background image

GB

- 28 -

7.3 Switching o

  the engine

Emergency Stop procedure:

If it becomes necessary to stop the equipment im-

mediately, set the ON/OFF switch to “Stop” or “0”

Normal procedure:

Let go of the throttle lever and wait until the engi-

ne has changed to idling speed. Then set the ON/

OFF switch to “Stop” or “0”.

7.4 Practical tips

Practice all operating techniques with the engine 

switched o

  before you start to use the equip-

ment.

8. Working with the petrol power 

scythe

Extending the cutting line

Caution!

 Do not use any kind of metal wire or 

metal wire encased in plastic in the line spool. 

This may cause serious injuries to the user. 

To extend the cutting line, run the engine at full 

speed and tap the line spool on the ground. This 

will automatically extend the line. The blade on 

the safety shield will cut the line to the appropriate 

length (Fig. 26).

Important:

 Remove all grass and weed remnants 

at regular intervals to prevent the shaft tube over-

heating. Lawn, grass and weed remnants become 

trapped under the safety shield (Fig. 27) and 

prevent the shaft tube from receiving adequate 

ventilation. Remove the remnants carefully using 

a screwdriver or the like.

Di

 erent cutting methods

When the equipment is correctly assembled it 

will cut weeds and long grass in places which are 

di

  cult to access, e.g. along fences, walls and 

foundations and also around trees. It can also 

be used for „mowing“ down vegetation so that a 

garden can be better prepared or a certain area 

cleared down to the soil. 

Please note:

 Even if it is used carefully, cutting 

around foundations, stone or concrete walls, etc. 

will result in the line su

 ering more than normal 

wear.

Trimming/mowing

Swing the trimmer from side to side in a scything 

motion. Always keep the line spool parallel to the 

ground. Check the site and decide which cutting 

height you require. Guide and hold the line spool 

at the required height to obtain an even cut (Fig. 

28).

Low trimming

Hold the trimmer right in front of you at a slight 

angle so that the underside of the line spool is 

above the ground and the line strikes the correct 

target. Always cut away from yourself. Never draw 

the trimmer towards yourself.

Cutting along fences/foundations

Approach wire mesh fences, lath fences, natural 

stone walls and foundations slowly so that you 

can cut close to them without striking the obstac-

le with the line. If, for example, the line strikes 

stones, stone walls or foundations, it will wear or 

fray.

If the line strikes wire fencing, it will break.

Trimming around trees

When trimming around tree trunks, approach 

slowly so that the line does not strike the bark. 

Walk around the tree, cutting from left to right. Ap-

proach grass or weeds with the tip of the line and 

tilt the line spool forwards slightly. Warning! Take 

extreme care during mowing work. When doing 

such work keep a distance of 30 meters between 

yourself and other people or animals.

Mowing

When mowing, you want to cut all the vegetation 

down to the ground. To do this, set the line spool 

at an angle of 30° to the right. Place the handle in 

the required position. Remember the increased 

risk of injury to the user, watchers and animals, 

and the danger of damaging property due to ob-

jects (for example stones) being thrown up (Fig. 

29).

Warning!

 Do not use the equipment to remove 

objects from footpaths, etc. The equipment is a 

powerful tool and can throw small stones and 

other objects a distance of 15 meters or more, 

causing injuries and damage to cars, houses and 

windows.

Sawing

The equipment is not suitable for sawing.

Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8.indb   28

Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8.indb   28

11.05.16   09:02

11.05.16   09:02

Summary of Contents for GH-BC 33-4 S

Page 1: ... 8 E Manual de instrucciones original Desmalezadora GB Original operating instructions Petrol Power Scythe South America Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 1 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 1 10 05 16 17 21 10 05 16 17 21 ...

Page 2: ... 2 1 2 34 1 2 8 4 11 10 12 13 18 15 17 31 14 29 3 7 6 9 1 5 26 16 30 27 33 32 3 2 2 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 2 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 2 10 05 16 17 21 10 05 16 17 21 ...

Page 3: ... 3b 3c 3d 4a 6b 6c 4b 5b 6a 18 22 23 24 25 32 34 18 32 1 2 1 A 1 22 19 19 20 19 19 20 4c 5a 2 1 A 37 B 37 2 15 15 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 3 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 3 10 05 16 17 21 10 05 16 17 21 ...

Page 4: ... 4 6f 6g 7a G 7b 8c 29 8b 8a 7c 15 22 25 27 F 15 14 14 7d 13 29 C 6d 6e 24 23 6h 16 H Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 4 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 4 10 05 16 17 21 10 05 16 17 21 ...

Page 5: ... 5 8d 8e 10a 10b 8f 10c 9a 9b 9c 9d 9e 9f 8 8 35 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 5 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 5 10 05 16 17 21 10 05 16 17 21 ...

Page 6: ... 6 13b 13a C D 12f 12d 12e 12c K 12b 11a 11b 21 12a 36 K E Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 6 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 6 10 05 16 17 21 10 05 16 17 21 ...

Page 7: ... 7 14a 14b Max 38 Min 15a 15b 16 2 3 1 5 6 4 7 10 9 11 12 13 8 14 38 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 7 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 7 10 05 16 17 21 10 05 16 17 21 ...

Page 8: ...5 Montaje 6 Antes de la puesta en marcha 7 Manejo 8 Trabajar con la desbrozadora con motor de gasolina 9 Mantenimiento 10 Limpieza almacenamiento transporte y pedido de piezas de repuesto 11 Eliminación y reciclaje 12 Plan para localización de averías Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 8 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 8 10 05 16 17 21 10 05 16 17 21 ...

Page 9: ...nes largos a la hora de utilizar el aparato No cortar nunca descalzo ni llevando sandalias Comprobar el terreno sobre el que se va a emplear el aparato y limpiarlo de objetos que puedan engancharse en el mismo y salir proyectados Aviso La gasolina es altamente inflamable Guardar la gasolina únicamente en los reci pientes previstos al efecto Repostar gasolina únicamente al aire libre y no fumar mie...

Page 10: ... si está dañado o presenta algún defecto Recortar y cortar el césped siempre en la gama de revoluciones superior Al comenzar a cortar o al recortar no utilizar una gama baja de revoluciones Utilizar el aparato únicamente para el fin previsto es decir para recortar el césped y cortar hierbajos No alzar nunca la bobina de hilo por encima de las rodillas cuando el aparato esté en fun cionamiento No u...

Page 11: ...o de que la máquina se tope con cuerpos extraños parar el motor de inmediato y esperar a que la cuchilla de corte se detenga completamente Comprobar que la cuchilla de corte no haya sufrido ningún daño Sustituir la cuchilla de corte siempre que esté deformada o agrietada La cuchilla de corte proyecta con fuerza todo tipo de objetos Esto puede provocar ceguera o heridas Es preciso llevar protección...

Page 12: ...rosca a la izquierda Cubeta de medida Llave de bujía de encendido Llave Allen 4 mm Llave Allen 5 mm Cubierta de protección para hilo de corte cuchilla de corte 2x Sujeta Cable Destornillador Cubierta Soporte 2x Tuerca Manual de instrucciones original 3 Uso adecuado La desbrozadora con motor uso de la cuchilla de corte resulta adecuada para cortar madera fina hierbajos y maleza El recortabordes a m...

Page 13: ...o pue de utilizarse para comparar la herramienta con otras El valor de emisión de vibraciones indicado tam bién puede utilizarse para una valoración prelimi nar de los riesgos Reducir la emisión de ruido y las vibracio nes al mínimo Emplear sólo aparatos en perfecto estado Realizar el mantenimiento del aparato y limpi arlo con regularidad Adaptar el modo de trabajo al aparato No sobrecargar el apa...

Page 14: ...uministrada 29 para enroscar ahora la bobina de hilo sobre la rosca Atención Rosca a la izquierda 5 2 Ajuste de la altura de corte Colocar el cinturón de transporte como se muestra en la figura 8a 8c Colgar el aparato del cinturón fig 8d Ajustar la posición óptima de trabajo y de cor te sirviéndose de los distintos dispositivos de ajuste del cinturón de transporte fig 8e Para determinar la longitu...

Page 15: ...o No debe per mitirse que el cable vuelva a su posición inicial demasiado rápido 7 2 Arranque con el motor caliente El aparato estuvo parado durante menos de 15 20 min 1 Poner el aparato sobre una superficie dura y plana 2 Bloquear el acelerador Para ello activar el bloqueo del acelerador fig 1 pos 12 y a continuación el acelerador fig 1 pos 11 y bloquear pulsando al mismo tiempo el dispo sitivo d...

Page 16: ...r que el hilo toque la corteza Dar la vuelta al árbol cortando de izquier da a derecha Acercarse al césped o a los hierba jos con la punta del hilo inclinando la bobina de hilo ligeramente hacia adelante Aviso Tener especial cuidado en los trabajos de segado Mantener una distancia de 30 metros entre el usuario y otras personas o animales cu ando se estén realizando este tipo de trabajos Segar Sega...

Page 17: ...iduidad 1 Quitar la tapa del filtro de aire fig 10a 2 Retirar el elemento del filtro fig 10b 10c 3 Limpiar el filtro sacudiéndolo o soplando 4 El montaje se realiza siguiendo el mismo or den pero a la inversa Atención No limpiar nunca el filtro de aire con gasolina o disolventes inflamables 9 4 Mantenimiento de la bujía de encendido Recorrido de las chispas de la bujía de encendi do 0 6mm Apretar ...

Page 18: ... los niños y alejado de las fuentes de ignición 10 Limpieza almacenamiento transporte y pedido de piezas de repuesto 10 1 Limpieza Mantener las empuñaduras limpias de aceite para sujetar siempre con un agarre seguro Limpiar el aparato según sea necesario con un paño húmedo y dado el caso con un pro ducto limpiador suave Atención Extraer el enchufe de la bujía de encendido an tes de realizar trabaj...

Page 19: ... sigu ientes Tipo de aparato No de artículo del aparato No de identidad del aparato No de la pieza necesitada 11 Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte Este embalaje es materia prima y por eso se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales como ...

Page 20: ...el estárter Filtro de aire sucio Ajuste incorrecto del carburador Poner la palanca del estárter en Limpiar el filtro de aire Buscar un servicio técnico postven ta o enviar el aparato a ISC GmbH El motor funciona de forma irregular Distancia de electrodos incorrecta en la bujía de encendido Ajuste incorrecto del carburador Limpiar la bujía y ajustar la distan cia de los electrodos o poner una nueva...

Page 21: ...sembly 6 Before starting the equipment 7 Operation 8 Working with the petrol power scythe 9 Maintenance 10 Cleaning storage transport and ordering of spare parts 11 Disposal and recycling 12 Troubleshooting guide Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 21 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 21 11 05 16 09 02 11 05 16 09 02 ...

Page 22: ...all objects that could be caught up and catapulted away Warning Petrol is highly flammable There fore Only store petrol in containers designed to hold petroleum based liquids Only refuel out in the open and do not smoke during the refuelling process Always refuel before starting the engine Do not open the fuel tank cap and do not refuel while the engine is running or when the equipment is hot If p...

Page 23: ... it causes in the hands of the user may result in cir culation problems white finger syndrome The hand arm vibration syndrome vibration white finger is a vascular disease that involves seizure like spasms of the fingers and toes The affected areas are no longer sufficiently supplied with blood and therefore appear extremely pale The frequent use of vibrating equipment may trigger nerve damage in peop...

Page 24: ... through cutting Before you start any work on the blade switch off the engine and ensure that the blade has come to a standstill The danger zone has a radius of 15 meters Bystanders may suffer blindness or injuries Keep a distance of 15 meters between your self and other people or animals 2 Layout and items supplied 2 1 Layout Fig 1 14 1 Connecting piece for long handle 2 Long handle 3 Steady grip...

Page 25: ...observe the restrictions in the safety instructions The equipment is to be used only for its prescri bed purpose Any other use is deemed to be a case of misuse The user operator and not the manufacturer will be liable for any damage or inju ries of any kind caused as a result of this Important Due to the high risk of bodily injury to the user the petrol power scythe must not be used to carry out t...

Page 26: ... pressure plate 23 over the thread of the spline shaft Fig 6d Plug on the cover of the pressure plate 24 Fig 6e Look for the hole in the carrier plate line up with the notch underneath lock with the sup plied Allen key 29 and tighten the nut 25 Fig 6f 6g Important Left hand thread Push the locking pin 16 through the hole in the drive shaft and turn around the shaft the tabs as shown in Figure 6 Tu...

Page 27: ...by pressing the lock Fig 1 Item 10 at the same time 5 Set the choke lever Fig 1 Item 5 to 6 Grip the device firmly and pull the starter cable Fig 1 Item 4 out until you feel the first resistance Then tug sharply on the starter cable 6 times The device should start Note Never allow the starter line to snap back This may result in damage Once the engine has started move the choke lever im mediately ...

Page 28: ...ing motion Always keep the line spool parallel to the ground Check the site and decide which cutting height you require Guide and hold the line spool at the required height to obtain an even cut Fig 28 Low trimming Hold the trimmer right in front of you at a slight angle so that the underside of the line spool is above the ground and the line strikes the correct target Always cut away from yoursel...

Page 29: ...blunt over time When you notice this undo the screw hol ding the safety hood blade on the safety hood Clamp the blade in a vise Sharpen the blade with a flat file and make sure that the angle of the cut ting edge is not altered in the process File in one direction only 9 3 Maintenance of the air filter Soiled air filters reduce the engine output by sup ply too little air to the carburetor Regular ...

Page 30: ...oil free of charge Do not add antifreeze or transmission fluid to the used oil Keep used oil out of the reach of children and away from sources of ignition 10 Cleaning storage transport and ordering of spare parts 10 1 Cleaning Keep the handles free of oil so that you can maintain a firm grip Clean the equipment as required with a damp cloth and if necessary mild washing up liquid Important Always...

Page 31: ...lease provide the following information on all orders for spare parts Model type of the equipment Article number of the equipment ID number of the equipment Part number of the required spare part 11 Disposal and recycling The equipment is supplied in packaging to pre vent it from being damaged in transit The raw materials in this packaging can be reused or recycled The equipment and its accessorie...

Page 32: ... setting Soiled air filter Incorrect carburetor setting Set the choke lever to Clean the air filter Contact an authorized customer service outlet or send the equip ment to ISC GmbH The engine does not run smoothly Incorrect electrode gap on the spark plug Incorrect carburetor setting Clean the spark plug and adjust the electrode gap or fit a new spark plug Contact an authorized customer service ou...

Page 33: ...ubre daños ocasionados al acabado del gabinete roturas golpes rayaduras etc como así tam poco las baterías ni los daños ocasionados por deficiencias o interrupciones que afecten el circuito eléctrico de conexión o si los daños fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Valido si el cliente realiza la Puesta en Marcha gratuita para los pr...

Page 34: ...INHELL Argentina S A respecto del comprador o de cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podrá exceder un monto total equivalente al pre cio de compra del producto IMPORTANTE El presente certificado anula cualquier otra ga rantía implícita o explícita por la cuál y expresa mente no autorizamos a ninguna otra persona soc...

Page 35: ...idad introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitu al por el uso Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos un plazo de garantía de 12 meses El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan realizado intervenciones en el aparato 3 El...

Page 36: ...anera podemos coordinar su reparación Para este caso es importante tener presente las siguientes recomendaciones Asegúrese de enviar el equipo sin accesorios Dentro de la caja para su envío anexe copia de su factura de compra Sus datos completos nombre dirección teléfono ciudad Este información es indispensable para mantenerlo informado y el retorno de la máquina todos los gastos son asumidos por ...

Page 37: ...yor o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados Para averiguar el servicio técnico de Einhell autorizado más próximo comuníquese al 01 319 0660 extensión 650 o al e mail servicio clientes ardilesimport com CONDICIONES DE LA GARANTIA Las Herramientas Eléctricas solamente deben ser conectadas a la red de alimentación eléctrica de 220 voltios 60Hz corriente alterna La garantía caduca a...

Page 38: ...rador o de cualquier otra parte como eventual consecuencia de un reclamo fundado en contrato o en obligaciones extracontractuales podrá exceder un monto total equivalente al precio de compra del producto Importante El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita por la cual y expresamente no autorizamos a ninguna otra persona sociedad o asociación a asumir por nuestra c...

Page 39: ... 39 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 39 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 39 10 05 16 17 21 10 05 16 17 21 ...

Page 40: ...EH 05 2016 01 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 40 Anl_SA_GH_BC_33_4_S_SPK8 indb 40 10 05 16 17 22 10 05 16 17 22 ...

Reviews: