background image

www.eisenblaetter.de

8

Originalbetriebsanleitung MINI MAX

®

 1100 / MINI MAX

®

 AKKU

DE

• 

Halten Sie das Gerät nur an den isolierten 

Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, 

bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene 

Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen 

kann. 

Der Kontakt mit einer spannungsführenden 

Leitung kann auch metallene Geräteteile unter 

Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag 

führen.

• 

Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden 

Einsatzwerkzeugen fern. 

Wenn Sie die Kontrolle über 

das Gerät verlieren, kann das Netzkabel durchtrennt 

oder erfasst werden und Ihre Hand oder Ihr Arm in das 

sich drehende Einsatzwerkzeug geraten.

• 

Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab, 

 bevor das Einsatzwerkzeug völlig zum Stillstand 

 gekommen  ist. 

Das sich drehende Einsatzwerkzeug 

kann in Kontakt mit der Ablagefläche geraten, wodurch 

Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren 

können.

• 

Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht  laufen, 

 während Sie es tragen. 

Ihre Kleidung kann 

durch zufälligen Kontakt mit dem sich  drehenden 

Einsatzwerkzeug erfasst werden, und das 

Einsatzwerkzeug sich in Ihren Körper bohren.

• 

Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze 

Ihres Elektrowerkzeugs. 

Das Motorgebläse zieht 

Staub in das Gehäuse, und eine starke Ansammlung 

von Metallstaub kann elektrische Gefahren 

verursachen.

• 

Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der 

Nähe brennbarer Materialien.

 Funken können diese 

Materialien entzünden.

• 

Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, die 

 flüssige Kühlmittel erfordern. 

Die Verwendung von 

Wasser oder anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu 

einem elektrischen Schlag führen.

5.2  Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen 

und Trennschleifen:

• 

Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr 

Elektrowerkzeug zugelassenen Schleifkörper 

und die für diese Schleifkörper vorgesehene 

Schutzhaube.

 Schleifkörper, die nicht für das 

Elektrowerkzeug vorgesehen sind, können nicht 

 ausreichend abgeschirmt werden und sind unsicher.

• 

Gekröpfte Schleifscheiben müssen so 

 angebracht sein, dass sich die Schleiffläche 

unterhalb der Schutzhaubenkante befindet. 

Eine falsch  angebrachte Schleifscheibe, die die 

Schutzhaubenkante  überragt, kann nicht angemessen 

abgeschirmt werden.

• 

Die Schutzhaube muss sicher am Elektrowerkzeug 

angebracht und für ein Höchstmaß an Sicherheit 

so eingestellt sein, dass der kleinstmögliche Teil 

des Schleifkörpers offen zum Bediener zeigt.

 Die 

Schutzhaube hilft, die Bedienperson vor Bruchstücken, 

zufälligem Kontakt mit dem Schleifkörper sowie 

Funken, die Kleidung entzünden könnten, zu schützen.

• 

Schleifkörper dürfen nur für die  empfohlenen 

Einsatzmöglichkeiten verwendet werden. 

Z. B.: Schleifen Sie nie mit der Seitenfläche 

einer Trennscheibe.

 Trennscheiben sind zum 

Materialabtrag mit der Kante der Scheibe bestimmt. 

Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper kann 

sie zerbrechen.

• 

Verwenden Sie immer unbeschädigte 

Spannflansche in der richtigen Größe und Form für 

die von Ihnen gewählte Schleifscheibe. 

Geeignete 

Flansche stützen die Schleifscheibe und verringern 

so die Gefahr eines Schleifscheibenbruchs. Flansche 

für Trennscheiben können sich von den Flanschen für 

andere Schleifscheiben unterscheiden.

• 

Verwenden Sie keine abgenutzten Schleifscheiben 

von größeren Elektrowerkzeugen. 

Schleifscheiben 

für größere Elektrowerkzeuge sind nicht für die 

höheren Drehzahlen von kleineren Elektrowerkzeugen 

ausgelegt und können brechen.

5.3  Weitere besondere Sicherheitshinweise zum 

Trennschleifen:

• 

Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennscheibe 

oder zu hohen Anpressdruck. Führen Sie keine 

übermäßig tiefen Schnitte aus. 

Eine Überlastung 

der Trennscheibe erhöht deren Beanspruchung 

und die Anfälligkeit zum Verkanten oder Blockieren 

und damit die Möglichkeit eines Rückschlags oder 

Schleifkörperbruchs.

• 

Meiden Sie den Bereich vor und hinter 

der   rotierenden  Trennscheibe. 

Wenn Sie die 

Trennscheibe im Werkstück von sich wegbewegen, 

kann im Falle eines Rückschlags das Elektrowerkzeug 

mit der sich drehenden Scheibe direkt auf Sie 

 zugeschleudert  werden.

• 

Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die 

Arbeit unterbrechen, schalten Sie das Gerät aus 

und halten Sie es ruhig, bis die Scheibe zum 

Stillstand gekommen ist. Versuchen Sie nie, die 

noch laufende Trennscheibe aus dem Schnitt 

zu ziehen, sonst kann ein Rückschlag erfolgen. 

Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das 

Verklemmen.

Summary of Contents for MINI MAX 1100

Page 1: ...Originalbetriebsanleitung 6 Original instructions 17 MINI MAX AKKU 18V MINI MAX 1100 220 240V Made in Germany www eisenblaetter de DE EN ...

Page 2: ...www eisenblaetter de 2 A1 3 2 2 1 1 A2 3 4 5 6 B1 B2 B3 MINI MAX 1100 ...

Page 3: ...www eisenblaetter de 3 1 2 3 C E1 E3 D F E2 G MINI MAX 1100 MINI MAX AKKU ...

Page 4: ...www eisenblaetter de 4 K1 K2 1 2 K3 2 1 3 4 H2 H1 1 2 5 4 6 7 3 MINI MAX AKKU ...

Page 5: ...www eisenblaetter de 5 L1 1 2 L2 M MINI MAX AKKU ...

Page 6: ... Mattieren Polieren Schleifen und Trennschleifen Das Elektrowerkzeug ist nur zur Trockenbearbeitung geeignet Für Schäden durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch haftet allein der Benutzer Allgemein anerkannte Unfallverhütungsvorschriften und beigelegte Sicherheitshinweise müssen beachtet werden 3 Symbole Warnung vor allgemeiner Gefahr Warnung vor Stromschlag Betriebsanleitung Sicherheitshinweise l...

Page 7: ...ser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs entsprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz müssen genau auf die Schleifspindel des Elektrowerkzeugs passen Bei mit Flanschen befestigten Einsatzwerkzeugen muss die Aufnahmebohrung genau zur Flanschform passen Einsatzwer...

Page 8: ...befindet Eine falsch angebrachte Schleifscheibe die die Schutzhaubenkante überragt kann nicht angemessen abgeschirmt werden Die Schutzhaube muss sicher am Elektrowerkzeug angebracht und für ein Höchstmaß an Sicherheit so eingestellt sein dass der kleinstmögliche Teil des Schleifkörpers offen zum Bediener zeigt Die Schutzhaube hilft die Bedienperson vor Bruchstücken zufälligem Kontakt mit dem Schle...

Page 9: ... Drahtbürste berühren können Teller und Topfbürsten können durch Anpressdruck und Zentrifugalkräfte ihren Durchmesser vergrößern 5 6 Weitere Sicherheitshinweise WARNUNG Tragen Sie Schutzhandschuhe WARNUNG Tragen Sie Gehörschutz Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken WARNUNG Tragen Sie immer eine Schutzbrille Angaben des Werkzeug oder Zubehörherstellers beachten Scheiben vor Fett und Sc...

Page 10: ...beiten mit dieser Maschine entstehen können Stoffe enthalten die Krebs allergische Reaktionen Atemwegserkrankungen Geburtsfehler oder andere Fortpflanzungsschäden verursachen können Einige Beispiele dieser Stoffe sind Blei in bleihaltigem Anstrich mineralischer Staub aus Mauersteinen Beton o ä Zusatzstoffe zur Holzbehandlung Chromat Holzschutzmittel einige Holzarten wie Eichen oder Buchenstaub Met...

Page 11: ...chieber A2 4 Feinstaubschutz Kappe A2 5 Werkzeugaufnahme 6 mm Spannzange A2 6 Stellrad zur Drehzahleinstellung mit Elektronik Signal Anzeige 6 2 Akkumaschine MINI MAX AKKU siehe Seite 4 Abbildungen H1 und H2 H1 1 Taste der Kapazitätsanzeige H1 2 Kapazitäts und Signalanzeige H1 3 Schutzhaube H1 4 CAS Akkupack H1 5 Taste zur Akkupack Entriegelung H1 6 Spindelarretierknopf H1 7 Sicherungsschrauben Sc...

Page 12: ... zur Abschätzung Arbeitspausen und Phasen geringerer Belastung Legen Sie aufgrund entsprechend angepasster Schätzwerte Schutzmaßnahmen für den Anwender fest z B organisatorische Maßnahmen Schwingungsgesamtwert Vektorsumme dreier Richtungen ermittelt entsprechend EN 60745 MINI MAX 1100 MINI MAX AKKU Max Durchmesser des Einsatzwerkzeugs D mm in 75 2 61 64 Max zulässige Dicke des Einsatzwerkzeugs tma...

Page 13: ...hbarer Zusatzhandgriff Siehe Seite 3 Abbildung C Der Zusatzhandgriff A2 2 H2 1 lässt sich für ver schiedene Arbeitspositionen 5 fach verstellen Dazu das Griffstück soweit aufdrehen bis sich der Zusatzhandgriff bewegen lässt diesen in die gewünschte Position drehen und anschließend das Griffstück wieder festdrehen 9 1 Speziell für Netzmaschinen Vergleichen Sie vor Inbetriebnahme ob die auf dem Type...

Page 14: ...Kapazitätsanzeige Die Kapazitätsanzeige H1 2 zeigt bei Betätigung der Taste H1 1 den Ladezustand des Akkupacks für ca 2 Sekunden an ca 75 100 ca 50 75 ca 25 50 ca 15 25 ca 15 Empfehlung Laden Sie den Akkupack vor der weiteren Verwendung Hinweis 100 CAS kompatibel Die mitgelieferten Akkupacks sind kompatibel mit anderen Elektrogeräten des Cordless Alliance Systems CAS Mehr dazu erfahren Sie auf der...

Page 15: ...gsame Welle indem Sie den Seelenschaft an der 6 mm Spannzange andocken Bitte lesen Sie vor Verwendung der biegsamen Welle die beiliegende Bedienungsanleitung Hinweis Die biegsame Welle eignet sich besonders für die Arbeit an schwer zugänglichen Stellen 11 Ein und Ausschalten Maschine immer mit beiden Händen führen Erst einschalten dann das Einsatzwerkzeug an das Werkstück bringen Vermeiden Sie unb...

Page 16: ...ugs beeinträchtigen und elektrische Gefahren verursachen Elektrowerkzeug regelmäßig häufig und gründlich durch alle vorderen und hinteren Luftschlitze aussaugen oder mit trockener Luft ausblasen Trennen Sie vorher das Elektrowerkzeug von der Energieversorgung und tragen Sie dabei Schutzbrille und Staubmaske 14 Reparatur Reparaturen an Elektrowerkzeugen dürfen nur durch eine Elektrofachkraft ausgef...

Page 17: ...in finishing matt finishing polishing grinding and cut off grinding It is for dry processing only The user bears sole responsibility for any damage caused by inappropriate use Generally accepted accident prevention regulations and the enclosed safety information must be observed 3 Symbols Warning of general danger Warning of electric shock Read the operating manual and safety instructions Wear ear...

Page 18: ...r of the flange Accessories that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of balance vibrate excessively and may cause loss of control Do not use a damaged accessory Before each use inspect the accessory such as abrasive wheels for chips and cracks backing pad for cracks tear or excess wear wire brush for loose or cracked wires If a power tool or accessory is dropped inspe...

Page 19: ...ger power tools are not designed for the higher speeds of smaller power tools and can break 5 3 Further special safety instructions for cut off grinding Do not jam the cutting disc or apply excessive pressure Do not attempt to make an excessive depth of cut Over stressing the cutting disc increases the loading and susceptibility to twisting or binding of the disc in the cut and the possibility of ...

Page 20: ...rovided Attach small workpieces For example clamp in a vice 5 7 Special safety instructions for mains powered machines Pull the plug out of the socket before making any adjustments changing tools carrying out maintenance or cleaning Before connecting the mains plug make sure that the machine is switched off Use of a fixed extractor system is recommended Always install an RCD with a maximum trip cu...

Page 21: ...rea Use suitable accessories for special work see chapter 8 thus less particles enter the environment in an uncontrolled manner Use a suitable extraction unit Reduce dust exposure with the following measures Do not direct the escaping particles and the exhaust air stream at yourself or nearby persons or on dust deposits Use an extraction unit and or air purifiers Ensure good ventilation of the wor...

Page 22: ...ol or the accessories Please allow for breaks and periods for assessment purposes when the load is lower Arrange protective measures for the user such as organisational measures based on the adjusted estimates Vibration total value vector sum of three directions determined in accordance with EN 60745 MINI MAX 1100 MINI MAX AKKU Max tool diameter D mm in 75 2 61 64 Max permitted tool thickness tmax...

Page 23: ...n be found on www eisenblaetter de or in the catalog 9 Initial operation Rotating additional handle See page 3 figure C The additional handle A2 2 H2 1 can be adjusted 5 times for different working positions To do this open the grip piece until the additional handle can be moved turn it to the desired position and then tighten the grip again 9 1 For mains powered machines only Before commissioning...

Page 24: ...ttery pack before any further use Note 100 CAS compatible The supplied battery packs are compatible with other Cordless Alliance System CAS tools Find out more on the website www cordless alliance system com Removing and inserting the battery pack To remove See page 5 figure L2 Press the battery pack release button H1 5 and pull the battery pack H1 4 downwards and out To insert See page 5 figure L...

Page 25: ...nds Switch on first then guide the accessory towards the workpiece Avoid inadvertent starts always switch the tool off when the plug is removed from the mains socket or if there has been a power cut The machine must not be allowed to draw in additional dust and shavings When switching the machine on and off keep it away from dust deposits After switching off the machine only place it down when the...

Page 26: ...cause electrical hazards The power tool should be cleaned regularly often and thoroughly through all front and rear air vents using a vacuum cleaner or by blowing in dry air Prior to this operation separate the power tool from the power source and wear protective goggles and a dust mask 14 Repairs Repairs to power tools must only be carried out by qualified electricians If the connection lead is d...

Page 27: ...www eisenblaetter de 27 ...

Page 28: ... in Germany www eisenblaetter de Jeschkenstraße 12d 82538 Geretsried Deutschland Germany Phone 49 8171 9082 010 Fax 49 8171 9082 220 info eisenblaetter de www eisenblaetter de Gerd Eisenblätter GmbH 2021 07 ...

Reviews: