background image

F

25

Utilisez l’outil électrique correct. N’employez pas 
de machines à faible puissance pour des travaux 
trop lourds.

N’utilisez pas le câble à des fins inappropriées.
Ne portez jamais l’outil électrique par le câble. 
N’utilisez pas le câble pour retirer la fiche de la 
prise de courant. Préservez le câble de la cha
leur, de l’huile et des arêtes vives.

N’employez à l’extérieur que des câbles de 
rallonge homologués et marqués à cet effet.

Employez une surface solide pour la coupe de 
bois de sciage et de petit bois fin (chevalet, fig. 4).
Il ne faut pas empiler le bois, de même une autre 
personne ne doit pas maintenir le bois avec la 
main ou le pied. 

Bloquez les bois ronds.

Lors de travaux sur une surface inclinée, 
placez-vous toujours face à la pente.

En cas de travaux de tronçonnage, placez la 
butée à griffes contre le bois à couper (cf. fig. 4).

Avant chaque tronçonnage, placez fixement la 
butée à griffes. C’est seulement maintenant que 
vous pouvez scier le bois avec une chaîne en 
marche. Ce faisant, tirez la scie vers le haut par la
poignée arrière et guidez-la par la poignée avant. 
La butée à griffes sert de point d’appui. Pour 
avancer, exercez une légère pression sur la
poignée avant en retirant un peu la scie. Placez la
butée à griffes plus bas et tirez de nouveau la 
poignée arrière vers le haut (cf. fig. 5).

Ne retirez le dispositif de sciage du bois qu’avec 
une chaîne en marche.     

Si vous réalisez plusieurs coupes, arrêtez la scie 
électrique après chaque coupe.               

Les coupes de perçage et les coupes 
longitudinales ne doivent être exécutées que par 
des personnes spécialement formées à cet effet 
(risque élevé de rebond; cf. fig. 6).

Commencez les coupes longitudinales dans un 
angle aussi plat que possible. Ce faisant, procé
dez avec la plus grande précaution car la butée à 
griffes ne peut pas être utilisée. 

Si la chaîne se coince, la scie à chaîne électrique 
peut être poussée vers l’utilisateur si la coupe est 
réalisée avec le côté supérieur du rail. Pour cette 
raison sciez de préférence avec le côté inférieur 
du rail, car dans ce cas, la scie s’éloigne du corps
dans la direction du bois (cf. fig. 7 et 8).

Soyez prudent si vous coupez du bois fendu. Des
morceaux de bois découpés peuvent être 
entraînés (risque de blessure!).

N’utilisez pas la scie à chaîne pour casser et 
pelleter des morceaux de bois et d’autres objets 
si vous voulez les  enlever. 

Pour l’émondage, vous devriez appuyer la scie à 
chaîne électrique sur le tronc. Ne sciez en aucun 

cas avec la pointe du rail (risque de rebond; cf. 
fig. 6).

Les travaux d’émondage ne doivent être exécutés
que par des personnes dûment formées! Risque 
de blessure!

Faites particulièrement attention aux branches 
sous tension. Ne coupez pas de branches qui 
pendent librement par le bas. 

Ne vous placez pas sur le tronc pour exécuter 
des travaux d’émondage.

N’utilisez pas la machine pour des travaux 
forestiers - donc pour l’abattage et l’émondage 
dans la forêt. Dans ce cas, la rallonge de câble 
n’assure pas la mobilité et la sécurité nécessaires
à l’utilisateur de la scie!

Pendant l’abattage, tenez-vous uniquement de 
l’autre côté de l’arbre tombant.

En reculant après le trait d’abattage, faites 
attention aux branches tombantes.

Si vous réalisez des travaux sur une pente, 
l’utilisateur de la scie doit se placer au-dessus ou 
à côté du tronc à traiter ou de l’arbre qui se trouve
sur le sol.

Veillez aux troncs d’arbre qui roulent vers vous. 
Risque de rebond!

Un rebond de la scie à chaîne peut se produire si 
la pointe du rail (en particulier le quart supérieur) 
touche par inadvertance du bois ou d’autres 
objets solides. Dans ce cas, la scie à chaîne 
électrique est éjectée sans contrôle et avec une 
haute énergie vers l’utilisateur de la scie (risque 
de blessure!).

Pour éviter un rebond, respectez ce qui suit:

Ne commencez pas à couper par la pointe du rail!
Observez toujours la pointe du rail.

Ne sciez jamais avec la pointe du rail! Faites 
attention si vous continuez des coupes déjà 
commencées. 

Commencez à scier avec une chaîne en rotation!   

Affûtez la chaîne toujours correctement.

Ne sciez jamais plusieurs branches en une seule 
fois. Si vous exécutez des travaux d’émondage, 
veillez à ce qu’aucune autre branche ne soit 
touchée.

Pendant le tronçonnage, prenez garde aux troncs
qui se trouvent très près. Utilisez de préférence 
un chevalet. 

5. Transport de la scie à chaîne

En cas de transport de la scie à chaîne retirez la
fiche de la prise de courant et posez le protège-chaî-
ne sur le rail et la chaîne. Si plusieurs coupes seront
effectuées avec la scie à chaîne, elle doit être arrêté
entre chaque coupe.

Anl. KSE 1435,1635,1640  31.10.2001 7:56 Uhr  Seite 25

Summary of Contents for 45.002.00

Page 1: ...cha ne lectrique Gebruiksaanwijzing Elektrokettingzaag Manual de instrucciones Motosierra el ctrica Manual de opera o Serra el ctrica de cadeia Bruksanvisning Elektrisk kedjes g K ytt ohje S hk mootto...

Page 2: ...ldungen zum Text finden Sie auf den vorde ren Umschlagseiten Halten Sie diese zum Studium der Anleitung ge ffnet Important information about these instructions A warning triangle marks all those instr...

Page 3: ...3 1 2 Anl KSE 1435 1635 1640 31 10 2001 7 55 Uhr Seite 3...

Page 4: ...4 3 4 Anl KSE 1435 1635 1640 31 10 2001 7 55 Uhr Seite 4...

Page 5: ...5 6 5 10 10 1 7 8 9 Max Min Anl KSE 1435 1635 1640 31 10 2001 7 55 Uhr Seite 5...

Page 6: ...6 10 2 11 12 10 3 10 4 Anl KSE 1435 1635 1640 31 10 2001 7 55 Uhr Seite 6...

Page 7: ...te 1 Vorderer Handgriff 2 Vorderer Handschutz 3 ltankverschlu 4 lauslaufkanal 5 F hrungsbolzen 6 Kettenspannschraube 7 S gekette 8 F hrungsschiene 9 Umlenkstern 10 Hinterer Handgriff 11 Hinterer Hands...

Page 8: ...ausziehen Stecker nur bei ausgeschalteter Maschine in die Steckdose einstecken Die Kettens ge darf nur von einer Personen bedient werden Weiteren Personen ist der Aufenthalt im Schwenkbereich der Kett...

Page 9: ...e Holzst cke mitgerissen werden Verletzungsgefahr Elektrokettens ge nicht zum Abhebeln und Wegschaufeln beim Entfernen von Holzst cken und sonstigen Gegenst nden verwenden Beim Entasten sollte die Ele...

Page 10: ...tieren Sie dann F hrungsschiene mit S gekette wie folgt F hrungsschiene mit S gekette auf F hrungs 5 beziehungsweise Kettenspannbolzen 13 anlegen S gekette um das Kettenrad 12 legen pr fen ob Kette ri...

Page 11: ...sdauer der S gekette Kettenrad beim Fachhandel oder Kundendienst austauschen lassen 15 Kettenschutz Der Kettenschutz 20 mu sofort nach Arbeitsende beziehungsweise beim Transport ber Kette und Schwert...

Page 12: ...uf treten kann wenn die S gekette an der Spitze der F hrungsschiene unerwartet einen Gegenstand ber hrt Sichern Sie Ihr Werkst ck Ben tzen Sie Spannvorrichtungen um das Werkst ck festzuhalten Dies erm...

Page 13: ...chleiste durchtrennen f llt der Baum unkontrolliert Baum umkeilen nicht ums gen Wenn der Baum f llt zur cktreten Kronenraum beobachten Ausschwingen der Kronen abwarten Nicht unter h ngengebliebenen st...

Page 14: ...bremse Kettenbremse berpr fen eventuell l sen Schlechte Schneidleistung Kette stumpf Kette sch rfen Kette falsch montiert Richtigkeit der Kettenmontage pr fen Kettenspannung Kettenspannung berpr fen S...

Page 15: ...Front grip 2 Front finger guard 3 Oil tank cap 4 Oil outlet 5 Guide bolt 6 Chain tensioning screw 7 Saw chain 8 Chain bar 9 Sprocket nose 10 Rear grip 11 Rear finger guard 12 Chain wheel 13 Chain tens...

Page 16: ...starts up Hold the chain saw firmly in both hands when working with it The chain saw must not be operated by children and young people The only exception to this prohibition are young persons of 16 ye...

Page 17: ...k when lopping off branches The chain saw may not be used for forest work i e for felling and lopping off branches in the forest Because of the cable connection the saw operator does not have the nece...

Page 18: ...ll the plug out of the power socket before doing any work on the machine Wear safety gloves Make sure the saw chain 7 is inside the guide groo ve of the chain bar 8 Using a Phillips screwdriver turn t...

Page 19: ...guard 2 is pushed forwards by the back of the hand and this causes the chain brake to stop the chain saw or rather the motor within 0 10 s 17 Releasing the chain brake To be able to use your chain saw...

Page 20: ...hain increases the risk of kick back Never saw above shoulder height 20 Tips on chain saw use Sawing up wood See Fig 4 and 5 To saw up wood please observe the safety regulati ons and proceed as follow...

Page 21: ...p back and watch the crown Wait for the crown to stop swinging Do not continue working under branches which have got stuck Do not fell trees if you can no longer distinguish details within the danger...

Page 22: ...move Chain brake Check the chain brake release if necesary Poor cutting performance Blunt chain Chain wrongly fitted Chain tension Sharpen the chain Check that the chain is fitted correctly Check the...

Page 23: ...ge mains avant 14 Per age de tension de cha ne 3 Bouchon du r servoir d huile 15 Capot de recouvrement 4 Canal de sortie d huile 16a Vis 6 pans 5 Boulon de guidage 16b Rondelle lastique 6 Vis tendeuse...

Page 24: ...uisez la fiche dans la prise de courant uni quement quand la machine est arr t e La scie cha ne ne doit tre utilis e que par une seule personne La pr sence d autres personnes dans la zone de pivotemen...

Page 25: ...entra n s risque de blessure N utilisez pas la scie cha ne pour casser et pelleter des morceaux de bois et d autres objets si vous voulez les enlever Pour l mondage vous devriez appuyer la scie cha ne...

Page 26: ...mmen ant par la pointe du rail Montez ensuite le rail de guidage avec la cha ne comme suit appliquez le rail de guidage avec la cha ne sur boulon de guidage 5 et ou sur le boulon tendeur de cha ne 13...

Page 27: ...ure sur les dents elle doit tre absolument remplac e Une roue cha ne us e diminue la dur e de vie de la scie cha ne Faites remplacer la roue cha ne par un sp cialiste ou par un atelier du service apr...

Page 28: ...ire si la cha ne scier rencontre de fa on inattendue un obstacle la pointe du rail de guidage Fixez votre pi ce travailler Utilisez des dispositifs de serrage pour bien fixer la pi ce Ceci permet une...

Page 29: ...oupez cette ligne de rupture l arbre tombe sans contr le Servez vous de cales pour abattre l arbre ne pas abattre la scie Quand l arbre tombe reculez vous Observez l environnement de la c me guetter l...

Page 30: ...cha ne Contr lez le frein de cha ne desserrez le ventuellement Mauvaise puissance de coupe La cha ne est mouss e Aff tez la cha ne La cha ne est mal mont e Contr lez le montage correct de la cha ne Te...

Page 31: ...Voorste handgreep 2 Voorste handbescherming 3 Olietanksluitkap 4 Olieuitloopkanaal 5 Leibout 6 Kettingspanschroef 7 Zaagketting 8 Leirail 9 Keerster 10 Achterste handgreep 11 Achterste handbeschermin...

Page 32: ...met geaarde onderdelen Telkens v r het neerzetten de machine uit schakelen V r iedere werkzaamheid aan de machine de stekker uit het stopcontact trekken Stekker enkel bij uitgeschakelde machine in he...

Page 33: ...at dan de zaag weg van het lichaam in richting hout wordt getrokken zie fig 7 en 8 Wees voorzichtig bij het snijden van gesplinterd hout Er kunnen afgezaagde stukken hout worden meegesleurd blessureri...

Page 34: ...richting te bepalen Leirail 8 met de top verticaal omhooghouden en de zaagketting 7 opleggen beginnend aan de top van de rail Monteer dan de leirail samen met de zaagketting als volgt Leirail met zaag...

Page 35: ...ngwiel door een spe ciaalzaak of door de klantenservice laten vervangen 15 Kettingkast De kettingkast 20 moet onmiddellijk aan het einde van uw werk resp v r het transport over de ketting en het zwaar...

Page 36: ...of naar achteren gerichte beweging van de leirail die zich kan voor doen wanneer de zaagketting aan de top van de rail onverwacht een voorwerp raakt Beveilig uw werkstuk Gebruik spaninrichtingen om he...

Page 37: ...oom met behulp van wiggen doen kantelen niet omzagen Als de boom valt terugtreden Kruinruimte in het oog houden wachten totdat de kruin ophoudt met slingeren Niet onder takken verder werken die zijn b...

Page 38: ...ttingrem controleren eventueel loszetten Onvoldoend snijvermogen Ketting bot Ketting scherpen Ketting fout gemonteerd Controleren of de ketting naar behoren is gemonteerd Kettingspanning Kettingspanni...

Page 39: ...anal de salida de aceite 5 Bul n gu a 6 Tornillo tensor de la sierra 7 Cadena de corte 8 Pieza riel gu a 9 Pieza de desv o 10 Empu adura trasera 11 Protector de manos trasero 12 Rueda de la cadena 13...

Page 40: ...ar la sierra antes de depositarla en alg n sitio No haga ning n trabajo en la sierra sin antes desenchufarla Antes de enchufar la sierra es necesario compro bar que est desconectada La motosierra s lo...

Page 41: ...so de corte existe la posibilidad de que la sierra retroceda violentamente hacia el operario si queda bloqueada Por esta raz n se recomienda cortar siempre con la parte inferior de la sierra de manera...

Page 42: ...nales Antes de instalar la cadena en el riel gu a es imprescindible que compruebe el sentido de corte de los dientes El sentido de marcha se halla indicado en la cubierta 15 con una flecha Para determ...

Page 43: ...ente aceite ade cuado para cadenas y almacene dicho aceite nicamente en latas o bidones previstos para ello 13 Riel gu a El riel gu a 8 est expuesto a un desgaste m s ele vado en los puntos de desv o...

Page 44: ...puesto que la sierra podr a rebotar de golpe Trabaje con la sierra usando siempre su equipo protector completo Se define como rebote un movimiento r pido hacia arriba o hacia atr s provocado por el ri...

Page 45: ...el tabique de rotura sin cortar ya que sirve de una especie de bisagra para controlar la ca da Si corta este tabique el arbol caer sin control alguno Utilice la cu a de tala no corte el resto Cuando v...

Page 46: ...l freno y soltarlo si es necesario Corte defectuoso Cadena sin afilar Afile la cadena Cadena mal montada Compruebe que est bien montada Tensi n de la cadena err nea Compruebe la tensi n La motosierra...

Page 47: ...e leo 4 Canal de escorrimento do leo 5 Cavilha de guia 6 Parafuso tensor da cadeia 7 Cadeia da serra 8 Carril de guia 9 Estrela deflectora 10 Punho traseiro 11 Protec o traseira da m o 12 Roda da cade...

Page 48: ...fectuar quaisquer trabalhos na m quina tire a ficha da tomada Introduza a ficha na tomada somente quando a m quina estiver desligada A serra el ctrica s deve ser utilizada por uma pessoa proibido que...

Page 49: ...oss vel pois ent o a serra ser puxada do corpo do operador em direc o madeira veja as figs 7 e 8 Cuidado ao serrar madeira lascada pois as las cas ou estilhas podem ser arrebatadas e causar ferimentos...

Page 50: ...e guia 5 e da cavilha tensora da cadeia 13 Passe a cadeia em volta da roda da cadeia 12 controle se a cadeia est montada correctamente veja a figura item 7 Aplique a cobertura 15 e aperte a de leve co...

Page 51: ...inais de desgaste consi der veis nos seus dentes dever ser substituida sem falta Uma roda desgastada reduzir a vida til da serra Mande substituir a roda da cadeia pelo Servi o de Assist ncia T cnica o...

Page 52: ...rigido para cima e ou para tr s que pode ocorrer se a cadeia da serra tocar inesperadamente num objecto que se encontrar na ponta do carril de guia Fixe sempre a pe a a ser serrada Use dispositivos de...

Page 53: ...vore cair introduzindo cunhas N o corte todo o tronco Rec e antes de a rvore cair e observe a coroa Espere at que ela n o se mova mais N o tra balhe debaixo de ramos que ficaram presos N o abata uma r...

Page 54: ...reio da cadeia solte o se for necess rio O corte ineficiente Cadeia embotada Afie a cadeia Cadeia mal montada Verifique se a cadeia est montada cor rectamente Cadeia mal esticada Controle a tens o da...

Page 55: ...m s2 0 1 m s2 1 Man verdon 1 Fr mre handtag 2 Fr mre handskydd 3 Oljetankplugg 4 Oljeutloppskanal 5 Styrbult 6 Kedjesp nnskruv 7 S gkedja 8 Styrskena 9 Kedjev ndning 10 Bakre handtag 11 Bakre handskyd...

Page 56: ...et att uppeh lla sig inom kedjes gens sv ngnings omr de F st s rskilt avseende vid barn och husdjur Vid start m ste s gen vara frig ende H ll fast kedjes gen med b gge h nderna under arbetets g ng Bar...

Page 57: ...tning b r den elektriska kedjes gen om m jligt h llas emot stammen H rvid f r s gning med skenans spets ej genomf ras risk f r rekyler se bild 6 Avkvistning f r endast utf ras av speciellt utbildad pe...

Page 58: ...L gg styrskenan med s gkedjan p styr 5 resp kedjesp nnbulten 13 L gg s gked jan om kedjehjulet 12 kontrollera att kedjan r rik tigt monterad se bild pos 7 S tt p k pan 15 och dra t en aning med fj der...

Page 59: ...eller vid kundtj nst 15 Kedjeskydd Efter avslutat arbete eller inf r transport m ste ked jeskyddet 20 omedelbart skjutas ver kedja och sv rd 16 Kedjebroms Vid s grekyler l ser kedjebromsen ut via det...

Page 60: ...gked jan vid styrskenans spets pl tsligt r r vid ett f rem l S kra arbetsstycket Anv nd fastsp nningsanordningar f r att h lla fast arbetsstycket P s s tt kan du anv nda b gge h nderna till att h lla...

Page 61: ...okontrollerat V lt tr det med kilar ej med s gning Ta ett steg tillbaka n r tr det faller Ge akt p tr dkronan v nta tills den har upph rt att sv nga Arbeta ej vidare under grenar som h nger kvar F ll...

Page 62: ...ebromsen lossa ev D lig s gprestanda Kedjan trubbig Sk rp kedjan Kedjan felaktigt monterad Kontrollera att kedjan har monterats korrekt Kedjesp nning Kontrollera kedjesp nningen S gen k r tr gt Kedjes...

Page 63: ...kierroksilla 22 m s 22 m s 22 m s ljytankin t ytt m r 85 ml 85 ml 85 ml Paino ilman ter ja ketjua 3 6 kg3 17 kg 3 6 kg 3 6 kg Ketjun jarrutus 0 1 sec 0 1 sec 0 1 sec Suojaluokka II II II Taattu melute...

Page 64: ...sti lapsia ja kotiel imi Pid saha k ynnistett ess irrallaan kaikista esineist Pitele moottorisahaa ty n aikana molemmin k sin Lapset tai nuoret eiv t saa k ytt moottorisahaa Poikkeuksena ovat ainoasta...

Page 65: ...runkoon mik li mahdollista Ei saa sahata ter n k rjell takapotkuvaara kts kuvaa 6 Oksien poiston saavat tehd vain t h n koulutetut henkil t Loukkaantumisvaara Varo aina kire ll olevia oksia l poista...

Page 66: ...ketjuineen ohjaimen 5 tai ketjun kiristyspultin 13 kohdalle Kierr ter ketju ketjupy r n 12 ymp ri tarkista ett ketju on asennettu oikein kts kuvaa kohta 7 Aseta suojus 15 paikal leen ja kirist kevyes...

Page 67: ...ri koisliikkeen tai huoltopalvelun vaihtaa ketjupy r 15 Ter ketjun suojus Ter ketjun suojus 20 on pantava ketjun ja ter n p lle heti ty n p tytty sek aina sahaa kuljetetta essa 16 Ter ketjun jarru Jos...

Page 68: ...kiskon yl s ja tai taaksep in suuntautuva liike joka voi synty siit ett ter ketju yll tt en koskettaa johonkin esineeseen ohjauskis kon k rjen alueella Varmista ettei ty kappale liiku Kiinnit ty kappa...

Page 69: ...s leikkaat murtumaliuskan poikki niin puun kaatumista ei voi ohjata Kaada puu kiiloin eik sahaamalla Siirry taaksep in kun puu kaatuu Tarkkaile lat vaa ja odota kunnes se on lakannut heilahtelemasta l...

Page 70: ...un jarru Tarkista ketjujarru irroita tarvittaessa Heikko sahausteho Ketju on tylsynyt Teroita ter ketju Ketju on asennettu v rin Tarkista ter ketjun asennus Ketjun kireys v r Tarkista ketjun kireys Sa...

Page 71: ...s2 1 Betjeningselementer 1 H ndtak foran 2 H ndbeskyttelse foran 3 Oljetank lokk 4 Oljeutl pskanal 5 F ringsbolt 6 Kjedestramme skrue 7 Sagkjede 8 F ringsskinne 9 Omstyringsarm 10 Bakre h ndtak 11 Bak...

Page 72: ...p maskinen Sett st pselet inn i stikkontakten bare n r maskinen er utkoplet Kjedesagen m bare betjenes av n person Det er forbudt for andre personer oppholde seg i kjedesagens arbeidsomr de V r spesi...

Page 73: ...kyving ved fjerning av trestykker og vrige gjenstander Ved fjerning av grener b r kjedesagen s vidt mulig st ttes mot stammen Det m ikke sages med skinnespissen rekylfare se fig 6 Nedskj ring av grene...

Page 74: ...sagkjedet slik Legg p f ringsskinnen med sagkjedet p f rings 5 resp kjedestrammebolten 13 Legg sagkjedet om kjedehjulet 12 kontroll r om kjedet er korrekt montert se ill pos 7 Sett p deksel 15 og tre...

Page 75: ...i en spe sialforretning eller hos kundeservice 15 Kjedebeskyttelse Kjedebeskyttelsen 20 m straks etter avslutning av arbeidet og ved transport trekkes over kjedet og sverdet 16 Kjedebrems Ved rekylsla...

Page 76: ...ingsskinnen uventet kommer i ber ring med en gjenstand S rg for at gjenstanden som bearbeides er sikret Bruk spennanordninger for holde fast gjenstanden Dette muliggj r en sikker betjening av maskinen...

Page 77: ...engsel Hvis man skj rer gjennom brudd kanten faller treet ukontrollert Kil treet ned ikke sag det ned G tilbake n r treet faller V r oppmerksom p kroneomr det avvent utsvingningen av kronen Ikke arbei...

Page 78: ...ikke Kjedebrems Kontroll r kjedebremsen eventuelt l s den D rlig skj reytelse Kjedet er sl vt Slip kjedet Kjedet er galt montert Kontroll r om korrekt montering av kjedet Kjedestramming Kontroll r kj...

Page 79: ...1 sec 0 1 sec II II I 100 dB A 100 dB A 100 dB A 1 94 dB A db A 94 dB A 94 dB A 4 2 m s2 4 4 m s2 4 4 m s2 50144 3 14 m s2 0 1 m 3 3 m s2 0 3 3 m s2 1 m s2 1 1 13 2 14 3 15 4 16 5 16 6 17 7 18 ON OFF...

Page 80: ...4 16 GR 80 Anl KSE 1435 1635 1640 31 10 2001 7 56 Uhr Seite 80...

Page 81: ...GR 81 4 4 5 6 7 8 8 Anl KSE 1435 1635 1640 31 10 2001 7 56 Uhr Seite 81...

Page 82: ...5 6 9 5 Min 20 4 14 E 7 M 2 16 b 15 13 5 6 15 7 8 7 5 13 12 7 15 16 8 8 6 16 10 5 16 5 9 3 21 3 GR 82 Anl KSE 1435 1635 1640 31 10 2001 7 56 Uhr Seite 82...

Page 83: ...10 9 9 5 21 11 20 4 14 3 23 12 13 8 8 14 12 16 2 2 0 10 17 2 18 19 GR 83 Anl KSE 1435 1635 1640 31 10 2001 7 56 Uhr Seite 83...

Page 84: ...1 10 2 1 ON OFF 18 ISC GmbH 6 20 4 5 19 ON OFF 18 17 10 17 ON OFF GR 84 i Anl KSE 1435 1635 1640 31 10 2001 7 56 Uhr Seite 84...

Page 85: ...10 1 10 2 10 3 10 4 11 12 KSE 1435 KSE 1635 45 001 31 KSE 1640 45 003 31 A KSE 1435 KSE 1635 45 001 11 KSE 1640 45 003 11 GR 85 Anl KSE 1435 1635 1640 31 10 2001 7 56 Uhr Seite 85...

Page 86: ...GR 86 80 81 16 17 ON OFF Anl KSE 1435 1635 1640 31 10 2001 7 56 Uhr Seite 86...

Page 87: ...di guida 6 vite di tensionamento della catena 7 catena tagliente 8 corsia di guida 9 stella di rinvio 10 impugnatura posteriore 11 salvamano posteriore 12 pignone della catena 13 perno di tensionamen...

Page 88: ...spento La sega a catena deve venire usata da una sola persona Per altre persone vietato rimanere nel raggio d azione della sega Fare particolare attenzione a bambini e ad animali domestici La sega qua...

Page 89: ...ggiato perch i pezzi segati possono venire scagliati all ingiro pericolo di lesioni Non usare l elettrosega a catena per sollevare e spostare pezzi di legno ed altri oggetti Nel segare via i rami appo...

Page 90: ...da 8 in verticale con la punta verso l alto e appoggiarvi la catena 7 cominciando dalla punta della guida Montare poi la guida con la catena nel modo seguente appoggiare la guida con la catena rispett...

Page 91: ...ttoposto a sollecitazioni molto intense e deve essere sostituito se presenta forti tracce di usura Un pignone che non sia in perfette condizioni riduce la durata della catena Fare sosti tuire il pigno...

Page 92: ...atena sulla punta della corsia di guida tocca inaspettatamente un oggetto Fissare bene il pezzo da lavorare Usare i dispositivi di serraggio per fissare il pezzo Ci permette di tenere la sega in modo...

Page 93: ...non segare completamente il tronco Spostarsi quando l albero cade Tenere in osservazione la zona della chioma e aspettare che smetta di oscillare Non continuare a lavorare sotto ai rami rimasti appesi...

Page 94: ...no della catena eventualmente sbloccarlo Il taglio non viene eseguito bene Catena non affilata Affilare la catena Catena montata male Controllare che la catena sia ben montata Tensione della catena Co...

Page 95: ...ter 1 Forreste h ndgreb 2 Forreste h ndbeskytter 3 Olietankd ksel 4 Olieudl bskanal 5 Sv rdbolt 6 K destrammeskrue 7 Savk de 8 Savsv rd 9 N sehjul 10 Bageste h ndgreb 11 Bageste h ndbeskytter 12 K deh...

Page 96: ...at der er slukket for k desaven n r De s tter stikket i stikkontakten K desaven m kun betjenes af een person Andre personer m ikke opholde sig i k des avens arbejdsradius Pas is r p b rn og husdyr K d...

Page 97: ...kan rives med risiko for kv stelser El k desaven m ikke benyttes til afh vling og bortskovling af tr stykker og andre genstande Ved afgrening b r el k desaven s vidt muligt st ttes mod stammen Der m i...

Page 98: ...d savk den p hhv sv rdbolten 5 og k destrammebolten 13 L g savk den omkring k dehjulet 12 og kontroll r at k den er monteret rigtigt se fig pos 7 S t afd kningen 15 p og sp nd den let med fjederringen...

Page 99: ...retage udskift ningen af k dehjulet 15 K debeskytter K debeskytteren 20 skal s ttes over k den og sv rdet umiddelbart efter arbejdsoph r samt ved transport af k desaven 16 K debremse Ved et returslag...

Page 100: ...savsv rdet som kan opst hvis savk den uventet ber rer en genstand ved spidsen af savsv rdet S rg for at sikre arbejdsemnet Brug opsp ndingsanordninger for at fastholde arbejdsemnet Dette g r det muli...

Page 101: ...ol over tr ets fald V lt tr et ved hj lp af kiler ikke gennem savning Tr d tilbage n r tr et falder Hold je med tr kronen Vent til kronen har lagt sig til ro Undlad at arbejde videre under grene som e...

Page 102: ...ikke K debremse Kontroll r k debremsen sl k den om n dvendigt D rlig saveydelse K den sl v Slib k den K den monteret forkert Kontroll r at k den er monteret rigtigt K desp ndingen Kontroll r k desp n...

Page 103: ...mmer op het produkt conform de volgende richtlijnen is EG machinerichtlijn 89 392 EWG met wijzigingen EG laagspanningsrichtlijn 73 23 EWG EG richtlijn Elektro magnetische compatibiliteit 89 336 EWG me...

Page 104: ...r f lgende retningslinjer EU Maskinretningslinje 89 392 EWG med endringer EU Lavspennings retningslinje 73 23 EWG EU Ratningslinje for elektromagnetisk kompatibilitet 89 336 EWG 89 392 73 23 89 336 Ty...

Page 105: ...zeichnung KSE 1435 Art Nr 45 002 60 I Nr 91018 Ersatzteilzeichnung KSE 1635 Art Nr 45 002 50 I Nr 91018 Ersatzteilzeichnung KSE 1640 Art Nr 45 002 00 I Nr 91018 Anl KSE 1435 1635 1640 31 10 2001 7 56...

Page 106: ...45 002 00 12 20 Reibscheibe 45 002 00 13 21 Tellerfeder 45 002 00 14 22 Zentrierh lse 45 002 00 15 23 Senkschraube M5x16 50 431 91 24 Deckel rechts 45 002 00 16 25 Scheibe 8 4 52 066 10 26 Federring 8...

Page 107: ...45 002 00 13 21 Tellerfeder 45 002 00 14 22 Zentrierh lse 45 002 00 15 23 Senkschraube M5x16 50 431 91 24 Deckel rechts 45 002 00 16 25 Scheibe 8 4 52 066 10 26 Federring 8 4 52 966 00 27 Zylinderkop...

Page 108: ...108 Notizen Anl KSE 1435 1635 1640 31 10 2001 7 56 Uhr Seite 108...

Page 109: ...109 Notizen Anl KSE 1435 1635 1640 31 10 2001 7 56 Uhr Seite 109...

Page 110: ...or gebreken aan de uitvoering of materiaal en functiefouten Da daarvoor benodigde onderdelen en het arbeidsloon worden niet in rekening gebracht Geen garantie op verdere schaden uw contactpersoon van...

Page 111: ...Kaufbeleg wie Rechnung Lieferschein oder deren Kopie nachzuweisen ist Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir alle Funktionsfehler am Ger t die nachweisbar auf mangelhafte Ausf hrung oder Materialf...

Page 112: ...ungstechnik Akku Elektro Bohrmaschinen Garagentorheber und Zubeh r Schleiftechnik Motors gen Elektros gen Batterielader Torantriebe Klima und Heizger te Hub und Zugger te Werkstattausr stung Auto Werk...

Reviews: