background image

SP

- 27 -

 

 

5.   Empleo y tratamiento de la herramienta 

eléctrica

a)

  Cargar la batería sólo en cargadores 

recomendados por el fabricante.

 

Existe el 

peligro de incendio si se utiliza un cargador, 

indicado sólo para un tipo concreto de 

baterías, para otro tipo de baterías. 

b)

  Utilizar sólo las baterías indicadas para la 

herramienta eléctrica en cuestión.

 

El uso 

de otras baterías puede provocar daños y 

conllevar peligro de incendio.

c)

  Mantener cualquier batería que no 

se esté utilizando alejada de grapas, 

monedas, llaves, clavos, tornillos u otros 

objetos metálicos pequeños que podrían 

provocar un puenteo de los contactos. 

Un cortocircuito entre los contactos de la 

batería puede tener como consecuencia 

quemaduras o provocar fuego.

d)

  Si se utiliza incorrectamente podría 

salir líquido de la batería. Evitar el 

contacto con el líquido. En caso de tocar 

accidentalmente el líquido, lavar la zona 

afectada con agua. Si el líquido penetra 

en los ojos, acudir a un médico. 

El líquido 

de la batería puede provocar irritaciones en la 

piel o quemaduras.

e) 

No utilizar BATERÍAS ni herramientas que 

estén dañadas o modi

fi

 cadas. 

Las baterías 

dañadas o modi

fi

 cadas pueden manifestar 

comportamientos impredecibles que pueden 

dar lugar a incendio, EXPLOSIÓN o riesgo de 

lesión.

f) 

No exponer una BATERÍA ni herramienta 

al fuego o a una temperatura excesiva. 

La exposición al fuego o a una temperatura 

superior a los 266°F (130°C) puede provocar 

una explosión.

g) 

Seguir todas las instrucciones de carga 

y no cargar la BATERÍA ni herramienta 

fuera del margen de temperatura 

especi

fi

 cado en las instrucciones. 

Una 

carga inadecuada o a temperaturas fuera del 

margen especi

fi

 cado puede dañar la batería 

e incrementar el riesgo de incendio.

6.   Servicio

a)

  Sólo especialistas cuali

fi

 cados deben 

reparar la herramienta eléctrica, 

empleando para ello únicamente piezas 

de repuesto originales. 

Esta forma de 

proceder garantiza la seguridad de la 

herramienta eléctrica. 

b) 

No reparar nunca BATERÍAS dañadas.

 

La reparación de las BATERÍAS dañadas 

solo la puede llevar a cabo el fabricante o un 

distribuidor autorizado.

 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA 

TALADRO ATORNILLADOR INALÁMBRICA

• 

Sujetar el aparato por las empuñaduras 

aisladas cuando se realicen trabajos 

en los que el tornillo o la herramienta 

insertable puedan topar con cables 

eléctricos ocultos.

 El contacto con un 

cable de corriente puede electrificar las 

piezas metálicas del aparato o provocar una 

descarga eléctrica.

Instrucciones de seguridad a la hora de utili-

zar brocas largas

a)  No operar nunca a una velocidad que 

supere la velocidad máxima admisible 

de la broca. 

A velocidades superiores, es 

probable que la broca se doble si puede rotar 

libremente sin tener contacto con la pieza, lo 

que puede provocar lesiones personales.

b)  Empezar siempre a taladrar a una veloci-

dad reducida y con la punta de la broca 

en contacto con la pieza. 

A velocidades 

superiores, es probable que la broca se doble 

si puede rotar libremente sin tener contacto 

con la pieza, lo que puede provocar lesiones 

personales. 

c)  Ejercer presión solo en línea directa con 

respecto de la broca y no ejercer una pre-

sión excesiva. 

Las brocas se pueden doblar 

provocando una pérdida de control y, como 

consecuencia, lesiones personales. 

 Instrucciones de seguridad especiales

Con el 

fi

 n de ofrecerle baterías con la máxima 

densidad de energía, larga duración y seguridad, 

prestamos el mayor cuidado en su montaje. Las 

celdas de la batería disponen de dispositivos 

de seguridad de varios niveles. En primer lugar 

se asigna el formato a cada celda y se registran 

sus características eléctricas. A continuación, 

estos datos se utilizan para agrupar las celdas y 

crear la mejores baterías. 

A pesar de todas las 

medidas de seguridad, siempre es necesario 

tener precaución al utilizar baterías. Para un 

funcionamiento seguro es obligatorio tener 

en cuenta los siguientes puntos. 

¡El funcionamiento seguro sólo está 

garantizado si las celdas no están dañadas! 

Un manejo inadecuado puede dañas las 

celdas.

 

Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA.indb   27

Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA.indb   27

28.04.2022   09:09:27

28.04.2022   09:09:27

Summary of Contents for 4513945

Page 1: ...21011 7 EN Operating instructions Cordless Drill Driver FR Mode d emploi Perceuse sans fil SP Manual de instrucciones Taladro atornillador inal mbrico Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 1 Anl_TE_CD_18_4...

Page 2: ...2 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 2 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 2 28 04 2022 09 09 22 28 04 2022 09 09 22...

Page 3: ...3 1 5 3 1 7 8 2 10 9 4 2 3 1 7 2 1 4 3 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 3 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 3 28 04 2022 09 09 22 28 04 2022 09 09 22...

Page 4: ...4 4 2 10 6 5 11 9 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 4 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 4 28 04 2022 09 09 23 28 04 2022 09 09 23...

Page 5: ...alth can be generated when working on wood and other materials Never use the tool to work on any materials containing asbestos Store the batteries only in dry rooms with an ambient temperature of 50 F...

Page 6: ...is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carryi...

Page 7: ...k to be performed Use of the power tool for operations di erent from intended could result in a hazardous situation h Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery...

Page 8: ...ck has to be charged before you use the tool for the first time 2 For optimum battery performance avoid low discharge cycles Charge the battery pack frequently 3 Store the battery pack in a cool place...

Page 9: ...ered curvature or deformation during the charging process or which show other non typical symptoms gassing hissing cracking 12 Never fully discharge the battery pack recommended depth of discharge max...

Page 10: ...ies and cordless tools always ensure that they are packed individually in plastic bags to prevent short circuits and fires SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 Layout and items supplied 2 1 Layout 1 Torque selec...

Page 11: ...nimum Use only equipment that is in perfect condition Maintain and clean the equipment regularly Adapt your way of working to the equipment Do not overload the equipment Have the equipment checked if...

Page 12: ...ail to observe this point the gearing may be damaged 6 6 Battery capacity indicator Fig 4 item 2 Press the battery capacity indicator switch 6 The battery capacity indicator 2 shows the charge status...

Page 13: ...plied in packaging to prevent it from being damaged in transit The raw materials in this packaging can be reused or recycled The equipment and its accessories are made of various types of material suc...

Page 14: ...asque anti poussi res Des poussi res nocives peuvent tre g n r es lors des travaux avec le bois et autres mat riaux Ne travaillez pas avec un mat riau contenant de l amiante Conservez les batteries un...

Page 15: ...utilisez pas de fiche d adaptateur avec les outils lectriques mis la terre Les fiches non modifi es et les prises adap t es diminuent le risque d une lectrocution b vitez le contact physique avec les...

Page 16: ...t amovible avant de proc der des ajustements remplacer des accessoires ou ranger les outils lectriques De telles mesures pr ventives r duisent le risque de d marrage accidentel de l outil lectrique d...

Page 17: ...faire fonctionner une vitesse sup rieure la cote de vitesse maximale de la m che de forage plus haute vi tesse la m che est susceptible de se plier si elle peut tourner librement sans entrer en contac...

Page 18: ...r lev e L humidit la pluie et l humidit de l air le v e peuvent endommager dangereusement les cellules En aucun cas ne chargez ni ne travaillez avec la batterie qui a t expos e l humidit la pluie ou l...

Page 19: ...tiques et ne touchez jamais les p les de la batterie Mise en garde concernant les batteries et in formations sur leur limination limination Si votre outil doit tre remplac apr s une p riode d utilisat...

Page 20: ...lage ne sont pas un jouet Les enfants ne doivent pas jouer avec des sachets en plastique des films ou de petites pi ces Il existe le risque d ingestion et de su ocation Perceuse sans fil Mode d emploi...

Page 21: ...orrecte Limitez la dur e de travail cet gard toutes les parties du cycle de fonc tionnement doivent tre respect es par exemple les p riodes pendant lesquelles l outil lectrique est teint et celles pen...

Page 22: ...tterie d fectueuse 6 7 Lumi re DEL fig 4 pos 10 La lumi re DEL 10 permet d clairer l endroit de vissage ou de per age en cas d clairage insu sant La lumi re DEL 10 s allume automatique ment d s que vo...

Page 23: ...n de fa on appropri e l appareil devrait tre d pos un lieu de collecte appropri Si vous ne connaissez aucun lieu de collecte informez vous aupr s de l administration municipale 9 Entreposage Entrepose...

Page 24: ...uede generarse polvo da ino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Est prohibido trabajar con materi al que contenga asbesto Con el fin de evitar que se da e el engr...

Page 25: ...debe ser modificado de ning n modo No emplear adaptadores de enchufe con aparatos el ctricos puestos a tierra Los enchufes sin modificar y las tomas de corriente adecuadas reducen el riesgo de una de...

Page 26: ...icada b No usar ninguna herramienta el ctrica cuyo interruptor est defectuoso Una herramienta el ctrica que ya no pueda conectarse o desconectarse conlleva peligros y debe repararse c Desconectar el e...

Page 27: ...BATER AS da adas La reparaci n de las BATER AS da adas solo la puede llevar a cabo el fabricante o un distribuidor autorizado INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA TALADRO ATORNILLADOR INAL MBRICA Sujetar...

Page 28: ...ga y sobrecalentamiento el circuito de protecci n integrado desconecta el aparato por motivos de seguridad Atenci n Dejar de pulsar el interruptor On O cuando el circuito de protecci n haya desconecta...

Page 29: ...rdadas a 32 F 0 C durante m s de 60 minutos 9 Llevar cuidado con la carga electrost tica al manipular bater as las descargas electrost ticas provocan da os en el sistema electr nico de protecci n y la...

Page 30: ...aje no son un juguete No permitir que los ni os jue guen con bolsas de pl stico l minas y pie zas peque as Riesgo de ingesti n y asfixia Taladro atornillador inal mbrica Manual de instruccion original...

Page 31: ...nimiento adecuado Limitar el tiempo de trabajo Al hacerlo deben tenerse en cuenta todas las partes del ciclo de servicio por ejemplo los tiempos en los que la herramienta el ctrica est desconectada y...

Page 32: ...ido emplear o cargar una bater a defectuosa 6 7 Luz LED fig 4 pos 10 La luz LED 10 ilumina los puntos de trabajo en caso de que no haya suficiente luz natural La luz LED 10 se ilumina de forma autom t...

Page 33: ...stica Para su eliminaci n adecu ada el aparato debe entregarse a una entidad recolectora prevista para ello En caso de no conocer ninguna ser preciso informarse en el organismo responsable del munici...

Page 34: ...34 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 34 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 34 28 04 2022 09 09 27 28 04 2022 09 09 27...

Page 35: ...35 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 35 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 35 28 04 2022 09 09 27 28 04 2022 09 09 27...

Page 36: ...36 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 36 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 36 28 04 2022 09 09 27 28 04 2022 09 09 27...

Page 37: ...37 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 37 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 37 28 04 2022 09 09 27 28 04 2022 09 09 27...

Page 38: ...EH 04 2022 01 www Einhell com Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 38 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 38 28 04 2022 09 09 27 28 04 2022 09 09 27...

Reviews: