background image

14

CERTIFICADO DE GARANTIA

EINHELL Argentina S.A. 

garantiza al comprador

original el buen funcionamiento de esta unidad, por el
término de 12 meses para los productos de la línea
azul (Home  Line) y 24 meses para la línea roja
(Expert Line), comenzando desde la fecha de
compra, documentado por la factura de compra,
obligándose a sustituir o reparar sin cargo las partes
que resulten de un funcionamiento defectuoso. Se
entiende por sustituir el reemplazo de la pieza por
otra igual o similar a la original, y que a nuestro juicio
asegure al correcto funcionamiento de la unidad, no
estando EINHELL Argentina S.A. obligada en ningún
caso al cambio de la unidad completa. Las
reparaciones se efectuarán en nuestros talleres
autorizados.

Los gastos de traslado en caso de

necesidad de la intervención de un servicio técnico
autorizado, serán cubiertos solo durante los seis
primeros meses de la fecha de compra del producto
conforme Ley 24240, Ley 24999 y Resolución
495/88. Una vez transcurrido el periodo de seis
meses de la garantía legal, los gastos de traslado al
servicio técnico autorizado quedaran a cargo del
consumidor o propietario legal del aparato

.

Las

reparaciones se efectivizarán en un plazo máximo de
treinta (30) días a partir del recibo fehaciente de
solicitud de la reparación en nuestro Departamento
de Servicio postventa o centro de servicio técnico
autorizado (según corresponda), quienes le otorgaran
número de “Orden de Servicio” correspondiente. Este
plazo podrá ser ampliado, previa comunicación del
prestatario del servicio al usuario siempre y cuando
razones de fuerza mayor y /o caso fortuito así lo
obliguen. 

Por tratarse de bienes fabricados con

componentes importados y en caso de no contar con
los mismos, el tiempo de reparación estará
condicionado a las normas vigentes para la
importación de partes. 

Toda intervención de nuestro personal, realizado a
pedido del comprador dentro del plazo de esta
garantía, que no fuera obligado por falla o defecto
alguno, cubierto por este certificado, deberá ser
abonado por el interesado de acuerdo a la tarifa
vigente e inclusive se cobrará la visita
correspondiente, si la hubiere.

Se deja constancia que la garantía no cubre daños
ocasionados al acabado del gabinete,  roturas,
golpes, rayaduras etc., como así tampoco  las
baterías ni los daños ocasionados por deficiencias o
interrupciones que afecten el circuito eléctrico de
conexión; o si los daños fueran producidos por
causas de fuerza mayor o caso fortuito, y los
ocasionados por mudanzas o traslados.

CONDICIONES  DE LA GARANTÍA

Las Herramientas Eléctricas solamente deben ser
conectados a la red de alimentación eléctrica  de 220
voltios, 50 Hz,  corriente alterna.
La garantía caduca automáticamente:
a) si la herramienta fuera abierta  examinada,
alterada, falsificada, modificada o reparada por
terceros  no autorizadas.
b) Si cualquier pieza, parte o componente agregado
al producto fuera clasificado como no original.
c) Si el número de serie que identifica la herramienta
se encontrara adulterado ilegible o borrado.
d) Quedan excluidos de la presente garantía los
eventuales defectos derivados del desgaste natural
del artefacto, como por ejemplo bujes, carbones,
rodamientos, colectores o por negligencia del
comprador o usuario en el cumplimiento de las
instrucciones que figuran en el Manual de Uso. 
e) Las herramientas de corte, como por ejemplo
sierras, fresas y abrasivos, deberán ser compatibles
con las especificaciones de la máquina.
f) Quedan excluidas de la cobertura de la garantía las
baterías en caso de herramientas eléctricas a batería,
el cargador de batería y las conexiones del cargador
de batería hacia la red eléctrica de 220V, 50Hz así
como partes y piezas consumibles.

RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR 

1º) Para una atención en condición de garantía
deberá presentarse la factura original de compra al
servicio técnico autorizado, cada vez que este lo
solicite.
2º) Respetar y cumplir las instrucciones en el Manual
de Uso que esta incluido como documentación dentro
del producto / embalaje original.
3º) Conectar el cable de alimentación eléctrica
provisto al toma de la instalación eléctrica de su
domicilio o lugar de uso  con puesta a tierra, circuito
protegido con llave termo magnética y disyuntor, en
caso que el producto adquirido por el comprador lo
requiere.  En caso de duda, consulte su electricista
matriculado.
4º) Verificar que la tensión de la línea eléctrica
corresponda a 220 V 50 Hz, corriente alterna.

1

AR

Anleitung_TH_SH_3_10_SPK8__  07.09.12  09:47  Seite 14

Summary of Contents for 4259892

Page 1: ...m Manual de instrucciones original Afiladora de brocas Original operating instructions Drill Sharpener TH SH 3 10 South America Anleitung_TH_SH_3_10_SPK8__ 07 09 12 09 47 Seite 1 ...

Page 2: ...2 1 2 1 2 3 4 2 3 5 2 4 Anleitung_TH_SH_3_10_SPK8__ 07 09 12 09 47 Seite 2 ...

Page 3: ...onerse una mascarilla de protección Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales Está prohibido trabajar con material que contenga asbesto Llevar gafas de protección Durante el trabajo la expulsión de chispas astillas virutas y polvo por el aparato pueden provocar pérdida de vista Anleitung_TH_SH_3_10_SPK8__ 07 09 12 09 47 Seite 3 ...

Page 4: ...izar herramientas o aparatos que no puedan resistir trabajos pesados No usar herramientas para fines o trabajos para los que no sean adecuadas por ejemplo no utilizar ningún tipo de sierra circular a mano para talar árboles o para cortar ramas 8 Ponerse ropa de trabajo adecuada No lleve vestidos ancnos ni joyas Podrian ser atrapados por piezas en movimiento En trabajos al exterior se recomienca ll...

Page 5: ...do Esta herramienta eléctrica cumple las normas de seguridad en vigor Sólo un electricista especializado puede llevar a cabo las reparaciones ya que de otro modo el operario podría sufrir algún accidente 22 Conectar el dispositivo de aspiración de polvo Si la máquina dispone de dispositivos de aspiración asegurarse de que estos estén conectados y se utilicen 2 Descripción del aparato fig 1 1 Empuñ...

Page 6: ...parato n En caso necesario dejar que se compruebe el aparato n Apagar el aparato cuando no se esté utilizando Riesgos residuales Incluso si esta herramienta se utiliza adecuadamente siempre existen riesgos residuales En función de la estructura y del diseño de esta herramienta eléctrica pueden producirse los siguientes riesgos 1 Lesiones pulmonares en caso de que no se utilice una mascarilla de pr...

Page 7: ...nda limpiar el aparato tras cada uso n Limpiar el aparato de forma periódica con un paño húmedo y un poco de jabón blando No utilizar productos de limpieza o disolventes ya que podrían deteriorar las piezas de plástico del aparato Es preciso evitar que entre agua en el interior del aparato 9 3 Escobillas de carbón En caso de formación excesiva de chispas ponerse en contacto con un electricista esp...

Page 8: ...reathing mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Wear safety goggles Sparks generated during working or splinters chips and dust emitted by the device can cause loss of sight Anleitung_TH_SH_3_10_SPK8__ 07 09 12 09 47 Seite 8 ...

Page 9: ...ty jobs 10 Do not use the cable for purposes other than that for which it is designed Do not carry the tool by its cable and do not use the cable to pull the plug out of the socket Protect the cable from heat oil and sharp edges 11 Secure your workpiece Use clamps or a vise to hold the workpiece securely This is safer than using your hand and also enables you to operate the machine with both hands...

Page 10: ...of choking and suffocating n Drill bit grinder n Original Operating Instructions 4 Intended use The drill bit grinder is designed for grinding drill bits for working with metal HSS bits with diameters of 3 10 mm The equipment must be used only for its prescribed purpose Any other use is deemed to be a case of misuse The user operator and not the manufacturer will be liable for any damage or injuri...

Page 11: ... marked with a value which corresponds to the diameter in mm of a drill bit see Fig 2 Check whether the drill bit you wish to grind is marked with one of the diameters listed below 3 mm 6 5 mm 3 5 mm 7 mm 4 mm 7 5 mm 4 2 mm 8 mm 4 5 mm 8 5 mm 5 mm 9 mm 5 5 mm 9 5 mm 6 mm 10 mm 7 3 Grinding drill bits Fig 2 3 n Switch on the machine See 7 1 n Insert the drill bit in the required drill bit guide hol...

Page 12: ... can get into the interior of the equipment 9 3 Carbon brushes In case of excessive sparking have the carbon brushes checked by a qualified electrician Important The carbon brushes should not be replaced by anyone but a qualified electrician 9 4 Maintenance The grinding wheel must be replaced at the latest when the grinding results start to deteriorate after a certain time 10 Storage Store the equ...

Page 13: ...te con la autorización expresa de ISC GmbH The reprinting or reproduction by any other means in whole or in part of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH Salvo modificaciones técnicas Technical changes subject to change Anleitung_TH_SH_3_10_SPK8__ 07 09 12 09 47 Seite 13 ...

Page 14: ... deja constancia que la garantía no cubre daños ocasionados al acabado del gabinete roturas golpes rayaduras etc como así tampoco las baterías ni los daños ocasionados por deficiencias o interrupciones que afecten el circuito eléctrico de conexión o si los daños fueran producidos por causas de fuerza mayor o caso fortuito y los ocasionados por mudanzas o traslados CONDICIONES DE LA GARANTÍA Las He...

Page 15: ...ato o en obligaciones extracontractuales podrá exceder un monto total equivalente al precio de compra del producto IMPORTANTE El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita por la cuál y expresamente no autorizamos a ninguna otra persona sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a nuestros productos Importa y garantiza en Ar...

Page 16: ...las disposiciones de mantenimiento y seguridad introducción de cuerpos extraños en el aparato como p ej arena piedras o polvo uso violento o influencias externa como p ej daños por caídas así como por el desgaste habitual por el uso Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos un plazo de garantía de 12 meses El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan re...

Reviews: