8
k
erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie
und Normen für Artikel
t
declares conformity with the EU Directive
and standards marked below for the article
p
déclare la conformité suivante selon la
directive CE et les normes concernant lʼarticle
verklaart de volgende conformiteit in overeen-
stemming met de EU-richtlijn en normen voor
het artikel
m
declara la siguiente conformidad a tenor de la
directiva y normas de la UE para el artículo
O
declara a seguinte conformidade de acordo
com a directiva CE e normas para o artigo
U
förklarar följande överensstämmelse enl. EU-
direktiv och standarder för artikeln
q
ilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direkti-
ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta
tuotteelle
erklærer herved følgende samsvar med EU-
direktiv og standarder for artikkel
T
заявляет о соответствии товара
следующим директивам и нормам EC
B
izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i
normama EU za artikl.
Q
declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc-
toare CE μi normele valabile pentru articolul.
Z
ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve
Normlar∂ gere©ince aμa©∂daki uygunluk aç∂kla
mas∂n∂ sunar.
z
‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ ÌÂ
ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ
C
dichiara la seguente conformità secondo la
direttiva UE e le norme per lʼarticolo
l
attesterer følgende overensstemmelse i
henhold til EU-direktiv og standarder for produkt
j
prohlašuje následující shodu podle směrnice
EU a norem pro výrobek.
A
a következő konformitást jelenti ki a termékek-
re vonatkozó EU-irányvonalak és normák szerint
X
pojasnjuje sledečo skladnost po smernici EU
in normah za artikel.
deklaruje zgodność wymienionego poniżej
artykułu z następującymi normami na
podstawie dyrektywy WE.
W
vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa
smernice EÚ a noriem pre výrobok.
e
деклаpиpа следното съответствие съгласно
диpективите и ноpмите на ЕС за пpодукта.
1
заявляє про відповідність згідно з Директивою
ЄС та стандартами, чинними для даного товару
.
deklareerib vastavuse järgnevatele EL direktiivi
dele ja normidele
G
deklaruoja atitikti pagal ES direktyvas ir normas
straipsniui
4
izjavljuje sledeçi konformitet u skladu s odred
bom EZ i normama za artikl
H
Atbilst
ī
bas sertifik
ā
ts apliecina zem
ā
k min
ē
to pre
č
u
atbilst
ī
bu ES direkt
ī
v
ā
m un standartiem
E
Samræmisyfirl‡sing sta›festir eftirfarandi samræmi
samkvæmt reglum Evfrópubandalagsins og stö›lum
fyrir vörur
Declaration of Conformity
ISC-GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
Grass Trimmer BG-ET 250
Art.-Nr.: 34.014.47
I.-Nr.: 01018
Archivierung:
3401445-13-4155050
Subject to change without notice
EN 60335-1; EN 60335-2-91; EN 786; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3;
TÜV Rheinlaand Product Safety GmbH; KBV VI
Landau/Isar, den 08.10.2008
Tury Gao
Product-Management
Weichselgartner
General-Manager
98/37/EC
2006/95/EC
97/23/EC
2004/108/EC
90/396/EEC
89/686/EEC
87/404/EEC
R&TTED 1999/5/EC
2000/14/EC_2005/88/EC:
95/54/EC:
97/68/EC:
X
X
X
X
L
WM
= 91 dB; L
WA
= 95 dB
Ø = 24 cm
Anleitung_BG_ET_250_SPK7:_ 10.10.2008 8:04 Uhr Seite 8
Summary of Contents for BG-ET 250
Page 1: ...BG ET 250 EX UK Electric Lawn Trimmer Artikel Nr 3401447 Ident Nr 01018...
Page 3: ...Ersatzfadenspule RT 250 D Lawn Trimmer Accessory Artikel Nr 3405040 Ident Nr 01015...
Page 6: ...2 2 1 Anleitung_BG_ET_250_SPK7 _ 10 10 2008 8 03 Uhr Seite 2...
Page 7: ...3 Anleitung_BG_ET_250_SPK7 _ 10 10 2008 8 03 Uhr Seite 3...
Page 16: ...EH 10 2008 01 Anleitung_BG_ET_250_SPK7 _ 10 10 2008 8 04 Uhr Seite 12...