background image

 

Szafki przyłóżkowe RUBENS

 

PL 

Elbur sp. z o.o. sp.k.                                                                  34 z 44 

Składając  zamówienie  na  szafkę  przyłóżkową  R

UBENS  1  lub  RUBENS  2                       

w ramach dostawy należy oczekiwać otrzymania następujących elementów:

 

 

szafki przyłóżkowej wraz 

z zamocowanymi drzwiczkami (2)

, włożoną 

szufladą

 (1) 

oraz zamocowaną półką wysuwaną

 (1), 

 

4 uchwyt

ów

 (2 dla szuflad, 2 dla drzwiczek),  

 

1 gryfu do wysuwanej półki

 

4 kółek

 

(dwa z nich posiadają funkcję blokady),

 

 

półki drewnianej

 

16 śrubek do montażu kółek,

 

 

8 długich śrubek do montażu uchwytów,

 

 

2 krótkich śrubek do montażu gryfu.

 

4.0. Akcesoria 

Ostrzeżenie

 

 

Należy stosować wyłącznie wyposażenie dodatkowe dopuszczone przez 
firmę 

Elbur  sp.  z  o.o.  sp.k. 

  szafek 

nie  wolno  modyfikować  bez 

upoważnienia producenta.

 

Istnieje  możliwość  zamówienia  w  późniejszym  czasie  nakładki 

                                

z tworzywa sztucznego na blat szafki przyłóżkowej R

UBENS. Ma ona na celu 

ochronę powierzchni płyty 

drewnianej 

przed zalaniem cieczą.

 

5

.0. Części zamienne

 

Części  zamienne  są  do  nabycia  w  miejscu  zakupu 

produktu

.  Należy 

stosować wyłącznie ory

ginaln

e części firmy 

Elbur sp. z o.o. sp.k.

 Producent 

nie ponosi odpowiedzialności za zagrożenia powstałe na skutek korzystania                               
z nieoryginalnych części zamiennych. Skutkuje to również utratą gwarancji. 

 

6

.0. Montaż

 

Przed rozpoczęciem montażu otrzymanego 

modelu szafki RUBENS 

należy 

zapoznać się dokładnie z niniejszą instrukcją oraz sprawdzić, czy dostarczone 
zostały wszyst

kie elementy dla danego wariantu (

rozdział 3

.0

.). W przypadku 

stwierdzenia  braków  lub  zauważenia  niezgodności  należy  zwrócić  się 
bezpośrednio  do  firmy 

Elbur  sp.  z  o.o.  sp.k.

  lub  do  odpowiedniego 

sprzedawcy. 

Ostrzeżenia

 

 

Prace montażowe należy przeprowadzać po zapoznaniu się z instrukcją, 
z wykorzystaniem odpowiednich narzędzi.

 

 

Montaż powinien być wykonywany przez 

wykwalifikowanego pracownika, 

przeszkolonego w zakresie 

konstrukcji szafek przyłóżkowych

 

Należy  zwrócić  uwagę  na  oznaczenia  na  poszczególnych  elementach, 

            

aby nie dopuścić do błędnego montażu.    

 

Summary of Contents for RUBENS 1

Page 1: ...Instruction for use EN Gebrauchsanweisung DE Instrukcja u ytkowania PL RUBENS Bedside cabinets RUBENS Bett Nachtschrank Szafki przy kowe RUBENS RUBENS 1 RUBENS 2...

Page 2: ......

Page 3: ...Open tray out RUBENS 2 13 7 5 Height adjustment and swiveling of the bedside table tray RUBENS 2 14 Sa7 6 Close tray down RUBENS 2 15 7 7 Insert pull out the drawer 15 7 8 Middle shelf location 15 8...

Page 4: ...li 31 2 0 Informacje dotycz ce bezpiecze stwa 32 2 1 Stosowane oznaczenia i znaki bezpiecze stwa 32 2 2 Potencjalne zagro enia i komunikaty ostrzegawcze 32 3 0 Zakres dostawy 33 4 0 Akcesoria 34 5 0 C...

Page 5: ...S bedside cabinets please do not hesitate to contact your local distributor or Elbur sp z o o sp k customer service through our website We will do our best to fulfil your needs Team Elbur Sehr geehrte...

Page 6: ...BENS jak i os b odpowiedzialnych za ich monta piel gnacj czy serwis Stanowczo zalecamy post powanie zgodne z zawartymi tu wskaz wkami kt rych celem jest wyeliminowanie zagro e oraz unikni cie usterek...

Page 7: ...ngs patient can store on the open shelf or inside the closed space which is split on two levels Only difference between RUBENS 1 and RUBENS 2 is that patient or user can swivel and adjust height of ta...

Page 8: ...able tray manufacturer serial number information and warning symbols 1 3 2 Explanation of symbols used on name plates do not use outdoors consult the instruction for use for warnings and precautions f...

Page 9: ...diately and label it as non conforming product Use only original Elbur sp z o o sp k accessories modification of bedside cabinets is strictly forbidden without authorization of our company Make sure t...

Page 10: ...or RUBENS 2 you should expect to receive bedside cabinet with door both sides drawer inserts removable and bedside table tray 4 handles 2 drawer 2 for doors 1 handle for bedside table tray 4 castors 2...

Page 11: ...bedside cabinet tray its position and height RUBENS bedside cabinets can be located on both sides of the nursing bed due to its construction without loss of functionality 6 2 Castors assembly carefull...

Page 12: ...handle to bedside table tray and screw to short screws two assembly it It is recommended to assembly handles for drawer and doors on both sides of the RUBENS bedside cabinet because it allows using i...

Page 13: ...the same level 7 3 Close tray down RUBENS 1 Firstly pull tray right up using handle and slowly lower it Then push handle down until it stops 7 and push it forward 8 to the side of bedside cabinet to l...

Page 14: ...ght is good enough for patient The adjustment range is between 66 and 94 cm 13 Press button 14 and swivel bedside table tray it clicks into required position after releasing that button There are thre...

Page 15: ...shelf location It all depends on which side of the nursing bed is bedside cabinet located Middle shelf 18 allows to split closed space for two parts and still leave enough space for bigger items bottl...

Page 16: ...ly moisturized cloth and normal mild not aggressive agents for cleaning furniture 2 Wooden and wood based elements 3 Plastic components 9 0 Service Warnings If damage or malfunction is suspected take...

Page 17: ...ns for Elbur sp z o o sp k furniture Bedside cabinets shall be protected from destruction under external influences before re storage Disassembly shall be performed in the opposite directions to steps...

Page 18: ...nst nde kann Patient auf dem offenen Regal oder im geschlossenen Fach verstau en der noch mit Regalplatte auf zwei Ebene aufgeteilt ist RUBENS 1 besitzt eine ausschwenkbare Arbeitsplatte und RUBENS 2...

Page 19: ...m Sichere Arbeitslast der Ablage Hersteller Seriennummer Lagertemeratur 1 3 2 Erkl rung der Symbole auf dem Typenschild nicht im Freien verwenden zapozna Warnhinweise und Vorsichtsma nahmen in der Geb...

Page 20: ...den sollen Wenn eine Besch digung oder Fehlfunktion vermutet wird nehmen Sie den Tisch sofort au er Betrieb und beschriften Sie ihn entsprechend Verwenden Sie nur Original Elbur sp z o o sp k Zubeh r...

Page 21: ...ebsanleitung vorgefunde ne Sicherheitshinweise m ssen immer strikt eingehalten werden 3 0 Lieferumfang Vor Beginn der Montage des Schrankes lesen Sie bitte diese Anweisung sorgf ltig und vergleichen S...

Page 22: ...Montage zu vermeiden lesen Sie sorgf ltig die Gebrauchsan weisung und Markierungen auf dem Schrank Denken Sie daran auch die richtigen Werkzeuge zu verwenden Nur Personen mit entsprechenden Fachwissen...

Page 23: ...zwei langen Schrauben Auf der an deren Seite der Schublade sollte es auf gleiche Weise gemacht werden ffnen Sie die T r legen Sie den Griff an und verschrauben Sie ihn von innen mit zwei langen Schrau...

Page 24: ...erden 7 2 Neigung des Tabletts einstellen RUBENS 1 Horizontale Ausrichtung des Tabletts kann mit schwarzen Drehkn pfen 6 justiert werden Die Drehkn pfe m ssen auf beiden Seiten gleichzeitig und auf gl...

Page 25: ...NS 2 Warnungen Vor dem Verstellen der H he des Tabletts stellen Sie sicher da es durch keine Hindernisse wie M bel Fensterbank usw blockiert wird Zu den gro en Vorteilen des RUBENS 2 geh rt die M glic...

Page 26: ...her an das P e gebett schieben Stellen Sie keine Getr nke oder Mahlzeiten auf das Tablett wenn das Tablett geneigt ist Sichere Arbeitslast des Bett Nachtschrankes darf nicht berschritten wer den St t...

Page 27: ...sie die Ober che be sch digen k nnen Entfernen Sie umgehend Flecken und ausgesch ttete Fl ssigkeit von der Ablage sonst kann die Feuchtigkeit die Besch digung von M belplatten verursachen 8 1 Desinfi...

Page 28: ...berechtigt Fehlerbehebung oder Inspektion durch zuf hren Es besteht eine P icht bei jeder Wartung ordnungsgem e Inspektion durchzuf hren um den sicheren Zustand des Tisches zu gew hrleisten Die ansch...

Page 29: ...ratur 5 bis 45 Relative Feuchte 30 75 Der Bett Nachtschrank soll bei Wiedereinlagerung vor den u eren Ein ssen gesichert werden Das Zerlegen von Bett Nachtschrank soll in der umgekehrter Rheinfolge zu...

Page 30: ...ale no ci od potrzeb indywidualnych pacjenta Podstawy szafek wyposa one s w cztery k ka z kt rych dwa posiadaj opcj blokady Jako miejsce do przechowywania rzeczy osobistych mo na wykorzysta otwart p k...

Page 31: ...Bezpieczne obci enie robocze wysuwanej p ki kg 6 0 6 0 Waga szafki kg 32 4 38 6 1 3 Oznakowanie szafek RUBENS 1 3 1 Tabliczki znamionowe Informacje na tabliczkach znamionowych s podane w nast puj cej...

Page 32: ...j cych z niew a ciwego u ytkowania Zaleca si zachowa instrukcj i mie do niej dost p przez ca y czas korzystania z wyrobu medycznego Bezpieczne obci enie robocze wysuwanej p ki wynosi 6 kg i nie mo e z...

Page 33: ...ch narz dzi i agresywnych rozpuszczalnik w a tak e urz dze czyszcz cych pod wysokim ci nieniem Do dezynfekcji nie wolno u ywa skoncentrowanych kwas w aromatyzowanych i chlorowanych w glowodor w wysoko...

Page 34: ...yty drewnianej przed zalaniem ciecz 5 0 Cz ci zamienne Cz ci zamienne s do nabycia w miejscu zakupu produktu Nale y stosowa wy cznie oryginalne cz ci firmy Elbur sp z o o sp k Producent nie ponosi od...

Page 35: ...ka de po przykr ceniu wszystkich k ek postawi na nich szafk a nast pnie je zablokowa Uwaga Do blokad hamulcowych k ek szafki nale y zawsze zostawia wolny dost p W celu zablokowania k ka 1 nale y stop...

Page 36: ...sta z opcji wysuwanego blatu nale y najpierw nacisn uchwyt ku do owi 3 a nast pnie poci gn go do siebie 4 Dzi ki temu nast pi zwolnienie mechanizmu blokuj cego B dzie mo na w wczas poci gn wysuwan p k...

Page 37: ...oru 7 i popcha go w kierunku szafki 8 tak aby p ka wysuwana zosta a zablokowana w ograniczonej przestrzeni pozycja wyj ciowa 7 4 Wysuwanie p ki RUBENS 2 Chc c skorzysta z opcji wysuwanego blatu nale y...

Page 38: ...pr ynki gazowej i umo liwi ustawienie danej wysoko ci nale y pu ci czarne uchwyty w momencie gdy dana wysoko jest dla nas odpowiednia Mo liwa jest regulacja wysoko ci w zakresie 66 0 94 0 cm 13 W celu...

Page 39: ...nast pnie przesun j tak aby nie by o mo liwo ci ju jej wyci gania 7 8 Usytuowanie wewn trznej p ki W zale no ci od tego po kt rej stronie ka rehabilitacyjnego ulokowana zostanie szafka zale y r wnie...

Page 40: ...kcyjne i wycieranie W tabeli poni ej zawarto regu y konserwacji dzi ki kt rym zapewniony zostanie d ugi okres u ytkowania szafek przy kowych przy zachowaniu walor w estetycznych CZYSZCZENIE I PIEL GNA...

Page 41: ...oni przed uszkodzeniami zewn trznymi i zapewnia dostarczenie wyrob w w stanie idealnym do u ytkowania Palet mo na przesuwa za pomoc r cznego w zka paletowego lub w zka wid owego W danych technicznych...

Page 42: ...udziela gwarancji na sprawne funkcjonowanie zakupionego i u ytkowanego produktu w okresie 24 miesi cy od daty nabycia towaru Odpowiedzialno z tytu u gwarancji obejmuje wy cznie wady powsta e z przycz...

Page 43: ......

Page 44: ...Elbur sp z o o sp k Dzia osza 34 56 500 Syc w POLAND Tel 48 62 786 97 80 Fax 48 62 786 97 81 e mail info elbur eu www elbur eu PTF R 1 13 02 25 09 2020...

Reviews: