Eldom NU6 Instruction Manual Download Page 3

3

5.

MIST (MGIEŁKA)

 Urządzenie wyposażone jest w czterostopniową regulację nawilżania. Poziom nawilżania zmieniamy wciskając 

przycisk 

MIST

. Zmiany sygnalizowane są ilością świecących segmentów  

6.

TIMER (ZEGAR)

 Ustawienie czasu pracy w zakresie 1-24 godzin. Można ustawić tylko pełne godziny.  

Po 3 sekundach od wprowadzenia ustawień zegar zacznie odliczanie w dół co minutę. 

Urządzenie będzie wyświetlać aktualną wilgotność co 5 sekund.

7.

HUMIDISTAT (HIGROMETR)

 Funkcja umożliwia ustawienie poziomu wilgotności od 40-95%  w przedziałach co 5%.  Urządzenie  rozpocznie 

działanie po 3 sekundach od wprowadzenia ustawień. Wyłącza się, gdy aktualna wilgotność jest wyższa niż 

ustawiony poziom, silnik wentylatora będzie jednak pracować jeszcze przez około 5 minut. Funkcja włączy się, 

gdy aktualna wilgotność względna będzie mniejsza o co najmniej 2% od ustawionej.

8.

ANION (JONIZACJA)

 Funkcję jonizacji  uruchamiamy przyciskiem 

ANION

. Podczas jonizacji pracuje silnik wentylatora. Jeśli przycisk 

ANION jest wyłączony, a urządzenie nie nawilża powietrza, silnik wentylatora zatrzyma się. Funkcja jonizacji  

działa aż do wyłączenia, niezależnie od ilości wody w zbiorniku, także w przypadku jej braku.

Tryb jonizacji sygnalizowany jest świecącym symbolem 
9. 

“Waterless” (Brak wody)

Symbol ten  zapala się, gdy w zasobniku zabraknie wody. Urządzenie automatycznie wyłączy się. Wentylator 

nadal pracuje. Ustawienia ZEGARA  i  HIGROMETRU zostają anulowane. Po wlaniu wody należy ponownie 

ustawić poprzednie funkcje.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

PRAKTYCZNE PORADY

WYMIANA I CZYSZCZENIE FILTRA CERAMICZNEGO

1. Dysza urządzenia nie powinna być skierowana w stronę ściany.

   Wydobywająca się z niej wilgoć może spowodować uszkodzenia tapety itp.

2. Nadmierna wilgotność w pomieszczeniu może spowodować skraplanie się wody na szybach i meblach. 

    W takiej sytuacji nawilżacz należy wyłączyć.

3. Nawilżacza nie należy używać w pomieszczeniach, w których poziom wilgotności przekracza 80%.

4. Do napełniania zbiornika można używać wody z kranu,  jednak w przypadku twardej wody zalecana jest 

    woda destylowana.

5. Nie można stosować zapachowych dodatków do wody (olejki itp.)

6.  W przypadku długiego okresu nieużytkowania nawilżacza, zaleca się umycie go i osuszenie. 

     Przechowywać należy w suchym miejscu.

Zaleca się regularne (raz w miesiącu) czyszczenie filtra ceramicznego 

oraz jego wymianę minimum raz na rok.

Filtr oraz nakrętkę można płukać pod bieżącą wodą.

Aby zdemontować filtr, należy:

- odłączyć urządzenie od sieci

- zdjąć zbiornik 

(3)

 z podstawy urządzenia 

(2)

- obrócić zbiornik i odkręcić nakrętkę  

fot. 2

- odłączyć filtr od nakrętki, przekręcając go przeciwnie 

  do ruchu wskazówek zegara, 

fot. 5

.

Filtry można nabyć u dystrybutorów firmy ELDOM.

Urządzenie może pracować również bez zamontowanego filtra.

1. Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenia   należy odłączyć urządzenie 

     od sieci.

2. Zaleca się regularne czyszczenie zbiornika na wodę i  podstawy. 

3. Nie wolno zanurzać nawilżacza w wodzie lub innej płynnej substancji.

4. Do mycia nie używać żadnych ostrych   środków czyszczących.

5. Zdarza się, że w podstawie, zaworze lub  przetworniku ultradźwiękowym  

(fot. 04)

 powstanie  osad,  który usuwa się zalewając elementy roztworem 

   octu spirytusowego na 30 minut. Przetwornika nie wolno dotykać ostrymi 

   przedmiotami.

6. Do czyszczenia można użyć pędzelka 

(6)

 znajdującego się w podstawie 

(3)

.

fot. 04

fot. 05

Filtr ceramiczny znacząco zmniejsza skutki uboczne (np. osadzanie 

się kamienia na przetworniku ultradźwiękowym) spowodowane 

stosowaniem twardej wody.

Summary of Contents for NU6

Page 1: ...w w e l d o m e u NU6 NAWIL ACZ ULTRAD WI KOWY ULTRASONIC HUMIDIFIER ULTRAZVUKOV ZVLH OVA LUFTBEFEUCHTER Eldom Sp z o o ul Paw a Chromika 5a 40 238 Katowice POLAND tel 48 32 2553340 fax 48 32 2530412...

Page 2: ...cno dokr caj c 5 Umie ci zbiornik 3 na podstawie 2 6 W o y dysz 5 do otworu w zbiorniku 3 USTAWIENIE NAWIL ACZA NAPE NIANIE ZBIORNIKA Wszystkie zmiany ustawie potwierdzane s sygna em d wi kowym 1 Usta...

Page 3: ...ydobywaj ca si z niej wilgo mo e spowodowa uszkodzenia tapety itp 2 Nadmierna wilgotno w pomieszczeniu mo e spowodowa skraplanie si wody na szybach i meblach W takiej sytuacji nawil acz nale y wy czy...

Page 4: ...dzenie na stabilnej p askiej powierzchni Brak zasilania Nie w czono urz dzenia Pod cz zasilanie W cz urz dzenie ON Zbyt du o wody w zbiorniku korpusu 2 Brak wody w zbiorniku Nape nij zbiornik 3 Ustawi...

Page 5: ...rzetwornika ultrad wi kowego urz dzenie nale y ustawia z dala od r de ciep a grzejniki piece itp do urz dzenia nie wolno wlewa zapachowych dodatk w do wody olejki itp ani adnych rodk w chemicznych nie...

Page 6: ...t takes charge the electric supply of the whole unit When press ON the display is on the machine operates with the lowest mist output at the same time the fan motor works When it is OFF all the functi...

Page 7: ...unt the filter one needs to make sure the appliance is unplugged take hold of the handle 4 and take the tank 3 off the base of the appliance 2 turn the tank unscrew the cap fig 2 turn the filter count...

Page 8: ...ble flat surface No power supply Not press ON Connect power supply Switch on Too much water in the water basin 2 No water in water tank Fill water into water tank 3 Mist output is set on the lowest le...

Page 9: ...appliance far from heat sources heaters stoves etc do not pour scent additives into water essential oils etc or any chemical agents do not switch on the appliance when the water tank 3 is not installe...

Page 10: ...aven zvlh ova e Napl ov n n dr ky V echny zm ny nastaven jsou potvrzov ny zvukov m sign lem 1 Nastavit ot ivou trysku 5 2 Za zen p ipojit do elektrick s t zobrazovac displej LED se zapne na dobu 2 sek...

Page 11: ...m na st nu pokoje Vlhkost kter z n vych z m e zp sobit po kozen tapety apod 2 Nadm rn vlhkost v pokoji m e m t za d sledek sr en vody na sklech a na n bytku V takov situaci je nutn za zen vypnout 3 Zv...

Page 12: ...Naplnit n dr ku vodou Postavit za zen na stabiln m ploch m povrchu Nen p vod nap t Za zen nebylo zapnuto P ipojit nap jec nap t Zapnout za zen ON P li mnoho vody v n dr ce t lesa 2 V n dr ce sch z vo...

Page 13: ...ou it nepou vat na venkovn m vzduchu nep en et a nezvedat za zen b hem jeho pracovn innosti chyt 4 slou pouze a v lu n k p en en samotn n dr ky s vodou 3 b hem pracovn innosti za zen je zak z no dot k...

Page 14: ...n Sie den Wassertank 3 auf das Geh use zur ck Aufstellung des Luftbefeuchters Auff llen des Wassertanks S mtliche Einstellungs nderungen werden mit Tonsignal best tigt 1 Setzen Sie die Drehd se auf 5...

Page 15: ...SWECHSELN UND REINIGUNG DES KERAMIKFILTERS 1 Die D se sollte nicht an die Wand gerichtet werden Die Feuchtigkeit kann Tapeten besch digen etc 2 Eine berm ige Luftbefeuchtung im Raum kann die Verfl ssi...

Page 16: ...in den den Wassertank Stellen Sie das Ger t auf einen stabilen Boden Kein Strom in der Steckdose Das Ger t ist nicht eingeschaltet berpr fen Sie die Sicherung Schalten Sie das Ger t ein ON Zu viel Was...

Page 17: ...er darf nicht ber hrt werden solange das Ger t l uft Halten Sie den Luftbefeuchter m glichst weit von W rmequellen Heizk rpern Heiz fen etc entfernt Gie en Sie in den Luftbefeuchter keine Duftwasserzu...

Page 18: ...4 5 3 1 2 6 18 1 2 3 4 5 6 30 230 50 4 5 300 30 15 20 2 15 1 2 4 3 2 3 2 e 4 3 2 1 5 2 2 stand by 3 ON OFF ON e 01 02 03 4 PRESET PRESET stand by 1 24 PRESET 60 NU6...

Page 19: ...19 5 MIST 4 MIST 6 TIMER 1 24 60 3 5 7 HUMIDISTAT 40 95 5 3 5 2 8 ANION ANION ANION 9 Waterless o 1 2 3 80 4 5 6 7 1 3 2 2 5 Eldom 1 2 e 3 4 5 4 30 6 6 3 4 5 a...

Page 20: ...20 WATERLESS 30 2 30 ON 2 3 3...

Page 21: ...21 40o o 4 3 e e a 3 5 5 5 3 a Eldom sp z o o...

Reviews: