background image

F

- 13 -

 Bon de garantie

Chère cliente, cher client,

nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne 

fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre 

service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers 

à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable 

dans les conditions suivantes :

1.  Ces conditions de garantie s‘adressent uniquement à des consommateurs, c‘est à dire à des per-

sonnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou 

artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie régle-

mentent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet 

aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux 

en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.

2.  La prestation de garantie s‘étend exclusivement aux défauts résultant d‘une erreur de fabrication ou 

de matériau d‘un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La pres-

tation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l‘appareil, soit 

à l‘échange de l‘appareil.

Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n‘ont pas été conçus pour être uti-

lisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n‘y a donc pas de contrat de 

garantie quand l‘appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés in-

dustrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.

3.  Sont exclus de notre garantie : 

- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d‘une installation 

incorrecte, au non-respect du mode d‘emploi (en raison par ex. du branchement de l‘appareil sur la 

tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance 

et de sécurité ou résultant d‘une exposition de l‘appareil à des conditions environnementales anor-

males ou d‘un manque d‘entretien et de maintenance. 

- les dommages résultant d‘une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge 

de l‘appareil ou une utilisation d‘outils ou d‘accessoires non autorisés), de la pénétration d‘objets 

étrangers dans l‘appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l‘utilisation 

de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes).  

- les dommages sur l‘appareil ou des parties de l‘appareil résultant de l‘usure normale liée à 

l‘utilisation de l‘appareil ou de toute autre usure naturelle.

4.  La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d‘achat de l‘appareil. Les droits à la garantie 

doivent être revendiqués avant l‘expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines 

après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée 

de garantie est exclue. La réparation ou l‘échange de l‘appareil n‘entraîne ni une extension de la du-

rée de garantie ni le début d‘une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce 

de rechange installée sur l‘appareil. Cela est valable également dans le cas d‘une intervention du 

service après-vente à domicile.

5.  Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse su-

ivante : www.isc-gmbh.info. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justi

fi

 catif 

de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justi

fi

 catifs correspondants ou 

sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité de les 

enregistrer. Si le défaut de l‘appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil 

réparé ou un nouvel appareil.

Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris 

dans l‘étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envo-

yer l‘appareil à notre adresse de service après-vente.

Pour les pièces d‘usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette ga-

rantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d‘emploi.

Anl_TC_TW_100_SPK9.indb   13

Anl_TC_TW_100_SPK9.indb   13

02.04.2019   11:55:01

02.04.2019   11:55:01

Summary of Contents for 45.101.70

Page 1: ...sning Verkstadsvagn CZ Origin ln n vod k obsluze D lensk voz k SK Origin lny n vod na obsluhu Dielensk voz k NL Originele handleiding Werkplaatswagen E Manual de instrucciones original Carro de herram...

Page 2: ...2 1 2 2 1 3 3 2 a 3 2 2 a Anl_TC_TW_100_SPK9 indb 2 Anl_TC_TW_100_SPK9 indb 2 02 04 2019 11 54 58 02 04 2019 11 54 58...

Page 3: ...3 4 4 5 4 55 kg 5 kg 6 Anl_TC_TW_100_SPK9 indb 3 Anl_TC_TW_100_SPK9 indb 3 02 04 2019 11 55 00 02 04 2019 11 55 00...

Page 4: ...n den mit einer Einzelschubfach ffnung aus gestattet diese verhindert das gleichzeitige ffnen mehrerer Schubf cher Schieben Sie den Werkstattwagen um Per sonensch den zu vermeiden Vor jeder Benutzung...

Page 5: ...rsten Fach befindlichen Verriege lungsschalter 4 nach unten schieben Abb 4 5 7 Reinigung und Ersatzteilbestellung 7 1 Reinigung Reinigen Sie den Werkstattwagen mit einem leicht angefeuchteten Lappen u...

Page 6: ...s Ger ts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind Sch den am Ger t die durch missbr uchliche oder unsachgem e Anwendungen wie z B ber lastung des Ger tes od...

Page 7: ...ispiele Ersatzteile bestellen Aktuelle Preisausk nfte Verf gbarkeiten der Ersatzteile Servicestellen Vorort f r Benzinger te Defekte Ger te anmelden Garantieverl ngerungen nur bei bestimmten Ger ten B...

Page 8: ...o avoid injury Check for damage before use Use the tool trolley only if it is in a faultless and safe opera tional condition Any changes modifications or additions to the trolley are prohibited Any us...

Page 9: ...o not use solvents or other aggressive or scouring cleaning products 7 2 Ordering replacement parts Please quote the following data when ordering replacement parts Type of machine Article number of th...

Page 10: ...ntenance Damage to the device caused by abuse or incorrect use for example overloading the device or the use or unapproved tools or accessories ingress of foreign bodies into the device such as sand s...

Page 11: ...ne s ouvrent la fois Poussez la servante d atelier afin d viter des blessures corporelles Avant chaque utilisation il faut v rifier si l appareil n est pas endommag N utilisez l appareil que lorsqu i...

Page 12: ...trouvant dans le tiroir le plus bas fig 4 5 7 Nettoyage et commande de pi ces de rechange 7 1 Nettoyage Nettoyez la servante d atelier avec un chi on l g rement humide et le cas ch ant avec un produi...

Page 13: ...ion de l appareil des conditions environnementales anor males ou d un manque d entretien et de maintenance les dommages r sultant d une utilisation abusive ou non conforme comme par ex une surcharge d...

Page 14: ...o di cassetti apribili solo singolarmente ci impedisce l apertura di pi cassetti allo stesso tempo Per evitare danni alle persone il carrello per officina va solo spinto Prima di utilizzare l apparecc...

Page 15: ...7 Pulizia e ordinazione dei pezzi di ricambio 7 1 Pulizia Pulite il carrello per o cina con un panno leg germente inumidito ed eventualmente un po di detergente per superfici verniciate comunemente re...

Page 16: ...sizione dell apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione Danni all apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti come per es sovraccarico dell appa...

Page 17: ...gang Skub v rkstedsvognen for at undg persons kader Produktet skal altid kontrolleres for beska digelser f r brug Brug kun produktet hvis det er i teknisk korrekt og driftssikker stand Det er forbudt...

Page 18: ...ontakten 4 der findes i det nederste rum nedad fig 4 5 7 Reng ring og bestilling af reservedele 7 1 Reng ring V rkstedsvognen reng res med en let fugtet klud og eventuelt lidt lakrens af g ngs type Br...

Page 19: ...r eller som f lge af at produktet uds ttes for ikke normale milj betingelser eller manglende pleje og vedli geholdelse Skader p produktet som f lge af misbrug eller usagkyndig anvendelse f eks overbel...

Page 20: ...g ng innan du anv nder vagnen m ste du kontrollera om den har skadats Anv nd endast vagnen i tekniskt fullgott och drifts kert skick Det r f rbjudet att g ra ndringar samt till eller ombyggnader p vag...

Page 21: ...p utdragsl dorna genom att skjuta sp rren 4 som finns i det nedersta facket ned t bild 4 5 7 Reng ring och reservdelsbest llning 7 1 Reng ra vagnen Reng r verkstadsvagnen med en l tt fuktad duk och ev...

Page 22: ...produkten uts tts f r onormala milj fakto rer eller bristf llig sk tsel och underh ll Skador p produkten som kan h rledas till missbruk eller ej ndam lsenlig anv ndning t ex ver belastning av produkt...

Page 23: ...it m je t eba p stroj zkont rolovat nen li po kozen P stroj provozujte jen v bezvadn m a provozn bezpe n m stavu Zm ny jak hokoli druhu p imontov v n dal ch d l i p estavby voz ku jsou zak z ny Pou v...

Page 24: ...ete t m e areta n p ku 4 kter se nach z v nejspodn j p ihr dce posu nete dol obr 4 5 7 i t n dr ba a objedn n n hradn ch d l 7 1 i t n Vy ist te d lensk voz k lehce navlh en m hadrem a p padn trochou...

Page 25: ...pov trnostn m podm nk m nebo nedostate nou p a dr bou kody na p stroji kter vznikly neopr vn n m nebo nespr vn m pou it m jako nap p et en p stroje nebo pou it neschv len ch p davn ch n stroj nebo p...

Page 26: ...zabr te pr padn m zraneniam os b Pred ka d m pou van m sa mus pr stroj skontrolova i nie je po koden Pr stroj pou vajte len v technicky bezchybnom stave bezpe nom pre prev dzku Ak ko vek zmeny na voz...

Page 27: ...acieho tla idla 4 ktor sa nach dza v spodnej z suvke smerom dole obr 4 5 7 istenie dr ba a objednanie n hradn ch dielov Nebezpe enstvo Pred v etk mi dr bov mi a istiacimi pr cami vytiahnite k bel zo s...

Page 28: ...ezpe nostn ch pokynov alebo vystaven m pr stroja abnorm lnym poveternostn m podmienkam alebo nedostato nou starostlivos ou a dr bou kody na pr stroji ktor boli sp soben zneu van m alebo nespr vnym pou...

Page 29: ...lke afzonderlijke lade waardoor wordt verhinderd dat meerdere schuifladen tegelijkertijd wor den geopend Schuif de werkplaatswagen om persoonlijke verwondingen te vermijden V r elk gebruik van het app...

Page 30: ...den door de vergrende lingsschakelaar in de onderste lade 4 naar be neden te schuiven fig 4 5 7 Reiniging en bestelling van onderdelen 7 1 Reiniging Reinig de werkplaatswagen met een licht bevoch tigd...

Page 31: ...omgevingsvoorwaarden of door nalatig onderhoud en verzorging Schade aan het apparaat als gevolg van misbruik of ondeskundige toepassingen zoals bijv over belasting van het apparaat of de inzet van nie...

Page 32: ...ual de cada caj n para impedir que se abran varios a la vez Desplazar el carro de herramientas para evi tar que se produzcan da os personales Antes de cada uso es preciso comprobar que el aparato no p...

Page 33: ...interruptor de bloqueo 4 que se encuentra en el compartimento inferior fig 4 5 7 Limpieza y pedido de piezas de repuesto 7 1 Limpieza Limpiar el carro de herramientas con un pa o ligeramente humedeci...

Page 34: ...ntenimiento y seguridad o por la exposici n del aparato a condiciones anormales del entorno o por la falta de cuidado o mantenimiento Da os en el aparato ocasionados por aplicaciones impropias o indeb...

Page 35: ...i Ty nn ty pajavaunua v ltt ksesi henkil vahingot Ennen jokaista k ytt tulee tarkastaa onko laitteessa vaurioita K yt laitetta vain kun se on teknisesti moitteettomassa k ytt turval lisessa kunnossa K...

Page 36: ...tarvittaessa lis v h n tavallista maali pinnan puhdistusainetta l k yt liuottimia l k muita sy vytt vi tai hankaavia puhdistusv linei t koska ne saattavat vahingoittaa vaunun pintaa 7 2 Varaosatilaus...

Page 37: ...uolto ja turvallisuusm r ysten laiminly nnist tai laitteen altistamista ep normaaleille ymp rist olosuhteille tai puutteellisesta hoidosta ja huollosta laitteessa esiintyneet vauriot jotka aiheutuvat...

Page 38: ...a po kodovana Napravo uporabljajte le v tehni no brezhibnem in obratovalno varnem stanju Vsakr ne spremembe nadgradnje in prede lave ali podgradnje vozi ka so prepovedane Uporaba opreme ali nadomestni...

Page 39: ...o da zapahnitveno stika lo 4 pod najbolj spodnjim predalnikom potisnete povsem navzdol sl 4 5 7 i enje vzdr evanje in naro anje nadomestnih delov 7 1 i enje Delavni ki vozi ek o istite z nekoliko navl...

Page 40: ...vodil za vzdr evanje in varnostnih dolo il ali zaradi izpostavitve na prave nenormalnim okoljskim pogojem ali zaradi neustrezne nege in vzdr evanja koda na napravi ki je nastala zaradi nenamenske ali...

Page 41: ...nyit val van felszerelve ez megakad lyo zza t bb fi knak az egyidej leges kinyit s t A m helykocsit tolni az rt hogy elker lje sze m lyek s r l s t Minden haszn lat el tt le kell ellen rizni a k sz l...

Page 42: ...s fi kban reteszel kapcsol t 4 lefel nyomja br k 4 t l 5 ig 7 Tiszt t s s p talkatr szmegrendel s 7 1 Tiszt t s A m helykocsit egy enyh n megnedves tett rong gyal s adott esetben egy kev s szokv nyos...

Page 43: ...vagy a k sz l knek egy nem norm lis k rnyezeti felt teleknek t rt n kit tele vagy egy hi nyos pol s s karbantart s ltal keletkeztek k rok a k sz l ken amelyek egy rossz b n sm d vagy nem szakszer hasz...

Page 44: ...rtar Acesta mpiedic deschiderea concomitent a mai multor sertare mpinge i dulapul mobil de scule pentru a evita periclitarea persoanelor nainte de fiecare utilizare verifica i dulapul mobil cu privire...

Page 45: ...sertarele prin mpingerea n jos a dispo zitivului de blocare 4 din compartimentul inferior Fig 4 5 7 Cur area i comanda pieselor de schimb 7 1 Cur are Cur a i dulapul mobil de scule cu o c rp u or umed...

Page 46: ...nsiderare a prescrip iilor referitoare la lucr rile de ntre inere i siguran expunerea aparatului la condi ii de mediu anormale sau ngrijire i ntre inere insuficient Deterior ri ale aparatului cauzate...

Page 47: ...GR 47 1 75 kg 10 30 C 2 2 1 1 2 1 2 3 4 2 2 H 4x 2x 2x Anl_TC_TW_100_SPK9 indb 47 Anl_TC_TW_100_SPK9 indb 47 02 04 2019 11 55 04 02 04 2019 11 55 04...

Page 48: ...GR 48 3 4 616 x 658 x 330 mm 17 8 kg 75 kg 6 5 5 1 3 a 2 5 2 2 3 6 4 4 5 7 7 1 7 2 www isc gmbh info 8 Anl_TC_TW_100_SPK9 indb 48 Anl_TC_TW_100_SPK9 indb 48 02 04 2019 11 55 04 02 04 2019 11 55 04...

Page 49: ...GR 49 iSC GmbH M Anl_TC_TW_100_SPK9 indb 49 Anl_TC_TW_100_SPK9 indb 49 02 04 2019 11 55 04 02 04 2019 11 55 04...

Page 50: ...GR 50 1 2 3 4 24 5 www isc gmbh info Anl_TC_TW_100_SPK9 indb 50 Anl_TC_TW_100_SPK9 indb 50 02 04 2019 11 55 04 02 04 2019 11 55 04...

Page 51: ...51 Anl_TC_TW_100_SPK9 indb 51 Anl_TC_TW_100_SPK9 indb 51 02 04 2019 11 55 04 02 04 2019 11 55 04...

Page 52: ...EH 04 2019 02 Anl_TC_TW_100_SPK9 indb 52 Anl_TC_TW_100_SPK9 indb 52 02 04 2019 11 55 04 02 04 2019 11 55 04...

Reviews: