background image

GB

- 29 -

Jamming

If the cutting blade jams as a result of attempting 

to cut vegetation that is too dense, switch o

  the 

engine immediately. Remove the grass and scrub 

from the equipment before you restart it.

Preventing recoil

When you work with the blade, there is a risk of 

recoil if it strikes solid objects such as tree trunks, 

branches, tree stumps, stones or the like. This will 

throw the equipment backwards in the direction 

opposite to the rotation of the tool. This can cause 

you to lose control of the equipment. Do not use 

the blade near fences, metal posts, boundary 

stones or foundations. For cutting dense stalks, 

position the blade as shown in Fig. 30 to prevent 

recoil.

9. Maintenance

Always switch o

  the equipment and pull out the 

spark boot plug before carrying out any mainte-

nance work.

9.1 Replacing the line spool/cutting line

1.  Dismantle the line spool (13) as described in 

section 5.1.6. Press the spool together (Fig. 

12a) and remove one half of the housing (Fig. 

12b). 

2.  Extract the reel disc (k) from the bobbin case 

shelter (Fig. 12c)

3.  Remove any remaining cutting line.

4.  Place the new cutting line in the center and 

attach the resulting loop to the recess in the 

spool splitter (Fig. 12d).

5.  Wind the line on to the spool counter-clockwi-

se with tension. The spool splitter will separa-

te the two halves of the nylon line (Fig. 12e).

6.  Hook the last 15 cm of the two ends of the 

line to the line holders opposite the line spool 

(Fig. 12f).

7.  Thread the two ends of the line through the 

metal eyelets in the line spool housing (Fig. 

12b).

8.  Push the reel disc inside the case shelter

9.  Cut the excess line to a length of around 13 

cm. This will reduce the load on the engine 

when starting up and warming up.

10.  Fit the line spool again. See section 5.1.6. If 

you are replacing the complete line spool, 

ignore points 3-6.

9.2 Grinding the safety hood blade

The safety hood blade can become blunt over 

time. When you notice this, undo the screw hol-

ding the safety hood blade on the safety hood. 

Clamp the blade in a vise. Sharpen the blade with 

fl

 at 

fi

 le and make sure that the angle of the cut-

ting edge is not altered in the process. File in one 

direction only.

9.3 Maintenance of the air 

fi

 lter 

 Soiled  air 

fi

 lters reduce the engine output by sup-

ply too little air to the carburetor. Regular checks 

are therefore essential. The air 

fi

 lter (35) should 

be checked after every 25 hours of use and clea-

ned if necessary. If the air contains a lot of dust, 

the air 

fi

 lter should be checked more frequently.

1.  Remove the air 

fi

 lter cover (Fig. 10a).

2. Remove 

the 

fi

 lter element (Fig. 10b/10c).

3. Clean 

the 

fi

 lter element by tapping it or 

blowing it.

4.  Assemble in reverse order.

Important: Never clean the air 

fi

 lter with petrol or 

in

fl

 ammable solvents.

9.4 Maintenance of the spark plug 

 Spark plug sparking gap = 0.6mm. Tighten the 

spark plug with a torque of 12 to 15 Nm. Check 

the spark plug for dirt and grime after 10 hours of 

operation and if necessary clean it with a copper 

wire brush. Thereafter service the spark plug after 

every 50 hours of operation.

1.  Remove the protection cap (11A, pos. 21) 

with a screwdriver

2.  Pull out the spark plug connector (20) (Fig. 

11a).

3.  Remove the spark plug (Abb. 11b) with the 

supplied spark plug wrench (27).

4.  Assemble in reverse order.

9.5 Carburetor settings

 Important. Settings on the carburetor may only be 

made by authorized customer service personnel.

The air 

fi

 lter cover must be removed before any 

work on the carburetor, as shown in Figures 10a-

10c.

Setting the throttle cable:

If the maximum speed of the equipment drops 

over time and you have ruled out all the other 

possible causes listed in section 12 „Troubleshoo-

ting“, it may be necessary to adjust the throttle 

cable. First of all check whether the carburetor 

opens fully when the throttle handle is pressed 

right through. This is the case if the carburetor 

slide (Fig. 13a) is completely opened when the 

Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8.indb   29

Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8.indb   29

11.05.16   09:02

11.05.16   09:02

Summary of Contents for GH-BC 33-4 S

Page 1: ... 8 E Manual de instrucciones original Desmalezadora GB Original operating instructions Petrol Power Scythe South America Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 1 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 1 10 05 16 17 21 10 05 16 17 21 ...

Page 2: ... 2 1 2 34 1 2 8 4 11 10 12 13 18 15 17 31 14 29 3 7 6 9 1 5 26 16 30 27 33 32 3 2 2 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 2 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 2 10 05 16 17 21 10 05 16 17 21 ...

Page 3: ... 3b 3c 3d 4a 6b 6c 4b 5b 6a 18 22 23 24 25 32 34 18 32 1 2 1 A 1 22 19 19 20 19 19 20 4c 5a 2 1 A 37 B 37 2 15 15 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 3 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 3 10 05 16 17 21 10 05 16 17 21 ...

Page 4: ... 4 6f 6g 7a G 7b 8c 29 8b 8a 7c 15 22 25 27 F 15 14 14 7d 13 29 C 6d 6e 24 23 6h 16 H Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 4 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 4 10 05 16 17 21 10 05 16 17 21 ...

Page 5: ... 5 8d 8e 10a 10b 8f 10c 9a 9b 9c 9d 9e 9f 8 8 35 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 5 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 5 10 05 16 17 21 10 05 16 17 21 ...

Page 6: ... 6 13b 13a C D 12f 12d 12e 12c K 12b 11a 11b 21 12a 36 K E Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 6 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 6 10 05 16 17 21 10 05 16 17 21 ...

Page 7: ... 7 14a 14b Max 38 Min 15a 15b 16 2 3 1 5 6 4 7 10 9 11 12 13 8 14 38 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 7 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 7 10 05 16 17 21 10 05 16 17 21 ...

Page 8: ...5 Montaje 6 Antes de la puesta en marcha 7 Manejo 8 Trabajar con la desbrozadora con motor de gasolina 9 Mantenimiento 10 Limpieza almacenamiento transporte y pedido de piezas de repuesto 11 Eliminación y reciclaje 12 Plan para localización de averías Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 8 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 8 10 05 16 17 21 10 05 16 17 21 ...

Page 9: ...nes largos a la hora de utilizar el aparato No cortar nunca descalzo ni llevando sandalias Comprobar el terreno sobre el que se va a emplear el aparato y limpiarlo de objetos que puedan engancharse en el mismo y salir proyectados Aviso La gasolina es altamente inflamable Guardar la gasolina únicamente en los reci pientes previstos al efecto Repostar gasolina únicamente al aire libre y no fumar mie...

Page 10: ... si está dañado o presenta algún defecto Recortar y cortar el césped siempre en la gama de revoluciones superior Al comenzar a cortar o al recortar no utilizar una gama baja de revoluciones Utilizar el aparato únicamente para el fin previsto es decir para recortar el césped y cortar hierbajos No alzar nunca la bobina de hilo por encima de las rodillas cuando el aparato esté en fun cionamiento No u...

Page 11: ...o de que la máquina se tope con cuerpos extraños parar el motor de inmediato y esperar a que la cuchilla de corte se detenga completamente Comprobar que la cuchilla de corte no haya sufrido ningún daño Sustituir la cuchilla de corte siempre que esté deformada o agrietada La cuchilla de corte proyecta con fuerza todo tipo de objetos Esto puede provocar ceguera o heridas Es preciso llevar protección...

Page 12: ...rosca a la izquierda Cubeta de medida Llave de bujía de encendido Llave Allen 4 mm Llave Allen 5 mm Cubierta de protección para hilo de corte cuchilla de corte 2x Sujeta Cable Destornillador Cubierta Soporte 2x Tuerca Manual de instrucciones original 3 Uso adecuado La desbrozadora con motor uso de la cuchilla de corte resulta adecuada para cortar madera fina hierbajos y maleza El recortabordes a m...

Page 13: ...o pue de utilizarse para comparar la herramienta con otras El valor de emisión de vibraciones indicado tam bién puede utilizarse para una valoración prelimi nar de los riesgos Reducir la emisión de ruido y las vibracio nes al mínimo Emplear sólo aparatos en perfecto estado Realizar el mantenimiento del aparato y limpi arlo con regularidad Adaptar el modo de trabajo al aparato No sobrecargar el apa...

Page 14: ...uministrada 29 para enroscar ahora la bobina de hilo sobre la rosca Atención Rosca a la izquierda 5 2 Ajuste de la altura de corte Colocar el cinturón de transporte como se muestra en la figura 8a 8c Colgar el aparato del cinturón fig 8d Ajustar la posición óptima de trabajo y de cor te sirviéndose de los distintos dispositivos de ajuste del cinturón de transporte fig 8e Para determinar la longitu...

Page 15: ...o No debe per mitirse que el cable vuelva a su posición inicial demasiado rápido 7 2 Arranque con el motor caliente El aparato estuvo parado durante menos de 15 20 min 1 Poner el aparato sobre una superficie dura y plana 2 Bloquear el acelerador Para ello activar el bloqueo del acelerador fig 1 pos 12 y a continuación el acelerador fig 1 pos 11 y bloquear pulsando al mismo tiempo el dispo sitivo d...

Page 16: ...r que el hilo toque la corteza Dar la vuelta al árbol cortando de izquier da a derecha Acercarse al césped o a los hierba jos con la punta del hilo inclinando la bobina de hilo ligeramente hacia adelante Aviso Tener especial cuidado en los trabajos de segado Mantener una distancia de 30 metros entre el usuario y otras personas o animales cu ando se estén realizando este tipo de trabajos Segar Sega...

Page 17: ...iduidad 1 Quitar la tapa del filtro de aire fig 10a 2 Retirar el elemento del filtro fig 10b 10c 3 Limpiar el filtro sacudiéndolo o soplando 4 El montaje se realiza siguiendo el mismo or den pero a la inversa Atención No limpiar nunca el filtro de aire con gasolina o disolventes inflamables 9 4 Mantenimiento de la bujía de encendido Recorrido de las chispas de la bujía de encendi do 0 6mm Apretar ...

Page 18: ... los niños y alejado de las fuentes de ignición 10 Limpieza almacenamiento transporte y pedido de piezas de repuesto 10 1 Limpieza Mantener las empuñaduras limpias de aceite para sujetar siempre con un agarre seguro Limpiar el aparato según sea necesario con un paño húmedo y dado el caso con un pro ducto limpiador suave Atención Extraer el enchufe de la bujía de encendido an tes de realizar trabaj...

Page 19: ... sigu ientes Tipo de aparato No de artículo del aparato No de identidad del aparato No de la pieza necesitada 11 Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte Este embalaje es materia prima y por eso se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales como ...

Page 20: ...el estárter Filtro de aire sucio Ajuste incorrecto del carburador Poner la palanca del estárter en Limpiar el filtro de aire Buscar un servicio técnico postven ta o enviar el aparato a ISC GmbH El motor funciona de forma irregular Distancia de electrodos incorrecta en la bujía de encendido Ajuste incorrecto del carburador Limpiar la bujía y ajustar la distan cia de los electrodos o poner una nueva...

Page 21: ...sembly 6 Before starting the equipment 7 Operation 8 Working with the petrol power scythe 9 Maintenance 10 Cleaning storage transport and ordering of spare parts 11 Disposal and recycling 12 Troubleshooting guide Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 21 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 21 11 05 16 09 02 11 05 16 09 02 ...

Page 22: ...all objects that could be caught up and catapulted away Warning Petrol is highly flammable There fore Only store petrol in containers designed to hold petroleum based liquids Only refuel out in the open and do not smoke during the refuelling process Always refuel before starting the engine Do not open the fuel tank cap and do not refuel while the engine is running or when the equipment is hot If p...

Page 23: ... it causes in the hands of the user may result in cir culation problems white finger syndrome The hand arm vibration syndrome vibration white finger is a vascular disease that involves seizure like spasms of the fingers and toes The affected areas are no longer sufficiently supplied with blood and therefore appear extremely pale The frequent use of vibrating equipment may trigger nerve damage in peop...

Page 24: ... through cutting Before you start any work on the blade switch off the engine and ensure that the blade has come to a standstill The danger zone has a radius of 15 meters Bystanders may suffer blindness or injuries Keep a distance of 15 meters between your self and other people or animals 2 Layout and items supplied 2 1 Layout Fig 1 14 1 Connecting piece for long handle 2 Long handle 3 Steady grip...

Page 25: ...observe the restrictions in the safety instructions The equipment is to be used only for its prescri bed purpose Any other use is deemed to be a case of misuse The user operator and not the manufacturer will be liable for any damage or inju ries of any kind caused as a result of this Important Due to the high risk of bodily injury to the user the petrol power scythe must not be used to carry out t...

Page 26: ... pressure plate 23 over the thread of the spline shaft Fig 6d Plug on the cover of the pressure plate 24 Fig 6e Look for the hole in the carrier plate line up with the notch underneath lock with the sup plied Allen key 29 and tighten the nut 25 Fig 6f 6g Important Left hand thread Push the locking pin 16 through the hole in the drive shaft and turn around the shaft the tabs as shown in Figure 6 Tu...

Page 27: ...by pressing the lock Fig 1 Item 10 at the same time 5 Set the choke lever Fig 1 Item 5 to 6 Grip the device firmly and pull the starter cable Fig 1 Item 4 out until you feel the first resistance Then tug sharply on the starter cable 6 times The device should start Note Never allow the starter line to snap back This may result in damage Once the engine has started move the choke lever im mediately ...

Page 28: ...ing motion Always keep the line spool parallel to the ground Check the site and decide which cutting height you require Guide and hold the line spool at the required height to obtain an even cut Fig 28 Low trimming Hold the trimmer right in front of you at a slight angle so that the underside of the line spool is above the ground and the line strikes the correct target Always cut away from yoursel...

Page 29: ...blunt over time When you notice this undo the screw hol ding the safety hood blade on the safety hood Clamp the blade in a vise Sharpen the blade with a flat file and make sure that the angle of the cut ting edge is not altered in the process File in one direction only 9 3 Maintenance of the air filter Soiled air filters reduce the engine output by sup ply too little air to the carburetor Regular ...

Page 30: ...oil free of charge Do not add antifreeze or transmission fluid to the used oil Keep used oil out of the reach of children and away from sources of ignition 10 Cleaning storage transport and ordering of spare parts 10 1 Cleaning Keep the handles free of oil so that you can maintain a firm grip Clean the equipment as required with a damp cloth and if necessary mild washing up liquid Important Always...

Page 31: ...lease provide the following information on all orders for spare parts Model type of the equipment Article number of the equipment ID number of the equipment Part number of the required spare part 11 Disposal and recycling The equipment is supplied in packaging to pre vent it from being damaged in transit The raw materials in this packaging can be reused or recycled The equipment and its accessorie...

Page 32: ... setting Soiled air filter Incorrect carburetor setting Set the choke lever to Clean the air filter Contact an authorized customer service outlet or send the equip ment to ISC GmbH The engine does not run smoothly Incorrect electrode gap on the spark plug Incorrect carburetor setting Clean the spark plug and adjust the electrode gap or fit a new spark plug Contact an authorized customer service ou...

Page 33: ...ubre daños ocasionados al acabado del gabinete roturas golpes rayaduras etc como así tam poco las baterías ni los daños ocasionados por deficiencias o interrupciones que afecten el circuito eléctrico de conexión o si los daños fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Valido si el cliente realiza la Puesta en Marcha gratuita para los pr...

Page 34: ...INHELL Argentina S A respecto del comprador o de cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podrá exceder un monto total equivalente al pre cio de compra del producto IMPORTANTE El presente certificado anula cualquier otra ga rantía implícita o explícita por la cuál y expresa mente no autorizamos a ninguna otra persona soc...

Page 35: ...idad introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitu al por el uso Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos un plazo de garantía de 12 meses El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan realizado intervenciones en el aparato 3 El...

Page 36: ...anera podemos coordinar su reparación Para este caso es importante tener presente las siguientes recomendaciones Asegúrese de enviar el equipo sin accesorios Dentro de la caja para su envío anexe copia de su factura de compra Sus datos completos nombre dirección teléfono ciudad Este información es indispensable para mantenerlo informado y el retorno de la máquina todos los gastos son asumidos por ...

Page 37: ...yor o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Para averiguar el servicio técnico de Einhell autorizado más próximo comuníquese al 01 319 0660 extensión 650 o al e mail servicio clientes ardilesimport com CONDICIONES DE LA GARANTIA Las Herramientas Eléctricas solamente deben ser conectadas a la red de alimentación eléctrica de 220 voltios 60Hz corriente alterna La garantía caduca a...

Page 38: ...rador o de cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podrá exceder un monto total equivalente al precio de compra del producto Importante El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita por la cual y expresamente no autorizamos a ninguna otra persona sociedad o asociación a asumir por nuestra c...

Page 39: ... 39 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 39 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 39 10 05 16 17 21 10 05 16 17 21 ...

Page 40: ...EH 05 2016 01 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 40 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 40 10 05 16 17 22 10 05 16 17 22 ...

Reviews: