background image

Gebruik de kabel niet voor doeleinden waarvoor
hij niet bedoeld is. Draag het elektrische gereed-
schap nooit aan de kabel. Gebruik de kabel niet
om de stekker uit het stopcontact te trekken.
Bescherm de kabel tegen hitte, olie en scherpe
kanten.

Verlengkabel in open lucht
Gebruik in open lucht alleen een verlengkabel
die daarvoor toegelaten en overeenkomstig
gekenmerkt is.

Bij het zagen van snijhout en dun hout een veili-
ge steun (zaagbok, fig. 4) gebruiken. Het hout
mag niet worden gestapeld en het mag door
geen ander persoon en niet met de voet worden
vastgehouden.

Rondhout dient te worden geborgd.

Bij het werken op schuine ondergrond altijd naar
de helling toe staan.

Bij het pas zagen dient de klauwaanslag tegen
het te snijden hout te worden geplaatst (zie fig.
4).

Bij het pas zagen de klauwaanslag telkens voor
de snede vast aanzetten, pas dan met draaiende
zaagketting in het hout zagen. Daarbij de zaag
aan de achterste greep omhoogtrekken en aan
de voorste greep geleiden. De klauwaanslag
dient als draaipunt. Het nazetten gebeurt door
lichtjes op de voorste handgreep te drukken.
Daarbij de zaag iets terugtrekken. De klau-
waanslag dieper aanzetten en opnieuw de acht-
erste greep omhoogtrekken (zie fig. 5).

Zaagtoestel alleen met draaiende zaagketting uit
het hout trekken.

Als meerdere sneden worden uitgevoerd, dient
de elektrische zaag tussen de sneden te worden
uitgeschakeld.

Steek- en langssneden mogen alleen door spe-
ciaal daarvoor opgeleide personen worden uitge-
voerd (verhoogd terugslagrisico, zie fig. 6).

Langssneden met een zo klein mogelijke hoek
aanzetten. Daarbij bijzonder voorzichtig te werk
gaan omdat de klauwaanslag niet kan worden
gebruikt.

Wanneer de zaagketting vastklemt kan de elek-
trische kettingzaag in richting van de bediener
worden gestoten indien met de bovenkant van
de rail wordt gezaagd. Daarom is het aan te
raden zoveel mogelijk met de onderkant van de
rail te zagen omdat dan de zaag weg van het
lichaam in richting hout wordt getrokken (zie fig.
7 en 8).

Wees voorzichtig bij het snijden van gesplinterd
hout. Er kunnen afgezaagde stukken hout wor-
den meegesleurd (blessurerisico!)

Gebruik de elektrische kettingzaag niet als hef-
boom en niet voor het wegscheppen bij het ver-

wijderen van stukken hout of andere voorwer-
pen.

Bij het afsnoeien dient de elektrische kettingzaag
zoveel mogelijk tegen de stam te leunen. Daarbij
mag niet met de top van de rail worden gezaagd
(terugslagrisico, zie fig. 6).

Afsnoeiwerk mag allen door opgeleide personen
worden uitgevoerd!
Blessurerisico!

Let bijzonder op onder spanning staande takken.
Vrij hangende takken niet van onder doorzagen.

Geen afsnoeiwerk uitvoeren terwijl u op de stam
staat.

De elektrische kettingzaag mag niet worden
gebruikt in de bosbouw, dus niet voor het vellen
en afsnoeien in bossen. Door de kabelverbinding
zijn in dit geval noch de noodzakelijke beweegli-
jkheid noch de veiligheid van de bediener van de
zaag gewaarborgd!

Tijdens het vellen alleen opzij van de vallende
boom verblijven.

Tijdens het achteruitgaan na een velsnede op
vallende takken letten.

Bij het werken op een helling dient de bediener
van de zaag hoger of opzij te staan van de te
bewerken stam of liggende stam.

Op aanrollende boomstammen letten.
Terugslag!

Een terugslag van de kettingzaag kan ontstaan
als de top van de rail (in het bijzonder het boven-
ste kwart) ongewild hout of andere vaste voor-
werpen raakt. De elektrische zaag wordt daarbij
ongecontroleerd met hoge energie in richting van
de bediener van de zaag geslingerd (blessureri-
sico!!).

Om terugslag te vermijden zijn volgende punten
in acht te nemen:

De elektrische zaag nooit met de top van de rail
aanzetten om te snijden! Top van de rail altijd in
het oog houden.

Nooit met de top van de rail zagen! Wees voor-
zichtig bij het voortzetten van reeds begonnen
sneden.

De snede altijd met draaiende zaagketting begin-
nen!

Zaagketting steeds naar behoren scherpen.

Nooit meerdere takken tegelijk doorzagen!
Tijdens het afsnoeien erop letten dat geen ande-
re tak wordt geraakt.

Tijdens het pas zagen op dichtbij liggende stam-
men letten. Indien mogelijk zaagbok gebruiken.

NL

34

Summary of Contents for EKS1840

Page 1: ...ens ge Operating Instructions Electric Chainsaw Mode d emploi Scie cha ne lectrique Gebruiksaanwijzin Elektrische kettingzaag Istruzioni per l uso Elettrosega a catena N vod k pou it Elektrick et zov...

Page 2: ...de graves blessures Vous trouverez les illustrati ons aff rantes au texte sur les premi res pages Maintenez les ouvertes pour tudier les instructions Verklarende aanwijzingen De gevarendriehoek kenmer...

Page 3: ...3 1 2 9 10 11 3 1 2 17 6 7 8 14 22 15 16 20 3 19 21 18 9...

Page 4: ...4 4 3 4 12 5 13 6 lkanal 17...

Page 5: ...5 6 5 10 10 1 7 8 9 Min...

Page 6: ...6 10 2 11 12 10 3 10 4...

Page 7: ...orderer Handgriff 2 Vorderer Handschutz 3 ltankverschlu 4 lauslaufkanal 5 Schwertf hrung 6 Kettenspannschraube 7 S gekette 8 F hrungsschiene 9 Netzleitung 10 Hinterer Handgriff 11 Hinterer Handschutz...

Page 8: ...cker aus der Steckdose herausziehen Stecker nur bei ausgeschalteter Maschine in die Steckdose einstecken Die Kettens ge darf nur von einer Person bedient werden Weiteren Personen ist der Aufenthalt im...

Page 9: ...tem Holz Es k nnen abges gte Holzst cke mitgerissen werden Verletzungsgefahr Elektrokettens ge nicht zum Abhebeln und Wegschaufeln beim Entfernen von Holzst cken und sonstigen Gegenst nden verwenden B...

Page 10: ...nenspitze auflegen Montieren Sie dann F hrungsschiene mit S gekette wie folgt F hrungsschiene mit S gekette auf Schwertf hrung 5 beziehungsweise Kettenspannbolzen 13 anlegen S gekette um das Kettenrad...

Page 11: ...urch den Handr cken nach vorne gedr ckt Dadurch wird die Kettenbremse die Kettens ge beziehungsweise der Motor innerhalb von 0 10 sec zum Stillstand gebracht 17 L sen der Kettenbremse Um Ihre S ge wie...

Page 12: ...gen um das Werkst ck festzuhalten Dies erm g licht eine sichere Bedienung der Maschine mit beiden H nden R ckschlag verursacht ein unkontrollierbares Verhalten der S ge Dadurch besteht die Gefahr eine...

Page 13: ...iste belassen Sie wirkt wie ein Scharnier Wenn Sie die Bruchleiste durchtrennen f llt der Baum unkontrolliert Baum umkeilen nicht ums gen Wenn der Baum f llt zur cktreten Kronenraum beobachten Ausschw...

Page 14: ...bremse Kette l uft nicht Kettenbremse Kettenbremse berpr fen eventuell l sen Schlechte Schneidleistung Kette stumpf Kette sch rfen Kette falsch montiert Richtigkeit der Kettenmontage pr fen Kettenspan...

Page 15: ...headgear goggles and ear muffs 3 Caution Read the operating instructions and follow the warnings and safety instructions 4 If the cable is damaged unplug the machine immediately 5 Protect from the da...

Page 16: ...rts up Hold the chainsaw firmly in both hands when working with it The chainsaw must not be operated by children and young people The only exception to this rule are young persons of 16 years and over...

Page 17: ...i e for felling and lopping off branches in the forest Because of the cable connection the saw operator does not have the necessary mobility and his safety is not guaranteed Always stand to the side o...

Page 18: ...ve of the chain bar 8 Using a Phillips screwdriver turn the chain tensio ning screw 6 clockwise until the saw chain is cor rectly tensioned While the bolt 16a is being tighte ned the chain bar must th...

Page 19: ...again First switch off the machine Then push the front finger guard 2 back into the vertical position until it locks in place The chain brake is now fully functional again 18 Sharpening the saw chain...

Page 20: ...ver saw with a slack or blunt chain A poorly shar pened chain increases the risk of kick back Never saw above shoulder height 20 Tips on chainsaw use Sawing up wood See Fig 4 and 5 To saw up wood plea...

Page 21: ...back cut not by sawing through it When the tree falls step back and watch the crown Wait for the crown to stop swinging Do not continue working under branches which have got stuck Do not fell trees i...

Page 22: ...Chain does not move Chain brake Check the chain brake release if necessary Poor cutting performance Blunt chain Sharpen the chain Chain wrongly fitted Check that the chain is fitted correctly Chain t...

Page 23: ...l de sortie d huile 5 Guidage d p e 6 Vis tendeuse de cha ne 7 Cha ne 8 Rail de guidage 9 C ble d alimentation 10 Poign e arri re 11 Prot ge mains arri re 12 Roue cha ne 1 El ments de commande 13 Boul...

Page 24: ...a prise de courant Introduisez la fiche dans la prise de courant uni quement quand la machine est arr t e La scie cha ne ne doit tre utilis e que par une seule personne La pr sence d autres personnes...

Page 25: ...scie s loigne du corps dans la direction du bois cf fig 7 et 8 Soyez prudent si vous coupez du bois fendu Des morceaux de bois d coup s peuvent tre entra n s risque de blessure N utilisez pas la scie...

Page 26: ...ants pour le montage ainsi que pour le r glage de tension et le contr le final Vous devez faire attention au sens de coupe des dents avant de monter le rail de guidage avec la cha ne Le sens de marche...

Page 27: ...ne que dans des r cipi ents conformes aux normes 13 Rail de guidage Au niveau du renvoi et du c t inf rieur le rail de guidage 8 est particuli rement sollicit Pour viter l usure d un seul c t tournez...

Page 28: ...ments en mouvement est correct Toutes les pi ces doivent tre correctement mont es et remplir toutes les conditions pour assurer le fonctionnement impec cable de la machine Tout dispositif de s curit e...

Page 29: ...ttage Faites d abord un stage d abattage fig 12 Direction de la chute Calculez d abord la direction de la chute en prenant en compte l avance le centre de masse de la c me de l arbre et le sens du ven...

Page 30: ...e r alis s par le service apr s vente Ne faites aucune transfor mation sur la scie cha ne lectrique Vous pourriez porter atteinte votre s curit Si la machine tombait en panne malgr un processus de fab...

Page 31: ...nctionne pas Frein de cha ne Contr lez le frein de cha ne desserrez le ventuellement Mauvaise puissance de coupe La cha ne est mouss e Aff tez la cha ne La cha ne est mal mont e Contr lez le montage c...

Page 32: ...x 400 mm 2 Hoofd oog en oorbeschermer dragen 3 Let op Gebruiksaanwijzing lezen en veiligheidsvoorschriften in acht nemen 4 Bij beschadigde kabel netstekker uit het stopcontact trekken 5 Beschermen teg...

Page 33: ...n Telkens v r het neerzetten de machine uitscha kelen V r iedere werkzaamheid aan de machine de stekker uit het stopcontact trekken Stekker enkel bij uitgeschakelde machine in het stopcontact steken D...

Page 34: ...ichting hout wordt getrokken zie fig 7 en 8 Wees voorzichtig bij het snijden van gesplinterd hout Er kunnen afgezaagde stukken hout wor den meegesleurd blessurerisico Gebruik de elektrische kettingzaa...

Page 35: ...t monteren van de gelei derail met zaagketting de snijrichting van de tanden in acht nemen De looprichting is op de afdekking 15 aangeduid door een pijl Ter bepaling van de snijrichting indien nodig z...

Page 36: ...een eenzijdige slijtage te voorkomen de geleiderail 8 telkens na het scherpen van de ketting omdraaien 14 Kettingwiel De belasting van het kettingwiel 12 is bijzonder groot Wanneer het aan de tanden d...

Page 37: ...ien in deze gebruiksaanwijzing niet anders ver meld Werkaanwijzing Terugslag van de zaag Fig 6 U vermijdt zaagongevallen als u niet met de top van de rail zaagt de zaag kan bliksem snel omhoog slaan B...

Page 38: ...n staan ze werkt als een scharnier Als u de breeklijst doorzaagt valt de boom onge controleerd Boom met behulp van wiggen doen kantelen niet omzagen Als de boom valt terugtreden Kruinruimte in het oog...

Page 39: ...niet Kettingrem Kettingrem controleren eventueel loszetten Onvoldoend snijvermogen Ketting bot Ketting scherpen Ketting fout gemonteerd Controleren of de ketting naar behoren is gemonteerd Kettingspan...

Page 40: ...ione 1 Lunghezza massima di taglio max 400 mm 2 Portare gli occhiali protettivi il casco protettivo e la cuffia antirumore 3 Attenzione Leggere le istruzioni per l uso e attenersi alle avvertenze di s...

Page 41: ...a una sola persona Per altre persone vietato rimanere nel raggio d azione della sega Prestare particolare attenzione a bambini e animali domestici La sega quando viene avviata non deve toccare niente...

Page 42: ...egare con la punta della guida pericolo di contraccolpo vedi Fig 6 I rami devono venire segati solo da personale istruito Pericolo di lesioni Fare assolutamente attenzione a rami sottoposti a tensione...

Page 43: ...a catena monta ta in modo corretto vedi disegno 1 punto 7 Appoggiare la copertura 15 e serrare leggermente con il dado 16 Poi tendere in modo corretto la catena tagliente 8 Come tendere la catena tagl...

Page 44: ...eno della catena In caso di contraccolpo viene attivato il freno della catena tramite il salvamano anteriore 2 Il salvama no anteriore 2 viene premuto in avanti dal dorso della mano In questo modo il...

Page 45: ...per fissare il pezzo Ci permette di tenere la sega in modo sicuro con tutte e due le mani Il contraccolpo causa un movimento non controllabile della sega Si corre quindi il pericolo di gravi lesioni...

Page 46: ...n osser vazione la zona della chioma e aspettare che smetta di oscillare Non continuare a lavorare sotto ai rami rimasti appesi Non abbattere gli alberi se non si riconoscono i particolari nella zona...

Page 47: ...il freno della catena eventualmente sbloccarlo Il taglio non viene Catena non affilata Affilare la catena eseguito bene Catena montata male Controllare che la catena sia ben montata Tensione della ca...

Page 48: ...xim ln d lka ezu max 400 mm 2 Nosit ochrannou p ilbu ochranu zraku a ochranu sluchu 3 Pozor P e st n vod k pou it a db t varovn ch a bezpe nostn ch pokyn 4 P i po kozen kabelu vyt hnout s ovou z str k...

Page 49: ...lu d t p j it pouze osob m kter jsou z sadn s t mto typem a zach zen m sez n meny V ka d m p pad d t k pile tak n vod k pou it Db t na to aby byla pila ulo ena nep stupn pro d ti S pilou sm pracovat p...

Page 50: ...tn mu vrh n je t eba db t n sledu j c ho Nikdy nenasazovat k ezu pi kou li ty pi ku li ty v dy pozorovat Nikdy ne ezat pi kou li ty Pozor p i pokra ov n ji za at ch ez ez za t s b c m et zem et z v dy...

Page 51: ...olej o istit 10 Maz n et zu Na ochranu p ed ne m rn m opot eben m mus b t et z a li ta b hem provozu rovnom rn maz ny Maz n prob h automaticky Nikdy nepracovat bez maz n et zu P i et zu b c m nasucho...

Page 52: ...odm ne n kapitolu Brzda et zu a Uvoln n brzdy et zu Po zapnut b pila ihned s velkou rychlost Vypnout za vyp na pustit 18 et zovou pilu odlo te teprve tehdy kdy et z stoj Po ka d pr ci s pilou byste m...

Page 53: ...pilu vyt hnout p i b c m motoru Sev en et z uvolnit pomoc kl nu Dbejte Oblast nebezpe padaj c stromy mohou sebou strh nout dal stromy proto je coby oblast nebezpe oblast k cen br na dvojit v ka stromu...

Page 54: ...le nesm b t provedeny dn zm ny M ete t m ohrozit svoji bez pe nost Pokud stroj i p es pe liv v robn a kontroln proces nebude fungovat je t eba nechat prov st opravu autorizovanou opravnou z kaznick ho...

Page 55: ...n brzdy et zu et z neb brzda et zu Brzdu et zu p ekontrolovat pop pad uvolnit patn ezn v kon et z tup et z naost it et z patn namontov n p ekontrolovat spr vnost mont e et zu napnut et zu p ekontrolov...

Page 56: ...56 EKS 1840 Art Nr 45 015 22 I Nr 01011...

Page 57: ...6 25 Sicherungsring 45 015 20 17 26 Deckel mit Einsatz 45 015 20 18 27 Dichtung 45 015 10 01 28 Mutter M8 51 056 00 30 Blechschraube 50 521 92 31 Tankdeckel 45 015 20 19 32 Tankdeckeldichtung 45 015 2...

Page 58: ...EG Richtlinie Einfache Druckbeh lter 87 404 EWG EC Direktive for easy pressure tank 87 404 EWG EG Richtlinie Elektromagnetische Vertr glichkeit 89 336 EWG mit nderungen EC direktive electromagnetic co...

Page 59: ...cations y apport es serienummer op het produkt conform de volgende richtlijnen is EG machinerichtlijn 89 392 EWG met wijzigingen EG laagspanningsrichtlijn 73 23 EWG EG richtlijn Elektro magnetische co...

Page 60: ...r numer seryjny na produkcie odpowiada wytycznym EW dotycz cym maszyn 89 392 EWG ze zmianami wytycznym EW dotycz cym niskiego napi cia 73 23 EWG wytycznym EW dotycz cym zgodno ci elektro magnetycznej...

Page 61: ...rantie op verdere schaden uw contactpersoon van de klantenservice TAKUUTODISTUS Takkuuaika alkaa ostop iv n ja sen pituus on 2 vuotta Takuu korvaa valmistusviat tai materiaali ja toi mintoviat T h n t...

Page 62: ...berechnet Ausschlu Die Garantiezeit bezieht sich nicht auf nat rliche Ab nutzung oder Transportsch den ferner nicht auf Sch den die in folge Nichtbeachtung der Montageanleitung und nicht norm gem er I...

Page 63: ...63 Notizen...

Page 64: ...atras Tel 061 525448 Fax 061 525491 Einhell Italia s r l Via Marconi 16 I 22077 Beregazzo Co Tel 031 992080 Fax 031 992084 Einhell Skandinavia Bergsoevej 36 DK 8600 Silkeborg Tel 45 87 201200 Fax 45 8...

Reviews: