background image

FR

- 17 -

r

pontage des contacts. 

Un court-circuit entre 

les contacts de la batterie peut entraîner des 

brûlures ou le feu.

d) 

En cas d’utilisation incorrecte, un li-

quide peut s’échapper de la batterie. Ne 

le touchez pas. Rincez à l’eau en cas 

de contact fortuit. Si le liquide entre en 

contact avec les yeux, consultez égale-

ment le médecin. 

Le liquide s’échappant de 

la batterie peut causer des irritations cuta-

nées ou des brûlures.

e) 

Ne pas utiliser une BATTERIE ou un outil 

endommagé(e) ou modi

fi

 é(e). 

Les batte-

ries endommagées ou modi

fi

 ées peuvent agir 

de manière imprévisible et donner lieu à un 

incendie, une EXPLOSION ou un risque de 

blessure.

f) 

Ne pas exposer une BATTERIE ou un outil 

au feu ou à une température excessive. 

Une exposition au feu ou à une température 

supérieure à 266°F (130°C) peut causer une 

explosion.

g) 

Suivre toutes les instructions de charge 

et ne pas charger la BATTERIE ou l’outil 

en dehors de la gamme de température 

spéci

fi

 ée dans les instructions.

  

Un 

mauvais chargement ou un chargement à 

des températures en dehors de la gamme 

spéci

fi

 ée peut endommager la BATTERIE et 

augmenter les risques d’incendie.

6. Service

a) 

Faites réparer votre outil électrique uni-

quement par des spécialistes quali

fi

 és et 

uniquement avec des pièces de rechange 

d’origine. 

Cela garantit le maintien de la sé-

curité de l’outil électrique.

b) 

Ne jamais entretenir des BATTERIES 

endommagées. 

L’entretien des BATTERIES 

doit être e

 ectué uniquement par le fabricant 

ou par des prestataires de service autorisés.

 CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIALES 

POUR PERCEUSE SANS FIL

• 

Tenez l’appareil par les surfaces isolées 

pendant les travaux au cours desquels la 

vis ou l’outil utilisé peut entrer en contact 

avec des fils électriques dissimulés. 

Le 

contact avec un fil sous tension peut aussi 

mettre sous tension les éléments métalliques 

de l’appareil et entraîner une électrocution.

Consignes de sécurité lors de l’utilisation de 

longues mèches de forage

a)  Ne jamais faire fonctionner à une vitesse 

supérieure à la cote de vitesse maximale 

de la mèche de forage.

 À plus haute vi-

tesse, la mèche est susceptible de se plier 

si elle peut tourner librement sans entrer en 

contact avec la pièce, ce qui résulte en des 

dommages corporels.

b)  Toujours commencer à forer à basse 

vitesse et avec la pointe de la mèche en 

contact avec la pièce.

 À plus haute vitesse, 

la mèche est susceptible de se plier si elle 

peut tourner librement sans entrer en contact 

avec la pièce, ce qui résulte en des dom-

mages corporels.

c)  Appliquez de la pression seulement dans 

la ligne directe avec la mèche et ne pas 

appliquer de pression excessive. 

Les 

mèches peuvent se plier ce qui cause une 

rupture ou une perte de contrôle, ce qui ré-

sulte en des dommages corporels.

Consignes spéci

fi

 ques de sécurité

Nous construisons chaque batterie avec le plus 

grand soin possible pour pouvoir vous trans-

mettre les batteries avec la densité énergétique, 

la durabilité et la sécurité maximales. Les cellules 

de batterie sont munies de dispositifs de sécurité 

de plusieurs niveaux. Chaque cellule individuelle 

est d’abord formatée, et leurs courbes caracté-

ristiques sont enregistrées. Ensuite, ces données 

sont utilisées pour pouvoir regrouper les meil-

leures batteries possible.

Malgré toutes les mesures de sécurité, il 

faut toujours être prudent en maniant les 

batteries. Les points suivants doivent être 

impérativement respectés pour assurer le 

fonctionnement sûr.

Le fonctionnement sûr n’est possible qu’avec 

des cellules intactes ! Une manipulation in-

correcte endommage les cellules.

Attention ! 

Des analyses con

fi

 rment que l’uti-

lisation gravement inappropriée et des soins 

incorrects constituent la cause principale des 

dommages dus aux batteries haute performance.

Consignes concernant les batteries

1.  La batterie de l’appareil sans 

fi

 l n’est pas 

chargée à la livraison. Par conséquent, la bat-

terie doit être chargée avant la première mise 

en service.

2.  Évitez des cycles de décharge à plat pour ga-

rantir la performance maximale de la batterie 

Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA.indb   17

Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA.indb   17

28.04.2022   09:09:26

28.04.2022   09:09:26

Summary of Contents for 4513945

Page 1: ...21011 7 EN Operating instructions Cordless Drill Driver FR Mode d emploi Perceuse sans fil SP Manual de instrucciones Taladro atornillador inal mbrico Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 1 Anl_TE_CD_18_4...

Page 2: ...2 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 2 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 2 28 04 2022 09 09 22 28 04 2022 09 09 22...

Page 3: ...3 1 5 3 1 7 8 2 10 9 4 2 3 1 7 2 1 4 3 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 3 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 3 28 04 2022 09 09 22 28 04 2022 09 09 22...

Page 4: ...4 4 2 10 6 5 11 9 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 4 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 4 28 04 2022 09 09 23 28 04 2022 09 09 23...

Page 5: ...alth can be generated when working on wood and other materials Never use the tool to work on any materials containing asbestos Store the batteries only in dry rooms with an ambient temperature of 50 F...

Page 6: ...is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carryi...

Page 7: ...k to be performed Use of the power tool for operations di erent from intended could result in a hazardous situation h Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery...

Page 8: ...ck has to be charged before you use the tool for the first time 2 For optimum battery performance avoid low discharge cycles Charge the battery pack frequently 3 Store the battery pack in a cool place...

Page 9: ...ered curvature or deformation during the charging process or which show other non typical symptoms gassing hissing cracking 12 Never fully discharge the battery pack recommended depth of discharge max...

Page 10: ...ies and cordless tools always ensure that they are packed individually in plastic bags to prevent short circuits and fires SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 Layout and items supplied 2 1 Layout 1 Torque selec...

Page 11: ...nimum Use only equipment that is in perfect condition Maintain and clean the equipment regularly Adapt your way of working to the equipment Do not overload the equipment Have the equipment checked if...

Page 12: ...ail to observe this point the gearing may be damaged 6 6 Battery capacity indicator Fig 4 item 2 Press the battery capacity indicator switch 6 The battery capacity indicator 2 shows the charge status...

Page 13: ...plied in packaging to prevent it from being damaged in transit The raw materials in this packaging can be reused or recycled The equipment and its accessories are made of various types of material suc...

Page 14: ...asque anti poussi res Des poussi res nocives peuvent tre g n r es lors des travaux avec le bois et autres mat riaux Ne travaillez pas avec un mat riau contenant de l amiante Conservez les batteries un...

Page 15: ...utilisez pas de fiche d adaptateur avec les outils lectriques mis la terre Les fiches non modifi es et les prises adap t es diminuent le risque d une lectrocution b vitez le contact physique avec les...

Page 16: ...t amovible avant de proc der des ajustements remplacer des accessoires ou ranger les outils lectriques De telles mesures pr ventives r duisent le risque de d marrage accidentel de l outil lectrique d...

Page 17: ...faire fonctionner une vitesse sup rieure la cote de vitesse maximale de la m che de forage plus haute vi tesse la m che est susceptible de se plier si elle peut tourner librement sans entrer en contac...

Page 18: ...r lev e L humidit la pluie et l humidit de l air le v e peuvent endommager dangereusement les cellules En aucun cas ne chargez ni ne travaillez avec la batterie qui a t expos e l humidit la pluie ou l...

Page 19: ...tiques et ne touchez jamais les p les de la batterie Mise en garde concernant les batteries et in formations sur leur limination limination Si votre outil doit tre remplac apr s une p riode d utilisat...

Page 20: ...lage ne sont pas un jouet Les enfants ne doivent pas jouer avec des sachets en plastique des films ou de petites pi ces Il existe le risque d ingestion et de su ocation Perceuse sans fil Mode d emploi...

Page 21: ...orrecte Limitez la dur e de travail cet gard toutes les parties du cycle de fonc tionnement doivent tre respect es par exemple les p riodes pendant lesquelles l outil lectrique est teint et celles pen...

Page 22: ...tterie d fectueuse 6 7 Lumi re DEL fig 4 pos 10 La lumi re DEL 10 permet d clairer l endroit de vissage ou de per age en cas d clairage insu sant La lumi re DEL 10 s allume automatique ment d s que vo...

Page 23: ...n de fa on appropri e l appareil devrait tre d pos un lieu de collecte appropri Si vous ne connaissez aucun lieu de collecte informez vous aupr s de l administration municipale 9 Entreposage Entrepose...

Page 24: ...uede generarse polvo da ino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Est prohibido trabajar con materi al que contenga asbesto Con el fin de evitar que se da e el engr...

Page 25: ...debe ser modificado de ning n modo No emplear adaptadores de enchufe con aparatos el ctricos puestos a tierra Los enchufes sin modificar y las tomas de corriente adecuadas reducen el riesgo de una de...

Page 26: ...icada b No usar ninguna herramienta el ctrica cuyo interruptor est defectuoso Una herramienta el ctrica que ya no pueda conectarse o desconectarse conlleva peligros y debe repararse c Desconectar el e...

Page 27: ...BATER AS da adas La reparaci n de las BATER AS da adas solo la puede llevar a cabo el fabricante o un distribuidor autorizado INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA TALADRO ATORNILLADOR INAL MBRICA Sujetar...

Page 28: ...ga y sobrecalentamiento el circuito de protecci n integrado desconecta el aparato por motivos de seguridad Atenci n Dejar de pulsar el interruptor On O cuando el circuito de protecci n haya desconecta...

Page 29: ...rdadas a 32 F 0 C durante m s de 60 minutos 9 Llevar cuidado con la carga electrost tica al manipular bater as las descargas electrost ticas provocan da os en el sistema electr nico de protecci n y la...

Page 30: ...aje no son un juguete No permitir que los ni os jue guen con bolsas de pl stico l minas y pie zas peque as Riesgo de ingesti n y asfixia Taladro atornillador inal mbrica Manual de instruccion original...

Page 31: ...nimiento adecuado Limitar el tiempo de trabajo Al hacerlo deben tenerse en cuenta todas las partes del ciclo de servicio por ejemplo los tiempos en los que la herramienta el ctrica est desconectada y...

Page 32: ...ido emplear o cargar una bater a defectuosa 6 7 Luz LED fig 4 pos 10 La luz LED 10 ilumina los puntos de trabajo en caso de que no haya suficiente luz natural La luz LED 10 se ilumina de forma autom t...

Page 33: ...stica Para su eliminaci n adecu ada el aparato debe entregarse a una entidad recolectora prevista para ello En caso de no conocer ninguna ser preciso informarse en el organismo responsable del munici...

Page 34: ...34 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 34 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 34 28 04 2022 09 09 27 28 04 2022 09 09 27...

Page 35: ...35 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 35 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 35 28 04 2022 09 09 27 28 04 2022 09 09 27...

Page 36: ...36 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 36 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 36 28 04 2022 09 09 27 28 04 2022 09 09 27...

Page 37: ...37 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 37 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 37 28 04 2022 09 09 27 28 04 2022 09 09 27...

Page 38: ...EH 04 2022 01 www Einhell com Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 38 Anl_TE_CD_18_40_Li_SPK7_USA indb 38 28 04 2022 09 09 27 28 04 2022 09 09 27...

Reviews: