background image

ENG man MAGO-EVO 03

 

MAGO-EVO Radio Remote Control

- Page 8 -

The ELCA Radio Remote Control System MAGO is covered by a 24-month warranty starting from date of purchase as 

evidenced by the way bill, that must also state the serial number of the Radio Remote Control System. 

The battery is guaranteed for 12 months from the date of purchase.

Warranty covers defects of manufacture of the radio remote control system and its components, when such defects have 

been determined to exist at ELCA's sole discretion.

User shall arrange the delivery to / collection from ELCA authorised service centres and defective parts shall be replaced 

at no additional charge.

In the event of on-site servicing/repair, travel and personnel expenses shall be charged to the user, whereas the 

replacement of any defective parts shall be free of charge. 

Servicing/repair by unauthorised persons, improper use or improper installation shall make the warranty null and void.

Warranty does not cover transport damage or loss.

ELCA shall not be held liable for damage to property or persons.

ELCA shall not be liable for machine down time, and it is the user's responsibility to provide manual or wire control for 

each machine.

Any disputes shall be submitted to the Court of Bassano del Grappa (Vicenza, Italy).

2.7 WARRANTY

The radio remote control must be delivered to separate collection at end of life.

DISPOSAL OF BATTERIES, Directive 2006/66/EC and subsequent amendments.

Batteries may release toxic substances harmful to humans, animals and plants and contaminate the environment. They 

should be not disposed of with municipal solid waste but delivered to authorised collection centres for battery recycling 

and treatment.

Users' contribution to collect and recycle batteries is critical to minimising the potential impact of the contaminants used 

in these components on the environment and human health.

The European Union has set up different battery collection and recycling systems. For information on the method adopted 

in your area, contact your local authorities.

The crossed-out wheeled bin symbol on the batteries means that batteries must be disposed of separately from household 

waste in compliance with Directive 2006/66/EC and subsequent amendments and with local regulations.

 

2.8 DISPOSAL INFORMATION

Summary of Contents for AT MAGO-EVO

Page 1: ...il de Transmission Sendeeinheit ELCA S r l Via del Commercio 7 b 36065 Mussolente VI ITALY www elcaradio com tel 39 0424 578500 fax 39 0424 578520 MULTI man MAGO EVO 03 0408MA000155 Manuale d uso User manual Manuel d utilisation Betriebsanleitung Apparato trasmittente Apparato trasmittente Transmitting Unit Transmitting Unit Appareil de Transmission Appareil de Transmission Sendeeinheit Sendeeinhe...

Page 2: ......

Page 3: ...ITALIANO Manuale d uso User manual Manuel de l utilisateur Betriebsanleitung ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ...

Page 4: ......

Page 5: ...HE APPARATO RICEVENTE 9 3 4 CARATTERISTICHE SISTEMA DI RICARICA 10 4 APPARATO TRASMITTENTE 10 4 1 DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO 10 4 2 APPARATI CON SISTEMA MTS MULTI TRANSMITTER SYSTEM 11 5 APPARATO RICEVENTE 12 5 1 DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO 12 5 2 ESEMPIO DI CABLAGGIO 13 6 CARICABATTERIE 14 6 1 USO DEL CARICABATTERIE 14 7 SOSTITUZIONE DELL UNITA TRASMITTENTE 15 7 1 RACCOMANDAZIONI 15 7 2 PROC...

Page 6: ...ITA man MAGO EVO 03 Sistema Radiocomando MAGO EVO Pagina II ...

Page 7: ...egati al manuale che devono essere considerati come parte integrante del manuale stesso Contattare ELCA nel caso in cui vi siano istruzioni avvertenze o indicazioni che risultassero poco chiare Le informazioni fornite da ELCA in questo manuale sono da reputarsi accurate ed attendibili comunque l azienda non può essere ritenuta responsabile per omissioni o errori riscontrati Questa edizione è stata...

Page 8: ...tà di posizionarsi dove è possibile controllare al meglio i movimenti della stessa e di scegliere una posizione di lavoro più sicura in tutta libertà Il Radiocomando è realizzato in modo da utilizzare al momento dell accensione una frequenza libera da interferenze in modo tale da non disturbare altri apparati presenti nelle vicinanze e viceversa non esserne disturbato Qualsiasi comando trasmesso c...

Page 9: ...e unità con getti d acqua ma utilizzare solamente un panno umido Non utilizzarlo all interno di ambienti schermati ad es all interno del tamburo della betoniera Caricare le batterie in ambienti che non siano troppo caldi troppo freddi troppo umidi o polverosi Mantenere le batterie in uno stato mediamente carico permette di allungarne la vita utile NON lasciare le batterie scariche per lunghi perio...

Page 10: ...mere in sequenza START si accende il LED verde tasto G START il LED verde lampeggia velocemente Il trasmettitore esce dalla fabbrica con questa sequenza di abilitazione l utente finale la può modificare in qualsiasi momento Attenzione Se il ricevitore non è alimentato il trasmettitore non potrà essere abilitato MESSA IN MARCIA Dopo aver abilitato il trasmettitore premere il pulsante START il LED v...

Page 11: ...E 1 Premere il tasto B il LED verde esegue 2 lampeggi al secondo 2 Premere il tasto A per disattivare LED bianco 1 lampeggiante o attivare LED bianco 2 lampeggiante la sequenza di abilitazione predefinita 3 Confermare la programmazione premendo contemporaneamente i tasti G START e B per alcuni secondi IMPOSTAZIONE SEQUENZA DI ABILITAZIONE PERSONALIZZATA Accedere al menu di Programmazione vedi ACCE...

Page 12: ...e alle correnti che circolano nei relè di STOP e di SAFETY in modo che non superino mai i valori consentiti di 4A Il contatto del relè SAFETY deve essere collegato in serie al comune dei comandi di movimento quando sia richiesta la protezione di sicurezza rispetto all attivazione involontaria del comando con attuatore a riposo UMFS unintended movement from standstill PL c E IMPERATIVO utilizzare s...

Page 13: ... da effettuare una volta alla settimana Pulire con un panno umido il trasmettitore e verificarne l integrità Pulire i contatti di ricarica prima di procedere all operazione di ricarica Verificare l integrità dell unità ricevente Il guscio non deve presentare crepe Controlli da effettuare una volta al mese Pulire con un panno umido l unità ricevente e valutarne l integrità Pulire i contatti dell al...

Page 14: ...responsabile per l eventuale fermo macchina dovendo l utente avere per ogni macchina la possibilità di utilizzarla con un comando manuale o a cavo Per eventuali controversie è competente il Foro di Bassano del Grappa Vicenza 2 7 GARANZIA Il Radiocomando a fine vita deve essere smaltito presso il servizio recupero differenziato dei rifiuti SMALTIMENTO DELLE BATTERIE Direttiva 2006 66 CE e successiv...

Page 15: ...mW ERP Autonomia con batteria carica a 20 C circa 40 ore Autonomia dopo prima modalità di avviso batteria scarica circa 60 minuti Autonomia dopo seconda modalità di avviso batteria scarica 5 minuti Autonomia dopo terza modalità di avviso batteria scarica 100 secondi Grado di protezione IP65 Dimensioni 193x72x44 mm Peso 250 g Modello AR MAGO FLEXI A Modulo radio ricetrasmittente WM32EL Antenna inco...

Page 16: ...za nessun dato memorizzato può essere associato ad un ricevitore mediante la procedura di Acquisizione dei codici di abbinamento e sostituire così in toto un trasmettitore guasto o smarrito La procedura inversa all acquisizione dei codici di abbinamento è la cancellazione dei codici di abbinamento con questa operazione il trasmettitore torna ad essere neutro e pronto per poter essere accoppiato ad...

Page 17: ...tiva mentre viene spenta definitivamente se viene tolta l alimentazione al ricevitore Funzione 2 stati 1 2 All accensione del sistema è attivo lo stato 1 associato all accensione del LED 1 sul trasmettitore e all attivazione dell uscita del relè P EN Premendo il tasto G si attiva lo stato 2 associato all accensione del LED 2 sul trasmettitore e all attivazione del relè G Premendo nuovamente il tas...

Page 18: ...icezione la decodifica dei comandi trasmessi dal trasmettitore e l identificazione del sistema Sul modulo radio ricevente viene installata la scheda con il codice identificativo SCHEDA CON IL CODICE IDENTIFICATIVO Come si evince dal nome contiene il codice identificativo del sistema che è univoco Questo codice permette al sistema di riconoscere i segnali trasmessi dal trasmettitore a cui è accoppi...

Page 19: ...ITA man MAGO EVO 03 Sistema Radiocomando MAGO EVO Pagina 13 ITALIANO 5 2 ESEMPIO DI CABLAGGIO ...

Page 20: ...olo LED 3 acceso indica che la batteria è scarica LED 1 2 3 accesi per indicare che la batteria è carica Quando la batteria è carica si spegne il LED rosso e si accende il LED verde Il processo di ricarica completo dura circa 4 ore Le batterie litio polimero permettono un processo di ricarica rapido nella parte iniziale della ricarica Il grafico qui sotto visualizza che con due ore di ricarica si ...

Page 21: ...a Nel caso non sia possibile perche persa distrutta o illeggibile contattare un Centro Assistenza ELCA per richiedere il rifacimento Sulla stessa unità ricevente possono essere sostituite fino ad un massimo di 15 unità trasmittenti diverse 7 SOSTITUZIONE DELL UNITA TRASMITTENTE Prima di procedere verificare che la nuova unità trasmittente non abbia già dati di accoppiamento memorizzati all interno...

Page 22: ... la corretta esecuzione di tutte le manovre con particolare attenzione allo STOP Controllare ed eventualmente ripristinare le funzioni programmabili definite dall utente sequenza di abilitazione e temporizzazione dell autospegnimento IMPORTANTE al completamento positivo della verifica rimuovere la targa dati dalla trasmittente non più utilizzabile ed applicarla sulla nuova Nel caso non sia possibi...

Page 23: ...tto di G e START fino a che il LED rosso smette di lampeggiare e il LED verde fa 1 lampeggio al secondo AI Premere ripetutamente il tasto A fino a che resta acceso fisso il LED bianco 3 Il LED verde lampeggia Premere il tasto B per accedere al menu di ERASING Il LED bianco 1 lampeggia velocemente Il LED verde lampeggia START G START Inserire il PIN CODE Se non è stato modificato dall utente il PIN...

Page 24: ...ati di trasmissione Spegnere e riaccendere il trasmettitore LED verde fisso e LED rosso lampeggia 2 volte ogni 2 secondi ERRORE SUL RICEVITORE Spegnere e riaccendere l apparato trasmittente Se non si risolve contattare l assistenza tecnica IMPIANTO NON CORRETTAMENTE INSTALLATO Verificare la corretta installazione dell impianto posizione della ricevente ostacoli metallici v Par 2 5 Per ogni altro m...

Page 25: ...A FUNZIONA SI FINE VERIFICA NO SI SI NO SI CONTATTARE ASSISTENZA TECNICA SI NO FACENDO START IL LED VERDE SI ACCENDE LAMPEGGIANTE O FISSO FACENDO START IL LED VERDE SI ACCENDE FISSO FACENDO START IL LED VERDE LAMPEGGIA E IL ROSSO E FISSO TRASMITTENTE NON ABBINATO AD ALCUN RICEVITORE ESEGUIRE COUPLING v Cap 7 NO ESEGUIRE LA SEQUENZA DI ABILITAZIONE start G start di default E POI START IL LED VERDE ...

Page 26: ...STI ATTIVATI SI ACCENDONO SI E PRESENTE TENSIONE SUI MORSETTI DI ALIMENTAZIONE ALL INTERNO DEL RICEVITORE SI NO VERIFICARE CHE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE SIA CORRETTAMENTE COLLEGATO FORNIRE ALIMENTAZIONE IL RADIOCOMANDO FUNZIONA SI NO FINE VERIFICA NO IL RADIOCOMANDO FUNZIONA SI NO CONTATTARE ASSISTENZA TECNICA CONTATTARE ASSISTENZA TECNICA NO COLLEGAMENTO RADIO ASSENTE v Paragrafo 8 1 SULLA TRASMIT...

Page 27: ...SO PULIRE I CONTATTI ELETTRICI SU TRASMETTITORE E SISTEMA DI RICARICA LED ROSSO ACCESO NO NO CONTATTARE ASSISTENZA TECNICA LED ROSSO SI E SPENTO E SI E ACCESO IL LED VERDE SI CICLO DI CARICA COMPLETATO NO SI SI VERIFICARE L ALIMENTATORE DEL SISTEMA DI RICARICA LED ROSSO ACCESO NO SI ATTENDERE COMPLETAMENTO CARICA SONO TRASCORSE PIU DI 4 ORE SI NO CONTATTARE ASSISTENZA TECNICA LED VERDE ACCESO SI N...

Page 28: ......

Page 29: ...G UNIT FEATURES 9 3 3 RECEIVING UNIT FEATURES 9 3 4 CHARGING SYSTEM FEATURES 10 4 TRANSMITTING UNIT 10 4 1 DESCRIPTION OF OPERATIONS 10 4 2 EQUIPMENT WITH MTS SYSTEM MULTI TRANSMITTER SYSTEM 11 5 RECEIVING UNIT 12 5 1 DESCRIPTION OF OPERATIONS 12 5 2 WIRING EXAMPLE 13 6 BATTERY CHARGER 14 6 1 BATTERY CHARGER USAGE 14 7 TRANSMITTING UNIT REPLACEMENT 15 7 1 ATTENTION 15 7 2 COUPLING PROCEDURE 15 7 3...

Page 30: ...ENG man MAGO EVO 03 MAGO EVO Radio Remote Control Page II ...

Page 31: ... considered as an integral part of the manual Contact ELCA in the event there are instructions warnings or indications which may prove to be unclear The information provided by ELCA in this manual are regarded as accurate and reliable however the company can not be held responsible for omissions or errors This updated edition incorporates suggestions from our Customers to provide an effective tool...

Page 32: ...ion himself where it is possible to better control its movements and to choose a safer operating position in total freedom The radio remote control is designed in order to be used when an interference free frequency is activated so as not to disturb other devices in the vicinity and vice versa not be disturbed Any command transmitted contains a unique code that can not be changed which makes the a...

Page 33: ...ly DO NOT use in shielded environments e g inside the drum of the mixer Charge the batteries in an environment that is not too hot too cold too humid or dusty Keeping the batteries partially charged at all times can extend their useful life DO NOT leave the batteries discharged for long periods Charge the batteries at least once a year even if the unit has not been used since the last charge IMPOR...

Page 34: ...ry time a function key is activated This is used to ensure greater protection from unintended movements from the rest position UMFS Indicator LEDs BATTERY CHARGE INDICATION Fully charged battery Green LED blinks slowly 1 blink second Low battery 1 hour of run time Red LED blinks slowly 1 blink second Low battery 5 minutes of run time Red LED blinks rapidly Switch off imminent 100 seconds of run ti...

Page 35: ...RAMMING MENU 1 Press button B the green LED blinks twice per second 2 Now press button A to disable white LED 1 blinking or enable white LED 2 blinking the default enabling sequence 3 Confirm the programming by simultaneously pressing buttons G START and B for a few seconds SETTING OF THE PERSONALISED ENABLING SEQUENCE Open the programming menu see ACCESS TO THE PROGRAMMING MENU 1 Press button A u...

Page 36: ...control relays Pay attention to the current in the STOP and SAFETY relays so that it never exceeds the permitted value of 4A The SAFETY relay contact must be connected in series with the common wire of the movement command when the safety protection is required in relation to the involuntary activation of the control with actuator at rest UMFS unintended movement from standstill PL c IT IS IMPERAT...

Page 37: ...t have cracks or holes Controls to be performed weekly Clean the transmitter with a damp cloth and verify its integrity Clean the charge contacts before proceeding to recharge Check the integrity of the receiving unit The casing should not have cracks Controls to be performed monthly Clean the receiving unit with a damp cloth and assess its integrity Clean the contacts of the charging system s pow...

Page 38: ...operty or persons ELCA shall not be liable for machine down time and it is the user s responsibility to provide manual or wire control for each machine Any disputes shall be submitted to the Court of Bassano del Grappa Vicenza Italy 2 7 WARRANTY The radio remote control must be delivered to separate collection at end of life DISPOSAL OF BATTERIES Directive 2006 66 EC and subsequent amendments Batt...

Page 39: ...ffective radiated power 10 mW ERP Run time with fully charged battery at 20 C approximately 40 hours Run time after the first low battery warning approx 60 minutes Run time after the second low battery warning 5 minutes Run time after the third low battery warning 100 seconds Protection degree IP65 Dimensions 193x72x44 mm Weight 250 g Model AR MAGO FLEXI A Radio transceiver module WM32EL Incorpora...

Page 40: ... its entirety The reverse procedure to the acquisition of pairing codes is the deletion of the pairing codes with this operation the transmitter returns to being neutral and ready to be coupled to a different receiver 4 1 DESCRIPTION OF OPERATIONS 4 TRANSMITTING UNIT WARNING If the pairing code acquisition procedure is performed with a new transmitter the old transmitter can no longer be used if t...

Page 41: ...rd type The first step of these buttons is interlocked with respect to the command of the button on the side of the same line Therefore the interlocked commands are A with B C with D E with F EXAMPLE pressing buttons A and then B only the command of the first button pressed is transmitted i e A The second step of the button on the same row activates the same command Example the second step of butt...

Page 42: ...er and the identification of the system The card with the identification code is installed on the radio receiver module IDENTIFICATION CODE CARD It contains as the name suggests the identification code of the system that is unique This code allows the system to recognise the signals transmitted from the transmitter to which it is paired The operating data of the system is also stored on this card ...

Page 43: ...ENG man MAGO EVO 03 MAGO EVO Radio Remote Control Page 13 ENGLISH 5 2 WIRING EXAMPLE ...

Page 44: ...charging The graph below shows that 75 of the useful charge is obtained in two hours of charging equivalent to about 30 hours of run time A charge of just 20 minutes can ensure approximately 4 hours of run time It is advisable to always keep the batteries fully charged to be able to ensure full effectiveness Avoid leaving the batteries discharged for long periods Charge the batteries at least once...

Page 45: ...to the new transmitter If this is not possible because it has been lost destroyed or illegible please contact an ELCA Service Center to request a duplicate On the same receiving unit can be replaced up to a maximum of 15 different transmitting units 7 TRANSMITTING UNIT REPLACEMENT At first verify that the new transmitter does not contain stored coupling data to do this press the START button with ...

Page 46: ...oper operation of all the commands in particular the STOP command Check and if necessary restore the programmable functions defined by the user start up sequence and autoshutoff IMPORTANT Upon confirming that all is working properly remove the data label from the old transmitter no longer in use and apply it to the new transmitter If this is not possible as it has been lost destroyed or illegible ...

Page 47: ... the Transmitter will have been cancelled Now it is possible to use this Transmitter to effect a new COUPLING procedure wparagr 7 2 START G Simultaneously press together the first step of the G button with the START button until the Red LED stops flashing and the Green LED flashes 1 flash per second AI Press A button repeatedly until you see the fixed White LED 3 light up Green LED flashes Press B...

Page 48: ...smitters Switch the transmitter off and back on again Green LED fixed and red LED blinks twice every 2 seconds RECEIVER ERROR Switch the transmitter unit off and on again Contact the technical assistance if the problem is not resolved SYSTEM IMPROPERLY INSTALLED Check system for proper installation receiving unit position metal obstacles see Par 2 5 For any causes other than those listed above See...

Page 49: ...ADIO CONNECTION FAILURES in Paragraph 8 1 NO RADIO LINK see Paragraph 8 1 RUN THE ENABLE SEQUENCE ON THE TRANSMITTER default start G start AND THEN START DOES THE GREEN LED SWITCH ON WHEN STARTING BLINKING OR FIXED RECHARGE BATTERY see Chapter 6 DOES THE GREEN LED SWITCH ON WHEN STARTING BLINKING OR FIXED IS THE GREEN LED ON FIXED WHEN STARTING IS THE GREEN LED BLINKING AND THE RED LED ON FIXED WH...

Page 50: ...LE SEQUENCE ON THE TRANSMITTER default start G start DOES THE ENABLE LED ON THE RECEIVER FLASH QUICKLY CONTACT SERVICE NO RADIO LINK see Paragraph 8 1 IS RADIO REMOTE CONTROL WORKING CHECK COMPLETED IS RADIO REMOTE CONTROL WORKING PRESS START ON THE ENABLED TRANSMITTER ARE THE 2 LEDs OF THE STOP RELAYS BOTH ON DO THE START AND ACTIVE KEYS LEDs SWITCH ON INCORRECT OPERATION see Paragraph 8 1 CONTAC...

Page 51: ... GREEN LED ON CHARGING CYCLE COMPLETED IS THE RED LED ON CLEAN THE ELECTRICAL CONTACTS ON THE TRANSMITTER AND CHARGING SYSTEM IS THE RED LED ON CHECK THE CHARGING SYSTEM S POWER SUPPLY CONTACT SERVICE IS THE RED LED ON CONTACT SERVICE CHARGING CYCLE COMPLETED WAIT UNTIL CHARGING IS COMPLETE IS THE RED LED OFF AND THE GREEN LED ON HAVE MORE THAN 4 HOURS PASSED YES YES YES YES YES YES NO NO NO NO NO...

Page 52: ......

Page 53: ...DE RÉCEPTION 9 3 4 CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈME DE RECHARGE 10 4 APPAREIL DE TRANSMISSION 10 4 1 DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT 10 4 2 APPAREILS AVEC SYSTEME MTS MULTI TRANSMITTER SYSTEM 11 5 APPAREIL DE RÉCEPTION 12 5 1 DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT 12 5 2 EXEMPLE DE CÂBLAGE 13 6 CHARGEUR DE BATTERIE 14 6 1 UTILISATION DU CHARGEUR DE BATTERIE 14 7 REMPLACEMENT DE L UNITÉ DE TRANSMISSION 15 7 1 RECO...

Page 54: ...FRA man MAGO EVO 03 Système de Radiocommande MAGO EVO Page II ...

Page 55: ...au manuel qui sont à considérer comme partie intégrante de ce manuel Contacter ELCA en cas de doute sur les instructions les consignes ou les indications Les informations fournies par ELCA dans ce manuel sont à considérées comme soignées et dignes de foi la société ne peut toutefois être retenue responsable des omissions et des erreurs relevées Cette édition a été mise à jour en fonction des deman...

Page 56: ...mieux les mouvements et de choisir une position sécurisée en toute liberté La radiocommande est réalisée de manière à utiliser lors de l allumage une fréquence libre sans interférences afin de ne pas perturber les autres appareils présents dans les parages et inversement de ne pas être elle même perturbée Toute commande transmise contient un code univoque non modifiable qui empêche l activation de...

Page 57: ...rieux dommages aux biens et aux personnes NE PAS laver les unités au jet d eau mais employer uniquement un chiffon humide NE PAS l utiliser dans des milieux blindés par exemple dans le tambour de la bétonnière Charger les batteries dans une ambiance pas trop chaude trop froide trop humide ni trop poussiéreuse Maintenir les batteries dans une charge moyenne permet d en allonger leur durée de vie Ne...

Page 58: ...AI EN DL C L BI FN G START STOP Habilitation mise en marche coupure HABILITATION DU TRANSMETTEUR Appuyer en séquence sur START le voyant vert s allume sur G et sur START le voyant vert clignote rapidement En sortie d usine le transmetteur est configuré avec cette séquence d habilitation l utilisateur final pourra la modifier à tout instant Attention Si le récepteur n est pas alimenté le transmette...

Page 59: ...ans sauvegarder les modifications ACTIVATION DÉSACTIVATION DE LA SÉQUENCE D HABILITATION PRÉDÉFINIE Accéder au menu de programmation voir ACCÈS AU MENU DE PROGRAMMATION 1 Appuyer sur la touche B le voyant vert clignote 2 fois par seconde 2 Appuyer ensuite sur la touche A pour désactiver voyant blanc 1 clignotant ou activer voyant blanc 2 clignotant la séquence d habilitation prédéfinie 3 Confirmer...

Page 60: ...ntion aux courants qui circulent dans les relais de STOP et de SAFETY de manière à ce qu ils ne dépassent jamais la valeur autorisée de 4A Le contact du relais SAFETY doit être raccordé en série au commun des commandes de mouvement lorsque la protection de sécurité par rapport à l actionnement involontaire de la commande d un actionneur au repos est requise UMFS unintended movement from standstill...

Page 61: ...ontrôles à effectuer une fois par semaine Nettoyer le transmetteur à l aide d un chiffon humide et en vérifier l état Nettoyer les contacts avant d effectuer la recharge Vérifier l état de l unité de réception La coque ne doit pas présenter de fissures Contrôles à effectuer une fois par mois Nettoyer l unité de réception à l aide d un chiffon humide et en vérifier l état Nettoyer les contacts de l...

Page 62: ...ntuel arrêt de la machine car l utilisateur doit disposer pour chaque machine d une commande manuelle ou à câble Pour tout litige seul est compétent le tribunal de Bassano del Grappa Vicence 2 7 GARANTIE Si la radiocommande est hors d usage elle doit être évacuée vers un service de collecte différenciée des déchets ÉVACUATION DES BATTERIES directive 2006 66 CE et ses modifications successives Les ...

Page 63: ... à 20 C environ 40 heures Autonomie après la première modalité d avis de batterie déchargée environ 60 minutes Autonomie après la deuxième modalité d avis de batterie déchargée 5 minutes Autonomie après la troisième modalité d avis de batterie déchargée 100 secondes Indice de protection IP65 Dimensions 193 x 72 x 44 mm Poids 250 g Modèle AR MAGO FLEXI A Module radio émetteur récepteur WM32EL Anten...

Page 64: ...ème De cette manière un transmetteur neutre sans aucune donnée mémorisée peut être associé à un récepteur à l aide de la procédure d acquisition des codes d accouplement et remplacer complètement un transmetteur en défaut ou perdu La procédure inverse à l acquisition des codes d accouplement est l effacement de ces codes Avec cette opération le transmetteur redevient neutre et prêt à un accoupleme...

Page 65: ...l état 1 2 TOUCHES DE COMMANDE 6 touches situées sur les trois premières lignes en partant du haut troisième type Le premier déclenchement de ces touches est verrouillé par rapport à la commande de la touche successive sur la même ligne Les commandes verrouillées sont donc A avec B C avec D E avec F Exemple en appuyant sur les touches A puis B seule la commande de la touche enfoncée en premier ser...

Page 66: ...ystème Sur le module de réception radio est installée la carte contenant le code d identification La CARTE DU CODE D IDENTIFICATION contient comme son nom l indique le code univoque d identification du système Ce code permet au système de reconnaître les signaux transmis par le transmetteur auquel il est accouplé Cette carte mémorise également les données fonctionnelles du système 5 1 DESCRIPTION ...

Page 67: ...FRA man MAGO EVO 03 Système de Radiocommande MAGO EVO Page 13 FRANÇAIS 5 2 EXEMPLE DE CÂBLAGE ...

Page 68: ...é En maintenant la touche START enfoncée les voyants blancs 1 2 3 s allument progressivement selon l état de charge de la batterie si seul le voyant 3 est allumé c est que la batterie est déchargée Les voyants 1 2 3 allumés indique que la batterie est chargée Lorsque la batterie est chargée le voyant rouge s éteint et le voyant vert s allume Le processus de recharge complète dure environ 4 heures ...

Page 69: ...ible car la plaque a été perdue détruite ou bien illisible contacter un centre d assistance ELCA pour sa restauration 15 unités de transmission différentes au maximum peuvent être remplacées sur la même unité de réception 7 REMPLACEMENT DE L UNITÉ DE TRANSMISSION Avant de procéder vérifier que la nouvelle unité de transmission ne présente pas déjà des données de couplage mémorisées en maintenant l...

Page 70: ... l exécution de toutes les manœuvres et plus particulièrement le STOP Contrôler et au besoin restaurer les fonctions programmables définies par l utilisateur séquence d habilitation et temporisation de la coupure automatique IMPORTANT après la vérification retirer la plaque des données de l unité de transmission inutilisable et l appliquer sur la nouvelle unité Si cette opération s avère impossibl...

Page 71: ...ment de G et START jusqu à ce que le voyant rouge cesse de clignoter et que le voyant vert clignote une fois par seconde AI Appuyer plusieurs fois sur la touche A jusqu à ce que le voyant blanc 3 reste allumé fixe Le voyant vert clignote Appuyer sur la touche B pour accéder au menu ERASING Le voyant blanc 1 clignote rapidement Le voyant vert clignote START G START Insérer le code PIN S il n a pas ...

Page 72: ...nts similaires ou de sources de perturbation comme les ponts radio ou les appareils de transmission Éteindre et rallumer l unité de transmission Voyant vert fixe et voyant rouge clignotant 2 fois toutes les 2 secondes ERREUR SUR L UNITÉ DE RÉCEPTION Éteindre et rallumer l unité de transmission Si le problème persiste contacter l assistance technique ÉQUIPEMENT MAL INSTALLÉ Vérifier l installation ...

Page 73: ...LIAISON RADIO ABSENTE voir le paragraphe 8 1 EXÉCUTER LA SÉQUENCE D HABILITATION START G START par défaut PUIS APPUYER SUR START EN ACTIONNANT START LE VOYANT VERT S ALLUME T IL CLIGNOTANT OU FIXE RECHARGER LA BATTERIE voir chapitre 6 EN ACTIONNANT START LE VOYANT VERT S ALLUME T IL CLIGNOTANT OU FIXE EN ACTIVANT START LE VOYANT VERT S ALLUME T IL FIXE EN ACTIVANT START LE VOYANT VERT CLIGNOTE T I...

Page 74: ...NITÉ DE TRANSMISSION START G START par défaut LE VOYANT ENABLE DE L UNITÉ DE RÉCEPTION CLIGNOTE T IL RAPIDEMENT CONTACTER L ASSISTANCE TECHNIQUE LIAISON RADIO ABSENTE voir le paragraphe 8 1 LA RADIOCOMMANDE FONCTIONNE T ELLE FIN DE LA VÉRIFICATION LA RADIOCOMMANDE FONCTIONNE T ELLE SUR L UNITÉ DE TRANSMISSION HABILITÉE APPUYER SUR START LES VOYANTS DES RELAIS DE STOP SONT ILS TOUS DEUX ALLUMÉS LES...

Page 75: ...IL ALLUMÉ NETTOYER LES CONTACTS ÉLECTRIQUES DE L UNITÉ DE TRANSMISSION ET DU SYSTÈME DE RECHARGE LE VOYANT ROUGE EST IL ALLUMÉ VÉRIFIER L ALIMENTATION DU SYSTÈME DE RECHARGE CONTACTER L ASSISTANCE TECHNIQUE LE VOYANT ROUGE EST IL ALLUMÉ CONTACTER L ASSISTANCE TECHNIQUE CYCLE DE CHARGE TERMINÉ ATTENDRE L ACHÈVEMENT DE LA RECHARGE LE VOYANT ROUGE S EST IL ÉTEINT ET LE VOYANT VERT S EST IL ALLUMÉ QUA...

Page 76: ......

Page 77: ... EIGENSCHAFTEN DER SENDEEINHEIT 9 3 3 EIGENSCHAFTEN DER EMPFANGSEINHEIT 9 3 4 EIGENSCHAFTEN DES AUFLADESYSTEMS 10 4 SENDEEINHEIT 10 4 1 BESCHREIBUNG DER FUNKTIONSWEISE 10 4 2 GERÄTE MIT SYSTEM MTS MULTI TRANSMITTER SYSTEM 11 5 EMPFANGSEINHEIT 12 5 1 BESCHREIBUNG DER FUNKTIONSWEISE 12 5 2 VERKABELUNGSBEISPIEL 13 6 LADEGERÄT 14 6 1 GEBRAUCH DES LADEGERÄTS 14 7 AUSTAUSCH DER SENDEEINHEIT 15 7 1 EMPFE...

Page 78: ...TED man MAGO EVO 03 Funkfernsteuerungssystem MAGO EVO Seite II ...

Page 79: ...Betriebsanleitung zu betrachten sind Sollten Sie auf Anweisungen Hinweise oder Angaben stoßen die nicht eindeutig verständlich sind setzen Sie sich bitte mit ELCA in Verbindung Die Informationen die ELCA in dieser Betriebsanleitung bereitstellt können als genau und zuverlässig angesehen werden das Unternehmen kann jedoch für gefundene Fehler oder Auslassungen nicht haftbar gehalten werden Diese Au...

Page 80: ...gen der Maschine am besten überwachen lassen Er kann sich uneingeschränkt die sicherste Arbeitsposition wählen Die Funkfernsteuerung wurde so gestaltet dass sie zum Zeitpunkt des Einschaltens eine Frequenz ohne Interferenzen verwendet damit sie andere in der Nähe befindliche Geräte nicht stört und auch selbst nicht von diesen gestört wird Jeder übertragene Befehl enthält in sich einen eindeutigen ...

Page 81: ...nen Ort und fern von der Empfangseinheit befindet Daher kann ein unsachgemäßer Gebrauch schwere Verletzungen und Sachschäden bewirken Die Einheiten NICHT mit Wasserstrahl reinigen sondern nur einen feuchten Lappen verwenden Das Gerät nicht in abgeschirmten Räumen verwenden z B in der Trommel des Betonmischers Die Batterien in einer NICHT zu heißen kalten feuchten oder staubhaltigen Umgebung auflad...

Page 82: ...nte AI EN DL C L BI FN G START STOP Aktivierung Inbetriebnahme Abschaltung AKTIVIERUNG DES SENDERS Hintereinander die Drucktasten START die grüne Kontrolllämpchen leuchtet auf G START die grüne Kontrolllämpchen blinkt schnell drücken Der Sender wird werkseitig mit dieser Aktivierungsabfolge eingestellt Der Endbenutzer kann diese Abfolge jederzeit ändern Achtung Falls der Empfänger nicht gespeist w...

Page 83: ... ist Start G Start Das grüne Kontrolllämpchen blinkt weiter aber das weiße Kontrolllämpchen 1 leuchtet starr Achtung Wird 10 Sekunden lang keine Taste gedrückt oder drückt man die Stopptaste verlässt man das Menü ohne dass die Änderungen gespeichert werden AKTIVIERUNG DEAKTIVIERUNG DER VORGEGEBENEN AKTIVIERUNGSABFOLGE Auf das Programmierungsmenü zugreifen siehe ZUGRIFF AUF DAS PROGRAMMIERUNGSMENÜ ...

Page 84: ...ais für die Funktion Sicherer Halt fließt nie die zulässigen 4A überschreitet Der Kontakt des Relais der Funktion Sicherer Halt muss in Reihe an den gemeinsamen Leiter der Bewegungsbedienelemente geschlossen sein falls die Sicherheitsfunktion für den Schutz gegen unbeabsichtigte Bewegung aus der Ruhestellung der Bedienelemente UMFS unintended movement from standstill PL c verlangt wird Die an der ...

Page 85: ...wöchentlich durchzuführende Kontrollen Mit einem feuchten Lappen den Sender reinigen und dessen Unversehrtheit prüfen Vor jedem Aufladen die Kontaktstifte reinigen Die Unversehrtheit der Empfangseinheit prüfen Das Gehäuse darf keine Risse aufweisen Einmal monatlich durchzuführende Kontrollen Mit einem feuchten Tuch die Empfangseinheit reinigen und auf Unversehrtheit prüfen Die Kontakte des Netztei...

Page 86: ...der Benutzer jede Maschine mit einer manuellen Steuerung oder einer Kabelfernsteuerung benutzen können muss Für eventuelle Streitfälle ist der Gerichtshof von Bassano del Grappa Vicenza zuständig 2 7 GARANTIE Die nicht mehr benutzbare Funkfernsteuerung muss bei Sammelstellen für die getrennte Müllsammlung entsorgt werden ENTSORGUNG DER BATTERIEN Richtlinie 2006 66 EG und nachfolgende Änderungen Di...

Page 87: ...r mit voll aufgeladener Batterie bei 20 C zirka 40 Stunden Betriebsdauer nach erster Vorwarnung Batterie in ca 60 Minuten leer Betriebsdauer nach zweiter Vorwarnung Batterie in ca 5 Minuten leer Betriebsdauer nach dritter Vorwarnung Batterie in ca 100 Sekunden leer IP Schutzgrad IP65 Abmessung 193x72x44 mm Gewicht 250 g Modell AR MAGO FLEXI A Funk Sender Empfänger Modul WM32EL Integrierte Antenne ...

Page 88: ...T ACHTUNG Sollte das Scanverfahren der Kopplungscodes mit einem neuen Sender ausgeführt werden kann der alte Sender nicht mehr verwendet werden wenn nicht alle gespeicherten Daten gelöscht werden und somit ein neues Scanverfahren durchgeführt wird DieTastaturbestehtaus8TastenmitdoppelterEinrastung unterteiltin3TASTENKATEGORIEN STARTTASTE erste Kategorie Diese Taste hat mehrere Funktionen je nach d...

Page 89: ...n dem Zustand in dem es sich zum Zeitpunkt des Abschaltens befunden hat ACHTUNG Wird der Empfänger spannungslos gemacht wird beim Einschalten des Systems immer der Zustand 1 2 aktiviert BEFEHLS TASTEN 6 Tasten angeordnet in den ersten 3 Reihen ausgehend von oben dritte Kategorie Die erste Einrastung dieser Tasten ist mit dem Befehl der daneben liegenden Taste in derselben Reihe verblockt Die verbl...

Page 90: ... die Karte mit dem Kenncode installiert Die Kenncodekarte enthält wie sich aus dem Namen erkennen lässt den Kenncode des Systems der eindeutig ist Dieser Code ermöglicht es dem System die Signale zu erkennen die von dem Sender an den es gekoppelt ist übertragen werden In dieser Karte werden auch die Funktionsdaten des Systems gespeichert 5 1 BESCHREIBUNG DER FUNKTIONSWEISE 5 EMPFANGSEINHEIT SICHER...

Page 91: ...TED man MAGO EVO 03 Funkfernsteuerungssystem MAGO EVO Seite 13 DEUTSCH 5 2 VERKABELUNGSBEISPIEL ...

Page 92: ...s ca 4 Stunden Betriebszeit Es empfiehlt sich die Batterien immer aufgeladen zu haben damit sie ihre volle Wirksamkeit entfalten können Die Batterien möglichst nicht über einen längeren Zeitraum in entladenem Zustand lassen Die Batterien mindestens 1 x pro Jahr aufladen Leuchtanzeigen Beim Anschluss des Aufladesystems schaltet sich die rote Kontrolllämpchen am Sender ein was darauf hinweist dass d...

Page 93: ...und bringen Sie es an der neuen an Sollte dies nicht möglich sein da es in Verlust geraten zerstört oder unleserlich ist fordern Sie bei einem technischen Kundendienstzentrum der Firma ELCA ein neues an Pro Empfangseinheit können bis zu 15 verschiedene Sendeeinheiten ausgetauscht werden 7 AUSTAUSCH DER SENDEEINHEIT Vor Beginn des Verfahrens ist zu prüfen ob sich im Speicher der neuen Sendeeinheit ...

Page 94: ... PRÜFUNG DER KOPPELUNG Prüfen ob alle Bewegungen insbesondere der STOPP Befehl richtig ausgeführt werden Die vom Benutzer festgelegten programmierten Funktionen kontrollieren und ggf rückstellen Aktivierungsabfolge und Zeiteinstellung für die automatische Abfolge WICHTIG Nach erfolgreichem Prüfungsergebnis das Typenschild vom nicht mehr benutzbaren Sender entfernen und an der neuen Sendeeinheit an...

Page 95: ... G Drücken Sie gleichzeitig die 1 Einrastung von G und START bis die rote LED aufhört zu blinken und die grüne LED 1 Mal pro Sekunde blinkt AI Drücken Sie wiederholt die Taste A bis die weiße LED 3 starr leuchtet Die grüne LED blinkt Drücken Sie die Taste B für den Zugriff auf das ERASING Menü Die weiße LED 1 blinkt schnell Die grüne LED blinkt START G START Geben Sie den PIN CODE ein Wenn der vor...

Page 96: ...e Funkbrücken oder Sendegeräte vorhanden sind Den Sender aus und wiedereinschalten Grüne LED leuchtet starr und rote LED blinkt 2 Mal alle 2 Sekunden FEHLER AM EMPFÄNGER Das Sendegerät aus und wiedereinschalten Lässt sich das Problem nicht beheben den technischen Kundendienst kontaktieren ANLAGE NICHT KORREKT INSTALLIERT Die korrekte Installation der Anlage prüfen Position des Empfängers Metallhin...

Page 97: ...IVIEREN DES STARTBEFEHLS BLINKT DIE GRÜNE LED UND DIE ROTE LED LEUCHTET STARR SENDER IST KEINEM EMPFÄNGER ZUGEORDNET COUPLING AUSFÜHREN s Kap 7 DIE AKTIVIERUNGSAB FOLGE AUSFÜHREN start G Default Start UND DANN START DEN TECHNISCHEN KUNDENDIENST KONTAKTIEREN DEN TECHNISCHEN KUNDENDIENST KONTAKTIEREN BLINKT DIE GRÜNE LED LANGSAM FUNKTIONIERT DIE FUNKFERNSTEUERUNG JETZT FUNKTIONIERT DIE FUNKFERNSTEUE...

Page 98: ...NGSAB FOLGE AUSFÜHREN start G Default Start DEN TECHNISCHEN KUNDENDIENST KONTAKTIEREN DEN TECHNISCHEN KUNDENDIENST KONTAKTIEREN BLINKT DIE LED ENABLE AM EMPFÄNGER SCHNELL KEINE FUNKVERBINDUNG VORHANDEN s Absatz 8 1 FUNKTIONIERT DIE FUNKFERNSTEUERUNG FUNKTIONIERT DIE FUNKFERNSTEUERUNG AM AKTIVIERTEN SENDER START DRÜCKEN PRÜFUNG ABGESCHLOSSEN LEUCHTEN BEIDE LED DES STOPP RELAIS LEUCHTEN DIE START LE...

Page 99: ...US ABGESCHLOSSEN LEUCHTET DIE ROTE LED DIE ELEKTRISCHEN KONTAKTE AM SENDER UND AM AUFLADESYSTEM REINIGEN LEUCHTET DIE ROTE LED LEUCHTET DIE ROTE LED DAS NETZTEIL DES AUFLADESYSTEMS PRÜFEN DEN TECHNISCHEN KUNDENDIENST KONTAKTIEREN DEN TECHNISCHEN KUNDENDIENST KONTAKTIEREN WARTEN BIS DER LADEVORGANG KOMPLETT ABGESCHLOSSEN IST DIE ROTE LED IST ERLOSCHEN UND DIE GRÜNE LED LEUCHTET JETZT SIND MEHR ALS ...

Page 100: ......

Reviews: