background image

8

3. Installation

Il est uniquement autorisé dʼutiliser lʼappareil lorsquʼil
est placé dans la pièce sans obstacle tout autour. Un
espace minimal de 1 m doit être respecté entre les
murs, les matériaux inflammables (meubles, rideaux,
etc.) et le boîtier de lʼappareil. Il est uniquement
permis dʼexploiter lʼappareil en position verticale, sur
une surface stable et lorsquʼil est complètement
monté. Lʼexploitation de lʼappareil sur une surface
instable (par ex. un lit) est interdite.

4. Caractéristiques techniques : 

Tension nominale :

230 V ~ 50 Hz

Puissance de chauffage :

1500 W (750 W/ 1500 W) 

Régulateur à thermostat : réglable de façon continue

Catégorie de protection :  

II

Dimensions de lʼappareil :

18 x 27 x 15 cm

5. Utilisation conforme à lʼaffectation

Cet appareil est exclusivement conçu pour lʼemploi
privé et non pour un chauffage industriel.

6. Mise en service

Attention ! Contrôlez, avant la mise en service, si 
la tension présente correspond bien à celle 
indiquée sur la plaque de données de lʼappareil. 

Veuillez respecter les consignes de sécurité du
chapitre 1.

Lors de la première mise en service ou après un
arrêt prolongé de lʼappareil, il est possible quʼune
odeur se dégage brièvement. Ceci nʼest pas une
défaillance.

6.1 Protection anti-renversement

Si lʼappareil devait se renverser pendant le
fonctionnement, lʼinterrupteur (fig. 3/ rep. 8) le met
hors service. Une fois lʼappareil remis en place
(lʼinterrupteur (fig. 3/ rep. 8) doit être enfoncé),
remettez-le immédiatement en service.

6.2 Interrupteur pour la puissance de chauffage
(fig. 1/rep. 1) :

Position ARRET (rep. 0)

Position ventilateur (*)

Puissance de chauffage faible (rep. 1)  

Puissance de chauffage maximale (rep. 2)

6.3 Régulateur à thermostat / régulateur de
température (fig. 1/rep. 3) :

mettez la puissance de chauffage désirée en marche
. Tournez le régulateur sur « MAX » jusquʼà avoir
atteint la température ambiante désirée. Ensuite,
tournez le régulateur dans le sens inverse jusquʼà
entendre nettement un clic. Le régulateur à
thermostat met automatiquement lʼélément de
chauffage en et hors circuit et assure une
température ambiante constante.  La condition
préalable pour cela est que lʼappareil de chauffage
soit pourvu dʼune puissance calorifique suffisante
pour le volume à chauffer.

6.4 Fonction d’oscilaltion (fig. 2/pos. 7)

Réglez le service air froid ou chauffage, comme décrit
ci-dessus, mettez le commutateur (fig.2/pos. 7) sur
«I». L’appareil s’oriente de 30° vers la gauche et de
30° vers la droite (oscillation). Mettez l’interrupteur
sur «0» lorsque vous désirez désactiver l’oscillation
et laissez l’appareil souffler dans une direction
précise.

6.5 Protection contre la surchauffe

En cas de réchauffement trop important, le chauffage
de lʼappareil se met automatiquement hors circuit. Le
ventilateur et la diode de contrôle (fig. 1 / rep. 2)
fonctionnent à nouveau.
Si cʼest le cas, mettez lʼappareil hors circuit, tirez la
fiche de contact et laissez refroidir quelques minutes.
Après élimination de lʼorigine (par ex. grille dʼaération
recouverte) lʼappareil peut être mis à nouveau en
circuit. Si la protection contre la surchauffe se
déclenche une nouvelle fois, veuillez contacter votre
service après vente (en Allemagne ISC GmbH).

7. Maintenance et nettoyage

Avant dʼentammer des travaux de nettoyage et de 
maintenance, lʼappareil doit être mis hors circuit, 
déconnecté du réseau de courant et refroidi.

Faites effectuer les travaux de maintenance et de 
réparation exclusivement par un atelier de travaux 
électriques dûment autorisé ou par lʼentreprise 
ISC GmbH. 

Le câble réseau doit être régulièrement contrôlé 
du point de vue dʼéventuels défauts ou 
endommagements. Un câble réseau endommagé 
doit exclusivement être échangé par un(e) 
électricien(ne) spécialisé(e) ou par le service 
après vente compétent dans votre pays dans le 
respect des prescriptions pertinentes.

Pour nettoyer le boîtier, utilisez un chiffon 

F

Anleitung NKH 1500_SPK7:_  24.04.2007  9:24 Uhr  Seite 8

Summary of Contents for NKH 1500

Page 1: ...entilador cer mico Istruzioni per l uso Termoventilatore con resistenza ceramica Betjeningsvejledning Keramikvarmer q K ytt ohje Keramiikkal mmitin Bruksanvisning Keramisk v rmefl kt Kasutusjuhend Ker...

Page 2: ...2 1 3 2 4 1 2 4 3 5 6 7 8 Anleitung NKH 1500_SPK7 _ 24 04 2007 9 24 Uhr Seite 2...

Page 3: ...rzeit zug nglich ist Ist das Ger t l ngere Zeit au er Betrieb Netzstecker ziehen Ger t nicht unmittelbar unter einer Steckdose aufstellen Nur f r beaufsichtigten Betrieb Geh use kann sich bei l ngerem...

Page 4: ...das Ger t in eine bestimmte Richtung blasen zu lassen schalten Sie den Schalter auf 0 6 5 berhitzungsschutz Bei berm iger Erw rmung schaltet sich die Heizung des Ger tes automatisch ab Der L fter und...

Page 5: ...t hands Position the appliance in such a way that the mains plug is accessible at all times If the appliance is not used for a lengthy period of time disconnect it from the mains supply Do not positio...

Page 6: ...the device blow in one specific direction set the switch to 0 6 5 Overheat cut out In case of excessive heating the heating function shuts down automatically The fan and the indicator light Fig 1 Ite...

Page 7: ...alles de bains douches piscines etc Les organes de commande ne doivent pas tre touch s par une personne se trouvant sous la douche ou dans la baignoire ou encore tenant un r cipient rempli de liquide...

Page 8: ...nte d sir e Ensuite tournez le r gulateur dans le sens inverse jusqu entendre nettement un clic Le r gulateur thermostat met automatiquement l l ment de chauffage en et hors circuit et assure une temp...

Page 9: ...arts Please quote the following data when ordering replacement parts Type of machine Article number of the machine Identification number of the machine Replacement part number of the part required Vou...

Page 10: ...nte el aparato debajo de un enchufe No dejar funcionar nunca el aparato sin vigilancia La caja se puede recalentar cuando el aparato est en funcionamiento durante largos periodos de tiempo Colocar el...

Page 11: ...arato sople en una nica direcci n poner el interruptor en la posici n 0 6 5 Protecci n contra sobrecalentamiento En caso de calentamiento excesivo la calefacci n del aparato se desconecta autom ticame...

Page 12: ...otolato L apparecchio non adatto per l installazione su cavi elettrici fissi Non inserire corpi estranei nelle aperture dell apparecchio pericolo di scossa elettrica e di danni all apparecchio I bambi...

Page 13: ...ra oppure di 30 verso destra oscillazione Per disattivare l oscillazione e fare s che l apparecchio soffi in una determinata direzione portate l interruttore in posizione 0 6 5 Protezione dal surrisca...

Page 14: ...der Installer apparatet s ledes at netstikket altid er tilg ngeligt Hvis apparatet ikke benyttes over l ngere tid skal stikket tr kkes ud af stikkontakten Opstil ikke apparatet lige neden under en sti...

Page 15: ...lleringen fra og lade apparatet bl se i en bestemt retning s ttes kontakten p 0 6 5 Overophedningsbeskyttelse Ved for kraftig opvarmning kobles varmen automatisk fra apparatet Bl seren og kontrollampe...

Page 16: ...k ytt m tt irroita verkkopistoke l aseta laitetta v litt m sti pistorasian alapuolelle Vain valvottuun k ytt n Kotelo saattaa l mmet voimakkaasti pitemm ss k yt ss Valitse laitteen paikka niin ettei...

Page 17: ...ll kytkimen asentoon 0 6 5 Ylikuumenemissuoja Jos laite kuumenee liikaa niin laitteen l mmitys sammuu automaattisesti Puhallin ja merkkivalo kuva 1 kohta 2 toimivat edelleen Jos n in tapahtuu sammuta...

Page 18: ...fl kten s att du alltid kan komma t stickkontakten Dra ut stickkontakten om du inte ska anv nda fl kten under l ngre tid St ll inte fl kten direkt under ett v gguttag F r endast anv ndas under uppsikt...

Page 19: ...med 30 t v nster resp 30 t h ger oscillation St ll omkopplaren p 0 om du vill koppla ifr n oscillationsfunktionen och l ta fl kten bl sa i en s rskild riktning 6 5 verhettningsskydd Vid verdriven uppv...

Page 20: ...e pistik pistikupesast v lja rge paigutage seadet otse pistikupesa alla Seade on ainult j relvalve all kasutamiseks Pikemalt t tamisel v ib korpus tugevasti kuumeneda Paigutage seade nii et selle juhu...

Page 21: ...sse suunda puhuda lasta l litage l liti asendisse 0 6 5 lekuumenemiskaitse lem rase soojenemise korral l litub seadme k te automaatselt v lja Ventilaator ja m rgulamp joonis 1 2 t tavad edasi Kui nii...

Page 22: ...ellerinizle kullanmay n Cihaz n koyulaca yer elektrik fi ine her zaman eri mek m mk n olacak ekilde se ilecektir Cihaz uzun s re al t r lmayaca nda elektrik fi ini prizden kar n Cihaz prizin hemen al...

Page 23: ...odunu kapatmak ve cihaz n belirli bir y ne hava flemesini sa lamak i in alteri 0 konumuna ayarlay n z 6 5 A r s nma korumas Cihaz a r derecede s nd nda otomatik olarak kapan r Fan ve k ontrol lambas e...

Page 24: ...er for produkt j prohla uje n sleduj c shodu podle sm rnice EU a norem pro v robek A a k vetkez konformit st jelenti ki a term kek re vonatkoz EU ir nyvonalak s norm k szerint X pojasnjuje slede o skl...

Page 25: ...materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH La reimpresi n o cualquier otra reproducci n de documentos e informaci n adjunta...

Page 26: ...a di apportare modifiche tecniche Der tages forbehold f r tekniske ndringer Salvo modificaciones t cnicas F rbeh ll f r tekniska f r ndringar q Oikeus teknisiin muutoksiin pid tet n 1 EE Tehniliste mu...

Page 27: ...As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing o...

Page 28: ...fattet heraf er tilbeh rsdele og hj lpemidler som ikke indeholder elektroniske komponenter m S lo para pa ses miembros de la UE No tire herramientas el ctricas en la basura casera Seg n la directiva e...

Page 29: ...tlik taaskasutus Taaskasutusalternatiiv tagasisaatmisn udele Elektriseadme omanik on kohustatud omandisuhte l ppemisel alternatiivina tagasisaatmisele kaasa aitama sobivale taaskasutusele Seega v ib v...

Page 30: ...into the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarante...

Page 31: ...l ou encore l emploi d accessoires non homologu s le non respect des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres...

Page 32: ...ej sobrecarga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad introducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej ar...

Page 33: ...io o utilizzo di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre...

Page 34: ...ig anvendelse f eks overbelastning eller brug af v rkt j eller tilbeh r som ikke er godkendt tilsides ttelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtr ngen af fremmedlegemer i apparatet f eks...

Page 35: ...tai virheellisest k yt st esim laitteen ylikuormittaminen tai hyv ksym tt mien ty kalujen tai lis varusteiden k ytt minen huolto ja turvallisuusm r ysten noudattamatta j tt misest vieraiden esineiden...

Page 36: ...t ex verbelastning av produkten eller anv ndning av ej godk nda insatsverktyg eller tillbeh r sidosatta underh lls och s kerhetsbest mmelser fr mmande partiklar som har tr ngt in i produkten t ex san...

Page 37: ...ekoormus v i mittelubatud t riistade ja tarvikute kasutamine hooldus ja ohutusn uete mittej rgimisel v rkehade nt liiv kivid v i tolm seadmesse tungimisel j u kasutamisel v i v lisj udude m ju korral...

Page 38: ...lete cihaza a r y klenme veya kullan m na izin verilmeyen alet veya aksesuar bak m ve g venlik talimatlar na riayet edilmemesinden kaynaklanan hasarlar aletin cihaz n i ine yabanc maddenin girmesi rne...

Page 39: ...ngs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwend...

Page 40: ...dung m glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t def...

Reviews: