background image

5. Caractéristiques techniques

Branchement secteur : 

230V ~ 50 Hz

Puissance absorbée : 

1100 Watt

Refoulement maximal : 

3600 l/h

Refoulement à 2 bars : 

2750 l/h

Pression maximale de la pompe :  0,45 MPa (4,5 bar)

Hauteur d’aspiration maximale : 

8 m

Raccord de pression et d’aspiration :  33,3 mm (R1lG)

Température maximale de l’eau : 

35°C

Volume du réservoir : 

19,2 litres

Pression d’enclenchement env. :  0,15 MPa (1,5 bar)

Pression de mise hors circuit env. : 

0,3 MPa (3 bar)

Catégorie de protection : 

I

Type de protection : 

IPX4

Poids : 

16 kg

6. Raccordement électrique

Le raccordement électrique se fait à une prise de
courant à contact de protection 230 V ~ 50 HZ.
Protection par fusible d’au moins 10 ampères.
Veillez s’il vous plaît à ce que la prise de courant
soit bien accessible.

En cas de surcharge ou de blocage, le moteur est
protégé par un contrôleur de température
incorporé. Lors d’une surchauffe, le contrôleur de
température coupe automatiquement la pompe et
après refroidissement, il rallume de lui-même la
pompe.

7. Raccord de la conduite d’aspiration

Manoeuvrez le raccord du côté aspiration comme
indiqué dans la figure 4/pos.1.

Veillez à ce que le côté du double raccord fileté
soit vissé avec la bague d’étanchéité de
l’appareil. (figure 4/pos.2).

Pour un double raccord fileté sans bague
d’étanchéité, la bande Téflon doit être enroulée
comme indiqué dans la figure 5.

Le diamètre de la conduite d’aspiration, que ce
soit un tuyau ou un tube, doit s’élever à environ
au moins 25 mm (1 pouce) ; pour plus de 5m de
hauteur d’aspiration, environ 32 mm (1 1/4
pouce)

Montez la soupape d’aspiration (commande à
pied) avec le panier d’aspiration à la conduite
d’aspiration.

Posez la conduite d’aspiration en la faisant

monter de la prise d’eau jusqu’à l’appareil. Evitez
absolument de poser la conduite d’aspiration au-
dessus de la hauteur de la pompe, des bulles
d’air dans la conduite d’aspiration ralentissent et
empêchent le processus d’aspiration.

La conduite d’aspiration et celle de pression
doivent être posées de telle manière qu’elles ne
puissent exercer aucune pression mécanique sur
l’appareil.

La soupape d’aspiration doit se trouver à une
profondeur suffisante dans l’eau pour que,
lorsque le niveau d’eau baisse, on puisse
empêcher que l’appareil ne marche à sec.

Une conduite d’aspiration non étanche empêche
d’aspirer l’eau en raison de l’air aspiré.

Attention ! 

Des petits défauts d’étanchéité

causent déjà des problèmes d’aspiration et
peuvent entraîner une panne de la pompe.

Pour l’étanchéification du tuyau de raccordement,
n’utilisez pas de chanvre.

8. Raccord de la conduite de pression

Manoeuvrez le raccord du côté aspiration comme
indiqué dans la figure 4/pos.3.

La conduite de pression (d’au moins de 19 mm
3/4) doit être connectée directement ou sur un
raccord fileté, au raccord de la conduite de
pression (environ 33,3 mm (R1IG) de l’appareil.

Bien entendu, avec des raccords vissés
correspondants, un tuyau de pression de 13 mm
peut être utilisé. La puissance de débit est réduite
par les plus petits tuyaux de pression.

Pendant l’aspiration, il faut ouvrir complètement
les organes d’arrêt présents dans la conduite de
pression (gicleur, soupapes, etc.) afin que l’air se
trouvant dans la conduite d’aspiration puisse
s’échapper.

9. Utilisation

Mettez l’appareil sur un sol solide, plan et
horizontal.

Vis du filtre préparatoire (6) avec la clé ci-jointe
(13) Retirez le filtre préparatoire comme indiqué
dans la figure 2. Vous pouvez ensuite remplir le
carter de pompe en eau via le système
d’ouverture (10). Pour le remplissage, la conduite
de pression doit être retirée pour la ventilation !

Attention ! 

Pour une installation résistante,

veillez à une possibilité de purger l’air dans la
conduite de pression !

Le montage est effectué dans l’ordre inverse des

19

F

Anleitung_BG_WW_1136_SPK7:_  21.07.2010  8:16 Uhr  Seite 19

Summary of Contents for 4173241

Page 1: ...que de pomage d eau O Manual de instru es original Bomba de rega U Original bruksanvisning Hush llsvattenverk q Alkuper isk ytt ohje Kotitalousvesilaitos Q Instruc iuni de utilizare originale Hidrofor...

Page 2: ...2 1 3 7 8 5 4 1 2 6 13 Anleitung_BG_WW_1136_SPK7 _ 21 07 2010 8 16 Uhr Seite 2...

Page 3: ...3 2 3 12 11 9 6 10 4 5 3 1 2 1 Anleitung_BG_WW_1136_SPK7 _ 21 07 2010 8 16 Uhr Seite 3...

Page 4: ...Verwendung S 6 5 Technische Daten S 6 6 Elektrischer Anschluss S 7 7 Saugleitungsanschluss S 7 8 Druckleitungsanschluss S 7 9 Bedienung S 7 10 Auswechseln der Netzleitung S 8 11 Wartung und Reinigung...

Page 5: ...en elektrischen Schutzma nahmen vorhanden sind F hren Sie vor jeder Benutzung eine Sicht pr fung des Ger tes durch Benutzen Sie das Ger t nicht wenn Sicherheitsvorrichtungen besch digt oder abgenutzt...

Page 6: ...Regentonnen Regenwasser Zisternen und Brunnen Zur Brauchwasserversorgung F rdermedien Zur F rderung von klarem Wasser S wasser Regenwasser oder leichter Waschlauge Brauch wasser Die maximale Temperat...

Page 7: ...wenden 8 Druckleitungsanschluss Gehen Sie bei dem druckseitigen Anschluss wie in Bild 4 Pos 3 gezeigt vor Die Druckleitung sollte mind 19 mm 3 4 sein muss direkt oder ber einen Gewindenippel an den Dr...

Page 8: ...er aufschrauben Achtung Vorher Wassersack komplett entleeren ber die Wasserablassschraube 8 11 2 Vorfilter Einsatz reinigen Vorfilter Einsatz regelm ig reinigen wenn n tig tauschen Vorfilterschraube 6...

Page 9: ...ch Vorfilter verschmutzt Wasserspiegel sinkt rasch Pumpenleistung verringert durch Schadstoffe Saugh he berpr fen Reinigen Saugschlauch tiefer legen Pumpe reinigen und Verschlei teile ersetzen durch K...

Page 10: ...age 12 6 Electrical connections page 12 7 Intake line connection page 13 8 Discharge line connection page 13 9 Operation page 13 10 Replacing the power cable page 13 11 Maintenance and cleaning page 1...

Page 11: ...ly before using it Do not use the equipment if safety devices are damaged or worn Never disable safety devices Use the equipment only for the purposes indicated in these operating instructions You are...

Page 12: ...ng of aggressive liquids acids alkalis silo seepage etc as well as liquids with abrasive substances sand must likewise be avoided This equipment is not designed to convey drinking water The equipment...

Page 13: ...ozzles valves etc must be completely open so that the air in the intake line can escape freely 9 Using the home waterworks Install the equipment on a solid and level surface Use the supplied wrench 13...

Page 14: ...ure 2 Do not use abrasive cleaning agents or petrol to clean the coarse filter Clean the coarse filter by tapping it on a flat surface In cases of stubborn dirt first clean with soapy water then rinse...

Page 15: ...Coarse filter dirty Water level falling rapidly Pump performance reduced by foreign bodies Check the intake height Clean Place the intake line at a deeper level Clean the pump and replace wear parts b...

Page 16: ...techniques p 19 6 Branchement lectrique p 19 7 Raccord de la conduite d aspiration p 19 8 Raccord de la conduite de pression p 19 9 Commande p 19 10 Remplacement du c ble r seau p 20 11 Maintenance et...

Page 17: ...mesures de protection lectrique exig es sont pr sentes Effectuez un contr le vue de l appareil avant chaque utilisation de ce dernier N utilisez pas l appareil d s lors que des dispositifs de s curit...

Page 18: ...4 Utilisation conforme l affectation pr vue Domaine d application Pour arroser les espaces verts les potagers et les jardins Pour le fonctionnement d arroseurs automatiques Pour la prise d eau d tangs...

Page 19: ...eur de la pompe des bulles d air dans la conduite d aspiration ralentissent et emp chent le processus d aspiration La conduite d aspiration et celle de pression doivent tre pos es de telle mani re qu...

Page 20: ...l est possible d liminer les obstructions dans la plupart des cas Dans le r servoir sous pression se trouve une poche eau extensible ainsi qu un volume d air dont la pression doit s lever environ 1 5...

Page 21: ...ent ou tre r introduit dans le circuit des mati res premi res L appareil et ses accessoires sont en mat riaux divers comme par ex des m taux et mati res plastiques Eliminez les composants d fectueux d...

Page 22: ...tion trop lev e Filtre pr paratoire encrass Niveau d eau chute rapidement Puissance de la pompe diminu e par des substances nuisibles Contr ler la hauteur d aspiration Nettoyer Placer le tuyau d aspir...

Page 23: ...ados t cnicos p 26 6 Liga o el ctrica p 26 7 Liga o do tubo de aspira o p 26 8 Liga o do tubo de press o p 26 9 Opera o p 26 10 Substitui o do cabo el ctrico p 27 11 Manuten o e limpeza p 27 12 Armaze...

Page 24: ...l ctricas necess rias Antes de cada utiliza o efectue um controlo visual do aparelho N o utilize o aparelho se os dispositivos de seguran a estiverem danificados ou gastos Nunca desactive os dispositi...

Page 25: ...ti o e asfixia Manual de instru es original 4 Utiliza o conforme os fins a que se destina Campo de aplica o Para rega e aspers o de espa os verdes talh es de legumes e jardins Para operar aspersores P...

Page 26: ...isposto acima da altura da bomba uma vez que as bolhas de ar no tubo retardam e podem at mesmo impossibilitar o processo de aspira o Os tubos de aspira o e press o devem ser instalados de maneira a n...

Page 27: ...os na maior parte dos casos No recipiente sob press o encontra se um saco de gua extens vel bem como um compartimento de ar cuja press o deve ser no m x de aprox 1 5 bar Se for bombeada gua para o sac...

Page 28: ...zada ou reciclada O aparelho e os respectivos acess rios s o de diferentes materiais como p ex o metal e o pl stico Os componentes que n o estiverem em condi es devem ser alvo de tratamento de lixo es...

Page 29: ...O d bito da bomba diminui em virtude de subst ncias nocivas Verifique a altura de aspira o Limpe Coloque a mangueira de aspira o mais para o fundo Limpe a bomba e substitua as pe as desgastadas atrav...

Page 30: ...ndning sid 32 5 Tekniska data sid 32 6 Elanslutning sid 32 7 Ansluta sugledningen sid 33 8 Ansluta tryckledningen sid 33 9 Anv nda apparaten sid 33 10 Byta ut n tkabeln sid 33 11 Underh ll och reng ri...

Page 31: ...nv nd inte apparaten om s kerhetsanordningarna r skadade eller slitna S tt aldrig s kerhetsanordningarna ur kraft Apparaten f r endast anv ndas till de anv ndnings ndam l som anges i denna bruksanvisn...

Page 32: ...tom m ste man undvika att pumpa aggressiva v tskor syra lut lakvatten fr n silo osv samt v tskor med abrasiva mnen sand Denna apparat r inte avsedd f r pumpning av dricksvatten Apparaten f r endast an...

Page 33: ...tycken ventiler osv vara helt ppna s att luften som finns i sugledningen kan sl ppas ut 9 Anv nda apparaten St ll apparaten p en fast j mn och v gr t plats Skruva av f rfilterpluggen 6 med den bifgade...

Page 34: ...iltret Reng r f rfiltret genom att sl det mot en plan yta Om delarna r mycket smutsiga ska de tv ttas ur med tv ll sning d refter spolas ur med klart vatten och slutligen lufttorkas Montera samman i o...

Page 35: ...sugh jd F rfiltret nedsmutsat Vattenniv n sjunker snabbt Pumpprestandan har reducerats pga f roreningar Kontrollera sugh jden Reng r L gg sugslangen l ngre ned Reng r pumpen och byt ut slitagedelar ut...

Page 36: ...mukainen k ytt s 38 5 Tekniset tiedot s 38 6 S hk liit nt s 38 7 Imujohtoliit nt s 39 8 Painejohtoliit nt s 39 9 K ytt s 39 10 Verkkojohdon vaihtaminen s 39 11 Huolto ja puhdistus s 39 12 S ilytys s...

Page 37: ...aite silm m r isesti l k yt laitetta jos sen turvavarusteet ovat vahingoittuneet tai kuluneet loppuun l koskaan est turvavarusteiden toimintaa K yt laitetta ainoastaan t ss k ytt ohjeessa m ritellyn k...

Page 38: ...ankaavia aineita sis lt vien nesteiden pumppaamista tulee samoin v ltt T m laite ei sovi juomaveden pumppaamiseen Laitetta saa k ytt ainoastaan sille m r ttyyn tarkoitukseen Kaikkinainen t m n ylitt v...

Page 39: ...a t ysin jotta imujohdossa oleva ilma p see poistumaan vapaasti 9 K ytt Aseta laite kiinte lle tasaiselle vaakasuoralle sijoituspaikalle Kierr esisuodattimen ruuvi 6 mukana toimitetulla avaimella 13 i...

Page 40: ...tai bensiini Puhdista esisuodatin koputtelemalla sit tasaisen pinnan p ll Jos se on likaantuneet pahasti pese se saippuavedell huuhtele sitten puhtaalla vedell ja anna kuivua ilmassa Kokoaminen tehd n...

Page 41: ...nen veden pinta laskee nopeasti pumpun teho v hentynyt vahingollisten aineiden vuoksi tarkasta imukorkeus puhdista aseta imuletku syvemm lle puhdista pumppu osiin ja vaihda kuluneet osat uusiin asiaka...

Page 42: ...Pag 44 6 Racordul electric Pag 45 7 Racord pentru conducta de suc iune Pag 45 8 Racord pentru conducta de presiune Pag 45 9 Utilizarea Pag 45 10 Schimbarea cablului de re ea Pag 46 11 ntre inerea i cu...

Page 43: ...stente nainte de fiecare utilizare efectua i o verificare vizual a aparatului Nu folosi i acest aparat atunci c nd dispozitivele de siguran sunt deteriorate sau uzate Nu scoate i niciodat din func iun...

Page 44: ...mperatura maxim a lichidului transportat nu va dep i la func ionarea de durat 35 C Cu acest aparat nu se vor transporta lichide inflamabile volatile sau explozive Se va evita deasemenea transportul li...

Page 45: ...ctei de presiune Racordul de presiune se monteaz a a cum este indicat n figura 4 poz 3 Conducta de presiune trebuie s fie de cel pu in 19 mm 3 4 trebuie racordat direct sau prin intermediul unui niplu...

Page 46: ...rin intermediul urubului de golire a apei 8 11 2 Cur area cartu ului prefiltrului Cur a i cu regularitate cartu ul prefiltrului iar dac este necesar nlocui i l ndep rta i urubul prefiltrului 6 i scoat...

Page 47: ...este murdar Nivelul apei scade rapid Capacitatea pompei redus datorit substan elor nocive Se controleaz n l imea de absorb ie Cur area Pozi iona i furtunul de aspira ie mai ad nc Se cur pompa i se nlo...

Page 48: ...1 49 2 50 3 50 4 50 5 50 6 51 7 51 8 51 9 51 10 52 11 52 12 52 13 52 14 53 48 GR Anleitung_BG_WW_1136_SPK7 _ 21 07 2010 8 17 Uhr Seite 48...

Page 49: ...1 30 mA VDE 0100 VDE 0100 702 738 230 Volt ISC H 49 GR Anleitung_BG_WW_1136_SPK7 _ 21 07 2010 8 17 Uhr Seite 49...

Page 50: ...4 1 2 3 5 1 H 4 35 C 5 230V 50 Hz 1100 Watt 3600 l h 2 bar 2750 l h M 0 45 MPa 4 5 bar 8 m 33 3 mm R1IG 35 C 19 2 l 0 15 MPa 1 5 bar 0 3 MPa 3 bar I IPX4 16 kg 50 GR Anleitung_BG_WW_1136_SPK7 _ 21 07...

Page 51: ...6 230 V 50 Hz 10 Amper 7 4 1 4 2 5 25 mm 1 5 m 32 mm 1 1 4 8 4 3 19 mm 3 4 33 3 mm R1IG 13 mm 1 2 9 6 13 9 2 10 5 3 bar 1 5 bar 51 GR Anleitung_BG_WW_1136_SPK7 _ 21 07 2010 8 17 Uhr Seite 51...

Page 52: ...10 11 11 1 1 5 bar 3 11 12 8 11 2 i 6 8 2 11 3 www isc gmbh info 12 N 5 30 C 13 52 GR Anleitung_BG_WW_1136_SPK7 _ 21 07 2010 8 17 Uhr Seite 52...

Page 53: ...53 GR 11 1 14 Anleitung_BG_WW_1136_SPK7 _ 21 07 2010 8 17 Uhr Seite 53...

Page 54: ...S 56 5 Teknik zellikler S 56 6 Elektrik ba lant s S 57 7 Emme hatt ba lant s S 57 8 Bas n hatt ba lant s S 57 9 al t rma S 57 10 Elektrik kablosunun de i tirilmesi S 58 11 Bak m ve temizleme S 58 12 D...

Page 55: ...y n Pompay sadece kullanma talimat nda a klanan kullan m amac na uygun olarak kullan n al ma alan ndaki i g venli inden pompan n kullan c s sorumludur Pompan n kablosu veya fi i d etkenler nedeniyle h...

Page 56: ...eya hafif dereceli y kama suyu kullan m suyu pompalanmas i in Besleme s v s n n azami s cakl s rekli i letmede 35 C s cakl n zerine kmas yasakt r Bu hidrofor ile yan c gaz kar c veya patlay c s v lar...

Page 57: ...sa lanmas nda keten kullanmay n 8 Bas n hatt ba lant s Bas n ba lant s n ekil 4 Poz 3 de g sterildi i gibi yap n z Bas n hatt n asgari 19 mm 3 4 olmal d r direkt veya vidal nipel ile pompan n bas n ba...

Page 58: ...o altma civatas 8 zerinden komple bo alt n 11 2 n filtre eleman n temizleme n filtre eleman n d zenli olarak temizleyin gerekti inde de i tirin n filtre civatas n 6 s k n ve n filtreyi kar n ekil 2 n...

Page 59: ...Pompa kapasitesi zararl maddeler nedeniyle azal yor Emme y ksekli ini kontrol edin Temizleyin Emme hortumunu daha derine yerle tirin Pompay temizleyin ve a nan par alar n yerine yenisini tak n m teri...

Page 60: ...yrektywy WE e H paskaidro du atbilst bu ES direkt vai un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru ar...

Page 61: ...As an alternative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing ov...

Page 62: ...har varit att komplettera den f rbrukade utrustningen q Koskee ainoastaan EU j senmaita l heit s hk ty kaluja kotitalousj tteisiin S hk k ytt isi ja elektronisia vanhoja laitteita koskevan Euroopan d...

Page 63: ...hazlar n adesi Yerine Uygulanacak Geri D n m Alternatifi Kullan lm elektrikli alet ve cihaz sahipleri bu e yalar n iade etme yerine alternatif olarak y netmeliklere uygun olarak al an geri d n m merke...

Page 64: ...nexos dos produtos carece da autoriza o expressa da ISC GmbH Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medf ljande underlag f r produkter ven utdrag r endast till tet med uttryckligt til...

Page 65: ...e Sous r serve de modifications Salvaguardem se altera es t cnicas F rbeh ll f r tekniska f r ndringar q Oikeus teknisiin muutoksiin pid tet n Se rezerv dreptul la modific ri tehnice Teknik de i iklik...

Page 66: ...66 Anleitung_BG_WW_1136_SPK7 _ 21 07 2010 8 17 Uhr Seite 66...

Page 67: ...external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we never...

Page 68: ...des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussi re l emploi de la force ou l influence ext rieure...

Page 69: ...a penetra o de corpos estranhos no aparelho por exemplo areia pedras ou p do uso da for a ou de impactos externos como por exemplo danos causados pela queda do aparelho bem como do desgaste normal res...

Page 70: ...r anv ndning av ej godk nda insatsverktyg eller tillbeh r sidosatta underh lls och s kerhetsbest mmelser fr mmande partiklar som har tr ngt in i produkten t ex sand sten eller damm yttre v ld eller yt...

Page 71: ...mittaminen tai hyv ksym tt mien ty kalujen tai lis varusteiden k ytt minen huolto ja turvallisuusm r ysten noudattamatta j tt misest vieraiden esineiden esim hiekan kivien tai p lyjen p syst laitteen...

Page 72: ...i suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor ata abile sau auxiliarilor neadmi i nelu rii n considerare a prescrip iilor referitoare la lucr rile de ntre inere i siguran intrarea corpurilor s...

Page 73: ...73 z 1 2 12 3 2 4 Anleitung_BG_WW_1136_SPK7 _ 21 07 2010 8 17 Uhr Seite 73...

Page 74: ...n m na izin verilmeyen alet veya aksesuar bak m ve g venlik talimatlar na riayet edilmemesinden kaynaklanan hasarlar aletin cihaz n i ine yabanc maddenin girmesi rne in kum ta veya toz zor kullanma ve...

Page 75: ...ub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Dies gilt insbesondere f r Akkus auf die wir dennoch eine...

Page 76: ...festgestellte Fehlfunktion Ihres Ger tes als Grund Ihrer Beanstandung m glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Besc...

Reviews: