selle firmaga kelle käest te toote ostsite Kasutamine Õhupuhasti on mõeldud kasutamiseks väljatõmberežiimis või õhku filtreeriva toasisese ringlusega režiimis Paigaldamine Minimaalne vahekaugus pliidi pinna ja köögi õhupuhasti alumise ääre vahel ei tohi elektripliidi puhul olla väiksem kui 50cm ning gaasi ...

Page 36: ...ізації і переробки звертайтесь в місцеві органи влади в службу по утилізації відходів або в магазин в якому Ви придбали даний виріб Використання Витяжний ковпак спроектований для використання в режимі відводу назовні чи в режимі внутрішньої рециркуляції Інсталяція Мінімальна відстань між поверхнею дотику ємкостей на плиті та нижньою частиною кухонного ковпака має бути не менше 50cm у випадку елект...

Page 37: ...ықтарды қайта пайдаға асыру қызметінен немесе берілген өнімді Сіз сатып алған дүкенен ала аласыз Қолдануы Суыру қалпағы сорғыш ретінде немесе фильтр ретінде пайдалану үшін өңделген Орнату Сорғыштың төменгі қыры мен ыдыс астындағы тіреуіш жазықтығының ара қашықтығы электр плитасы үшін 50cm ал газ немесе біріктірілген плиталар үшін 65cm ден кем болмауы тиіс Егер нұсқауда газ плитасын орнатуға артығы...

Page 38: ...rbojas ar attiecīgo jautājumu atkritumu atkārtotās izlietošanas servisu vai uz veikalu kur produkts tika iegadāts Izmantošana Gaisa nosūcējs tika izveidots lai tas būtu izmantots iesūkšanas versijā ar evakuēšanu uz ārpusi vai ar filtru ar iekšēju cirkulēšanu Ierīkošana Minimālam attālumam starp plīts virsmu kur tiek novietoti tilpumi un viszemākās gaisa nosūcēja daļas nav jābūt mazākam par 50cm el...

Page 39: ...ukiamoji kai oras pašalinamas į išorę ir filtruojamoji kai vykdoma vidinė oro recirkuliacija Įrengimas Jei viryklė elektrinė mažiausias atstumas tarp viryklės kaitlentės paviršiaus ir žemiausios virtuvinio gaubto dalies turi būti 50cm o jei viryklė dujinė ar kombinuota 65cmo jei viryklė dujinė ar kombinuota Jei dujinės viryklės įrengimo instrukcijoje nurodomas didesnis atstumas būtina į tai atsižv...

Page 40: ...LIB0012926 Ed 05 10 ...

Reviews: