background image

Bedienungsanleitung    15

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

1.

Lesen Sie diese Hinweise.

2.

Heben Sie diese Hinweise auf.

3.

Beachten Sie alle Warnungen.

4.

Richten Sie sich nach den Anweisungen.

5.

Betreiben Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wasser.

6.

Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätes ausschließlich ein trockenes Tuch.

7.

Verdecken Sie keine Lüftungsschlitze. Beachten Sie bei der Installation des Gerätes stets die entsprechenden Hinweise des Herstellers.

8.

Vermeiden Sie die Installation des Gerätes in der Nähe von Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder anderer Wärmequellen.

9.

Achtung: Gerät nur an Netzsteckdose mit Schutzleiteranschluss betreiben. Setzen Sie die Funktion des Schutzleiteranschlusses des 
mitgelieferten Netzanschlusskabels nicht außer Kraft. Sollte der Stecker des mitgelieferten Kabels nicht in Ihre Netzsteckdose passen, 
setzen Sie sich mit Ihrem Elektriker in Verbindung.

10.

Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nicht betreten wird. Schützen Sie das Netzkabel vor Quetschungen insbesondere am Gerätestecker 
und am Netzstecker.

11.

Verwenden Sie mit dem Gerät ausschließlich Zubehör/Erweiterungen, die vom Hersteller hierzu vorgesehen sind.

12.

Verwenden Sie zusammen mit dieser Komponente nur vom Hersteller dazu vorgesehene oder andere geeignete Lastkarren, 
Stative, Befestigungsklammern oder Tische, die Sie zusammen mit dem Gerät erworben haben. Achten Sie beim Transport 
mittels Lastkarren darauf, dass das transportierte Equipment und der Karren nicht umfallen und möglicherweise Personen- 
und/oder Sachschäden verursachen können.

13.

Ziehen Sie bei Blitzschlaggefahr oder bei längerem Nichtgebrauch den Netzstecker.

14.

Überlassen Sie sämtliche Servicearbeiten und Reparaturen einem ausgebildeten Kundendiensttechniker. Servicearbeiten 
sind notwendig, sobald das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde, wie z.B. eine Beschädigung des Netzkabels oder des 
Netzsteckers, wenn eine Flüssigkeit in das Gerät geschüttet wurde oder ein Gegenstand in das Gerät gefallen ist, wenn das Gerät Regen 
oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, oder wenn es nicht normal arbeitet oder fallengelassen wurde.

15.

Stellen Sie bitte sicher, dass kein Tropf- oder Spritzwasser ins Geräteinnere eindringen kann. Platzieren Sie keine mit Flüssigkeiten 
gefüllten Objekte, wie Vasen oder Trinkgefäße, auf dem Gerät.

16.

Um das Gerät komplett spannungsfrei zu schalten, muss der Netzstecker gezogen werden.

17.

Beim Einbau des Gerätes ist zu beachten, dass der Netzstecker leicht zugänglich bleibt.

18.

Stellen Sie keine offenen Brandquellen, wie z.B. brennende Kerzen auf das Gerät.

19.

Dieses SCHUTZKLASSE I Gerät muss an eine NETZ-Steckdose mit Schutzleiter-Anschluss angeschlossen werden.

WICHTIGE SERVICEHINWEISE

ACHTUNG: Diese Servicehinweise sind ausschließlich zur Verwendung durch qualifiziertes Servicepersonal. Um die

Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, führen Sie keine Wartungsarbeiten durch, die nicht in der
Bedienungsanleitung beschrieben sind, außer Sie sind hierfür qualifiziert. Überlassen Sie sämtliche
Servicearbeiten und Reparaturen einem ausgebildeten Kundendiensttechniker.

1.

Bei Reparaturarbeiten im Gerät sind die Sicherheitsbestimmungen nach EN 60065 (VDE 0860) einzuhalten.

2.

Bei allen Arbeiten, bei denen das geöffnete Gerät mit Netzspannung verbunden ist und betrieben wird, ist ein Netz-Trenntransformator zu
verwenden.

3.

Vor einem Umbau mit Nachrüstsätzen, Umschaltung der Netzspannung oder sonstigen Modifikationen ist das Gerät stromlos zu schalten.

4.

Die Mindestabstände zwischen netzspannungsführenden Teilen und berührbaren Metallteilen (Metallgehäuse) bzw. zwischen den
Netzpolen betragen 3 mm und sind unbedingt einzuhalten.

5.

Die Mindestabstände zwischen netzspannungsführenden Teilen und Schaltungsteilen, die nicht mit dem Netz verbunden sind (sekundär),
betragen 6 mm und sind unbedingt einzuhalten.

6.

Spezielle Bauteile, die im Stromlaufplan mit dem Sicherheitssymbol gekennzeichnet sind, (Note) dürfen nur durch Originalteile ersetzt
werden.

7.

Eigenmächtige Schaltungsänderungen dürfen nicht vorgenommen werden.

8.

Die am Reparaturort gültigen Schutzbestimmungen der Berufsgenossenschaften sind einzuhalten. Hierzu gehört auch die Beschaffenheit
des Arbeitsplatzes.

9.

Die Vorschriften im Umgang mit MOS-Bauteilen sind zu beachten.

Hinweise zur Entsorgung/Wiederverwendung gemäß WEEE

Das Blitzsymbol innerhalb eines gleichseitigen
Dreiecks soll den Anwender auf nicht isolierte Lei-
tungen und Kontakte im Geräteinneren hinweisen,
an denen hohe Spannungen anliegen, die im Fall
einer Berührung zu lebensgefährlichen Strom-
schlägen führen können.
Das Ausrufezeichen innerhalb eines gleichseitigen
Dreiecks soll den Anwender auf wichtige Bedie-
nungs- sowie Servicehinweise in der zum Gerät
gehörenden Literatur aufmerksam machen.

NOTE:

SAFETY COMPONENT (MUST BE REPLACED BY ORIGINAL PART)

Das auf unserem Produkt und im Handbuch abgedruckte Mülltonnensymbol weist daraufhin, dass
dieses Produkt nicht gemeinsam mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Für die korrekte Ent-
sorgung der Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) am Ende ihrer Nutzungsdauer ist in unserer
Kategorie der Hersteller verantwortlich. Aufgrund unterschiedlicher Regelungen zur WEEE-Umset-
zung in den einzelnen EU-Staaten bitten wir Sie, sich an Ihren örtlichen Händler zu wenden. Wir
haben ein eigenes System zur Verarbeitung elektronischer Abfälle und gewährleisten die kosten-
freie Entgegennahme aller Produkte der EVI Audio GmbH: Telex, Dynacord, ElectroVoice, Midas
Consoles, KlarkTeknik und RTS. Wir haben mit dem Händler, bei dem Sie Ihr Produkt gekauft
haben, eine Vereinbarung getroffen, dass alle nicht mehr verwenbaren Geräte zur umweltgerech-
ten Entsorgung 

kostenfrei

 an das Werk in Straubing zurückgeschickt werden.

Summary of Contents for Q1212

Page 1: ...OWNER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Page 2: ......

Page 3: ... Output Cabeling 9 Audio Input Cabeling 10 Operation 12 Volume Control 12 Indications 12 FAN Cooling 12 INHALT Beschreibung 16 Willkommen 16 Auspacken und Inspektion 16 Lieferumfang und Garantie 16 Eigenschaften Beschreibung 16 Verantwortung des Betreibers 16 Installation 17 Bedienelemente Anzeigen und Anschlüsse 17 Betriebsspannung 18 Netzschalter 18 Einbau 18 Kühlung 18 Groundlift 19 LPN Filter ...

Page 4: ...60065 VDE 0860 IEC 65 and the CSA E65 94 have to be obeyed when servicing the appliance 2 Use of a mains separator transformer is mandatory during maintenance while the appliance is opened needs to be operated and is connected to the mains 3 Switch off the power before retrofitting any extensions changing the mains voltage or the output voltage 4 The minimum distance between parts carrying mains v...

Page 5: ...ve for a variety of mobile and club sound systems like e g ZX Tour X and Phoenix loudspeaker families Their comprehensive protection system includes circuitry against overheating overload short circuit HF and DC as well as back EMF and inrush current Loudspeakers are protected by turn on delay relays The build in patented LPN Low Pass Notch filter compensates for transient distortion in dynamic si...

Page 6: ...t does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to...

Page 7: ...s A and B 2 Level Indicators for channels A and B 3 Protections Indicator PROTECT 4 Power On Off Indicator POWER 5 Mains Switch 1 Mains Input 2 Ground Lift Switch CIRCUIT TO CHASSIS SWITCH 3 Type Plate 4 Audio Inputs INPUT A INPUT B 5 Audio Outputs OUTPUT A OUTPUT B 6 Power Amp Mode Switch MODE 7 LPN Filter Switch LPN 8 Power Amp Outputs Speakon CHANNEL A CHANNEL B ...

Page 8: ...nd screws Brackets for securing the power amplifier are available as accessories 2 5 Ventilation As with all Electro Voice power amps with fan cooling the airflow direction is front to rear obviously because there is more cold air outside of the rack case than inside The power amplifier remains cooler and dissipating the developing waste heat in a specific direction gets easier In general setting ...

Page 9: ... like stereo operation Using the input level controls on the power amp s front panel allows independently adjusting the channels amplification PARALLEL In PARALLEL mode the inputs of channel A and channel B are directly electrically linked The audio signal has to be applied to the input connectors of channel A Using the input level controls to independently control the amplification of the two cha...

Page 10: ...d no interfering signals are to be expected in the vicinity of the power amplifier In this case bridging the screen shielding and the pin of the inverting input inside of the connector is Speakon CHANNEL B Speakon CHANNEL A 1 1 Connector 1 1 2 2 B B Signal A A B B Table 2 1 Speaker connection using Speakon A and B connectors CAUTION In BRIDGED mode the input signal has to be fed to input channel A...

Page 11: ...anced cabling and connections is always preferable Next to its input connector each channel provides an individual XLR type connector OUTPUT A or OUTPUT B which is connected in parallel to allow for comfortably daisy chaining the audio signal for the connection of additional audio equipment Illustration 2 2 Unbalanced connection of input Illustration 2 3 Balanced connection of output Daisy Chain 3...

Page 12: ...l levels of each channel at 40dB 30dB 20dB and 10dB below full modulation and 0dB as soon as full modulation is reached 0dB indication results from comparing the power amp s internal ratio of input to output voltage which ensured precise indication of the full modulation limit even before limiting becomes audible The LIMIT LED lights as soon as the integrated dynamic audio limiter is activated and...

Page 13: ...PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER Owner s Manual 13 ...

Page 14: ... 16 Verantwortung des Betreibers 16 Installation 17 Bedienelemente Anzeigen und Anschlüsse 17 Betriebsspannung 18 Netzschalter 18 Einbau 18 Kühlung 18 Groundlift 19 LPN Filter Low Pass Notch 19 Betriebsart MODE und Verkabelung des Audio Ausgangs 19 Verkabelung des Audio Eingangs 21 Betrieb 22 Eingangspegel Regler 22 Anzeigen 22 Lüfter 22 Specifications Technische Daten 23 ...

Page 15: ...erwendung durch qualifiziertes Servicepersonal Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden führen Sie keine Wartungsarbeiten durch die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind außer Sie sind hierfür qualifiziert Überlassen Sie sämtliche Servicearbeiten und Reparaturen einem ausgebildeten Kundendiensttechniker 1 Bei Reparaturarbeiten im Gerät sind die Sicherheitsbestimmungen nac...

Page 16: ...ce bieten eine hohe stabile Ausgangsleistung bei hohem Wirkungsgrad auf hohem Performance Niveau Sie eignen sich somit ideal als Antrieb für eine Vielzahl von Mobil und Clubsystemen wie z B für Lautsprecher der ZX Tour X und Phoenix Familien Die Endstufen der Q Serie sind gegen Überhitzung Überlast Kurzschluss sowie Hochfrequenz und Gleichspannung am Ausgang geschützt Eine Beschädigung der Endtran...

Page 17: ... bzw B 2 Pegelanzeige für Kanal A bzw B 3 Anzeige Schutzschaltung PROTECT 4 Anzeige Betrieb POWER 5 Netzschalter 1 Netzeingang 2 Schalter Groundlift CIRCUIT TO CHASSIS SWITCH 3 Typenschild 4 Audioeingangsbuchsen INPUT A INPUT B 5 Audioausgangsbuchsen OUTPUT A OUTPUT B 6 Schalter Betriebsart MODE 7 Schalter LPN Filter LPN 8 Endstufenausgangsbuchsen Speakon CHANNEL A CHANNEL B ...

Page 18: ...entwickelt Befestigen Sie die Endstufe an der Vorderseite mit 4 Schrauben und Unterlegscheiben wie in folgender Abbildung dargestellt Wird das Rack in dem die Endstufe eingebaut ist transportiert muss die Rückseite der Endstufe im Rack befestigt werden Bei fehlender Befestigung kann sowohl die Endstufe als auch das Rack beschädigt werden Befestigen Sie die Endstufe wie in nebenstehender Abbildung ...

Page 19: ...ückseite bestimmt die Betriebsart der Endstufe Mögliche Schalterstellungen sind DUAL PARALLEL und BRIDGED DUAL In der Betriebsart DUAL arbeiten beide Kanäle der Endstufe unabhängig voneinander Diese Betriebsart wird bei allen 2 kanaligen Anwendungen wie Stereobetrieb verwendet Über die Eingangspegel Regler an der Frontseite der Endstufe lässt sich die Verstärkung der Kanäle getrennt justieren PARA...

Page 20: ...autsprechern die im aktiv 2 Weg Betrieb verwendet werden Bi Amp Die korrekte Anschlussweise für diese Betriebsart ist zusätzlich auf der Endstufe selbst abgebildet BRIDGED In der Betriebsart BRIDGED werden die beiden Endstufenkanäle im Gegentakt betrieben um eine Verdoppelung der Ausgangsspannung mit einer bis zu vierfach höheren Ausgangsleistung zu erreichen Das Eingangssignal ist über den Eingan...

Page 21: ...mer Netzzuführungen HF Steuerleitungen usw ist jedoch eine symmetrische Verkabelung immer zu bevorzugen Zusätzlich zu den Eingängen steht für jeden Kanal jeweils eine parallel geschaltete XLR Buchse OUTPUT A bzw OUTPUT B zur Verfügung Über diese kann das Audiosignal komfortabel zu anderen Geräten weitergeführt werden Daisy Chain ACHTUNG Im Brückenbetrieb darf die angeschlossene Last 4 Ω nicht unte...

Page 22: ...sgrenze erreicht ist Die 0 dB Anzeige wird endstufenintern aus einem Vergleich von Ausgangsspannung zu Eingangsspannung gewonnen und zeigt somit präzise die Aussteuerungsgrenze an noch bevor eine hörbare Begrenzung auftritt Die LIMIT LED leuchtet auf sobald einer der eingebauten dynamischen Audio Limiter anspricht und die Endstufe über der Aussteuerungsgrenze oder generell im Grenzbereich betriebe...

Page 23: ...kHz Voltage Gain ref 1 kHz 32 0 dB Input Sensitivity rated power 8 Ω 1 kHz 2 2 dBu 1 0 Vrms 3 1 dBu 1 11 Vrms 5 1 dBu 1 39 Vrms 6 6 dBu 1 66 Vrms THD at rated output power MBW 80 kHz 1 kHz 0 03 IMD SMPTE 60 Hz 7 kHz 0 1 DIM30 3 15 kHz 15 kHz 0 05 Maximum Input Level 21 dBu 8 69 Vrms Crosstalk ref 1 kHz at rated output power 80 dB Frequency Response ref 1 kHz 10 Hz 40 kHz 1 dB Input Impedance activ...

Page 24: ...PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER 24 Owner s Manual Bedienungsanleitung Block Diagram Blockschaltbild ...

Page 25: ...PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER Owner s Manual Bedienungsanleitung 25 Dimensions Abmessungen ...

Page 26: ...PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER 26 Owner s Manual Bedienungsanleitung ...

Page 27: ...PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER Owner s Manual Bedienungsanleitung 27 ...

Page 28: ...stems Telex EVI Audio Shanghai Ltd Room 3105 3109 No 1 Building No 218 Tian Mu West Road Shanghai China PC 200070 Phone 86 21 6317 2155 Fax 86 21 6317 3023 Europe Africa Middle East Germany Bosch Communications Systems EVI Audio GmbH Hirschberger Ring 45 D 94315 Straubing Germany Phone 49 9421 706 0 Fax 49 9421 706 265 Hong Kong Telex EVI Audio HK Ltd Unit 5 1 F Topsail Plaza 11 On Shum Street She...

Reviews: