background image

Montageanleitung / Manual 

 

F

IMP

 

 

 
 
 

S

TAND

:

 

M

ANUAL

_FIMP_

V

4.0 

T

ECHNISCHE 

Ä

NDERUNGEN VORBEHALTEN

 

S

UBJECT TO 

T

ECHNICAL 

A

LTERATIONS

 

   

 
 
S

EITE 

 

Hinweis: 

 

Verschrauben

 Sie die Gehäuseteile mit den 

Inbusschrauben.  Rasten  Sie  das  Gerät 
auf  eine  Tragschiene  DIN  auf,  und 
überprüfen Sie den sicheren Halt. 

 

Achtung: 

Benutzen Sie nur die zugehörigen 

LWL-Anschlussstecker. 

Wir 

weisen 

ausdrücklich 

daraufhin, 

dass 

der 

Anschluss  mit  falschen  Steckverbindern 
Schäden  an  den  optischen  Anschlüssen 
hervorrufen  kann!  Beachten  Sie  zudem, 
dass  die  Stecker,  die  eine  Verriegelung 
besitzen,  nur  in  einer  definierten  Position 
montiert werden können. 

 
Achtung:  Sehen  Sie  nicht  in  das 

Faserende  oder  die Kupplung!

 Das ge-

bündelte 

und 

abhängig 

von 

der 

Wellenlänge  sichtbare  oder  unsichtbare 
Licht kann zu Augenschäden führen! 

 
Verbinden

 

Sie 

den 

ankommenden 

Lichtwellenleiter  mit  dem  optischen 
Empfänger

 

und den abgehenden LWL mit 

dem optischen Sender des LWL-System. 

 
Benutzen

  Sie  die  beigefügten  Stopfen,  um 

Sender und Empfänger des LWL-Systems 
im nicht eingebauten oder nicht benutzten 
Zustand vor Verunreinigungen oder Staub 
zu schützen. 

 
Achtung: 

Knicken Sie das LWL-Kabel nicht 

zu  stark  und  beachten  Sie  den  Biege-
radius des Kabelherstellers. Andernfalls 
kann das Kabel beschädigt werden und 
/oder die Kommunikation zwischen den 
LWL-Wandlern 

nicht 

mehr 

gewährleistet werden. 

 

 

Note: 

 

Screw

  the  two  parts  of  the  case  together 

and tighten the screws carefully. Snap 
the  system  onto  the  DIN  RAIL  and 
check the correct holding. 

 

Attention: 

Please  only  use  the  correct 

optical  connectors  for  the  fiber  optic 
system.  Using  incorrect  connectors  can 
cause damage to the fiber optic system. 
Note  that  connectors  with  a  latch  can 
only be mounted in a defined position. 

 
Attention: 

Do  not  stare  into  the  optical 

fiber  or  the  coupling.  Visible  and  non-
visible 

light 

(depending 

on 

its 

wavelength) of the optical transmitter can 
cause damage to the eyes! 

 
Connect

  the  incoming  fiber  optic  cable  to 

the  receiver  and  the  outgoing  cable  to 
the transmitter of the fiber optic system. 

 

Use

  the  plug  to protect the unused optical 

receiver  and  transmitter  against dirt and 
dust. 

 
Attention: 

Don't bend the fiber optic cable! 

Please    to  the  manufacturer’s  cable 
specifications.  Otherwise  the  fiber  optic 
cable  might  be  damaged  and  the 
converters’ communication can no longer 
be warranted. 

 
 

 
 
 

 
 

Hinweis:

 Wenn Sie 

FIMP als Patchfeld

 

benutzen  wollen,  z.B.  bei  bereits  fertig 
konfektionierten 

LWL-Kabeln, 

dann 

stecken  sie  den  Stecker  in der von Ihnen 
gewünschten 

Reihenfolge 

in 

die 

Kupplung.  Achten  Sie  darauf,  die  Fasern 
ohne zu knicken in das Gehäuse zu legen, 
wie  in  Schritt  6  beschrieben.  Weiter  mit 
Schritt 7.

 

 

 

 

 
 

NOTE:

 When you want to use 

FIMP as 

a patch field

, e.g. with pre-assembled 

fiber  optic  cables,  please  connect  the 
fiber  to  the  coupling  after  having 
chosen your specific order. Be careful 
not  to  bend  the  fiber  when  putting  it 
into  the  case  as  described  in  Step  6. 
Then proceed with Step 7. 

 

 
 

Summary of Contents for FIMP

Page 1: ...ng und Montageanleitung Description and Manual 0220721 0220722 0220723 0220724 0220725 0220731 0220732 0220733 0220734 0220735 0220751 0220752 0220753 0220754 0220755 0220756 0220757 eks Engel GmbH Co KG Schützenstraße 2 4 DE 57482 Wenden Hillmicke Tel 49 0 2762 93136 Fax 49 0 2762 9313 7906 E Mail info eks engel de Internet www eks engel de ...

Page 2: ...able gland It is available with the following couplings SMA ST SC LC and E 2000 Please ask for other types of coupling Additionally FIMP can be mounted with different kind of couplings The case is made of stainless steel powder coated and contains a clip for DIN RAIL mounting Optionally a wall mount kit or a 19 rack mount kit is available FIMP can be used with all kind of fibers such as POF HCS mu...

Page 3: ...ed hole opposite the normal cable entry Fasten the M20 cable gland which you can buy seperately Schritt 5 Befestigen Sie anschließend die Kabelverschraubung im Gehäuse Step 5 Fasten the cable gland inside the case Schritt 6 Führen Sie das Kabel durch die Kabelverschraubung und manteln Sie es in der gewohnten Weise ab Die abisolierte Länge sollte ca 1 5m sein Step 6 Please insert the cable into the...

Page 4: ...Schritt 9A Spleißen Sie nun die Faserenden und legen Sie die überschüssigen Längen in der Spleißablage Gehäuse Innenraum ab Schrauben Sie die Spleißablage mit der Kreuzschraube wieder fest Sorgen Sie mittels der beigefügten Kabelbinder für eine ausreichende Zugentlastung Step 9A Splice the fiber optics and put them into the splice tray Be careful when putting the overlength of the fiber optic cabl...

Page 5: ... overlength of the fiber optic cable into the housing Schritt 10B Montieren Sie den Spleißeinsatz mit zwei Inbusschrauben in der unteren Gehäusehalbschale Step 10B Assemble the splice cassette into the half shell of the housing by using two screws Schritt 11B Verschrauben Sie das Gehäuse und rasten Sie es auf der Tragschiene auf Bringen Sie den Beschriftungsstreifen auf der linken Seite an Überprü...

Page 6: ...parts of the case together and tighten the screws carefully Snap the system onto the DIN RAIL and check the correct holding Attention Please only use the correct optical connectors for the fiber optic system Using incorrect connectors can cause damage to the fiber optic system Note that connectors with a latch can only be mounted in a defined position Attention Do not stare into the optical fiber ...

Page 7: ... 50MM Bestell Nr FIMP Order No 0 220 731 0 220 732 0 220 733 0 220 734 0 220 735 Faser Fiber Multi Mode 50 125µm LWL Anschluss Fiber connector ST SMA SC LC E 2000 Ausführung 9 125µm Type 9 125µm 6xST Duplex SM 6xSMA Duplex SM 6xSC Duplex SM 6xSC 8 APC Duplex SM 3xLC Quattro SM 6xE2000 Duplex SM 6xE200 8 APC Duplex SM Bestell Nr FIMP Order No 0 220 751 0 220 752 0 220 753 0 220 754 0 220 755 0 220 ...

Page 8: ...TE 7 Zubehör Accessories Kupplungen Couplings SC SC metal 0 31 067 SC SC plastic 0 31 068 SC ST metal 0 31 041 SC ST plastic 0 31 073 LC quattro metal 031049 E 2000 APC 0 31 066 E 2000 PC 0 31 070 Blindstopfen Blind Plug SC Duplex 0 220 803 Kabelverschraubung Cable Gland M20 0 220 804 Zugentlastung Strain Relief 0 220 790 ...

Reviews: