19
5. Wartungshinweise
Laufschiene des Antriebes immer sauber halten.
2 x jährlich die Antriebsspindel mit Mehrzweckfett schmieren.
2 x jährlich die Kabel zu den Antrieben prüfen.
2 x jährlich die Befestigungen prüfen.
5. Maintenance instructions
Always keep the runner rail of the drive clean.
Grease the drive spindle with multi-purpose grease twice a
year.
Inspect the cable to the drives twice a year.
Inspect the mounts twice a year.
5. Consignes de maintenance
Maintenez toujours les rails de glissement du groupe moteur
en bon état de propreté.
Graissez 2 x par an la broche d’entraînement avec de la
graisse universelle.
Contrôlez 2 x par an le câble menant aux groupes moteurs.
Contrôlez 2 x par an les fixations.
5. Onderhoudsvoorschriften
Looprail van de aandrijving steeds schoon houden.
Tweemaal jaarlijks de aandrijfspil smeren met multi-purpose
vet.
Tweemaal jaarlijks de kabels naar de aandrijvingen controle
ren.
Tweemaal jaarlijks de bevestigingen controleren.
5. Instrucciones de mantenimiento
Mantenga el raíl del accionamiento siempre limpio.
Lubrique 2 veces al año los husillos de accionamiento con
grasa de uso múltiple.
Compruebe 2 veces al año los cables de los accionamien
tos.
Compruebe 2 veces al año las fijaciones.
5. Indicações de manutenção
Mantenha a calha do accionamento sempre limpa.
Lubrifique 2 x por ano o fuso de accionamento com massa
lubrificante polivalente.
Verifique 2 x por ano os cabos que conduzem aos accio
namentos.
Verifique 2 x por ano as fixações.
5. Underhållsanvisningar
Se till att drivanordningens löpskena alltid är ren.
Smörj in drivspindeln med universalfett två gånger om året.
Kontrollera kablarna till drivanordningarna två gånger om
året.
Kontrollera fästena två gånger om året.
5. Huolto-ohjeet
Pidä koneiston juoksukisko aina puhtaana.
Voitele käyttökara kahdesti vuodessa monitoimirasvalla.
Tarkasta koneiston johdot kahdesti vuodessa.
Tarkasta kiinnitykset kahdesti vuodessa.
5. Vedlikeholdsinstruksjoner
Drivmekanismens løpeskinne skal alltid holdes ren.
Smør drivspindlene med multipurpose-fett 2 ganger i året.
Kontroller kablene til drivmekanismene 2 ganger i året.
Kontroller festene 2 ganger i året.
5. Avvertenze per la manutenzione
Tenere sempre pulita la guida di scorrimento dell’azionamen
to.
Lubrificare 2 volte all’anno il mandrino di azionamento con
grasso multiuso.
Verificare 2 volte l’anno i cavi di collegamento agli azio
namenti.
Verificare 2 volte l’anno i fissaggi.
5. Wskazówki dot. konserwacji
Szynę prowadnicy zespołu napędowego utrzymywać zaws
ze w czystości.
2 x w roku nasmarować śrubę pociągową smarem uniwer
salnym.
2 x w roku sprawdzić stan kabli zespołu napędowego.
2 x w roku sprawdzić stan zamocowań.
5. Karbantartási utasítások
A hajtómû futósínját mindig tisztán tartani.
2 x évente a hajtóorsót meg kell zsírozni egy többcélú zsírral
2 x évente felülvizsgálni a hajtómûvekhez vezetô kábeleket
2 x évente felülvizsgálni a felerôsítéseket
Summary of Contents for FA-G 2601
Page 26: ...28 7 1 ...
Page 62: ...64 Notizen ...
Page 63: ...65 Notizen ...
Page 64: ...66 Notizen ...