Eldom NU6 Instruction Manual Download Page 15

15

5.

MIST (NEBEL)

Das Gerät ist mit vierstufiger Regulation der Intensität der Luftbefeuchtung ausgestattet. Die Intensität der 

Luftbefeuchtung wird durch Drücken der MIST-Tasten geändert. Die Änderung wird durch leuchtende Segmente

                        sygnalisiert.
6.

TIMER (UHR)

 Die Einstellung der Laufzeit ist im Bereich von 1 bis 24 Stunden möglich. Es können nur volle Stunden eingestellt 

werden.  Nach 3 Sekunden nach Eintragung der Einstellungen startet die Uhr im Minutentakt zurückzuzählen. 

Das Gerät zeigt aktuelle Luftbefeuchtungsintensität im 5-Sekundentakt an.
7.

HUMIDISTAT (HIGROMETR)

Die Funktion macht es möglich, die Luftbefeuchtungsintensität im Bereich 40-95% im 5-Prozent-Takt einzustellen.  

Sie schaltet aus, falls die Luftbefeuchtung größer als eine eingestellte Intensität ist; der Ventilatormotor läuft 

noch 5 Minuten lang. Die Funktion schaltet ein, falls aktuelle relative Luftbefeuchtung um mind. 2 Pozent geringer 

als eine eingestellte Intensität ist.
8.

ANION (IONISATION)

Die Ionisation-Funktion wird durch Drücken der ANION-Taste eingestellt. Während der Ionisation läuft der 

Ventilatormotor. Ist die ANION-Taste ausgeschaltet und befeuchtet das Gerät die Luft nicht, steht der 

Ventilatormotor still. Die Ionisation-Funktion läuft bis zur Ausschaltung des Geräts, unabhängig von der Wassermenge 

im Wassertank und auch beim Mangel an Wasser. 

Die Ionisation-Funktion wird durch das leuchtende Symbol             sygnalisiert. 
9.

“Waterless” (WASSERMANGEL)

Das Symbol leuchtet, solange im Wassertank das Wasser fehlt. Das Gerät schaltet automatisch aus. Der Ventilator 

läuft weiter. Die Einstellungen der UHR und des HYGROMETERS werden abgebrochen. Nach dem Auffülen des 

Wassertanks sollen vorige Funktionen wieder eingestellt werden.

REINIGUNG UND WARTUNG

PRAKTISCHE ANWEISUNGEN

AUSWECHSELN UND REINIGUNG DES KERAMIKFILTERS

1. Die Düse sollte nicht an die Wand gerichtet werden. Die Feuchtigkeit kann Tapeten beschädigen etc.

2. Eine übermäßige Luftbefeuchtung im Raum kann die Verflüssigung des Dampfes auf Glasscheiben und 

    Möbeln verursachen. In diesem Falle soll das Gerät ausgeschaltet werden.

3. Der Luftbefeuchter darf in Räumen, in denen die Feuchtigkeit größer als 80% ist, nicht verwendet werden.

4. Für das Auffüllen kann das Leitungswasser verwendet werden; beim harten Wasser aber ist es empfehlenswert, 

    destilliertes Wasser zu verwenden.

5. Es dürfen keine Duftwasserzusätze verwendet werden (Öle etc.).

6. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, reinigen und trocknen Sie es. Es soll trocken gelagert werden. 

7. Stellen Sie das Gerät in einer Höhe von mind. 1 m über dem Boden.

Um den Filter zu demontieren, sollen Sie:

- das Gerät vom Netz nehmen

- den Wassertank 

(3)

 vom Gehäuse 

(2)

 nehmen

- den Wassertank umdrehen und den Verschluss abschrauben 

  (Abb. 2)

- den Filter vom Verschluss trennen und ihn gegen den Uhrzeigersinn 

  abschrauben (Abb. 5).

Filter sind bei ELDOM-Vertreibern zu kaufen.

1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose vor der Reinigung.

2. Reinigen Sie den Wassertank und das Gehäuse vor jedem Gebrauch.

3. Tauchen Sie den Luftbefeuchter ins Wasser oder in eine andere Flüssigkeit 

    nicht ein!

4. Verwenden Sie für Reinigung keine aggressiven Reinigungsmittel. 

5. Es kann passieren, dass im Gehäuse, Ventil oder Ultraschallwandler (Abb. 4) 

   ein Niederschlag entsteht, der durch Begießen der Bestandteile mit dem 

   Spritessig durch 30 Min. entfernt werden kann. Der Wandler darf mit scharfen 

   Gegenständen nicht berührt werden.

6. Für Reinigung kann ein Reinigungspinsel 

(6)

, der sich im Gehäuse befindet, 

    verwendet werden.

Abb. 4

Abb. 5

Es ist empfehlenswert, den Keramikfilter regelmäßig (jeden Monat) 

zu reinigen und ihn mindestens einmal im Jahr auszuwechseln.

Der Filter und der Verschluss kann unter laufendem Wasser gespült 

werden.

Summary of Contents for NU6

Page 1: ...w w e l d o m e u NU6 NAWIL ACZ ULTRAD WI KOWY ULTRASONIC HUMIDIFIER ULTRAZVUKOV ZVLH OVA LUFTBEFEUCHTER Eldom Sp z o o ul Paw a Chromika 5a 40 238 Katowice POLAND tel 48 32 2553340 fax 48 32 2530412...

Page 2: ...cno dokr caj c 5 Umie ci zbiornik 3 na podstawie 2 6 W o y dysz 5 do otworu w zbiorniku 3 USTAWIENIE NAWIL ACZA NAPE NIANIE ZBIORNIKA Wszystkie zmiany ustawie potwierdzane s sygna em d wi kowym 1 Usta...

Page 3: ...ydobywaj ca si z niej wilgo mo e spowodowa uszkodzenia tapety itp 2 Nadmierna wilgotno w pomieszczeniu mo e spowodowa skraplanie si wody na szybach i meblach W takiej sytuacji nawil acz nale y wy czy...

Page 4: ...dzenie na stabilnej p askiej powierzchni Brak zasilania Nie w czono urz dzenia Pod cz zasilanie W cz urz dzenie ON Zbyt du o wody w zbiorniku korpusu 2 Brak wody w zbiorniku Nape nij zbiornik 3 Ustawi...

Page 5: ...rzetwornika ultrad wi kowego urz dzenie nale y ustawia z dala od r de ciep a grzejniki piece itp do urz dzenia nie wolno wlewa zapachowych dodatk w do wody olejki itp ani adnych rodk w chemicznych nie...

Page 6: ...t takes charge the electric supply of the whole unit When press ON the display is on the machine operates with the lowest mist output at the same time the fan motor works When it is OFF all the functi...

Page 7: ...unt the filter one needs to make sure the appliance is unplugged take hold of the handle 4 and take the tank 3 off the base of the appliance 2 turn the tank unscrew the cap fig 2 turn the filter count...

Page 8: ...ble flat surface No power supply Not press ON Connect power supply Switch on Too much water in the water basin 2 No water in water tank Fill water into water tank 3 Mist output is set on the lowest le...

Page 9: ...appliance far from heat sources heaters stoves etc do not pour scent additives into water essential oils etc or any chemical agents do not switch on the appliance when the water tank 3 is not installe...

Page 10: ...aven zvlh ova e Napl ov n n dr ky V echny zm ny nastaven jsou potvrzov ny zvukov m sign lem 1 Nastavit ot ivou trysku 5 2 Za zen p ipojit do elektrick s t zobrazovac displej LED se zapne na dobu 2 sek...

Page 11: ...m na st nu pokoje Vlhkost kter z n vych z m e zp sobit po kozen tapety apod 2 Nadm rn vlhkost v pokoji m e m t za d sledek sr en vody na sklech a na n bytku V takov situaci je nutn za zen vypnout 3 Zv...

Page 12: ...Naplnit n dr ku vodou Postavit za zen na stabiln m ploch m povrchu Nen p vod nap t Za zen nebylo zapnuto P ipojit nap jec nap t Zapnout za zen ON P li mnoho vody v n dr ce t lesa 2 V n dr ce sch z vo...

Page 13: ...ou it nepou vat na venkovn m vzduchu nep en et a nezvedat za zen b hem jeho pracovn innosti chyt 4 slou pouze a v lu n k p en en samotn n dr ky s vodou 3 b hem pracovn innosti za zen je zak z no dot k...

Page 14: ...n Sie den Wassertank 3 auf das Geh use zur ck Aufstellung des Luftbefeuchters Auff llen des Wassertanks S mtliche Einstellungs nderungen werden mit Tonsignal best tigt 1 Setzen Sie die Drehd se auf 5...

Page 15: ...SWECHSELN UND REINIGUNG DES KERAMIKFILTERS 1 Die D se sollte nicht an die Wand gerichtet werden Die Feuchtigkeit kann Tapeten besch digen etc 2 Eine berm ige Luftbefeuchtung im Raum kann die Verfl ssi...

Page 16: ...in den den Wassertank Stellen Sie das Ger t auf einen stabilen Boden Kein Strom in der Steckdose Das Ger t ist nicht eingeschaltet berpr fen Sie die Sicherung Schalten Sie das Ger t ein ON Zu viel Was...

Page 17: ...er darf nicht ber hrt werden solange das Ger t l uft Halten Sie den Luftbefeuchter m glichst weit von W rmequellen Heizk rpern Heiz fen etc entfernt Gie en Sie in den Luftbefeuchter keine Duftwasserzu...

Page 18: ...4 5 3 1 2 6 18 1 2 3 4 5 6 30 230 50 4 5 300 30 15 20 2 15 1 2 4 3 2 3 2 e 4 3 2 1 5 2 2 stand by 3 ON OFF ON e 01 02 03 4 PRESET PRESET stand by 1 24 PRESET 60 NU6...

Page 19: ...19 5 MIST 4 MIST 6 TIMER 1 24 60 3 5 7 HUMIDISTAT 40 95 5 3 5 2 8 ANION ANION ANION 9 Waterless o 1 2 3 80 4 5 6 7 1 3 2 2 5 Eldom 1 2 e 3 4 5 4 30 6 6 3 4 5 a...

Page 20: ...20 WATERLESS 30 2 30 ON 2 3 3...

Page 21: ...21 40o o 4 3 e e a 3 5 5 5 3 a Eldom sp z o o...

Reviews: