background image

Falls der Stein nicht entfernt wurde, soll die Reinigung wie folgt wiederholt werden:

- in den Wasserkocher 0,5l Essig eingieβen

- den Essig zum Kochen bringen und im Wasserkocher für ca. 30 M

in. heiβ lassen 

- den Essig wieder zum Kochen bringen

- den Essig ausgieβen und den Wasserkocher mit klarem Wasser sp

ülen

- im Wasserkocher 1,5l Wasser zum Kochen bringen

- siedendes Wasser ausgieβen und den Wasserkocher mit klarem Wasser spülen

- Verzicht auf die Steinentfernung von der beheizten Platte führt zum  schnelleren 

  Verschleiβ des Heizelementelementes,

- Garantie des Herstellers umfasst keine Schäden, die durch Ver

wendung zu aggressiver 

  handelsüblichen Steinentfernungsmittel entstanden sind

- Im Fall einer Beschädigung des Anschlusskabels kann dieses nu

r gegen 

  ein speziell vorbereitetes Kabel (mit entspechendem Endstück der Stromadern) umgetauscht 

  werden

FILTER

Das im Wasserkocher eingebaute Filter besteht aus einem Netz, das die Steinpartikel aufhält. Das Filter 

entfernt nicht den Stein vom Wasser, sondern verhindert nur dessen Durchdringen ins Gefäβ beim 

Eingieβen.

Das Filter muss regelmäβig gereinigt werden. 

Hartes Wasser kann schon nach einigen zehn Kochvorgängen eine Filterverstopfung verursachen.

Das Filter kann herausgenommen und gespült oder mit einer sanften Bürste gereinigt werden.

- Vor dem ersten Gebrauch machen Sie sich bitte mit der ganzen   Bedienungsanleitung bekannt

- Das Anschlusskabel des Verspeisungssockels soll an eine Steckdose mit   Schutzbolzen nach den in der  

  Anleitung angegebenen Parametern  angeschlossen werden

- Das Gerät soll auf einer stabilen und trockenen Oberfläche aufgestellt werden

- Vor dem Einschalten soll man sich vergewissern, dass es im Wasserkocher  Wasser gibt. Man soll den 

  Wasserkocher ohne Wasser nicht in Betrieb setzen.  Das Wasser darf nicht über den markierten 

  maximalen Stand eingefüllt werden. Eine Überfüllung des Wasserkochers kann ein unkontrolliertes 

  Ausdringen von  heiβem Wasser zur Folge haben (Gefahr einer Befeuchtung der Stromanschlüsse 

  und Kurzschlussgefahr)

- Lassen Sie nicht das Gerät ohne Aufsicht

- Das Gerät darf nicht von Personen (Kindern) mit beschränkten körperlichen, sensorischen 

  oder geistlichen Fähigkeiten benutzt werden, es sei denn, sie

 werden durch eine für ihre 

  Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt.

- Ein unbeaufsichtigter am Netz angeschlossener oder heiβes Wasser   enthaltender Wasserkocher kann 

  für Kinder gefährlich sein

- Beim Waschen darf  der Wasserkocher nicht ins Wasser getaucht werden

- Man soll auf den beim Kochen herauskommenden heiβen Dampf aufpassen

- Das Gerät ist nur für den Haushaltsgebrauch bestimmt. Bei industrieller, bestimmungs- oder 

  anleitungswidriger Verwendung übernimmt der Hersteller  keine Haftung und die Garantierechte 

  erlöschen.

- Ein Wasserkocher mit beschädigtem Anschlusskabel darf nicht benutzt werden. Im Fall einer 

  Beschädigung soll man sich mit dem Hersteller-Service in  Verbindung setzen.  Serviceverzeichnis finden 

  Sie in der Anlage oder auf  www.eldom.eu

- Reparaturen durfen nur durch eine autorisierte Servicestelle durchgeführt werden. 

  Alle Modernisierungen oder Verwendung anderer Ersatzteile bzw.  Elemente als die Originalen ist 

  verboten und gefährdet den sicheren Gebrauch

- Der Wasserkocher darf nur mit dem beigelegten originalen Sockel benutzt  werden

- Das Gerät ist aus wieder verwendbaren oder recyclebaren Stoffen gebaut

- Es soll an einer entsprechenden für Recycling elektrischer und elektronischer 

  Geräte zuständigen Sammelstelle abgegeben werden.

UMWELTSCHUTZ

GARANTIE

- Das Gerät ist für den Privatgebrauch im Haushalt bestimmt

- Es darf nicht für berufliche Zwecke benutzt werden

- Bei unrichtiger Bedienung erlischt die Garantie. Ausführliche

   

  Garantiebedingungen in der Anlage.

SICHERHEITSHINWEISE

9

Summary of Contents for C180

Page 1: ...e l d o m e u DZBANEK BEZPRZEWODOWY CORDLESS KETTLE VARNÁ KONVICE KABELLOSER WASSERKOCHER ЧАЙНИК БЕЗ ШНУРА R C180 Eldom Sp z o o ul Pawła Chromika 5a 40 238 Katowice POLAND tel 48 32 2553340 fax 48 32 2530412 ...

Page 2: ...uchwytem 2 Nie należy napełniać dzbanka kiedy stoi na podstawie Dzbanek rozpoczyna pracę po włączeniu przycisku 4 w pozycję 1 Praca urządzenia sygnalizowana jest lampką kontrolną 7 Dzbanek wyłącza się automatycznie po zagotowaniu wody Pracę urządzenia można przerwać w dowolnym momencie ustawiając przełącznik 4 w pozycję 0 6 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA czyścić wolno tylko zimne urządzenie podczas myc...

Page 3: ... jest woda Nie należy uruchamiać dzbanka bez wody nie wolno nalewać powyżej poziomu max na wskaźniku dzbanka Przepełnienie dzbanka grozi niekontrolowanym wypływem gorącej wody na zewnątrz grozi to zalaniem połączeń elektrycznych i zwarciem wyłączyć urządzenie z sieci jeśli nie jest już ono używane oraz przed jego czyszczeniem nie przenosić ani nie przesuwać w trakcie użytkowania nie napełniać dzba...

Page 4: ...ull the button 2 The kettle must not be filled up when on the base The kettle starts working after putting the switch 4 in the position 1 The kettle working is signalled by the control lamp 7 The kettle switches off automatically after the water has boiled You can stop heating water at any time by putting the switch 4 in the position 0 Cleaning and maintenance allow the unit to cool down completel...

Page 5: ...nullified never use the kettle if the supply cord is damaged If found damaged in any way consult the producer s authorized service centre The list of service centres is to be found in the appendix and on www eldom eu refer servicing to an authorized service centre Modifying the appliance or using spare parts or elements other than the original ones is forbidden and can expose the user to hazard th...

Page 6: ...1 Ohřev vody je signalizován červenou kontrolkou 7 Po ukončení ohřevu vody se konvice automaticky vypne Ohřev vody je kdykoliv možno přerušit stiskem tlačítka 4 do polohy 0 Čištění a údržba Před prvním použitím naplňte konvici po značku MAX vodu 2x až 3x převařte a vylijte Před čištěním zkontrolujte zda konvice je odpojená z elektrické sítě a je ochlazená Vodní kámen odstraníte kyselinou citrónovo...

Page 7: ...dodán s touto konvicí Vypněte zařízení ze zásuvky pokud jej právě nepoužíváte nebo před čištěním Nikdy nezapínejte konvici bez vody Nenaplňujte konvici nad značku MAX hrozí nebezpeční vystříknutí horké vody Hladina vody musí vždy zakrývat celou topnou plotýnku Nenalévejte vodu do konvice strojící na podstavci Podstavec musí být suchý a čistý Zapnutou konvici nenechávejte bez dozoru a umístěte ji m...

Page 8: ...em Sockel steht Der Wasserkocher wird durch Einstellung des Knopfes 8 auf 1 in Betrieb gesetzt Der Betrieb wird durch die Kontrolllampe 7 angezeigt Nachdem das Wasser bis zum Siedepunkt erhitzt wird wird der Wasserkocher automatisch ausgeschaltet Der Betrieb kann jederzeit durch Einstellung des Schalters 4 auf 0 unterbrochen werden REINIGUNG und WARTUNG nur kaltes Gerät darf gereinigt werden beim ...

Page 9: ... setzen Das Wasser darf nicht über den markierten maximalen Stand eingefüllt werden Eine Überfüllung des Wasserkochers kann ein unkontrolliertes Ausdringen von heiβem Wasser zur Folge haben Gefahr einer Befeuchtung der Stromanschlüsse und Kurzschlussgefahr Lassen Sie nicht das Gerät ohne Aufsicht Das Gerät darf nicht von Personen Kindern mit beschränkten körperlichen sensorischen oder geistlichen ...

Page 10: ...необходимо тянуть открыватель крышки 2 Не наполняйте чайника водой когда чайник находится на подставке Чайник начинает работу после включения кнопки 8 в положение 1 Контрольная лампочка 7 сигнализирует работу чайника Чайник выключается автоматически при достижении максимальной температуры В любом моменте можнo выключить чайник вручную переводя кнопку 4 в положение 0 10 УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ чистить ...

Page 11: ...ниченными физическими способностями чувствительными или умственными не могут использовать данный прибор за исключением ситуаций когда будут под контролем лица ответственного за их безопастность чайник включенный в сеть или содержащий гoрячую воду оставленный без присмотра может быть опасен для детей во время чистки не погружайте чайник в воду необходимо обращать внимание на пар во время кипячения ...

Reviews: