background image

indicado para un uso comercial, industrial o en taller.
No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se
utilice el aparato en zonas industriales, comerciales
o talleres, así como actividades similares.

4. Características técnicas

Alimentación de tensión: 

230 V ~ 50 Hz

Corriente de arranque:

1,22 A

Corriente de arranque del compresor máx.: 

7 A

Consumo máx.: 

260 W

Nivel de presión acústica: 

≤ 46 dB(A)

Potencia de deshumidificación:

0,41 l/h (en temperatura ambiental de 30°C y

humedad ambiental del 80%)

0,18 l/h (en temperatura ambiental de 27°C y

humedad ambiental del 60%)

Humedad zona de trabajo:

40-90%

Temperatura zona de trabajo:

8-35°C

Flujo volumétrico aire máx.:

70 m

3

Volumen recipiente agua condensada:

3,6 l

Refrigerante: R134a

Grupo de refrigerantes:

L1

Cantidad de refrigerante: 

100 g

Dimensiones del aparato: 

492 x 342 x 245 mm

Peso del aparato: 

11 kg

5. Antes de la puesta en marcha

Una vez alcanzada la humedad ambiental ajustada,
el aparato se desconecta automáticamente, y se
vuelve a conectar de forma automática una vez
sobrepasada la humedad ambiental ajustada.
El aparato se desconecta automáticamente cuando
el recipiente de agua condensada está lleno.

Existe la posibilidad de evacuar continuamente el
agua condensada.

Principio de funcionamiento (fig. 4)

El deshumidificador controla la humedad relativa del
aire suministrado (1). La humedad del aire se
condensa en los elementos de enfriamiento (2) y se
conduce al recipiente de agua (3). El aire seco (5) se
calienta un poco en el licuefactor (4) y se devuelve a
la habitación. Para el funcionamiento se requiere un
compresor de refrigerante (6).

Instrucciones: 

La temperatura ambiental debería estar entre los
8°C y 35°C. Si la temperatura está por debajo de
los 8°C o por encima de los 35°C, el
deshumidificador no funcionará de forma
efectiva.

Para conseguir que le aire circule de forma
óptima lo ideal es colocar el aparato en el centro
de la sala. 

Es preciso evitar mantener las ventanas y
puertas abiertas, así como entrar y salir
frecuentemente de la sala. 

No utilizar el aparato en entornos con alto
contenido de polvo o cloro. 

La potencia de deshumidificación del aparato
depende de las características de la sala, la
temperatura ambiental, así como la humedad
ambiental relativa. 

El aparato no funcionará cuando el recipiente de
agua condensada no esté bien colocado. 

Para evitar elevadas corrientes de arranque, el
aparato está provisto de una protección contra
reconexión que vuelve a conectar el compresor
después de un tiempo de espera de 3 minutos.

6. Puesta en marcha

Conectar/Desconectar (fig. 5)

Es preciso asegurarse de que la tensión de red
indicada en la placa de datos del aparato coincida
con la tensión de red. Enchufar el cable en una toma
de corriente de 230 V ~ 50 Hz.

Con el interruptor giratorio en “Max”, se
deshumidifica el aire de forma constante.

Girando el interruptor en el sentido de las agujas
del reloj, se ajusta una mayor humedad.

Para desconectar el aparato poner el interruptor
en “ OFF”.

Vaciado del depósito de agua

Cuando el recipiente del agua condensada está
lleno, el aparato se desconecta automáticamente y
se enciende el diodo “recipiente de agua
condensada lleno”.

Sacar el recipiente de agua condensada de la
carcasa tirando hacia delante y vaciarlo.

Una vez haya vaciado el depósito vuelva a colocarlo
en su sitio correctamente.

Advertencia:

Cuando el recipiente no está correctamente
colocado, el diodo “recipiente de agua condensada
lleno” sigue encendido.

E

26

Anleitung_LEF_10_SPK7:_  12.09.2007  15:52 Uhr  Seite 26

Summary of Contents for LEF 10

Page 1: ...ngsanleitung Luftentfeuchter Operating Instructions Dehumidifier Mode d emploi D shydrateur d air Istruzioni per l uso Deumidificatore Manual de instrucciones Deshumidificador LEF 10 Anleitung_LEF_10_...

Page 2: ...1 2 3 2 1 6 7 3 4 5 8 9 10 11 12 13 2 Anleitung_LEF_10_SPK7 _ 12 09 2007 15 51 Uhr Seite 2...

Page 3: ...4 5 7 8 6 MAX OFF A 6 B 2 1 5 3 4 3 Anleitung_LEF_10_SPK7 _ 12 09 2007 15 51 Uhr Seite 3...

Page 4: ...9 10 4 Anleitung_LEF_10_SPK7 _ 12 09 2007 15 51 Uhr Seite 4...

Page 5: ...chreibung 3 Bestimmungsgem e Verwendung 4 Technische Daten 5 Vor Inbetriebnahme 6 Bedienung 7 Reinigung Wartung und Ersatzteilbestellung 8 Entsorgung und Wiederverwertung 9 Hinweise zur Fehlerbeseitig...

Page 6: ...cker und verst ndigen Ihren Kundendienst Wenn das Netzkabel besch digt wurde muss es durch den Hersteller oder seinem Kundendienst oder einer hnlich qualifizierten Person ersetzt werden um Gef hrdunge...

Page 7: ...C liegen Au erhalb diesen Bereichs funktioniert der Luftentfeuchter nicht Der Luftentfeuchter erzeugt W rme so dass die Raumtemperatur leicht steigen kann Um eine optimale Luftzirkulation zu erreiche...

Page 8: ...em feuchten Tuch und etwas Schmierseife Verwenden Sie keine Reinigungs oder L sungsmittel diese k nnten die Kunststoffteile des Ger tes angreifen Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Ger teinnere...

Page 9: ...nd Fenster offen Produziert im Raum etwas zu viel Luft feuchtigkeit Das Ger t ist sehr laut Steht das Ger t nicht fest oder schr g so dass es vibriert Ist der Boden uneben Achtung Versuchen Sie niemal...

Page 10: ...ut 3 Proper use 4 Technical data 5 Before using 6 Using for the first time 7 Cleaning maintenance and ordering of spare parts 8 Disposal and recycling 9 Troubleshooting GB 10 Anleitung_LEF_10_SPK7 _ 1...

Page 11: ...rvice or similarly trained personnel to avoid danger Extension cables must have a minimum cross section of 1 0 mm CAUTION Read all safety regulations and instructions Any errors made in following the...

Page 12: ...nce of the appliance is dependent on the characteristics of the room the room temperature and the relative humidity If the condensate container is not fitted correctly the appliance will not work To p...

Page 13: ...is little sunlight Maintenance There are no parts inside the equipment which require additional maintenance Ordering replacement parts Please quote the following data when ordering replacement parts T...

Page 14: ...rme l affectation 4 Caract ristiques techniques 5 Avant la mise en service 6 Mise en marche 7 Nettoyage maintenance et commande de pi ces de rechange 8 Mise au rebut et recyclage 9 Conseils en cas de...

Page 15: ...ttez l appareil hors service d branchez le et adressez vous au service comp tent Si le c ble secteur a t ab m il faut le faire remplacer par le producteur son service apr s vente ou encore une autre p...

Page 16: ...de l air se condense au niveau des l ments de refroidissement 2 et est guid e dans un r servoir d eau 3 L air sec 5 est r chauff quelque peu par le liqu facteur 4 est retourn dans la salle Le fonctio...

Page 17: ...le filtre est tr s encrass rincez le pr cautionneusement l eau chaude maxi 40 C Ne mettez pas le filtre au soleil ni sous d autres sources de chaleur N introduisez jamais un filtre humide dans l appa...

Page 18: ...ce Il semble que l appareil n ait plus de puissance Le filtre est il sali ou contamin L amen e ou la sortie d air est elle bloqu e L humidit ambiante est elle d j tr s basse Il semble que l appareil n...

Page 19: ...izzo proprio 4 Caratteristiche tecniche 5 Prima della messa in funzione 6 Messa in esercizio 7 Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio 8 Smaltimento e riciclaggio 9 Suggerimenti in ca...

Page 20: ...l suo servizio di assistenza o da una persona con qualifiche simili in modo da evitare rischi Le prolunghe utilizzate devono presentare una sezione minima di 1 0 mm2 AVVERTIMENTO Leggete tutte le avve...

Page 21: ...timale l apparecchio dovrebbe essere posizionato al centro del locale Si deve evitare di avere porte e finestre aperte come anche di entrare ed uscire spesso dal locale L apparecchio non deve essere u...

Page 22: ...dell apparecchio Deposito Se non usate il deumidificatore per un certo tempo tenete presente quanto segue Spegnete l apparecchio staccate la spina dalla presa di corrente e arrotolate il cavo di alim...

Page 23: ...ro perch molto sporco L apparecchio fa molto rumore L apparecchio in posizione instabile od obliqua e quindi vibra Il pavimento irregolare Attenzione Non cercate assolutamente di riparare da soli l ap...

Page 24: ...4 Caracter sticas t cnicas 5 Antes de la puesta en marcha 6 Puesta en marcha 7 Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 8 Eliminaci n y reciclaje 9 Consejos en caso de fallos en el funci...

Page 25: ...o de asistencia t cnica o una persona cualificada se encargue de cambiar el cable cuando est da ado Las alargaderas empleadas deben presentar una secci n m nima de 1 0 mm2 AVISO Lea todas las instrucc...

Page 26: ...entre los 8 C y 35 C Si la temperatura est por debajo de los 8 C o por encima de los 35 C el deshumidificador no funcionar de forma efectiva Para conseguir que le aire circule de forma ptima lo ideal...

Page 27: ...idad con un pa o h medo y un poco de jab n blando No utilizar productos de limpieza o disolventes ya que se podr an deteriorar las piezas de pl stico del aparato Es preciso tener en cuenta que no entr...

Page 28: ...rato rinde poco Hay alguna puerta o ventana abierta Hay algo en la habitaci n que produzca mucha humedad Parece que el ventilador no funciona Est bloqueado el filtro debido a la suciedad El aparato ha...

Page 29: ...v og standarder for produkt j prohla uje n sleduj c shodu podle sm rnice EU a norem pro v robek A a k vetkez konformit st jelenti ki a term kek re vonatkoz EU ir nyvonalak s norm k szerint X pojasnjuj...

Page 30: ...As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing o...

Page 31: ...ccessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi m S lo para pa ses miembros de la UE No tire herramientas el ctricas en la basura casera Seg n la directiva e...

Page 32: ...eproduction de la documentation et des documents d accompagnement des produits m me incompl te n est autoris e qu avec l agr ment expr s de l entreprise ISC GmbH La ristampa o l ulteriore riproduzione...

Page 33: ...derungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous r serve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Salvo modificaciones t cnicas Anleitung_LEF_10_SPK7 _ 12 09 2007 15 5...

Page 34: ...34 Anleitung_LEF_10_SPK7 _ 12 09 2007 15 52 Uhr Seite 34...

Page 35: ...into the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarant...

Page 36: ...il ou encore l emploi d accessoires non homologu s le non respect des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres...

Page 37: ...io o utilizzo di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre...

Page 38: ...ej sobrecarga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad introducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej a...

Page 39: ...und Sicherheitsbestimmungen Eindringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsg...

Page 40: ...dung m glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t def...

Reviews: