background image

F

- 35 -

 

5.4 Réglage du support de pièce à usiner  

(

fi

 gure 7)

• 

 Le support de pièce à usiner (7) peut être 

réglé dans la direction horizontale à l‘aide de 

son trou oblong.

• 

 Desserrez pour ce faire la vis de fixation (22) 

et déplacez le support de pièce à usiner (7) 

aussi près que possible de la meule de pon-

çage (5) / meule de polissage (6).

• 

 Avertissement ! L‘écart entre la meule de 

ponçage (5) / meule de polissage (6) et le 

support de pièce à usiner (7) doit être réglé 

aussi petit que possible et en aucun cas su-

périeur à 2 mm.

• 

 Refixez ensuite le support de pièce à usiner 

(7) avec la vis de fixation (22).

• 

 Avertissement ! Ajustez périodiquement le 

support de pièce à usiner (7) de telle sorte 

que l‘usure de la meule de ponçage (5) / 

meule de polissage (6) s‘équilibre.

5.5 Remplacement des meules (

fi

 gures 8-12)

• 

 Avant le remplacement de la meule : Débran-

chez la fiche de contact !

• 

 Desserrez les 3 vis (A) du recouvrement (4) 

au moyen du tournevis cruciforme. Retirez les 

vis (A) jusqu‘à la butée.

• 

 Retirez le recouvrement (4).

• 

 Desserrez les vis cruciformes (14) comme 

décrit au point 5.2, afin de déplacer le pare-

étincelles (3) vers le haut. Positionnez le 

pare-étincelles (3) à la hauteur maximale.

• 

 Si vous souhaitez enlever la meule de polis-

sage (6), vous devez démonter le logement 

d‘arbre (23) en plus du recouvrement (4). 

Desserrez-la en plaçant une clé 17 mm sur 

l‘écrou (B) ainsi qu‘une autre clé 12 mm sur le 

logement d‘arbre (23) (cf. figure 12).

• 

 Remarque ! Utilisez un chiffon ou similaire 

pour bloquer la meule de ponçage (5) / meule 

de polissage (6) contre la rotation.

• 

 Desserrez l‘écrou (B) en plaçant une clé à vis 

17 mm et en maintenant la meule de ponçage 

(5) / meule de polissage (6) avec un chiffon 

ou similaire.

• 

 Remarque ! Clés à vis 17 mm et 12 mm non 

comprises dans la livraison. 

• 

 Remarque ! Tournez l‘écrou (B) dans le sens 

de rotation de la meule de ponçage (5) / meu-

le de polissage (6).

• 

 Retirez l‘écrou (B), la bride (C) et l‘ancienne 

meule.

• 

 Avant de monter la nouvelle meule, nettoyez 

minutieusement toutes les pièces tournant en 

fonctionnement.

• 

 Réinsérez la nouvelle meule de ponçage (5) / 

meule de polissage (6), la bride (C) et l‘écrou 

(B) dans l‘ordre inverse et serrez-les.

• 

Remarque ! Serrez modérément l’écrou (B), 

le raccord vissé favorise en fonctionnement 

en raison de sa construction un blocage de 

la meule.

• 

Ensuite remontez le recouvrement (4) au mo-

yen des 3 vis (A).

• 

Réglez le pare-étincelles (3) comme décrit au 

point 5.2.

• 

Avertissement ! Avant de travailler à nouveau 

avec l’appareil, il faut contrôler le bon foncti-

onnement des dispositifs de protection. 

• 

Avertissement ! Utilisez toujours la meuleuse 

avec meule montée des deux côtés. Cela 

diminue le risque de toucher une broche 

rotative.

5.6 Montage de l‘arbre 

fl

 exible (

fi

 g. 13)

• 

Enfichez l‘arbre flexible (11) avec le profil car-

ré dans le logement d‘arbre (23) de l‘appareil.

• 

Vissez l‘écrou-raccord (24) de l‘arbre flexible 

sur l‘appareil à la main (filet à gauche).

Avertissement !

Lorsque vous travaillez avec l‘arbre 

fl

 exible (11), 

le verre de protection (2) doit être positionné con-

tre le support de pièce à usiner (7) a

fi

 n d‘éviter 

tout contact involontaire avec les meules.

5.7 Insertion des di

 érents outils dans 

l’arbre 

fl

 exible (

fi

 g. 14)

1.  Enfoncez le goujon de blocage (12) fourni 

dans le perçage de l‘arbre 

fl

 exible (11) et 

tournez-le jusqu‘à ce que la pointe s‘encrante.

2.  Ouvrez à présent la douille de serrage (75) 

au moyen de la clé (13) fournie.

3.  Insérez l‘outil souhaité jusqu‘à la butée dans 

la douille de serrage (75) et 

fi

 xez-le au moyen 

de la clé (13).

6. Commande

 6.1 interrupteur Marche/Arrêt (1)

Mettez l’interrupteur Marche / Arrêt (1) en position 

I pour la mise en circuit.

Pour la mise hors circuit, mettre l’interrupteur 

Marche / Arrêt (1) en position 0. 

Danger !

Lorsque vous ne travaillez pas avec l‘arbre 

fl

 e-

xible (11), celui-ci ne doit pas être monté sur 

Anl_TC-XG_75_Kit_SPK9.indb   35

Anl_TC-XG_75_Kit_SPK9.indb   35

13.07.2020   13:05:46

13.07.2020   13:05:46

Summary of Contents for 44.125.59

Page 1: ...Smerigliatrice da banco CZ Originální návod k obsluze Dvojitá bruska SK Originálny návod na obsluhu Dvojitá brúska NL Originele handleiding Dubbele slijpmachine E Manual de instrucciones original Esmeriladora doble SLO Originalna navodila za uporabo Dvojni brusilnik H Eredeti használati utasítás Kettős köszörűgép Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 1 Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 1 13 07 2020 13 05 26 13 07 2...

Page 2: ... 2 1 2a 2 24 3 5 6 7 1 10 8 9 4 11 12 13 15 14 3 Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 2 Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 2 13 07 2020 13 05 27 13 07 2020 13 05 27 ...

Page 3: ... 3 2b 2c 3 4 14 3 16 3 2 19 17 18 16 16 22 21 20 7 15 3 2 17 18 19 Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 3 Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 3 13 07 2020 13 05 29 13 07 2020 13 05 29 ...

Page 4: ... 4 5 6 7 8 9 10 max 2 mm 5 3 14 7 20 21 22 max 2 mm 7 22 5 5 A 4 A A B C 3 Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 4 Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 4 13 07 2020 13 05 32 13 07 2020 13 05 32 ...

Page 5: ... 5 11 12 13 14 15 16 23 6 24 11 13 12 1 2 3 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 5 Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 5 13 07 2020 13 05 36 13 07 2020 13 05 36 ...

Page 6: ... 6 17 18 19 20 63 67 68 70 69 64 73 74 66 65 71 75 72 Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 6 Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 6 13 07 2020 13 05 39 13 07 2020 13 05 39 ...

Page 7: ...äube können Sichtverlust bewirken Vorsicht Tragen Sie eine Staubschutzmaske Beim Bearbeiten von Metall und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Warnung Keine beschädigte Schleifscheibe verwenden Beschädigte Einsatzwerkzeuge können zerbrechen und herumfliegen Vorsicht Tragen Sie Schutzhandschuhe Drehrichtung der Schleif...

Page 8: ...e Schleifwerkzeuge dürfen nur auf ortsfesten Schleifmaschinen verwendet werden deren Schutzeinrichtungen als vollstän dig geschlossener Arbeitsbereich anerkannt wird Vorsicht Nicht mit Handmaschinen verwenden Diese Schleifwerkzeuge dürfen nur auf Maschinen verwendet werden die nicht in der Hand gehalten werden Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 8 Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 8 13 07 2020 13 05 41 13 07 2020...

Page 9: ...in 19 Feststellknopf 20 Unterlegscheibe groß 21 Federring groß 22 Feststellschraube 23 Wellenaufnahme 24 Überwurfmutter 2 2 Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti kels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an unser Service Center ode...

Page 10: ...annung 220 240 V 50 Hz Aufnahmeleistung S1 120 W S2 5 min 150 W Leerlaufdrehzahl nmax 9900 min 1 Scheiben ø max 79 mm Scheiben ø min 50 mm ø Scheiben 75 mm Scheibendicke 20 mm ø Bohrung Scheiben 10 mm Max Umfanggeschwindigkeit 38 9 m s Schutzklasse II 쓑 Gewicht ca 3 0 kg Einschaltdauer Die Einschaltdauer S2 5 min Kurzzeitbetrieb sagt aus dass der Motor mit der Nennleistung 150 W nur für die auf de...

Page 11: ...chließen der Maschine dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstim men 5 1 Montage Funkenabweiser Schutzglas Bild 3 4 Montieren Sie den Funkenabweiser 3 an der Maschine Bild 3 Verwenden Sie dazu die Kreuzschlitzschrau ben 14 und Muttern 15 Ziehen Sie die Schraubverbindung mittels Kreuzschlitzschraubendreher und Schrau benschlüssel SW 7 mm fest Hinweis Nicht im Lieferumfang enth...

Page 12: ...d alte Scheibe ab nehmen Reinigen Sie vor Montage der neuen Scheibe alle sich bei Betrieb drehenden Teile sorgfäl tig Die neue Schleifscheibe 5 Polierscheibe 6 Flansch C und Mutter B in umgekehr ter Reihenfolge wieder einsetzten und festzie hen Hinweis Die Mutter B mäßig festziehen die Schraubverbindung fördert bei Betrieb aufgrund der Bauweise eine Klemmung der Scheibe Anschließend die Abdeckung ...

Page 13: ...das Werkstück zwischendurch abkühlen Vorsicht Sollte beim Arbeiten die Schleifscheibe blockie ren nehmen Sie ihr Werkstück weg und warten bis das Gerät seine Höchstdrehzahl erneut erreicht hat Gegebenenfalls müssen Sie das Werkstück mit weniger Kraftaufwand zur Schleif scheibe hinführen 6 6 Polieren Werksstück in Polierrichtung andrücken und in einer Pendelbewegung nach links und rechts bewegen Po...

Page 14: ... Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An gaben gemacht werden Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ident Nummer des Gerätes Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz teils Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www isc gmbh info 9 4 Transport Transportieren Sie die Maschine nur durch Anhe ben am Motorgehäuse oder an der Bodenplatte 9 Verwenden Sie Schutzvorrichtungen wie Schutzg...

Page 15: ...der sachge rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirt schafts und Abfallgesetze durchführt Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentati...

Page 16: ...werden Kategorie Beispiel Verschleißteile Verbrauchsmaterial Verbrauchsteile Schleifscheiben Fehlteile nicht zwingend im Lieferumfang enthalten Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie den Fehlerfall im Internet unter www isc gmbh info anzumelden Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen Hat das Gerät bereits einmal funktioniert oder w...

Page 17: ...ts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind Schäden am Gerät die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen wie z B Über lastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Transportschäden Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B ...

Page 18: ...iele Ersatzteile bestellen Aktuelle Preisauskünfte Verfügbarkeiten der Ersatzteile Servicestellen Vorort für Benzingeräte Defekte Geräte anmelden Garantieverlängerungen nur bei bestimmten Geräten Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www isc gmbh info Telefon 09951 95 920 00 Telefax 09951 95 917 00 E Mail info einhell de Internet www isc gmbh info iSC GmbH Eschenstraße 6 9...

Page 19: ...sight Caution Wear a breathing mask Harmful dust can be generated when working on metal and other materials Never use the tool to work on any materials containing asbestos Warning Do not use a damaged grinding sanding wheel Damaged plug in tools may break into pieces that are catapulted into the surroundings Caution Wear gloves Direction of rotation of the grinding sanding wheel Anl_TC XG_75_Kit_S...

Page 20: ...ding sanding tools are allowed to be used only on stationary grinding sanding machines whose guards and safety devices are deemed to be a fully enclosed work area Caution Do not use with hand held machines These grinding sanding tools are allowed to be used only on machines that are not held in your hand Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 20 Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 20 13 07 2020 13 05 44 13 07 2020 13 ...

Page 21: ...all 19 Locking button 20 Washer large 21 Spring washer large 22 Locking screw 23 Shaft mount 24 Union nut 2 2 Items supplied Please check that the article is complete as specified in the scope of delivery If parts are missing please contact our service center or the sales outlet where you made your purchase at the latest within 5 working days after purchasing the product and upon presentation of a...

Page 22: ...wheel diameter 79 mm Min wheel diameter 50 mm Wheel diameter 75 mm Wheel thickness 20 mm Wheel hole diameter 10 mm Max peripheral speed 38 9 m s Protection Class II 쓑 Weight approx 3 0 kg Load factor A load factor of S2 5 min intermittent periodic duty means that you may operate the motor continuously at its nominal power level 150 W for no longer than the time stipulated on the spe cifications la...

Page 23: ...sed head screw 14 and 15 to do so Tighten the screw connection using a crosstip screwdriver and size 7 wrench Important Not supplied Fit the safety window 2 to the spark deflec tor 3 using the lock bolt 16 washer 17 spring washer 18 and locking knob 19 Fig 4 5 2 Adjusting the spark reflector Fig 5 The spark deflector 3 can be adjusted in the vertical direction using the slots in the spark deflecto...

Page 24: ...ck that the safety devices are in good working condition before you work with the equipment again Warning Always use the grinding sanding machine with a grinding sanding wheel fitted on each side This will reduce the risk of tou ching a rotating spindle 5 6 Installing the flexible shaft Fig 13 Insert the flexible shaft 11 with the square profile in the shaft mount 23 of the tool Screw the union nu...

Page 25: ...age to the polishing wheels which in turn can result in injuries 7 Tools for the flexible shaft 7 1 Grinding pins Fig 15 50 Cylinder grinding pin large very fine 51 Bell grinding pin very fine 52 Cylinder grinding pin small very fine 53 Cylinder grinding pin large fine 54 Bell grinding pin fine 55 Cylinder grinding pin small fine 56 Grinding pin coarse 7 2 Brushes Fig 16 57 Plastic brush small 58 ...

Page 26: ...t prices and information please go to www isc gmbh info 9 4 Transport Transport the machine only by lifting it by the motor housing or by the base plate 9 Never use safety devices such as the safety window 2 the spark deflector 3 or the workpiece support 7 for handling or transporting purposes 10 Disposal and recycling The equipment is supplied in packaging to pre vent it from being damaged in tra...

Page 27: ...ical equipment must make sure that the equipment is properly disposed of if he no longer wants to keep the equipment The old equipment can be returned to a suitable collection point that will dispose of the equipment in accordance with the national recycling and waste disposal regulations This does not apply to any ac cessories or aids without electrical components supplied with the old equipment ...

Page 28: ...sumables Category Example Wear parts Consumables Grinding sanding disks Missing parts Not necessarily included in the scope of delivery In the effect of defects or faults please register the problem on the internet at www isc gmbh info Ple ase ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions in all cases Did the equipment work at all or was it defectiv...

Page 29: ...enance Damage to the device caused by abuse or incorrect use for example overloading the device or the use or unapproved tools or accessories ingress of foreign bodies into the device such as sand stones or dust transport damage the use of force or damage caused by external forces for ex ample by dropping it Damage to the device or parts of the device caused by normal or natural wear or tear or by...

Page 30: ...l appareil peuvent entraîner une perte de la vue Attention Portez un masque anti poussière Lors de travaux sur métal et autres matériaux de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée Ne travaillez pas sur du matériau contenant de l amiante Avertissement N utilisez pas de meule endommagée Les outils endommagés peuvent casser et être projetés Attention Portez des gants de protection Sens de ...

Page 31: ...mées Ces outils de ponçage doivent uniquement être utilisés sur des meuleuses fixes dont les dispositifs de protection sont reconnus comme zone de travail complètement fermée Attention Ne l utilisez pas avec des machines portables Ces outils de ponçage doivent unique ment être utilisés sur des machines qui ne sont pas tenues à la main Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 31 Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 31 13 ...

Page 32: ... petite 19 Bouton de blocage 20 Rondelle grande 21 Rondelle élastique grande 22 Vis de fixation 23 Logement d arbre 24 Écrou raccord 2 2 Volume de livraison Veuillez contrôler si l article est complet à l aide de la description du volume de livraison S il manque des pièces adressez vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après vente ou au magasin où vous avez acheté...

Page 33: ...pareil est utilisé profession nellement artisanalement ou dans des sociétés industrielles tout comme pour toute activité équivalente 4 Données techniques Tension du réseau 220 240 V 50 Hz Puissance absorbée S1 120 W S2 5 min 150 W Vitesse de rotation à vide nmax 9900 tr min Meules Ø max 79 mm Meules Ø min 50 mm Ø meules 75 mm Épaisseur des meules 20 mm Ø trou des meules 10 mm Vitesse circonférenti...

Page 34: ...dans la plaque de base 9 Avant la mise en service tous les recouvre ments et dispositifs de sécurité doivent être montés dans les règles de l art La meule abrasive et la meule de polissage doivent pouvoir fonctionner librement Assurez vous avant de brancher la machine que les données se trouvant sur la plaque signalétique correspondent bien aux données du réseau 5 1 Montage du pare étincelles verr...

Page 35: ... polissage 6 Retirez l écrou B la bride C et l ancienne meule Avant de monter la nouvelle meule nettoyez minutieusement toutes les pièces tournant en fonctionnement Réinsérez la nouvelle meule de ponçage 5 meule de polissage 6 la bride C et l écrou B dans l ordre inverse et serrez les Remarque Serrez modérément l écrou B le raccord vissé favorise en fonctionnement en raison de sa construction un b...

Page 36: ...plus régulière Laissez de temps en temps refroidir la pièce à usiner Attention Si lors du travail la meule se bloque retirez votre pièce à usiner et attendez que l appareil atteigne à nouveau sa vitesse maximale Le cas échéant approchez la pièce de la meule en exerçant moins de force 6 6 Polissage Appuyez sur la pièce à usiner dans le sens du polissage et déplacez la dans un mouvement de balancier...

Page 37: ...s commandes de pièces de rechange veuillez indiquer les références suivantes Type de l appareil No d article de l appareil No d identification de l appareil No de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l adresse www isc gmbh info 9 4 Transport Transportez la machine uniquement en la soule vant au niveau du carter du moteur ou au niveau de la plaqu...

Page 38: ...ative à un envoi en retour à contribu er à un recyclage effectué dans les règles de l art en cas de cessation de la propriété L ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but Cet organisme devra l éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques Toute réimpression o...

Page 39: ...nt nécessaires en tant que consom mables Catégorie Exemple Pièces d usure Matériel de consommation pièces de consommation meules Pièces manquantes Pas obligatoirement compris dans la livraison En cas de vices ou de défauts nous vous prions d enregistrer le cas du défaut sur internet à l adresse www isc gmbh info Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux qu...

Page 40: ...sition de l appareil à des conditions environnementales anor males ou d un manque d entretien et de maintenance les dommages résultant d une utilisation abusive ou non conforme comme par ex une surcharge de l appareil ou une utilisation d outils ou d accessoires non autorisés de la pénétration d objets étrangers dans l appareil comme par ex du sable des pierres ou de la poussière de l utilisation ...

Page 41: ... causare la perdita della vista Attenzione Indossate una maschera antipolvere Lavorando metalli e altri materiali si può sviluppa re della polvere nociva per la salute Non lavorate materiale contenente amianto Avvertimento Non utilizzate dischi abrasivi danneggiati Gli utensili danneggiati possono rompersi e staccarsi improvvisamente dall utensile Attenzione Indossate i guanti protettivi Senso di ...

Page 42: ...hiuse Questi utensili di smerigliatura devono essere utilizzati solo su smerigliatrici fisse con ripari riconosciuti come zona di lavoro completamente chiusa Attenzione Non utilizzate l utensile con apparecchi a mano Questi utensili di smerigliatura devo no essere utilizzati solo su apparecchi che non vengono tenuti in mano Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 42 Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 42 13 07 2020 13 ...

Page 43: ...setta grande 21 Rondella elastica grande 22 Vite di fissaggio 23 Sede dell albero 24 Dado a risvolto 2 2 Elementi forniti Verificate che l articolo sia completo sulla base degli elementi forniti descritti In caso di parti mancanti rivolgetevi al nostro Centro Servizio As sistenza o al punto vendita in cui avete acquistato l apparecchio presentando un documento di ac quisto valido entro e non oltre...

Page 44: ...e 220 240 V 50 Hz Potenza assorbita S1 120 W S2 5 min 150 W Numero di giri al minimo nmax 9900 min 1 Disco ø max 79 mm Disco ø min 50 mm ø dischi 75 mm Spessore del disco 20 mm ø foro dischi 10 mm Velocità periferica max 38 9 m s Grado di protezione II 쓑 Peso ca 3 0 kg Durata di inserimento La durata di inserimento S2 di 5 min esercizio breve indica che il motore può essere solleci tato con la pot...

Page 45: ...che i dati sulla targhetta di identificazione corrispondano a quelli di rete 5 1 Montaggio di parascintille vetro protetti vo Fig 3 4 Montate il parascintille 3 all apparecchio Fig 3 Per farlo utilizzate le viti con intaglio a croce 14 e i dadi 15 Serrate il collegamento a vite con un caccia vite a stella e una chiave per dadi da 7 mm Avvertenza Non compresi tra gli elementi forniti Montate il vet...

Page 46: ...e alla sua struttura il collega mento a vite serra bene durante l esercizio il disco abrasivo Rimontate poi la copertura 4 usando le 3 viti A Regolate il parascintille 3 come descritto al punto 5 2 Avvertimento Prima di continuare a lavorare con l apparecchio si deve verificare che i dis positivi di protezione funzionino Avvertimento Utilizzate sempre la smeriglia trice con i dischi abrasivi monta...

Page 47: ...ura e muovetelo con un movimento pendolare verso sinistra e verso destra Eseguite i lavori di lucidatura sempre nel sen so di rotazione del disco lucidatore 6 Attenzione Lucidando in senso contrario a quello di rotazione dei dischi lucidatori essi possono venire danneggiati e così provocare lesioni 7 Utensili per albero flessibile 7 1 Punte abrasive Fig 15 50 Punta abrasiva cilindrica grande molto...

Page 48: ...recchio numero d ident dell apparecchio numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www isc gmbh info 9 4 Trasporto Trasportate l apparecchio sollevandolo soltanto dalla carcassa del motore o dalla piastra di base 9 Non utilizzate mai i dispositivi di protezione come vetro protettivo 2 parascintille 3 e su perficie di appoggio 7 per spostare...

Page 49: ... modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l apparecchio L apparecchio vec chio può anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifiuti Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari sen za elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi La ristampa o l ulteriore ripro...

Page 50: ...i di consumo Categoria Esempio Parti soggette ad usura Materiale di consumo parti di consumo Dischi abrasivi Parti mancanti non necessariamente compreso tra gli elementi forniti In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www isc gmbh info Vi preghiamo di descrivere con precisione l anomalia e a tal riguardo di rispondere in ogni caso alle segu enti domande...

Page 51: ...izione dell apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione Danni all apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti come per es sovraccarico dell apparecchio o utilizzo di utensili di ricambio o accessori non consentiti alla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere danni dovuti al trasporto all impiego dell...

Page 52: ...ůsobit ztrátu viditelnosti Pozor Noste ochrannou masku proti prachu Při obrábění broušení kovu a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván Varování Nepoužívejte poškozený brusný kotouč Poškozené přídavné nástroje se mohou rozlomit a rozlétnout do okolí Pozor Noste ochranné rukavice Směr otáčení brusného kotouče Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 5...

Page 53: ...acovní oblast Tyto brusné nástroje se smí používat pouze na stacionárních bruských jejichž ochranná zařízení jsou uznána jako kompletně uzavřená pracovní oblast Pozor Nepoužívejte na ručních přístrojích Tyto brusné nástroje se smí používat pouze na strojích které se nedrží v ruce Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 53 Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 53 13 07 2020 13 05 49 13 07 2020 13 05 49 ...

Page 54: ...k malý 19 Zajišťovací knoflík 20 Podložka velká 21 Pružný kroužek velký 22 Zajišťovací šroub 23 Uchycení hřídele 24 Převlečná matice 2 2 Rozsah dodávky Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě popsaného rozsahu dodávky V případě chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději během 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku za předložení platného dokladu o koupi na naše servisní středisko nebo prod...

Page 55: ...5 mm Tloušťka kotouče 20 mm ø otvoru kotouče 10 mm Max obvodová rychlost 38 9 m s Třída ochrany II 쓑 Hmotnost cca 3 0 kg Doba zapnutí Doba zapnutí S2 5 min krátkodobý chod zna mená že motor se jmenovitým výkonem 150 W smí být trvale zatěžován pouze po dobu uvedenou na datovém štítku 5 min Jinak by se nepřípustně zahřál Během přestávky se motor opět ochladí na svoji výchozí teplotu Nebezpečí Hluk H...

Page 56: ... před jiskrami obr 5 Pomocí podélných otvorů v chrániči před jiskrami 3 lze provést jeho nastavení ve svis lém směru Povolte šrouby s křížovou drážkou 14 a posuňte chránič před jiskrami co nejblíže k brusnému kotouči 5 lešticímu kotouči 6 Varování Vzdálenost mezi brusným kotoučem 5 lešticím kotoučem 6 a chráničem před jiskrami 3 musí být co nejmenší a v žádném případě se nesmí nas tavovat větší ne...

Page 57: ...řídel 11 zasuňte čtyřhranným pro filem do uchycení hřídele 23 v přístroji Převlečnou matici 24 flexibilní hřídele přišroubujte rukou pevně na přístroj levotočivý závit Varování Pokud pracujete s flexibilní hřídelí 11 musí ochranné sklo 2 zcela přiléhat na opěrnou plo chu pro obrobky 7 aby se zabránilo nekontrolo vanému dotyku kotoučů 5 7 Nasazení různých nástrojů do flexibilní hřídele obr 14 1 Zat...

Page 58: ...plastový 59 Kruhový kartáč plastový 60 Kartáč plastový velký 61 Hrncový drátěný kartáč 62 Kruhový drátěný kartáč 7 3 Brusné pásy obr 17 63 Brusný pás malý 64 Brusný válec pro brusný pás malý 65 Brusný pás velký 66 Brusný válec pro brusný pás velký 7 4 Dělicí a brusné kotouče obr 18 67 Dělicí kotouč 68 Brusný kotouč 69 Dělicí kotouč jemný 70 Upínací trn pro dělicí a brusné kotouče Upozornění Dělicí...

Page 59: ... ochranné sklo 2 chránič před jis krami 3 a opěrnou plochu pro obrobky 7 10 Likvidace a recyklace Přístroj je uložen v balení aby bylo zabráněno poškození při přepravě Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů jako např kov a plasty Defektní přístroje nepatří do domovního odpadu K o...

Page 60: ...nativně namísto zpětného odeslání zařízení spolupůsobit při jeho správném zužitkování v případě že se vzdá jeho vlastnictví Starý přístroj lze v takovém případě odevzdat také ve sběrně která provede odstranění ve smyslu národního zákona o recyklaci a odpa dech Tyto předpisy se nevztahují na díly příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí přidané ke starým přístrojům Patisk nebo j...

Page 61: ...egorie Příklad Rychle opotřebitelné díly Spotřební materiál spotřební díly Brusné kotouče Chybějící díly není nutně obsaženo v rozsahu dodávky V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www isc gmbh info Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na nás ledující otázky Fungoval přístroj předtím nebo byl od začátku...

Page 62: ...nostním podmínkám nebo nedostatečnou péčí a údržbou Škody na přístroji které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím jako např přetížení přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství vniknutím cizích těles do přístroje jako např písek kameny nebo prach škody při přepravě používáním násilí nebo cizím působením jako např škody způsobené pádem Škody na přístroji ne...

Page 63: ... by mohli viesť k trvalému poškodeniu zraku Opatrne Používajte ochrannú masku proti prachu Pri práci s kovom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach Materiál obsahujúci azbest nesmie byť opracovaný Varovanie Nepoužívajte poškodené brúsne kotúče Poškodené obrábacie nástroje sa môžu rozlomiť a odletieť Opatrne Používajte ochranné rukavice Smer otáčania brúsneho kotúča Anl_TC XG_75_Kit...

Page 64: ...vnú oblasť Tieto brúsne nástroje sa smú používať len na stacionárnych brúskach ktorých ochranné zariadenia sa považujú za úplne uzavretú pracovnú plochu Opatrne Nepoužívajte s ručnými strojmi Tieto brúsne nástroje sa smú používať len na strojoch ktoré sa nedržia v ruke Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 64 Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 64 13 07 2020 13 05 51 13 07 2020 13 05 51 ...

Page 65: ...há 17 Podložka malá 18 Pružná podložka malá 19 Blokovacie tlačidlo 20 Podložka veľká 21 Pružná podložka veľká 22 Aretačná skrutka 23 Uchytenie hriadeľa 24 Prevlečná matica 2 2 Objem dodávky Prosím skontrolujte kompletnosť výrobku na základe uvedeného objemu dodávky V prípade chýbajúcich častí sa prosím obráťte najneskôr do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s predložením platného dokladu o kúpe...

Page 66: ...0 min 1 Kotúč ø max 79 mm Kotúč ø min 50 mm ø kotúčov 75 mm Hrúbka kotúča 20 mm ø otvoru kotúčov 10 mm Max obvodová rýchlosť 38 9 m s Trieda ochrany II 쓑 Hmotnosť cca 3 0 kg Doba zapnutia Doba zapnutia S2 5 minút krátkodobá prevádz ka znamená že sa tento motor s menovitým výkonom 150 W môže trvalo zaťažiť len po dobu uvedenú na výrobnom štítku 5 minút V opačnom prípade by sa motor neprípustne zoh ...

Page 67: ...ča veľk 7 mm Upozornenie Nie sú súčasťou dodávky Namontujte ochranné sklo 2 pomocou uzat váracej skrutky 16 podložky 17 pružnej podložky 18 a blokovacieho tlačidla 19 na ochranu proti iskrám 3 obr 4 5 2 Nastavenie ochrany proti iskrám obr 5 Pomocou pozdĺžnych dier v ochrane proti iskrám 3 sa ochrana proti iskrám dá nastaviť vo vertikálnom smere Uvoľnite k tomu skrutky s krížovou hlavou 14 a posuňt...

Page 68: ...ce s prístrojom sa musí skontrolovať funkčnosť ochranných zariadení Varovanie Používajte vždy brúsku s obojst ranne namontovaným brúsnym kotúčom Znižuje sa tým riziko že sa dotknete rotujúce ho vretena 5 6 Montáž flexibilného hriadeľa obr 13 Zasuňte flexibilný hriadeľ 11 so štvorhranným profilom do uchytenia hriadeľa 23 na zariadení Zaskrutkujte prevlečnú maticu 24 flexi bilného hriadeľa na zariad...

Page 69: ...e flexibilný hriadeľ 7 1 Hadicový bubon obr 15 50 Brúsne teliesko valec veľký veľmi jemné 51 Brúsne teliesko zvon veľmi jemné 52 Brúsne teliesko valec malý veľmi jemné 53 Brúsne teliesko valec veľký jemné 54 Brúsne teliesko zvon jemné 55 Brúsne teliesko valec malý jemné 56 Brúsne teliesko hrubé 7 2 Kefy obr 16 57 Kefa plast malá 58 Misková kefa plast 59 Okrúhla kefa plast 60 Kefa plast veľká 61 Mi...

Page 70: ...ceny a informácie nájdete na stránke www isc gmbh info 9 4 Transport Stroj prepravujte len nadvihnutím za teleso mo tora alebo základovú dosku 9 Na manipuláciu alebo transport nikdy nepoužívajte ochranné za riadenia ako sú ochranné sklo 2 ochrana proti iskrám 3 a podložka pre obrobok 7 10 Likvidácia a recyklácia Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne nia poškodeniu pri transporte Tento oba...

Page 71: ...esto spätnej zásielky povinný spolupracovať pri riad nej recyklácii prístroja v prípade vzdania sa jeho vlastníctva Starý prístroj môže byť za týmto účelom taktiež prenechaný zbernému miestu ktoré vykoná odstránenie v zmysle národného zákona o recyklácii a odpadovom hospodárstve Netýka sa to dielov príslušenstva priložených k starým prístrojom a po mocných prostriedkov bez elektronických komponent...

Page 72: ...trebný materiál Kategória Príklad Diely podliehajúce opotrebeniu Spotrebný materiál spotrebné diely Brúsne kotúče Chýbajúce diely nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www isc gmbh info Prosím dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledu júce otázky Fungoval prístroj...

Page 73: ... a bezpečnostných pokynov alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou starostlivosťou a údržbou Škody na prístroji ktoré boli spôsobené zneužívaním alebo nesprávnym používaním ako napr preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva vniknutím cudzích telies do prístroja ako napr piesok kamene alebo prach prepravné ...

Page 74: ...leiden tot gezichtsverlies Voorzichtig Draag een stofmasker Bij het bewerken van metaal en andere materialen kan voor de gezondheid schadelijk stof ontstaan Asbesthoudend materiaal mag niet worden bewerkt Waarschuwing Gebruik geen beschadigde slijpschijven Beschadigde inzetgereedschappen kun nen breken en in het rond vliegen Voorzichtig Draag beschermende handschoenen Draairichting van de slijpsch...

Page 75: ...e slijpge reedschappen mogen alleen worden ingezet op vast opgestelde slijpmachines waarvan de bescher minrichtingen worden erkend als volledig afgesloten werkomgeving Voorzichtig Niet gebruiken met handmachines Deze slijpgereedschappen mogen alleen worden ingezet op machines die niet met de hand worden vastgehouden Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 75 Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 75 13 07 2020 13 05 52 13...

Page 76: ...tje klein 18 Veerring klein 19 Vastzetknop 20 Onderlegplaatje groot 21 Veerring groot 22 Vastzetschroef 23 Asadapter 24 Wartelmoer 2 2 Leveringsomvang Gelieve de volledigheid van het artikel te contro leren aan de hand van de beschreven omvang van de levering Indien er onderdelen ontbreken gelieve u dan binnen 5 werkdagen na aankoop van het artikel te wenden tot ons servicecenter of tot het verkoo...

Page 77: ...en activiteiten wordt gebruikt 4 Technische gegevens Netspanning 220 240 V 50 Hz Krachtontneming S1 120 W S2 5 min 150 W Nullasttoerental nmax 9900 min 1 Schijven ø max 79 mm Schijven ø min 50 mm ø schijven 75 mm Dikte van de schijf 20 mm ø boorgat schijven 10 mm Max omtreksnelheid 38 9 m s Beschermklasse II 쓑 Gewicht ca 3 0 kg Inschakelduur De inschakelduur S2 5 min kortstondig bedrijf betekent d...

Page 78: ...at u de machine aansluit of de gegevens vermeld op het typeplaatje overeenkomen met de gegevens van het stroomnet 5 1 Montage vonkenscherm beschermglas afbeelding 3 4 Monteer het vonkenscherm 3 aan de machi ne afbeelding 3 Gebruik daarvoor de kruiskopschroeven 14 en moeren 15 Draai de schroefverbinding vast met een kru iskopschroevendraaier en schroefsleutel SW 7 mm Aanwijzing Niet meegeleverd Mon...

Page 79: ... bedrijf op grond van de constructie het vastgeklemd raken van de slijpschijf in de hand Monteer daarna de afdekking 4 weer met de 3 schroeven A Stel het vonkenscherm 3 in zoals beschre ven onder 5 2 Waarschuwing Voordat u weer werkt met het apparaat moet de goede werking van de be scherminrichtingen worden gecontroleerd Waarschuwing Gebruik de slijpmachine altijd met aan beide zijden gemonteerde ...

Page 80: ...racht naar de slijpschijf toe leiden 6 6 Polijsten Werkstuk in polijstrichting aandrukken en in een pendelbeweging naar links en rechts be wegen Polijstwerkzaamheden altijd uitvoeren in de draairichting van de polijstschijf 6 Voorzichtig Polijsten tegen de draairichting van de polijstschijven in kan beschadiging van de polijstschijven tot gevolg hebben en daardoor verwondingen veroorzaken 7 Gereed...

Page 81: ...stukken vol gende gegevens te vermelden Type van het toestel Artikelnummer van het toestel Ident nummer van het toestel Wisselstuknummer van het benodigd stuk Actuele prijzen en info vindt u terug onder www isc gmbh info 9 4 Transport Transporteer de machine alleen door hem op te tillen aan het motorhuis of de bodemplaat 9 Gebruik de bescherminrichtingen zoals be schermglas 2 vonkenscherm 3 en wer...

Page 82: ...n mede te werken bij de behoorlijke recyclage in geval hij zich van het eigendom ontdoet Het afgedankte toestel kan hiervoor ook bij een verzamelplaats worden afgegeven die voor een verwijdering als bedoeld in de wetgeving in zake recyclage en afvalverwerking zorgt Hieronder vallen niet bij de afgedankte toestellen gevoegde accessoires en hulpmiddelen zonder elektrische componenten Nadruk of ander...

Page 83: ...erialen Categorie Voorbeeld Slijtstukken Verbruiksmateriaal verbruiksstukken Slijpschijven Ontbrekende onderdelen niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www isc gmbh info Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende vragen te beantwoorden Heeft het toes...

Page 84: ...gevingsvoorwaarden of door nalatig onderhoud en verzorging Schade aan het apparaat als gevolg van misbruik of ondeskundige toepassingen zoals bijv over belasting van het apparaat of de inzet van niet toegelaten gereedschappen of toebehoren binnen dringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals bijv zand stenen of stof transportschade gebruik van geweld of als gevolg van externe invloeden zoal...

Page 85: ...ar pérdida de vista Cuidado Es preciso ponerse una mascarilla antipolvo Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en metal o en otros materiales Está prohibido trabajar con material que contenga asbesto Aviso No utilizar muelas de lijar dañadas Las herramientas insertables dañadas pueden romper se y salir disparadas Cuidado Llevar guantes de protección Sentido de giro ...

Page 86: ...ada Estas herramientas para lijar solo se pueden utilizar en lijadoras estacionarias cuyos dispositivos de protección se recono cen como un área de trabajo completamente cerrada Cuidado No utilizar con máquinas de mano Estas herramientas para lijar solo se pueden utilizar en máquinas que no se sostienen con la mano Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 86 Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 86 13 07 2020 13 05 54 13 ...

Page 87: ...queña 19 Botón de enclavamiento 20 Arandela grande 21 Arandela de muelle grande 22 Tornillo de fijación 23 Alojamiento del árbol 24 Tuerca retén 2 2 Volumen de entrega Sirviéndose de la descripción del volumen de entrega comprobar que el artículo esté completo Si faltase alguna pieza dirigirse a nuestro Ser vice Center o a la tienda especializada más cer cana en un plazo máximo de 5 días laborales...

Page 88: ...omo actividades similares 4 Características técnicas Tensión de red 220 240 V 50 Hz Consumo S1 120 W S2 5 min 150 W Velocidad en vacío nmax 9900 r p m Muela ø máx 79 mm Muela ø mín 50 mm ø muela 75 mm Grosor muela 20 mm ø perforación muela 10 mm Velocidad periférica máx 38 9 m s Clase de protección II 쓑 Peso aprox 3 0 kg Duración de funcionamiento La duración de funcionamiento S2 5 min servicio te...

Page 89: ...s de la placa de identificación coincidan con los datos de la red eléctrica 5 1 Montaje del deflector de chispas cristal protector fig 3 4 Montar el deflector de chispas 3 en la máquina fig 3 Utilizar para ello los tornillos en cruz 14 y las tuercas 15 Apretar las uniones atornilladas con ayuda del destornillador de estrella y la llave de ajuste 7 mm Advertencia NO incluidos en el volumen de entre...

Page 90: ...e el funcionamiento A continuación volver a montar la cubierta 4 con ayuda de los 3 tornillos A Ajustar el deflector de chispas 3 como se describe en el aparato 5 2 Aviso Antes de volver a trabajar con el apa rato comprobar que funcionen los dispositi vos de protección Aviso Utilizar la lijadora siempre con la muela de lijar montada a ambos lados Esto reduce el riesgo de entrar en contacto con un ...

Page 91: ...lar hacia la izquierda y derecha Realizar los trabajos de pulido siempre en el sentido de giro de la muela de pulir 6 Cuidado Si se pule en sentido de giro cont rario al de la muela de pulir se pueden provo car daños en la misma y con ello lesiones 7 Herramientas para el árbol flexible 7 1 Barritas abrasivas fig 15 50 Barrita abrasiva cilíndrica grande extrafina 51 Barrita abrasiva campaniforme ex...

Page 92: ...ndicarán los datos si guientes Tipo de aparato No de artículo del aparato No de identidad del aparato No del recambio de la pieza necesitada Encontrará los precios y la información actual en www isc gmbh info 9 4 Transporte Transportar la máquina solo levantándola por la carcasa del motor o la placa base 9 No utilizar nunca dispositivos de protección como el cristal protector 2 el deflector de chi...

Page 93: ... obligado a reciclar ade cuadamente dicho aparato eléctrico Para ello también se puede entregar el aparato usado a un centro de reciclaje que trate la eliminación de residuos respetando la legislación nacional sobre residuos y su reciclaje Esto no afecta a los medios auxiliares ni a los accesorios sin componentes eléctricos que acompañan a los aparatos usados Sólo está permitido copiar la document...

Page 94: ...tes piezas como materiales de consumo Categoría Ejemplo Piezas de desgaste Material de consumo Piezas de consumo Muelas de lijar Falta de piezas no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega En caso de deficiencia o fallo rogamos que lo registre en la página web www isc gmbh info Describa exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas Ha funcionado el aparato en algú...

Page 95: ...tenimiento y seguridad o por la exposición del aparato a condiciones anormales del entorno o por la falta de cuidado o mantenimiento Daños en el aparato ocasionados por aplicaciones impropias o indebidas como p ej sobre carga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo daños producidos por el transport...

Page 96: ...izgubo vida Previdno Uporabljajte protiprašno zaščitno masko Pri obdelavi kovine in drugih materialov lahko pride do nastajanja zdravju škodljivega prahu Materiala ki vsebuje azbest ne smete obdelovati Opozorilo Ne uporabljajte poškodovanega brusilnega koluta Poškodovana uporabljena orodja se lahko zlomijo in letijo naokoli Previdno Nosite rokavice za zaščito rok Smer obračanja brusilnega koluta A...

Page 97: ...očja To brusilno orodje je dovoljeno uporab ljati le na pritrjenih brusilnih strojih z zaščitnimi napravami ki so pripoznani kot zaprto delovno območje Previdno Ne uporabljajte z ročnimi stroji To brusilno orodje lahko uporabljate le na strojih ki jih ne držite v roki Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 97 Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 97 13 07 2020 13 05 55 13 07 2020 13 05 55 ...

Page 98: ...tni obroč majhen 19 Fiksirni gumb 20 Podložka velika 21 Vzmetni obroč velik 22 Pritrdilni vijak 23 Sprejem gredi 24 Krovna matica 2 2 Obseg dobave S pomočjo opisanega obsega dobave preverite ali je artikel popoln Če deli manjkajo se naj kasneje v 5 delovnih dnevih po nakupu izdelka obrnite na naš servisni center ali na prodajno mesto kjer ste napravo kupili in predložite račun Upoštevajte pregledn...

Page 99: ...ajm 50 mm ø kolutov 75 mm Debelina koluta 20 mm ø vrtine koluta 10 mm Najv obodna hitrost 38 9 m s Razred zaščite II 쓑 Teža pribl 3 0 kg Trajanje vklopa Čas trajanja vklopa S2 5 min kratkočasno ob ratovanje pove da se lahko motor z nazivno močjo 150 W trajno obremeni samo za čas ki je navedeni na podatkovni tablici 5 min V nasprotnem bi se nedopustno segreval Med pa vzo se motor ponovno ohladi na ...

Page 100: ...ati v vertikalni smeri V ta namen zrahljajte križne vijake 14 in potisnite odbijač isker čim bližje brusilnemu kolutu 5 polirnemu kolutu 6 Opozorilo Razdaljo med brusilnim kolutom 5 polirnim kolutom 6 in odbijačem isker 3 nastavite čim manjšo a v nobenem primeru večjo kot 2 mm Nato ponovno pritrdite odbijač isker 3 Opozorilo Odbijača isker 3 redno nastavlja te da je obraba brusilnega koluta 5 poli...

Page 101: ...redi 11 in ga privijajte dokler se zatič ne zaskoči 2 Sedaj odprite vpenjalni tulec 75 z dobavlje nim ključem 13 3 V vpenjalni tulec 75 vstavite želeno orodje do omejila in pritrdite s ključem 13 6 Uporaba 6 1 Stikalo za vklop izklop 1 Stikalo za vklop izklop 1 vključite za vklop v položaj I Za izklop pomaknite stikalo za vklop izklop 1 v položaj 0 Nevarnost Pri delu s fleksibilno gredjo 11 slednj...

Page 102: ... rezalne in brusilne kolute Navodilo Rezalni kolut 67 oz brusilni kolut 68 montirajte na vpenjalno os 70 V ta namen od pustite križni vijak na vpenjalni osi 70 7 5 Polirni kolut sl 19 71 Majhen klobučevinasti kolut 72 Velik klobučevinasti kolut 73 Nastavek za klobučevinaste kolute 7 6 Drugo sl 20 74 Brusilni kamen 75 Vpenjalni tulec 2 0 3 2 mm 8 Zamenjava električnega priključnega kabla Nevarnost ...

Page 103: ...ahaja v embalaži da ne bi prišlo do poškodb med transportom Ta embalaža je surovi na in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno reciklirati Naprava in njen pribor sta izdelana iz različnih materialov kot npr kovine in plastika Okvarjene naprave ne sodijo med gospodin jske odpadke Napravo odložite na ustreznem zbirališču da bo pravilno odstranjena Če ne poz nate primernih zbirališč se pozanimajte...

Page 104: ...ja sodeluje pri pri strokovno ustreznem recikliranju v primeru predaje lastnine Staro napravo se lahko v ta namen tudi prepusti na odvzemnem mestu ki izvaja odstranjevanje v smislu nacionalne zakonodaje o odstranjevanju takšnih odpadkov To se ne nanaša na starim napravam priložene dele pribora in opreme brez električnih kom ponent Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajoči...

Page 105: ...terial Kategorija Primer Obrabni deli Obrabni material obrabni deli Brusilne plošče Manjkajoči deli ni nujno da je v obsegu dobave Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo da napako prijavite na www isc gmbh info Napako kar naj bolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja Odgovorite na naslednja vprašanja Je naprava nekoč delovala ali je bila od vsega začetka okv...

Page 106: ...dil za vzdrževanje in varnostnih določil ali zaradi izpostavitve na prave nenormalnim okoljskim pogojem ali zaradi neustrezne nege in vzdrževanja Škoda na napravi ki je nastala zaradi nenamenske ali nestrokovne uporabe npr zaradi preobre menitve naprave ali uporabe v orodjih ali opremi za katera ni odobrena vdor tujkov v napravo npr peska kamnov ali prahu poškodb pri transportu uporabe sile ali zu...

Page 107: ...a forgács vagy a porok vakulást okozhatnak Vigyázat Hordjon egy porvédő álarcot Fém és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por keletkezhet Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni Figyelmeztetés Ne használjon sérült köszörűkorongokat Megsérült betétszerszámok széttörhet nek és mindenfelé szétrepülhetnek Vigyázat Hordjon védőkesztyűket A köszörűkorong forgásiránya Anl_TC XG_75_...

Page 108: ...tt A köszörűszerszámokat csak oly an helyhez kötött köszörűgépeken szabad használni amelyeknek a védőberendézseik teljesen zárt munkakörként el vannak ismerve Vigyázat Ne használja kézi gépekkel A köszörűszerszámokat csak olyan gépeken szabad használ ni amelyek nem lesznek kézben tartva Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 108 Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 108 13 07 2020 13 05 56 13 07 2020 13 05 56 ...

Page 109: ...8 Rugós gyűrű kicsi 19 Rögzítőgomb 20 Alátétkorong nagy 21 Rugós gyűrű nagy 22 Rögzítő csavar 23 Tengely befogó 24 Holandianya 2 2 A szállítás terjedelme Kérjük a leírott szállítási terjedelem alapján leellenőrizni a cikk teljességét Hiányzó részek esetén forduljon a cikk vásárlása után legkésőbb 5 munkanapon belül egy érvényes vásárlási igazolás felmutatása mellett a szervízközponthoz vagy a elad...

Page 110: ...nmax 9900 perc 1 Korong Ø max 79 mm Korong Ø min 50 mm korongok 75 mm Korongvastagság 20 mm Ø korongok furata 10 mm Max kerületi sebesség 38 9 m s Védelmi osztály II 쓑 Súly kb 3 0 kg Bekapcsolási időtartam A bekapcsolási időtartam S2 5 perc rövid idejű üzem ami azt jelenti hogy a motort a névleges tejesítménnyel 150 W csak az adattáblán mega dott időre 5 perc szabad tartósan megterhelni Mert külön...

Page 111: ...s kép Használja ahhoz a kereszthornyos csavarokat 14 és az anyákat 15 Húzza a kereszthornyos csavarbehajtóval és a 7 mm es külcsbőségű csavarakulccsal feszesre a csavarkötéseket Utasítás Nincs a szállítás terjedelmében Szerelje fel a lakatcsavarral 16 az alátét koronggal 17 a rugós gyűrűvel 18 és a rögzítő gombbal 19 a védőüveget 2 a szik raelhárítón 3 4 es kép 5 2 Szikraelhárító beállítás 5 ös ké...

Page 112: ...mértékelten meghúzni az építésmód miatt az üzemnél a csavarkötés a köszörűkorong beszorulását segíti elő Azután a burkolatot 4 a 3 csavar által A ismét felszerelni Az 5 2 ő alatt leírottak szerint beállítani a szik raelhárítót 3 Figyelmeztetés Mielőtt ismét dolgozna a készülékkel meg kell vizsgálni a védő beren dezések működőképeségét Figyelmeztetés A köszörűgépet mindig mintkét oldalt felszerelet...

Page 113: ...kadara bot és egy ingamozgással balra és jobbra mozgatni A polírozó munkákat mindig a polírozó ko rong 6 forgási irányába végezni el Vigyázat A polírozó korong forgási irányával ellentétes polírozás a polírozó korong me grongálódásához és azáltal sérülésekhez vezethet 7 Szerszámok a flexibilis tengelyhez 7 1 Köszörűcsapok 15 ös ábra 50 Köszörűcsap henger nagy nagyon finom 51 Köszörűcsap harang nag...

Page 114: ... cikk számát A készülék ident számát A szükséges pótalkatrész pótalkatrész számát Aktuális árak és inforációk a www isc gmbh info alatt találhatóak 9 4 Szállítás A gépet csak a motorgépházon vagy a fenékle mezen 9 történő megemelés által szállítani Ne használja sohasem fel a védberendezéseket mint a védőüveget 2 szikraelhárítót 3 és munkadar abfeltétet 7 a kezelésre vagy a szállításra 10 Megsemmis...

Page 115: ...teles a visszaküldés helyett alter nativ a szakszerű értékesítéssel kapcsolatban összedolgozni Az öreg készüléket ehhez egy visszavevő helynek is át lehet hagyni amely elvégzi a nemzeti körforgásipari és hulladéktörvények értelmében levő megsemmisítést Ez nem érrinti az öreg készülékek mellékelt elektromos alkotórészek nélküli tarto zékait és segítőeszközeit A termékek dokumentációjának és a kisér...

Page 116: ...részekre van mint fogyóeszközökre szükség Kategória Példa Gyorsan kopó részek Fogyóeszköz fogyórészek Köszörülő korongok Hiányzó részek nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www isc gmbh info alatt bejelenteni Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket Működött már egyszer a készülék vagy elejétől ...

Page 117: ... a készüléknek egy nem normális környezeti feltételeknek történő kitétele vagy egy hiányos ápolás és karbantartás által keletkeztek károk a készüléken amelyek egy rossz bánásmód vagy nem szakszerű használatok mint például a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok használata idegen testeknek a készülékbe levő behatolása mint például homok kövek és por szállítási...

Page 118: ...eikalavimams ir prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smer...

Page 119: ... 119 Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 119 Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 119 13 07 2020 13 05 57 13 07 2020 13 05 57 ...

Page 120: ... 120 Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 120 Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 120 13 07 2020 13 05 57 13 07 2020 13 05 57 ...

Page 121: ... 121 Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 121 Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 121 13 07 2020 13 05 57 13 07 2020 13 05 57 ...

Page 122: ...EH 07 2020 01 Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 122 Anl_TC XG_75_Kit_SPK9 indb 122 13 07 2020 13 05 58 13 07 2020 13 05 58 ...

Reviews: